Tauberrettersheim

la Convention européenne du paysage. du européenne Convention la

Schäftersheim et s’engage auprès du Conseil de l’Europe pour la mise en place de de place en mise la pour l’Europe de Conseil du auprès s’engage et

le Spessartbund, elle participe à des programmes d’aide européens européens d’aide programmes des à participe elle Spessartbund, le

leur interaction. L’ASP entretient une coopération privilégiée avec avec privilégiée coopération une entretient L’ASP interaction. leur

im Jahr 2018 eröffnet. 2018 Jahr im

e t

r

r écologiques et sociaux liés au développement du paysage et de de et paysage du développement au liés sociaux et écologiques

Der Kulturweg wurde wurde Kulturweg Der G u Riedenheim

a

f

u

n suscite une prise de conscience des aspects culturels, économiques, économiques, culturels, aspects des conscience de prise une suscite

e

s

touristique utilisée tant par les habitants que par les touristes. Cela Cela touristes. les par que habitants les par tant utilisée touristique

UNESCO-Geopark-Kulturpfade h

et naturel commun, mais servent également d’infrastructure d’infrastructure également servent mais commun, naturel et

c

bereits bestehende Kulturwege bestehende bereits

conscience de l’originalité culturelle et du patrimoine culturel culturel patrimoine du et culturelle l’originalité de conscience

O

Gnodstadter Dreieck Gnodstadter

T Legende Legende AUBERBISCHOFSHEIM

publics. Ainsi, les itinéraires culturels favorisent la prise de de prise la favorisent culturels itinéraires les Ainsi, publics.

M ARKTBREIT

O communication avec les services et organismes administratifs administratifs organismes et services les avec communication Ingolstadt DENWALD

Giebelstadt-Sulzdorf- Giebelstadt-Sulzdorf-

à l’instigation des habitants et associa tions régionales et en étroite étroite en et régionales tions associa et habitants des l’instigation à

Giebelstadt 1: Giebelstadt

- B

ERGSTRASSE programmes pédagogiques scolaires et bien d’autres sont réalisés réalisés sont d’autres bien et scolaires pédagogiques programmes

www.spessartbund.de M ILTENBERG

archéologiques, le système d’information géogra phique, les les phique, géogra d’information système le archéologiques,

Tel. 0 60 21 / 152 24 152 / 21 60 0 Tel.

Bürgstadt

projets comme les itinéraires culturels européens, les fouilles fouilles les européens, culturels itinéraires les comme projets G 63739 63739 EOPARK

Treibgasse 3 Treibgasse

de la région et de ses paysages avoisinants. Tous les les Tous avoisinants. paysages ses de et Spessart région la de

- U

NESCO W

Helmstadt

Spessartbund e.V. Spessartbund

Biebelried

Waldsassengau 1: Waldsassengau étant l’exploration, la médiation et le développement durable durable développement le et médiation la l’exploration, étant

W

A ERTHEIM

Wurzburg, associe recherche scientifique et citoyenneté, le but but le citoyenneté, et scientifique recherche associe Wurzburg,

Waldbüttelbrunn L

Waldsassengau 5: Waldsassengau

www.spessartprojekt.de

logisches Spessart-Projekt e.V., ASP), Institut à l’Université de de l’Université à Institut ASP), e.V., Spessart-Projekt logisches

D

Klingenberg

e-Mail: [email protected] [email protected] e-Mail:

L’Association projet archéologique du Spessart (Archäo- Spessart du archéologique projet L’Association

W ÜRZBURG

Neuenbuch-Dorfprozelten S 1 Triefenstein Wörth Tel. 0 60 21 / 584 03 43 43 03 584 / 21 60 0 Tel.

