A Transcription and Study of British Library MS Additional 35286

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Transcription and Study of British Library MS Additional 35286 A Transcription and Study of British Library MS Additional 35286 of Chaucer'sCanterbury Tales by Simon Horobin Submitted for the Degree of Ph.D to the University of Sheffield Department of English Languageand Linguistics August 1997 A Transcription and Study of British Library MS Additional 35286 of Chaucer'sCanterbury Tales by Simon Horobin Submitted for the Degreeof Ph-D to the University of Sheffield Departmentof English Languageand Linguistics August 1997 A Transcription and Study of British Library MS Additional 35286 of Chaucer's Canterbury Tales Simon Horobin Summary Much scholarship devoted to the study of the text of Chaucer'sCanterbury Tales has focused on the Hengwrt and Ellesmere manuscripts, attempting to reconcile their many differences in the content and presentation of the poem. In concentrating on thesetwo manuscripts,and a small group of other witnessesdated to the first quarter of the fifteenth century, scholars have largely ignored over forty complete manuscripts copied throughout the remainder of the century. Study of the manuscripts has relied on features external to the text of the poem itself in order to chart the development of the tradition, such as the order of tales, while details of text, languageand metre have remainedrelatively unconsidered. The subject of this study is a manuscript that has been neglectedby scholars due to its date of copying, c. 1430-50, and certain idiosyncracies in the tale-order. Despite these factors this manuscript contains a text closely related to that of Hg, the earliest extant copy of the poem. In addition to preserving an accurate copy of an early exemplar, Ad3 also shows close links with El, particularly in its ordering of the tales and the inclusion of marginalia. This is therefore an important copy of the poem, highlighting the restrictions and limitations of current attitudes to the textual tradition, and with much to offer as an independentwitness to an early exemplar, with unique accessto materials used in the production of both Hg and El. This study draws on recent technological developments, such as the availability of electronic versions of Middle English texts and collation software, in order to provide a detailed and comprehensiveanalysis of Ad3. In addition to this an electronic version of the text is included to enablefurther researchof this kind. - 0 etuu I do 116i; t It ý\'ýaf %iiv P,t aýairtc.ktrivrmc shý Wit. - - 4*c ". p ZI Inc0 -$with,'Rit 16.91 4 llýSMIC t nxr ýý J, 43 'i r I. 1l I 4C 'I'e4t. Al, 111r 4- t)u =mi. to 96V aLc Y aýr, Is- W*t ý4ti4p tt, N. I- 11 Attvoku -. -. I. WIM Ivftql wcrcr4pt Tlqc4! MCIIC. ,0 L- fts ýAc -V r PiPcxd+ .0 rlt ,%0. *) 4 . JL ty-.lul I- t, ý! (- . ti, ZTMBM.1 TlIr IVIW*M-- fl.- alim- %, Wthzfctc.-I CN thvtwf- A, 'MA al Ar - -4;i- ---- --ý " O-W I lttuý 6t men 4 A-A Wh Attýi-fS14 I tipa ,;;Am; fttýraf. C h td**Rft t9 twt WwWAfa eiffm I er. OfL-ir'I r---, ýI 0.1ý- k RjA 19 W2C vmw t :3 nt*$ U% IIP ..Z , 11* - 34 lul&n V*bCi; 6;' kiai 5L- : r-. - of. s. Sol% 74spivg vq twirv-ý%TR % /0 lc!:. v (16,49rm! ", i C-4114mr j;: çc'; t f; ýlltn! rif nreaflie01 Plir 66i ý-.Pw Qao; C16 I TiA p tL., It'ür aetctc I Britisli Library MS Additional 35286. Folio Ir CONTENTS Introduction i Abbreviations Chapter I The Canterbury Tales Textual Debate I Chapter2 A Description of the Manuscript 28 Chapter3 The Order of Tales 56 Chapter4 Omissionsand Additions 78 Chapter5 A Study of the Glosses 94 Chapter6 A Study of the Language 135 Chapter7 Minor Textual Variants 190 Conclusion 228 Bibliography 241 Appendix A Description of Lineation System 254 Appendix B Chronological List of Fifteenth-Century Witnesses 258 Appendik CA Transcription of the Text in Electronic Form Introduction The conceptionof the Canterbury Tales is traditionally datedto the late 1380'sand the composition of the poem is assumedto have occupied Chauceruntil his death in 1400. The poem remainedunfinished at the time of his death,and no manuscript of the work survives from Chaucer'sown lifetime. 1 Scholarsremain in disagreementas to whether copies of parts of the poem were circulated prior to 1400, although a reference to the Wife of Bath in Chaucer'sEnvoy to Bukton (c. 1396) and knowledge of Chaucer's poetry in contemporary works suggestsaccess to the material in some form. The century following Chaucer's death saw the production of over fifty complete manuscriptsof the Canterbury Tales, and a further four printed versions. The earliest of these witnesses is the Hg manuscript, dated to the first decade of the fifteenth century and thought to representthe first attemptto producea completecollection of the CanterburyTales. The production of Hg reveals a number of problems confronted by Chaucer's first editors; problems which continued to trouble subsequentcopyists throughout the fifteenth century. The entire century saw editors and scribes struggling to create a single