Oktober 2015 Rmator Glasilo Občine Slovenska Bistrica Stran 2 IZ VSEBINE, ZANIMIVOSTI Informator, Oktober 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oktober 2015 Rmator Glasilo Občine Slovenska Bistrica Stran 2 IZ VSEBINE, ZANIMIVOSTI Informator, Oktober 2015 ILeto 5,nfo številka 5, oktober 2015 rmator Glasilo občine Slovenska Bistrica Stran 2 IZ VSEBINE, ZANIMIVOSTI Informator, oktober 2015 Foto: Aleš Kolar 2. TEK IN HOJA ZA UPANJE V SLOVENSKI BISTRICI KAZALO Mesec oktober poimenujemo tudi rožnati nata pentlja, ki so jo narisali v grajskem mesec, saj v tem času veliko aktivnosti na- parku in ob osnovni šoli. Marsikdo se bo Uvodnik Stran 3 menimo boju proti raku na dojkah, pred- ob tem simbolu zavedel, da se lahko bole- Občinski svet Stran 4 vsem pri ženskah. V Slovenski Bistrici so zen zgodi tudi njemu, zato previdnost in Odpust dolgov, Urad za delo Stran 5 v soboto, 10. oktobra, drugo leto zapored osveščanje ne smeta biti nikoli odveč. V Center za socialno delo Stran 6, 7 po zaslugi Rebeke Potočnik izvedli hojo in Sloveniji vsako leto zboli za rakom na doj- Društva Stran 7-8, 26-27 tek za upanje. Zbrana sredstva od startnin kah 1200 žensk in nekaj moških. Evropsko RIC Stran 9, 12-14 bodo namenili socialno šibkim otrokom združenje Europa Donna deluje po vsej Komunala Stran 10, 11 iz občine Slovenska Bistrica. Evropi, združenje pa je bilo ustanovljeno Slovenska vojska Stran 15 Teka se je udeležilo okoli 70 odraslih in tudi v Sloveniji. Europa Donna skrbi za Zavod za kulturo Stran 16-19 prav toliko otrok in dijakov. Med podpor- osveščanje javnosti, pomaga obolelim in Jubilej Stran 19 niki so bili tudi župan Občine Slovenska se trudi za čim hitrejše in učinkovitejše Intervju Stran 20-21 Bistrica dr. Ivan Žagar ter nekateri znani odkrivanje bolezni. Rdeči križ Stran 22 bistriški športniki in drugi udeleženci. Krajevne skupnosti Stran 23-25 Simbol združenja Europa Donna je rož- A. M Teden otroka Stran 28 Šolstvo, vzgoja Stran 29-33 Knjižnica Stran 34-35 Satira Stran 36 SREBRNI ALEN ŠKET Zanimivi bistriški kotički Stran 37 Šport Stran 38 KOLOFON Informator - glasilo Občine Slovenska Bistrica Izdajatelj: Javni zavod za informiranje in KTV Slovenska Bistrica, Trg Svobode 26, 2310 Slovenska Bistrica. Odgovorni urednik: Drago Čož Tisk: Evrografis d.o.o. Naklada: 9000 izvodov. Informator prejmejo vsa gospodinjstva v občini Slovenska Bistrica brezplačno. Avtor naslovnice: Aleš Kolar OBČINA SLOVENSKA BISTRICA Od leve: Andrea Giani, Tine Uranut in Alen Šket Kolodvorska Ulica 10, 2310 Slovenska Bistrica Slovenska moška odbojkarska reprezen- šport dobil še drugo kolajno. Še posebej Telefon: h.c. +386 2/843 28 00, tanca je z osvojitvijo srebrne medalje na smo ponosni, da je barve Slovenije zasto- faks: 386 2/843 28 45 nedavnem evropskem prvenstvu v Bolga- pal tudi 27-letni Alen Šket iz Leviča pri E-pošta: [email protected] riji in Italiji dosegla izjemen uspeh. Naši Laporju, član italijanske Latine. uradna spletna stran: odbojkarji so premagovali odbojkarske http://www.slovenska-bistrica.si velesile in poskrbeli, da je slovenski ekipni Tomaž Ajd Informator, oktober 2015 UVODNIK Stran 3 HUMANOST NE POZNA MEJA Foto: www.the guardian.com Rdeči križ Slovenije (RKS) je mnenja, da je naše prostovoljke in prostovoljci sodelovali zaradi ločitve od svojcev. potrebno za migrante poiskati trajnostne pri zbiranju, skladiščenju in delitvi osnovne rešitve, zato je že konec avgusta skupaj s 56 materialne pomoči. Naše ekipe prve pomo- Skupaj s 56 območnimi združenji, še pose- območnimi združenji RKS zasnoval vseslo- či so oskrbele slabosti, odrgnine in žulje in, bej s tistimi na območjih, kjer so nastanit- vensko humanitarno akcijo »RKS – Pomoč kot poudarja Nataša Pirc Musar, predsedni- vene enote in najverjetnejše tranzitne poti beguncem 2015« in pozval posameznike ca RKS, je, poleg tega, kar počnejo druge migranotv, nadaljujemo z zbiranjem kon- in podjetja, da