Altenbuch-Stadtprozelten-

P – M & W

EUROPÉENS CULTURELS AYSAGES AINFRANKEN ALD 63739 Aschaffenburg 63739

Greußenheim

Marktheidenfeld 1 A

Triefenstein 2 Triefenstein

Himmel thal Himmel

Waldsassengau 3: Waldsassengau

Ludwigstr. 19 Ludwigstr. Wildenstein 1: Eschau

1

Schippach/

G , W , V , O , S Rimpar und Maidbronn und Rimpar

RAMSCHATZER ALDSASSENGAU OGELSBERG DENWALD PESSART

S

Spessart-Projekt e.V. Spessart-Projekt Rück- Eisenbach

Gramschatzer Wald 1: Wald Gramschatzer

Marktheidenfeld 2 Marktheidenfeld

Elsenfeld/

4 M

Obernburg 2: Obernburg ARKTHEIDENFELD

Hobbach

Archäologisches Archäologisches S

2

Esselbach

stadt 2 stadt

Eschau 2: Eschau

Kulturlandschaftsforschung Kulturlandschaftsforschung

Kleinwall-

Landscape Convention with the Council of Europe. of Council the with Convention Landscape

E Dammbach

1

W

ALD Unterfränkisches Institut für für Institut Unterfränkisches Obernburg 1 Obernburg

programmes and is engaged in the implementation of the European European the of implementation the in engaged is and programmes N Kleinwallstadt 1 Kleinwallstadt

SCHATZER

Wenigumstadt

Marktheidenfeld 3 Marktheidenfeld 3

Archaeological Spessart-Project participates in European research research European in participates Spessart-Project Archaeological

Heimbuchenthal Bachgau 2: Bachgau

G Leidersbach

- G RAM Pflaumheim

on the sustainable management of the cultural pathways. The The pathways. cultural the of management sustainable the on

päischen Landschaftskonvention. päischen Hessenthal

W 3

Bachgau 3: 3: Bachgau EIBERSBRUNN

A Erlach-Ansbach-Waldzell

Mespelbrunn- the Spessartbund (the regional hiking association) cooperate closely closely cooperate association) hiking regional (the Spessartbund the

Sulzbach

R 2

OTHENBUCH

Waldsassengau 2: Waldsassengau

grammen und engagiert sich beim Europarat für die Umsetzung der Euro- der Umsetzung die für Europarat beim sich engagiert und grammen

l

Großostheim u.5: 4 Bachgau

und Einsiedel und

a

Weibersbrunn

1 H

and affecting each other. The Archaeological Spessart-Project and and Spessart-Project Archaeological The other. each affecting and AFENLOHR

U t

r Zwischen Gramschatz Gramschatz Zwischen

dem Spessartbund. Das ASP beteiligt sich an europäischen Förderpro- europäischen an sich beteiligt ASP Das Spessartbund. dem

3

Großostheim-Ringheim

h

Steinfeld

am am

bach

o D

Gramschatzer Wald 2: Wald Gramschatzer

l

a

s economical, ecological and social aspects, how they are interwoven interwoven are they how aspects, social and ecological economical,

Bachgau 1: Bachgau

n H

e

a f

Obernau AB 5: AB

Neustadt

Oberbessen- und bedingen. Eine besonders enge Kooperation verbindet das ASP mit mit ASP das verbindet Kooperation enge besonders Eine bedingen. und

Schweinheim 2: AB

K

ARLSTADT

Nilkheim 4: AB

Gailbach is created a consciousness for the development of the cultural, cultural, the of development the for consciousness a created is senbach

Rodenbach

5

2

soziale Aspekte miteinander verwoben sind, sich gegenseitig beeinflussen beeinflussen gegenseitig sich sind, verwoben miteinander Aspekte soziale

3

Leider 6: AB

AB 3: AB

1 4

Straßbes- 2

Wombach/

S

A

SCHAFFENBURG g e The cultural pathways are created for locals and visitors alike. There There alike. visitors and locals for created are pathways cultural The PESSART

w

n 6

Lohr 1:

e

Entwicklung der Landschaft kulturelle, wirtschaftliche, ökologische und und ökologische wirtschaftliche, kulturelle, Landschaft der Entwicklung

t

s 7 Damm 7

L

r

OHR

am Main am

ü

unique local tradition and our collective cultural and natural heritage. heritage. natural and cultural collective our and tradition local unique

Haibach f

1 AB 7: AB

r

3 Stockstadt Stockstadt Besuchern genutzt wird. Es wird ein Bewusstsein geschaffen, wie in der der in wie geschaffen, Bewusstsein ein wird Es wird. genutzt Besuchern

Das Buchental Das

weg

u

aschaff

Waldsassengau 4: Waldsassengau K

bach

pathways are directed in equal measures to awareness rising for the the for rising awareness to measures equal in directed are pathways