coherentwork out of a seriesof incomplete and contradictory parts. In order to achieve this goal links were composed or altered, extra tales were incorporated and existing ones edited or completed, and the tale-order frequently rearranged. Thus the textual tradition of the Canterbury Talespresents a highly complex collection of scribal and authorial contributions, with few concreteclues as to the state of the poem left by Chaucerat the time of his death. In order to rule out the scribal and recover the authorial, modem editors of the Canterbury Tales have focusedon the evidenceof the earliest manuscripts,those dated IThe debate over the possibility of extant manuscripts dating from Chauceeslifetime is by Blake in forthcon-fing reopened a article entitled 'Geoffrey Chaucerand the Manuscripts of the Canterbury Tales.' to the first quarter of the fifteenth century. Discussion of this period of manuscript production has concentratedon the Hg and El manuscripts:accurate and authoritative copies carried out by the same scribe. Despite the authority of both these witnesses they presentfundamentally different copies of the poem, and much critical and editorial energy has been expendedin an attempt to reconcile their many differences in text, metre, content and tale-order. Studies of the textual tradition have tended to chart a developmentfrom Hg to El thus reinforcing an assumptionthat the progressionof the production of copies of this poem has a linear development,moving from the confusion of Hg to the certainty of El. However this picture is a simplification of the problem, and it is important that scholarslook beyond this first generationof copying to observe the developmentof the text after the production of El. Despitethe impressionconveyed by modem scholarship,matters of text, content and arrangementwere not standardised with El. Study of later manuscripts shows that the production of copies of the Canterbury Tales throughout the fifteenth century was besetby similar difficulties in obtaining and arranging the constituentparts of Chaucer'spoem. The aim of this thesis is to approachthe textual tradition from a different angle, that provided by a mid-fifteenth-centurycopy, British Library MS Additional 35286. A study of this manuscript will provide an insight into the development of the tradition after the first generationof manuscriptproduction, thus allowing a freer and wider view of the developmentof the text. The Canterbua TalesProject Much of this study draws on the materials and methodology developed by The Canterbury Tales Project, and it will be useful to set out the aims and techniques by adopted the Project as a prolegomenonto my study. The aim of the Project is two- fold: to attempt to discover what Chaucer actually wrote, and to provide complete images transcripts and of all manuscript and pre-1500 printed witnesses of the Canterbury Tales. The initial stage in achieving these goals is the preparation of the transcripts, carried out using the program Transcribe which producesSGML-encoded texts with original orthographic and abbreviativeconventions preserved. 2 Collation of this material is undertaken using the software Collate, designed specifically for the collation of Middle English texts with large textual traditions (Robinson 1994). The results of this collation process will then be made available to scholars in both regularised and unregularised forms, allowing accessto substantive and accidental affiliation. The collated material is then lemmatised to produce complete databases containing all spellings of every individual word in all manuscripts. The results of the Project's work will therefore give accessto a vast body of textual and linguistic data with a variety of applications. The publication of the material will take two forms: CD- ROM editions of individual parts of the poem in all fifteenth-centuryversions, and CD- ROM editions of complete texts of individual manuscripts. The recent releaseof the Project's initial publication has allowed accessto transcripts, images, collations and spellings of all witnesses of WBP (Robinson 1996). In addition the Project has completed a number of transcripts of complete manuscripts and this study draws on both published and unpublisheddata. 3 Underlying the Project's aims are a number of theoretical assumptions,many of which are central to this study, and it will thereforebe helpful to highlight theseat this stage. The Project adopts the assumptionthat all extant manuscriptsare in some way descendedfrom one single original archetype, and therefore that every individual reading has an independentvalue as a witness to this hyparchetype. Thus the recovery of the archetype must be approachedthrough a study of the tradition in its entirety, rather than from the considerationof a small number of early witnesses. In addition to the evidencefor the reconstructionof the archetype,the testimony of later manuscripts is significant to a study of the disseminationof the text and the stateand availability of exemplarsafter the first wave of copying of Chaucer'swork.