prispevajo hrano, higienske humanitarne organizacije, poslanstvo RKS zervirane hrane, pitne vode – v plastenkah, pripomočke, odeje in druge potrebščine, ki predvsem prva pomoč in iskanje pogreša- higienskih pripomočkov (milo, zobna pasta, bodo ljudem na poti iz območij, kjer div- nih. zobne ščetke, brisače, higienski vložki, ple- ja vojna, lajšali njihovo trpljenje. S svojimi nice za otroke, vlažilni/čistilni robčki), odej, aktivnostmi želimo pomagati pri reševanju Generalni direktor Uprave RS za zaščito in spalnih vreč, ležalnih podlog. potreb najbolj ranljivih skupin, ne glede na reševanje je 19. septembra letos aktiviral nacionalnost, raso, versko prepričanje, ra- vseh 91 usposobljenih in opremljenih ekip RKS zbira prostovoljne prispevke za pomoč zred, politična mnenja ali pravni status, in prve pomoči RKS, ki so pripravljene na so- migrantov. Vsi posamezniki in pravne osebe celostno obravnavamo ranljivost migrantov. delovanje pri nudenju prve pomoči morebi- lahko za namen »RKS – POMOČ BEGUN- Iskreno smo hvaležni vsem posameznikom tnim ponesrečencem in pri nudenju laične CEM 2015« humanitarni prispevek naka- in podjetjem, ki so se hitro in množično od- psihosocialne pomoči. žete na: Rdeči križ Slovenije, Mirje 19, 1000 zvali našemu pozivu. Ljubljana, TRR: SI56 0310 0111 1122 296, S službo za iskanje pogrešanih oseb RKS po- sklic: 00 96868, BIC banke: SKBASI2X, koda RKS je ob prihodu migrantov v Slovenijo maga pri iskanju pogrešanih, prenaša dru- namena: CHAR. takoj priskočil na pomoč, najprej z vodo žinska sporočila in sodeluje pri obnavljanju Pomagate lahko tudi s SMS-donacijo: na na železniški postaji v Dobovi, ob vzposta- družinskih vezi, ki se na naporni poti pogos- številko 1919 pošljete besedo BEGUNCEM vitvi sprejemnega centra v Brežicah pa so to pretrgajo, in tako preprečuje stiske oseb (donacija 1 evro) ali BEGUNCEM5 (dona- cija 5 evrov). V tem času so zelo pomembne aktivnosti za promocijo kulture strpnosti, nenasilja, ne- diskriminacije in solidarnosti v širši sloven- ski družbi, s posebnim poudarkom na mla- dih »Mladi za boljši svet« (YABC) – medna- rodna iniciativa mladih RK, ki si prizadeva za kulturo nenasilja in miru. Mirjana Jarc, strokovna sodelavka RKS za odnose z javnostmi Stran 4 OBČINSKI SVET Informator, oktober 2015 SPREJEMNI CENTER ZA BEGUNCE TUDI NA PRAGERSKEM Tudi na Pragerskem bodo uredili so primerni za bivanje. Gostje so obenem občinskega sveta le informativnega sprejemni center za begunce, v njem poudarili, da ni strahu za varnost občanov. značaja, so svetniki zavzeli stališče, naj bo prostora za okoli 1000 migrantov. Po besedah Danijela Lorbka begunci niso bo center na Pragerskem le sprejemni Ministrstvo za notranje zadeve je v torek, nasilni, večina jih želi čimprej priti do in ne nastanitveni. Poleg tega od 20. oktobra, Občino Slovenska Bistrica Šentilja. Na Občini Slovenska Bistrica so države pričakujejo, da bo poskrbela, obvestilo, da bo namestitveni center v zaradi begunske problematike že pred da ne bo prišlo do nekontroliranega Strelskem centru Gaj, zato je bistriški časom oblikovali posebno operativno gibanja beguncev po krajevni skupnosti župan dr. Ivan Žagar še za isti dan sklical skupino, ki koordinira delo med civilno Pragersko-Gaj in da bo občini povrnila izredno sejo občinskega sveta. Na seji zaščito, humanitarnimi organizacijami, stroške, ki bodo nastali ob vzpostavitvi so okoliščine v zvezi s tem pojasnjevali centrom za socialno delo in policijsko centra. Darko But, generalni direktor Uprave postajo. Čeprav je bila izredna seja Tomaž Ajd RS za zaščito in reševanje, mag. Lado Bradač, generalni direktor Direktorata za policijo in druge varnostne naloge, in Danijel Lorbek, direktor Policijske uprave Maribor. Mag. Lado Bradač je poudaril, da z lastnikom Strelskega centra Gaj usklajujejo še zadnje podrobnosti glede pogodbe, tako da v centru zaenkrat še ne bodo sprejemali beguncev, seveda pa bo marsikaj