Wasser- Laufach

Steinbach

Main- Krommenthal

als touristische Infrastruktur, die sowohl von Einheimischen wie von von wie Einheimischen von sowohl die Infrastruktur, touristische als Sailauf

Glatt-

Damm

Lohrer

a s s r

t e

r

p a Neuhütten- S

m

as well as in accordance with the public authorities. Thus the cultural cultural the Thus authorities. public the with accordance in as well as

Hösbach p wald/

Lohr 3: Lohr e Eigenart und das gemeinsame kulturelle und natürliche Erbe wie auch auch wie Erbe natürliche und kulturelle gemeinsame das und Eigenart

Striet-

Frohnhofen dedicated and open process initiated by citizens and local associations associations local and citizens by initiated process open and dedicated

brücken

AB 1: AB

ge gleichermaßen der Förderung des Bewusstseins für die kulturelle kulturelle die für Bewusstseins des Förderung der gleichermaßen ge

Laufach 1: Laufach Habichsthal

Heigen-

Partenstein

projects and academic research projects are accomplished in a a in accomplished are projects research academic and projects Dettingen

Herz :

und kommunalen Körperschaften durchgeführt. So dienen die Kulturwe- die dienen So durchgeführt. Körperschaften kommunalen und

Karlstein

mainzer

Rinderbachtal

Blankenbach-Eichenberg

the geological information system on the Spessart, the educative educative the Spessart, the on system information geological the

Kur-

Hörstein

Frammersbach 2:

Vereinen aus der Region sowie in enger Abstimmung mit den Behörden Behörden den mit Abstimmung enger in sowie Region der aus Vereinen

Ruppertshütten

G

EMÜNDEN Wasserlos-

Schöllkrippen 1+2 Schöllkrippen

like the European cultural pathways, the archaeological excavations, excavations, archaeological the pathways, cultural European the like

Herbertshain 1: Frammersbach

Lohr 2: Lohr

2

Alzenau 1: 1: Alzenau u. v .m. werden im intensiven Dialog und auf Anregung von Bürgern und und Bürgern von Anregung auf und Dialog intensiven im werden .m. v u.

Landgericht

& Mosborn &

the Spessart Region and its neighbouring territories. These projects, projects, These territories. neighbouring its and Region Spessart the

Kahl/Main Krombacher Krombacher 1

Kempfenbrunn Kempfenbrunn

Spessart-Geo-Informations-System, pädagogische Programme für Schulen Schulen für Programme pädagogische Spessart-Geo-Informations-System,

Birkenhainer Str. 1: Str. Birkenhainer

bachtal 2: 2: bachtal

Its aim is the research, conveyance and sustainable development of of development sustainable and conveyance research, the is aim Its

Kleinkahl Kälberau

jekte wie die europäischen Kulturwege, archäologische Grabungen, das das Grabungen, archäologische Kulturwege, europäischen die wie jekte Flörs-

2

Hahnenkamm-

Geiselbach-Huckelheim

Wiesen Lohrhaupten of Würzburg (ASP) integrates scientific research and civil dedication. dedication. civil and research scientific integrates (ASP) Würzburg of

Alzenau 2: 2: Alzenau

3

Birkenhainer Str. 3: 3: Str. Birkenhainer Entwicklung der Region Spessart und ihrer Randlandschaften. Alle Pro- Alle Randlandschaften. ihrer und Spessart Region der Entwicklung

g

e

Flörsbachtal 1: Flörsbachtal

W

-

Westerngrund e

The Archaeological Spessart-Project / Institute at the University University the at Institute / Spessart-Project Archaeological The

Flörsbach Am Sülzert Am

t

k richt

liches Engagement. Ziel ist die Erforschung, Vermittlung und nachhaltige nachhaltige und Vermittlung Erforschung, die ist Ziel Engagement. liches

Flörsbachtal 3: 3: Flörsbachtal Alzenau 3: 3: Alzenau n

Freige-

u

E L C – M & W

UROPE OF ANDSCAPES ULTURAL AINFRANKEN ALD

p

Würzburg (ASP) verbindet wissenschaftliche Forschung und bürgerschaft- und Forschung wissenschaftliche verbindet (ASP) Würzburg

l

Birkenhainer Str. 2: 2: Str. Birkenhainer

e

P

Bieber

t

t

e

i

G , W , V , O , S

r Das Archäologische Spessart-Projekt e.V. / Institut an der Universität Universität der an Institut / e.V. Spessart-Projekt Archäologische Das RAMSCHATZER ALDSASSENGAU OGELSBERG DENWALD PESSART Biebergemünd 1: Biebergemünd Hasselroth