odvisno od nadaljnjega razvoja dogodkov. Sicer pa naj bi v prvi fazi na Pragerskem begunce le registrirali. Bradač je še povedal, da je lokacija na Pragerskem ustrezna, po vsej Sloveniji namreč iščejo večje objekte, ki Foto: Aleš Kolar OBČINSKI SVET PODPRL NAČRTE DRUŽBE QUADROFOIL Foto: Aleš Kolar Občinski svet Občine Slovenska Bistrica Quadrofoil, ki namerava na območju nek- leto naj bi jih izdelali kar 800 – dostavili v se je v torek, 29. septembra, sešel na re- danje opekarne na Pragerskem proizvajati začetku novembra. Občinski svetniki so dni seji. Med drugim se je seznanil s po- okolju prijazna plovila, ki naj bi v prihod- v nadaljevanju seje med drugim podali ročilom o polletni realizaciji občinskega nje krojila navtični trg. V ta namen je ob- soglasje k podpisu sporazuma o izvedbi proračuna za to leto. Kot je povedal di- činski svet spremenil odlok, ki je na tem odpusta dolgov. Seznanili so se tudi s po- rektor občinske uprave Branko Žnidar, območju dovoljeval le opekarniško de- ročili o delovanju javnih zavodov v letu so bila največja odstopanja pri sofinan- javnost. Direktor družbe Qudrofoil Mar- 2014 in o izvajanju zaščite in reševanja ciranju projektov. Župan dr. Ivan Žagar jan Rožman je povedal, da gre za dodano ter požarne varnosti v občini. je ob tem pojasnil, da že pripravljajo re- vrednost in da bodo do leta 2018 zagoto- balans proračuna. Svetniki so soglasno vili do 200 novih delovnih mest. Sicer pa Tomaž Ajd in odločno podprli prizadevanja družbe bodo prvim kupcem plovila – prihodnje Informator, oktober 2015 ODPUST DOLGOV, URAD ZA DELO Stran 5 PODPIS SPORAZUMA O IZVEDBI ODPUSTA DOLGOV Avgusta je začel veljati Zakon o pogojih za razredu in je hkrati katerakoli oseba in šolske prehrane v osnovnih šolah, da izvedbo ukrepa odpusta dolgov (Uradni navedena v odločbi o pravici do otroškega do 31. oktobra 2015 podajo pri upnikih list RS, št. 57/15), ki omogoča odpis dodatka tudi prejemnik dodatka za nego (osnovna šola, vrtec) vlogo oziroma dolgov dolžnikom, ki izpolnjujejo pogoje otroka oziroma dodatka za veliko družino. predlog za odpis dolga. Vloga mora biti iz navedenega zakona. In sicer je dolžnik Dolžnikom se lahko odpiše dolg, ki je na oddana na ustreznem obrazcu. fizična oseba, ki ima dolg do upnika in je dan 31. 12. 2014 zapadel za več kot 12 Če so izpolnjeni vsi zahtevani pogoji za kadarkoli v obdobju med 1. 1. 2015 in 30. mesecev. odpis dolga, posamezni upnik in dolžnik 6. 2015 prejemnica oziroma prejemnik: V skladu z zgoraj navedenim zakonom skleneta dogovor o odpisu dolga. –denarne socialne pomoči, so občinski svetniki na 6. redni seji 29.
Recommended publications
  • Slovenija 1-3. Stanovi Prema Godini Izgradnje I Kvalitetu
    SLOVENIJA 1-3. STANOVI PREMA GODINI IZGRADNJE I KVALITETU Godina izgradnje stanova Opremljenost stanova instalacijama Stanovi Stanovi Stanovi Stanovi s u zgradama od Naselje-opština Ukupno stanova elektri=na sa otvorenim s podom do 1918 • 1919-1945 1946-1960 posle 1960 elektri=na kupatilom ognjištem od zemlje instalacija i vodovod materijala SOCIJALISTI<KA REPUBLIKA SLOVENIJA AJDOVŠ<INA AJDOVŠ<INA 1 186 329 134 284 408 1 105 81 740 1 186 BATUJE a? 71 4 6 4 77 9 21 87 BELA 7 2 3 l 1 6 1 3 7 BRJE 11« 58 10 33 10 20 92 2 12 114 BUOANJE 164 116 10 15 13 129 35 21 164 CESTA 69 10 2 52 5 66 3 32 69 COL 110 50 20 31 9 19 90 1 12 110 CRNICE 114 97 8 2 5 91 13 9 25 114 DOBRAVLJE 118 60 14 18 25 98 18 1 34 118 DOLENJE 29 17 3 2 7 22 7 4 29 DOLGA POLJANA 71 35 13 6 5 62 8 14 71 DUPLJE 47 18 15 6 8 43 4 9 47 ERZELJ 25 22 1 2 5 2C 1 25 GABRJE 73 61 5 5 2 11 62 5 73 GOCE 84 63 4 6 5 64 1" 1 9 84 GDJACE 70 35 12 U 11 53 13 15 70 4 GOZO 25 16 2 4 2 24 25 GRADI ».CL PRI VIPAVI 54 25 4 8 16 46 7 15 54 GRIVCE 17 12 1 1 3 15 2 3 17 KAHNJE 104 71 9 10 13 63 41 25 104 KOVK 40 22 5 8 5 1 37 2 1 40 KRIZNA GORA 12 7 1 3 12 12 LOKAVEC 244 100 29 47 62 209 35 71 244 LOZICE 58 45 12 l 17 40 1 16 58 1 LCZE 57 45 1 3 8 43 14 5 57 MALE ZARLJE 84 65 6 4 9 64 19 U 84 MALO POLJE 34 18 3 5 6 9 23 1 2 34 MANCE 29 14 4 7 4 24 5 10 29 NANOS 7 1 6 1 6 7 OREHOVICA 41 24 4 7 6 39 2 13 41 OTLICA 103 48 12 27 14 3 89 11 103 PLACE 47 36 2 2 7 38 9 9 47 PLANINA 101 73 8 U 5 22 79 8 101 P@DBRFG 42 19 5 12 6 37 3 10 42 PODGRIC 17 5 2 6 3 12 5 2 17 POOKRAJ 110 69 19 2 5 84 23 2 24 110