M

- l

Frankfurt/Main

e

U

Hailer

E

Meerholz Richtung n

Gelnhausen 3: 3: Gelnhausen E K – M &

W

S A P O R U N E T F A H C S D N A L R U T L U N E K N A R F N I A D L A

Gelnhausen 2: Gelnhausen

d

e

Gelnhausen 4 Gelnhausen

r

rna : Rothenbergen 1: Gründau

J

Orber Dornstein Orber o

Höchst

s Bad Orb 1: Orb Bad Kassel

G , W , V , O , S

rna : Niedergründau 2: Gründau

s

R E Z T A H C S M A R U A G N E S S A S D L A G R E B S L E G O D L A W N E D T R A S S E P

Gelnhausen 1: Gelnhausen

a

gemünd 2: 2: gemünd O B

RB AD

Altengronau

S

L Bieber- B

E E

G

R Sinntal 1: Sinntal O G V

E UROPÄISCHE K ULTURLANDSCHAFT S PESSART MARKTHEIDENFELD MARKTHEIDENFELD MARKTHEIDENFELD «Over seven hills, you can go to see all Marktheidenfeld Marktheidenfeld ist nicht Rom, aber, wie die to fully understand Marktheidenfeld», this is the motto Marktheidenfelder in der Schule gelernt haben, of the culture trail Marktheidenfeld 4, which leads umrahmt von sieben Hügeln. Diese haben seltsam around the city. Marktheidenfeld is not Rome, but, as the MARKTHEIDENFELD klingende Namen: Dillberg, Kreuzberg, Strickberg, Marktheidenfelder have learned in school, surrounded by Eltert, Knuck, Mainberg und – ganz nach unserem seven hills. One of them, like the Italian capital, is called Motto »Romberg«. M«Romberg». Marktheidenfeld am Main, like Rome on the MWie Rom am Tiber, so liegt Marktheidenfeld am Tiber, crosses the basin surrounded by the hills from north ROUTE 4 Main, der den von den Hügeln umstandenen Tal- to south. King Ludwig l. build a bridge over the Main in kessel von Norden nach Süden durchquert. 1837 and thus controlled the traffic between Würzburg BER SIEBEN ÜGEL Und seine Bedeutung verdankt Marktheidenfeld and Aschaffenburg on Marktheidenfeld. This benefits the Ü H wie Rom neben dem Gewerbefleiß seiner Bewohner city today. u.a. der Verkehrszentralität. König Ludwig l. ließ Follow the mark of the yellow EU boat on a blue KANNST DU GEHN 1837 die Brücke über den Main errichten (siehe background over the seven hills over a length of historische Abbildung auf dem Titel) und beein- 12 km. The information board Eiskeller is an out- flusste damit die Verkehrslage günstig. door station off the route.

«Vous pouvez parcourir sept collines pour voir le Markt- heidenfeld afin de bien comprendre Marktheidenfeld», telle est la devise du sentier culturel Marktheidenfeld 4, qui conduit autour de la ville. Marktheidenfeld n’est pas Rome, mais, comme l’ont appris les Marktheidenfelder à l’école, entouré de sept collines. L‘un d‘eux, comme la capitale italienne, s‘appelle «Romberg». Marktheiden- feld am Main, comme Rome sur le Tibre, traverse le bassin entouré de collines du nord au sud. Le roi Louis l. gauche en 1837 à Marktheidenfeld construire un pont sur le Main et ainsi contrôler le trafic entre Würzburg et Der europäische Kul- Aschaffenburg sur Marktheidenfeld. Cela profite à la ville turweg »Marktheiden- aujourd‘hui. feld 4 – Über sieben Suivez la marque du bateau jaune de l’UE sur un fond bleu Hügel kannst Du gehn« au-dessus des sept collines sur une longueur de 12 km. Le wurde realisiert im tableau d’information Eiskeller est une station extérieure en dehors de la route. Rahmen des Projekts »Pathways to Cultural Landscapes« mit Förderung der Stadt Marktheiden feld sowie des Bezirks Stadt Unter franken. Marktheidenfeld Grafisk Produktion Odense Archäologisches Spessart-Projekt e.V. 1. Auflage, 2018 Die neue Marktheiden- felder Nord- brücke und der Marktheiden- felder Wein- Das ASP ist berg beratende NGO www.spessart- Archäologisches www.bezirk- am Europarat Marktheidenfeld um 1900 mainland.de Spessart-Projekt e.V. Spessartbund e.V. unterfranken.de in Straßburg. P ATHWAYS TO C ULTURAL L ANDSCAPES »Ü BER SIEBEN H ÜGEL KANNST DU GEHN ...... um ganz Marktheidenfeld zu sehen, um Marktheidenfeld ganz zu verstehen«, so lautet das Motto des Kulturwegs Marktheidenfeld 4, der rings um die Stadt führt.