    [Show full text]
  • Summary of Report on Impacts on Environment
    SUMMARY OF REPORT ON IMPACTS ON ENVIRONMENT FOR ELECTRIFICATION, RECONSTRUCTION AND UPGRADING OF THE RAILWAY LINE PRAGERSKO - HODOŠ Maribor, November 2010 (updated September 2012) 1 SUMMARY FOR PUBLIC 1.1 BASIC DATA ON THE HOLDER OF ACTIVITY AND REPORT ON IMPACTS ON ENVIRONMENT Title of the measure: Electrification, reconstruction and upgrading of the railway line from Pragersko to Hodoš Purpose: It deals with electrification, reconstruction and upgrading of the existing railway line from Pragersko to Hodoš, which runs partially on the line No. 40 Pragersko-Središče- state border with the Republic of Croatia on the section from Pragersko to Ormož and on the line No. 41 Ormož-Murska Sobota-Hodoš – state border with the Republic of Hungary. The electrification of the 109 km of the existing railway line means the continuation of the development of the public railway infrastructure in the South-East part of Slovenia and the modernisation of the Vth traffic corridor. The foreseen measures of electrification (placing of poles for the supply) will run on the existing alignment. To assure the technical standards the line will be reconstructed on five places, namely in front of Ormož, in Pavlovci and Ivanjkovci as well as on stations Ptuj and Hodoš. Within electrification also the construction of five electrical substations is foreseen for the supply of traction with electricity. Holder: The holder of the activity is Republic of Slovenia, Ministry of Transport, Agency of the Republic of Slovenia for the management of public railway infrastructure investment, Kopitarjeva 5, Maribor. Responsible person of Maksimiljan Dolinšek, u.d.i.e. the holder: Valid spatial National spatial plan for electrification and reconstruction of the railway document: line Pragersko–Hodoš (Official Gazette RS, No.
    [Show full text]
  • Objavlja Prednostno Listo Upravičencev Za Dodelitev Neprofitnih Stanovanj V Najem V Občini Slovenska Bistrica
    Občina Slovenska Bistrica na osnovi Javnega razpisa za ugotovitev upravičencev za dodelitev neprofitnih stanovanj v najem, objavljenega 25. februarja 2016, objavlja prednostno listo upravičencev za dodelitev neprofitnih stanovanj v najem v Občini Slovenska Bistrica Zap. št. Priimek in ime Stalni naslov Začasni naslov Št. druž. čl. Št.točk 1 KRAJNC BORIS PREŠERNOVA ULICA 21, 2331 PRAGERSKO 5 430 2 MOHORKO JASMINA AŠKERČEVA ULICA 7, 2331 PRAGERSKO VIDEM 24, 9244 SVETI JURIJ OB ŠČAVNICI 2 430 3 ŠKERGET MAKSIMILJAN MLADINSKA ULICA 20, 2314 ZG. POLSKAVA 3 400 4 HORVAT NERMINA ŠOLSKA ULICA 10, 2310 SLOV. BISTRICA 2 400 5 GODEC SABRO PRVOMAJSKA ULICA 15, 2310 SLOV. BISTRICA 5 395 6 NASUFI ISMAIL ZIDANŠKOVA ULICA 2, 2310 SLOV. BISTRICA 3 390 7 ČERNELČ MATEJA PARTIZANSKA 36, 2310 SLOV. BISTRICA 3 380 8 PROSENJAK NATAŠA KOSTANJEVEC 13, 2316 ZG. LOŽNICA ZG. BISTRICA 69, 2310 SLOV. BISTRICA 3 380 9 BORKO MARIJA DR. ŠTEFKE HRIBARJEVE 4, 2310 SL. BISTRICA TOMŠIČEVA 8, 2310 SLOV. BISTRICA 3 370 10 RESMAN ROBERT PRVOMAJSKA 7, 2310 SLOV. BISTRICA 3 370 11 FIJAVŽ DANIJELA RITOZNOJ 53, 2310 SLOV. BISTRICA TRAVNIŠKA 25, 2310 SLOV. BISTRICA 2 370 12 AČKO ZORKA ZIDANŠKOVA 2, 2310 SLOV. BISTRICA 4 360 13 ČUPKOVIČ SILVA PARTIZANSKA 47, 2310 SLOV. BISTRICA 4 360 14 MULEC CVETKA GABERNIK 35, 2314 ZG. POLSKAVA CESTA NA BUKOVEC 74, 2313 FRAM 3 360 15 LULIČ ARMIN FRAJHAJM 64, 2208 POHORJE 2 360 16 OKREŠA MAJA TOMŠIČEVA 32, 2310 SLOV. BISTRICA 2 360 17 HERMAN NEVA PTUJSKA CESTA 49, 2331 PRAGERSKO 3 350 18 REGORŠEK URŠKA UL. POH. ODREDA 5, 2310 SLOV.