8 M AINBERG Der Mainberg ist mit 188 m der niedrigste der sieben Hügel Marktheidenfelds. An seinem Fuß trafen bis 1976 die Eisenbahntrasse Lohr-Wertheim und die über die Brücke führende Straße aufeinander, was immer wieder Der Kulturweg führt zunächst über den Mainkai. zu schwierigen Verkehrsverhältnissen führte. Nach dem Die Feldkapelle »Elterthäuschen« zwischen Eltert und Knuck Abbau der Gleise 1993 wurde die Trasse zum größten 1 Teil in einen Rad- und Fußweg umgewandelt. 7 S TART AM P ARKPLATZ M AINBRÜCKE 1837-46 wurde die Mainbrücke errichtet. Das 50-jährige Letzte Zugfahrt 1976 D IE DREI K UPPEN E LTERT , S TRICK UND K NUCK Jubiläum dieses Ereignisses nutzte die Gemeinde Markt- Der Kulturweg beginnt am Parkplatz an der Main- heidenfeld, um dem königlichen Bauherrn ein Denkmal Vom Kulturweg haben wir immer wieder neue Einblicke brücke. König Ludwig l. ließ sie 1837 über den Main zu setzen. In der Sichtachse der Mainbrücke wurde Einweihung des Denkmals für König ins Maintal und auf Marktheidenfeld. Wo sich einst errichten und lenkte damit den Verkehr zwischen 1933/34 auf dem Berg das Kriegerdenkmal errichtet. Es Ludwig I. am 23. August 1896 Äcker und Weinberge ausbreiteten, befinden sich heute Würzburg und Aschaffenburg über Marktheidenfeld. wurde 1960-1963 umgestaltet und 1985 mit dem Anbrin- Freizeit- und schulische Einrichtungen bzw. Gewerbe- Davon profitiert die Stadt noch heute. gen von Gedenktafeln für die Opfer von Krieg und gebiete. Folgen Sie der Markierung des gelben EU-Schiffchens Gewalt zum Mahnmal. Die beiden gleich hohen Berge Strick und Eltert (245 m) auf blauem Grund über die sieben Hügel werden durch die Straße nach Karbach getrennt. Vom auf einer Länge von 12 km. Die Infotafel Mittelalter bis 1612 schied diese Linie das Hochstift Eiskeller ist eine Außenstation abseits der Würzburg (Karbach) und die Grafschaft Wertheim Route. (Marktheidenfeld). Die 14-Heiligen-Kapelle trägt die MARKTHEIDENFELD ROUTE 4 Datierung 1768. Diese Kapelle und das »Elterthäuschen« spielten in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts eine Rolle bei der Flurprozession im Mai.