    [Show full text]
  • Portrait of the Regions – Slovenia Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities 2000 – VIII, 80 Pp
    PORTRAIT OF THE REGIONS 13 17 KS-29-00-779-EN-C PORTRAIT OF THE REGIONS VOLUME 9 SLOVENIA VOLUME 9 SLOVENIA Price (excluding VAT) in Luxembourg: ECU 25,00 ISBN 92-828-9403-7 OFFICE FOR OFFICIAL PUBLICATIONS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES EUROPEAN COMMISSION L-2985 Luxembourg ࢞ eurostat Statistical Office of the European Communities PORTRAIT OF THE REGIONS VOLUME 9 SLOVENIA EUROPEAN COMMISSION ࢞ I eurostat Statistical Office of the European Communities A great deal of additional information on the European Union is available on the Internet. It can be accessed through the Europa server (http://europa.eu.int). Cataloguing data can be found at the end of this publication Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities, 2000 ISBN 92-828-9404-5 © European Communities, 2000 Reproduction is authorised, provided the source is acknowledged. Printed in Belgium II PORTRAIT OF THE REGIONS eurostat Foreword The accession discussions already underway with all ten of the Phare countries of Central and Eastern Europe have further boosted the demand for statistical data concerning them. At the same time, a growing appreciation of regional issues has raised interest in regional differences in each of these countries. This volume of the “Portrait of the Regions” series responds to this need and follows on in a tradition which has seen four volumes devoted to the current Member States, a fifth to Hungary, a sixth volume dedicated to the Czech Republic and Poland, a seventh to the Slovak Republic and the most recent volume covering the Baltic States, Estonia, Latvia and Lithuania. Examining the 12 statistical regions of Slovenia, this ninth volume in the series has an almost identical structure to Volume 8, itself very similar to earlier publications.
    [Show full text]
  • 1 Program Dela Osnovne Šole Pohorskega Bataljona
    OSNOVNA ŠOLA POHORSKEGA BATALJONA OPLOTNICA Ulica Pohorskega bataljona 19 Telefon: 02 803 33 50 2317 Oplotnica Fax: 02 803 33 51 Elektronska pošta: [email protected] Internetni naslov: http://www.osoplotnica.si/ PROGRAM DELA OSNOVNE ŠOLE POHORSKEGA BATALJONA OPLOTNICA ZA LETO 2019 POSLANSTVO Šola s svojim delom zagotavlja uresničevanje ciljev osnovnošolske vzgoje in izobraževanja, zapisanih v 2. členu Zakona o osnovni šoli. Dejavnost šole je javna služba, katere izvajanje je v javnem interesu. VIZIJA Vizija šole je usmerjena v vzgojo in izobraževanje otrok, saj želimo v iskrenem in strpnem okolju vzgojiti odgovorne in ustvarjalne državljane. PREDSTAVITEV OSNOVNE ŠOLE POHORSKEGA BATALJONA OPLOTNICA Naziv: Osnovna šola Pohorskega bataljona Oplotnica Sedež: Ulica Pohorskega bataljona 19, 2317 Oplotnica Matična številka: 5087660000 Davčna številka: 12215279, zavod ni davčni zavezanec Tel: 02 803 33 50 Faks: 02 803 33 51 E-pošta: [email protected] Internetna stran: http://www.osoplotnica.si/cms/ Število otrok: 409 Število oddelkov: 24 Število oddelkov podaljšanega bivanja: 5 Oddelek jutranjega varstva: 3 Na podlagi Zakona o zavodih (Uradni list RS, št. 12/91, 45/1/94-odl. US, 8/96 in 36/00 ZPDZC), Zakona o organizaciji in financiranju vzgoje in izobraževanja (Uradni list RS, št. 16/07, 101/07 in 36/08) sta Občinski svet občine Oplotnica v skladu s 16. členom Statuta Občine Oplotnica (Uradni list RS, št 29/99, 1/02 in 38/03), na svoji 7. redni, dne 8. 5. 2008 in Občinski svet občine Slovenska Bistrica v skladu z 10. členom Statuta Občine Slovenska Bistrica (Uradni list RS št. 34/95, 72/99, 65/02, 43/07), na svoji 12.
    [Show full text]
  • Kolesarske Poti Vinsko-Turistična Cesta
    TURISTIČNA DESTINACIJA Tematske poti Kolesarske poti Vinsko-turistična cesta V objemu pravljične pokrajine, mističnih prizorov, prijaznih ljudi, odlične hrane in pijače, boste na avtentični lokaciji dogodkov UČNE EKOLOŠKE POTI PO KRAJINSKEM PARKU RAČKI RIBNIKI - POŽEG 1 JANTARNA KOLESARSKA POT (EUROVELO) PODPOHORSKA VINSKO TURISTIČNA CESTA (VTC 17) iz prvega slovenskega romana, nastalega izpod peresa Josipa Jurčiča, GRAJSKA POT – najkrajša urejena pot v krajinskem parku, ki je prehodna tudi s kolesom. Pot se prične pri gradu Jantarna kolesarska pot je ena od predvidenih evropskih poti, ki bo povezala obalo Baltiškega morja z Jadranskim. Na Na Podpohorski vinsko turistični cesti VTC 17, ki poteka od vinogradniških leg Ruš pa vse do Slovenskih Konjic, se je mogoče 1 Rače in je dolga 4800 m. Zanimivosti ob poti: grad Rače, gnezdo bele štorklje, travniki z mejicami, in ptice (npr. srakop - slovenska tla se iz Avstrije priključi na mejnem prehodu Šentilj in vodi skozi Pesniško dolino, Maribor, Hoče ter se nato naužiti raznolikosti in izjemnosti lepot slovenskega podeželja, tam pa najdemo tudi avtohtono kulinariko in vinske ceste. pozabili na stresni vsakdan ter uživali v miru in sproščenosti. RAČE - FRAM er), ribniki z vodnimi rastlinami in živalmi, ki živijo ob njih. pri gramoznici Rače vključi v občino Rače - Fram. Nadalje trasa vodi skozi enega najlepših odsekov poti in sicer skozi Krajinski Trasa Podpohorske vinsko turistične ceste vodi po pobočjih Morja, Kopivnika in Frama, navezuje pa se tudi na naselje Planica park Rački ribniki ter ob akumulaciji Požeg in se nato zaključi v občini Slovenska Bistrica. Vodne površine v parku ter tišina nad Framom. Slednja sicer nima vinogradniških leg, je pa znana po bogati turistični ponudbi na kmetijah.
    [Show full text]
  • 02 843 28 00, F: 02 843 28 50, [email protected]
    Občina Slovenska Bistrica, Kolodvorska 10, 230 Slovenska Bistrica , T: 02 843 28 00, F: 02 843 28 50, [email protected], http://www.slovenska-bistrica.si NAROČNIK: OBČINA SLOVENSKA BISTRICA Kolodvorska 10 2310 Slovenska Bistrica Zastopnik: ŽUPAN, dr. Ivan Žagar RAZPISNA DOKUMENTACIJA ZA JAVNO NAROČILO: »OPRAVLJANJE DNEVNIH PREVOZOV UČENCEV V OSNOVNE ŠOLE V OBČINI SLOVENSKA BISTRICA ZA ŠOLSKA LETA 2013/2014, 2014/2015, 2015/2016 IN 2016/2017« OZNAKA: 6092-2-/2013-1 RAZPISNA DOKUMENTACIJA ZA JAVNO NAROČILO: »OPRAVLJANJE DNEVNIH PREVOZOV UČENCEV V OSNOVNE ŠOLE V OBČINI SLOVENSKA BISTRICA ZA ŠOLSKA LETA 2013/2014, 2014/2015, 2015/2016 IN 2016/2017« ~ 1 ~ T: 02 843 28 00, F: 02 843 28 50, [email protected], http://www.slovenska-bistrica.si KAZALO KAZALO ........................................................................................................................................... 2 1. POVABILO K ODDAJI PONUDBE .............................................................................................. 4 1.1. KRATEK OPIS PROJEKTA ..................................................................................................... 5 2. NAVODILA PONUDNIKOM ZA IZDELAVO PONUDBE ............................................................. 6 2.1. NAVODILA PONUDNIKOM ZA IZDELAVO PONUDBE ......................................................... 8 2.2. NAROČNIK .............................................................................................................................. 8 2.3. IME IN ŠTEVILKA JAVNEGA NAROČILA
    [Show full text]
  • 21. Redna Seja Občinskega Sveta Dne 17
    O B Č I N A SLOVENSKA BISTRICA O b č i n s k i s v e t 21. redna seja občinskega sveta dne 17. april 2018 Gradivo za 20. točko dnevnega reda ZADEVA: Poročilo o izvajanju zaščite in reševanja ter požarne varnosti v občini Slovenska Bistrica v letu 2017 Poročevalec: Branko Hojnik,sodelavec za zaščito in reševanje O B Č I N A SLOVENSKA BISTRICA SKUPNI ORGAN OBČINSKE UPRAVE ZA IZVRŠEVANJE NALOG NA PODROČJU CIVILNE ZAŠČITE IN POŽARNE VARNOSTI Kolodvorska ulica 23, 2310 Slovenska Bistrica telefon: h.c. + 386 2 / 843 28 00, 843 12 86, fax: + 386 2 / 81 81 141 e-mail: cz@slov- bistrica.siuradna spletna stran: http://www.slovenska-bistrica.si Datum: 26. 3. 2017 O B Č I N A SLOVENSKA BISTRICA O b č i n s k i s v e t ZADEVA: Poročilo o izvajanju zaščite in reševanja ter požarne varnosti v občini Slovenska Bistrica v letu 2017 I. PREDLAGATELJ Župan dr. Ivan ŽAGAR. II. DELOVNO TELO, PRISTOJNO ZA OBRAVNAVO Varnostni sosvet. III. VRSTA POSTOPKA Enofazni. III. PRAVNE PODLAGE ZA SPREJEM: 49. a člen Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/07, 76/08, 79/09 in 51/10), 37. člen Zakona o varstvu pred naravnimi in drugimi nesrečami (Uradni list RS, št. 51/06 in 97/10), Statut občine Slovenska Bistrica (Uradni list RS št. 55/10). IV. NAMEN, CILJI SPREJEMA Namen poročila o izvajanju zaščite in reševanja ter požarne varnosti v občini Slovenska Bistrica je seznanitev Občinskega sveta in javnosti o organiziranosti, opremljenostjo in usposobljenostjo sil zaščite in reševanja, z oceno dela sil zaščite in reševanja ob naravnih in drugih nesrečah ter s skupno analizo vseh nesreč na območju naše občine.