7 Die 14-Heiligen-Kapelle auf dem Eltert

Die neue Marktheidenfelder Nordbrücke

Der »Lügenbaum« diente auch zum Trocknen der Fischernetze. 8 6 2 1 R OM BERG L ÜGENBAUM Einer der sieben Hügel Marktheidenfelds ist der ROM- Am Ende des Unteren Mainkais stand einst eine 6 berg (282 m), der den Bezug zum Motto des Kultur- stattliche Esche, der »Lügenbaum« am traditionellen 2 weges »Über 7 Hügel kannst Du gehn« verdeutlicht. Treffpunkt der Schiffer und Fischer. Hier erfuhren Hier steht die Romberghütte und hier feierte man die Marktheidenfelder von der weiten Welt und von über Jahrzehnte jährlich ein beliebtes und gut besuch- den großen Fischen im Main. Die Fischer sind mit dem tes Fest, das aus Naturschutzgründen aufgegeben Gründungsjahr 1649 die A 5 werden musste. Die Marktheidenfelder Kuppen Kreuz- älteste Berufsorganisation berg, Romberg, Strick und Eltert gehören geologisch in Marktheidenfeld. 1683 zum Unteren Muschelkalk. Die Böden sind steinig wurden die mit ihnen eng Blick auf die Romberghütte und trocken und wurden als Weideflächen für Schafe verbundenen Schiffer ange- genutzt. Romberg und Kreuzberg bilden das 2001 schlossen. Nicht weit von von der Regierung von Unterfranken ausgewiesene hier mündet der Erlenbach »Naturschutzgebiet Kreuzberg« (36,6 ha). Hier finden in den Main. Hier befand 3 sich lichtbedürftige, an Trockenbiotope gebundene sich das alte Marktheiden- 4 Tier- und Pflanzenarten. felder Gewerbegebiet. Von den Mühlengebäuden erzählen heute nur noch Geschichten. Weglänge: 12 km

Kostümführung »Fischer und sei Der Einhemmstein Fraa« am Dillberg A E ISKELLER (A USSENSTATION ) Symbol für den einst florierenden Für die Felsenkeller und Weinhandel ist das ihre Geschichte gibt es eine Franckhaus. 5 eigene Informationstafel, K REUZBERG die als Außenstation an der 4 Lengfurter Straße in den A USBLICK , W EINBAU UND H ANDEL Der Kreuzberg ist der Marktheidenfelder Hausberg und Kulturweg einbezogen ist. mit den Kreuzwegstationen und der Kreuzbergkapelle Der Blick ins Maintal zeigt uns die Stadt Marktheidenfeld Marktheidenfelds »heiliger Berg« (Monte di Santa Croce) umrahmt von den Hügeln und im Halbkreis um den Main und mit 285 m der höchste. Zu Beginn des 19. Jahrhun- angelegt. Der Kreuzberg auf der anderen Talseite trägt derts wurden zuerst Bilder der Kreuzwegstationen an den einzigen Weinberg Marktheidenfelds. Der Wein wird den Bäumen befestigt. 1824 wurden daraus Stationen von der Staatlichen Hofkellerei in Würzburg ausgebaut. auf Säulen und zwischen 1825 und 1830 die heutigen Nebenstehend findet sich ein beschrifteter Stein mit der Stationshäuschen. 1839/40 wurde der Stationenweg mit Denkmal für den ältesten Verkehrsvorschrift in Marktheidenfeld, dass näm- Kastanien und Linden bepflanzt, die sich zum Teil bis Picknick am Kreuzberg »Marehans« lich zur Bremsung von Fuhrwerken ein Keil benutzt wer- heute erhalten haben. 1889-90 wurde der Bau der Kreuz- 3 den sollte, der an dem Stein angehängt war. kapelle ausgeführt. D ILLBERG Blick vom Dillberg Steinbrüche am Dillberg wurden verstärkt seit Anfang des 19. Jahrhunderts bis in die 1950er Jahre hinein für die Gewinnung roten Buntsandsteins genutzt. Der Dillberg ist 246 m hoch. Die Hochebene neigt wegen Bestandskarte der Markt- des undurchlässigen Untergrundes zur Vernässung. Bei heidenfelder Gemeinde- Nacht und Nebel war die Hochfläche des Dillbergs ein waldungen von 1860 unwirtlicher und schauriger Ort, über den man sich manche Sage erzählte, wie die des Marehans. Mit ihm verbindet sich das bedrückende und alptraumhafte Erlebnis einer Dillbergüberquerung. Zur Nutzung der Dillbergflächen schloss sich Markthei- denfeld mit Lengfurt und Erlenbach zusammen und ließ 1940-45 den Dillberg entwässern. Zum Einsatz kamen dabei französische und vor allem russische Kriegsgefangene und schließlich ukrainische Zwangs- arbeiterinnen, was ein Gedenkstein festhält.