    [Show full text]
  • Informator Št. 3 Junij 2016
    ILeto 6,nfo številka 3, junij 2016 rmator Glasilo občine Slovenska Bistrica Stran 2 ZANIMIVOSTI Informator, junij 2016 POLKA REPREZENTANCA V letu 2015 je bila ustanovljena nogome- da s svojimi nastopi pomaga nogometnim naše druženje zaradi zasedenosti glasbe- tna reprezentanca glasbenikov narodno- klubom do sredstev za vzgojo mladih no- nikov ob koncu tedna poteka ob sredah. zabavnih ansamblov Slovenije; nadeli smo gometašev. Zatorej, če ima kdo željo, da jih obiščemo si naziv Polka reprezentanca. Pobudo za Kako izgleda nastop? Najprej se odigra in pomagamo, smo vam na voljo. ustanovitev sta podala glasbena profesio- nogometna tekma, običajno proti vete- Kontakta: Gorazd Topolovec: GSM: 070 nalca, Gorazd Topolovec, vodja ansambla ranski ekipi kluba, po odigrani tekmi pa 895 175; Lovro Sadek: GSM: 051 369 691. Pajdaši, in Lovro Sadek, baritonist ansam- se nadaljuje druženje ob glasbi v izvedbi bla Poskočni muzikanti. Kot trener ekipe nogometašev, ki so odigrali nogometno Ivan Simonič - Janko Polka reprezentance se trudi Ivan Simonič tekmo. - Janko. Namen Polka reprezentance je, Pridemo pa tja, kamor nas povabijo. Žal TIM GAJSER NA PRIREDITVI TEČEM, DA POMAGAM! V soboto, 21. maja, je v grajskem parku v v Slovenski Bistrici se je udeležil tudi najboljši kluba Slovenska Bistrica. Slovenski Bistrici v okviru vseslovenske ak- slovenski motokrosist Tim Gajser. Sicer pa so T. A. cije Zveze lions klubov potekala dobrodel- v okviru prireditve izvedli še dan družin Leo na prireditev Tečem, da pomagam!. Akcija slovenskih lionov ni le športna in družabna Foto: Edi Grobler prireditev, ampak je predvsem akcija oza- veščanja o slepih in slabovidnih. Posebnost tekov, ki so se v soboto in nedeljo zvrstili po celotni Sloveniji, je tek z zavezanimi očmi, ki ima jasen namen, pomagati slepim in slabo- vidnim otrokom pri zgodnji obravnavi.
    [Show full text]
  • Zgornjepolskavska Marjetica
    OSNOVNA ŠOLA ANTONA INGOLIČA SPODNJA POLSKAVA, PODRUŽNICA ZG. POLSKAVA TURISTIČNA NALOGA ZGORNJEPOLSKAVSKA MARJETICA Avtorji: Lana Repnik, 5.b Mentorici: Nina Gošnjak, prof. RP Gaja Zupanc, 5.b Zdenka Felicijan, prof. RP Mia Maša Motaln, 5.b I Aneja Juhart, 5.b Zgornja Polskava, januar 2019 OŠ ANTONA INGOLIČA SPODNJA POLSKAVA PODRUŽNICA ZGORNJA POLSKAVA Podatki o šoli: OŠ Antona Ingoliča Spodnja Polskava, podružnica Zgornja Polskava Ingoličeva ulica 6 2314 Zgornja Polskava Tel: 02 8033 133 Telefaks: 02 8033 122 E-pošta: tajniš[email protected] Naslov turistične naloge: Zgornjepolskavska marjetica AVTORJI: Lana Repnik Mia Maša Motaln Gaja Zupanc Aneja Juhart MENTORICI: Zdenka Felicijan, prof. RP Nina Gošnjak, prof. RP II Zgornjepolskavska marjetica KAZALO VSEBINE 1. UVOD ______________________________________________________ 5 2. teoretični del ________________________________________________ 6 3. EMPIRIČNI DEL ______________________________________________ 9 3.1 PREDSTAVITEV ___________________________________________ 9 3.2 Metodologija dela __________________________________________ 9 2.2.3 RAZISKAVA IN PREGLED ŽE OBSTOJEČIH SPOMINKOV _______________ 10 3.3 OBLIKOVANJE TURISTIČNEGA PROIZVODA ____________________ 11 2.3.1 SNOVANJE POVEZOVALNE ZGODBE ____________________________ 14 3.4 OPERATIVNI NAČRT _______________________________________ 15 2.3. TIPOLOGIJA SPOMINKOV __________________________________ 18 4. TRŽENJE IN PROMOCIJA _____________________________________ 20 4.1 Terminska umestitev promocije spominkov:_____________________
    [Show full text]
  • Seznam Potrjenih List Kandidatov Za Volitve
    SEZNAM POTRJENIH LIST KANDIDATOV ZA VOLITVE POSLANCEV V DRŽAVNI ZBOR, KI BODO 3. JUNIJA 2018 VOLILNA ENOTA: 07 Na podlagi 60. člena Zakona o volitvah v državni zbor (Uradni list RS, št. 109/06 - ZVDZ - UPB in 54/07 - odločba US) je Volilna komisija 7. volilne enote sestavila naslednji SEZNAM POTRJENIH LIST KANDIDATOV V VOLILNI ENOTI VII: VOLILNA ENOTA (sedež Maribor, Ulica heroja Staneta 1), ki obsega območja naslednjih občin: Šmarje pri Jelšah, Bistrica ob Sotli, Kozje, Podčetrtek, Rogaška Slatina, Rogatec, Slovenska Bistrica, Makole, Poljčane, Oplotnica, Zreče, Slovenske Konjice, Vitanje, Ruše, Lovrenc na Pohorju, Selnica ob Dravi, Rače-Fram, Hoče- Slivnica, Miklavž na Dravskem Polju, Starše, Duplek, del občine Pesnica (samo območje KS Pernica) in območje Mestne občine Maribor. 1. ime liste: ANDREJ ČUŠ IN ZELENI SLOVENIJE 1 ROBERT GOLEŽ , roj 30.12.1983 naslov: ŠMARJE PRI JELŠAH, ULICA V ZADRŽE 7 poklic: SREDNJA ŠOLA delo: AVTOMEHANIK 2 GVIDO NOVAK , roj 06.07.1969 naslov: SLOVENSKA BISTRICA, OB PARKU 4 poklic: DIPL. INŽ. PROMETA delo: ČASTNIK V SV IN SINDIKALIST 3 NINA BEŠKOVNIK , roj 22.12.1994 naslov: BUKOVJE, BUKOVJE 12 poklic: EKON. TEHNIK delo: ZAVAROVALNI ZASTOPNIK 4 SAMO TRS , roj 22.03.1960 naslov: MARIBOR, ULICA EVE LOVŠE 10 poklic: MAG. MED. IN DIPL. ŠTUDIJ delo: UPOKOJENEC 5 MIHA JESENEK , roj 01.10.1996 naslov: GABERNIK, GABERNIK 79 poklic: ZDR. TEHNIK delo: ŠTUDENT 6 BOŠTJAN MUNDA , roj 08.07.1977 naslov: STARŠE, STARŠE 85 A poklic: ŽELEZNIŠKI PROMETNO-TRANSPORTNI ODPRAVNIK delo: KRETNIK NA SŽ 7 BARBARA CENČIČ KRAJNC , roj 13.11.1977 naslov: MARIBOR, BETETTOVA ULICA 3 poklic: DIPL.
    [Show full text]
  • Slov.Bistrica, 22.5.2010 Naš Znak: 0505/2010 -DV
    Gasilska zveza Slovenska Bistrica Kolodvorska ulica 23 SI-2310 Slovenska Bistrica Slov.Bistrica, 22.5.2010 Naš znak: 0505/2010 -DV VSEM PGD IN PIGD GZ SLOVENSKA BISTRICA Na osnovi razpisa za tekmovanje GZ Slovenska Bistrica za leto 2010, vam podajamo naslednja navodila: POSVET ZA SODNIKE BO 27.5.2010 OB 19:00 URI V DVORANI GASILSKEGA DOMA IMPOL – poveljniki PGD o posvetu obvestijo vse sodnike iz svojega društva, katerih seznam je v nadaljevanju navodil Datum tekmovanja: 29.5.2010 Organizator: PGD Zgornja Bistrica Kraj: Športno igrišče pri OŠ Oplotnica Zbor sodnikov: ob 8.00 na športnem igrišču pri OŠ Oplotnica Otvoritev tekmovanja: ob 8.30 Obvezno prisotne ekipe na otvoritvi: PIONIRKE OPLOTNICA (dvig zastave), LAPORJE ČLANICE B, MLADINCI ZGORNJA BISTRICA, ČLANI PGD MAKOLE, VSI SODNIKI Predsednik tekmovalnega odbora: Črešnar Jože, PGD Oplotnica Vodja tekmovanja: Stopar Franci, PIGD Impol Nadzornik ocenjevanja: Mikložič Silvo, PGD Pragersko Tehnični vodja: Jelen Srečko, PGD Zg. Bistrica Komisija A: Predsednik: Fišinger Ernest , PGD Zgornja Bistrica Člani: Veber Vera, PGD Zgornja Bistrica. Komisija B: Predsednik: Kaljun Jasmin, PGD Pragersko Član: Berdnik Majda, PGD Slovenska Bistrica Ocenjevalne komisije: PIONIRJI: vaja z vedrovko PIONIRJI: štefeta z prenosom vode: Višič Franc, PGD Oplotnica, Kapun Zvonko, PGD Zg. Bistrica Turk Franc, PGD Pragersko, Capl Martin, PGD Oplotnica Sobotič Leonida, PGD Zgornja Bistrica. MLADINCI: vaja z ovirami za mladince Vošinek Davorin, PGD Poljčane Vehovar Karel, PGD Videž Brglez Boštjan, PGD Kebelj Veber Božo, PGD Zg. Bistrica Podlesnik Aleš, PGD Laporje Ketiš Branko, PGD Pragersko tel (02)843-13-26 fax (02)843-13-27 gsm (031)322-153 e-pošta [email protected] ČLANI IN ČLANICE A IN B TER POKLICNI GASILCI: vaja z MB Skalovnik Vili, PGD Oplotnica Ačko Drago, PGD Šmartno Žvižaj Alojz ,PGD Tinje Podvršnik Žarko, PGD Šmartno VETERANI: vaja z hidrantom VETERANI: vaja raznoterosti: Vošinek Davorin, PGD Poljčane Višič Franc, PGD Oplotnica Brglez Boštjan, PGD Kebelj Turk Franc, PGD Pragersko Ketiš Branko, PGD Pragersko Sobotič Leonida, PGD Zg.
    [Show full text]