Recommended publications
  • Scribal Authorship and the Writing of History in Medieval England / Matthew Fisher
    Interventions: New Studies in Medieval Culture Ethan Knapp, Series Editor Scribal Authorship and the Writing of History in SMedieval England MATTHEW FISHER The Ohio State University Press • Columbus Copyright © 2012 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Fisher, Matthew, 1975– Scribal authorship and the writing of history in medieval England / Matthew Fisher. p. cm. — (Interventions : new studies in medieval culture) Includes bibliographical references and index. ISBN-13: 978-0-8142-1198-4 (cloth : alk. paper) ISBN-10: 0-8142-1198-4 (cloth : alk. paper) ISBN-13: 978-0-8142-9299-0 (cd) 1. Authorship—History—To 1500. 2. Scribes—England—History—To 1500. 3. Historiogra- phy—England. 4. Manuscripts, Medieval—England. I. Title. II. Series: Interventions : new studies in medieval culture. PN144.F57 2012 820.9'001—dc23 2012011441 Cover design by Jerry Dorris at Authorsupport.com Typesetting by Juliet Williams Type set in Adobe Minion Pro and ITC Cerigo Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48–1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CONTENTS List of Abbreviations vi List of Illustrations vii Acknowledgments ix INTRODUCTION 1 ONE The Medieval Scribe 14 TWO Authority, Quotation, and English Historiography 59 THREE History’s Scribes—The Harley Scribe 100 FOUR The Auchinleck Manuscript and the Writing of History 146 EPILOGUE 188 Bibliography 193 Manuscript Index 213 General Index 215 ABBrEviationS ANTS Anglo-Norman Text Society BL British Library CUL Cambridge University Library EETS Early English Text Society (OS, Original Series, ES, Extra Series, SS Supplementary Series) LALME A Linguistic Atlas of Late Medieval English, ed.
    [Show full text]
  • When, in 1411, Thomas Hoccleve Penned These
    © TOM CHIVERS – ST ANNE ’S COLLEGE , OXFORD , 2004 _____________________________________________________________ LITERARY PRACTICE IN LATE MEDIEVAL LONDON ________________________________________________________________________ Many men, fadir, wenen that writynge No travaile is; thei hold it but a game […] It is well gretter labour than it seemeth 1 When, in 1411, Thomas Hoccleve penned these words – at home on the Strand, or perhaps at work in his Westminster office – it had been twelve years since Henry Bolingbroke’s dramatic seizure of the throne of England, twelve years since the launch of a Lancastrian dynasty which, in the six decades of its rule, was to see the full reestablishment of English as the common language of noble, poet and bureaucrat alike. In the early fifteenth century, the use of the vernacular served some nationalist interests; it was in the fourteenth century that the groundwork was done. New learning flourished and was embraced by the middle classes. Books, scribes and readers rushed to centres of commerce and learning, towns like Oxford, York and London. In fact Harvey Gaff estimates the male literacy rate in fourteenth century London to have been ‘around 40 percent’ 2, an impressive figure for that time. And with a population of over forty thousand, London was by far the largest town in medieval England. It was also the richest and shared the north bank of the Thames with the Court and an array of royal, ecclesiastical and bureaucratic institutions. It is easy to see how it became the cultural centre of the kingdom. But my intent is not to give a centralised, homogenised picture of what is a diverse literary history or to sustain the myth of the ‘London School’ of poets, to borrow John Burrow’s term and disapproving stance 3.
    [Show full text]
  • Smudging Carter Revard Thomas Fisher Rare Book Library University of Toronto Art Museum E.J. Pratt Library, Victoria College
    Wednesday, July 11 and his scholarship. Born in 1931, Revard won a Thursday, July 12 carpenter tricked by his savvy teenage wife and her radio quiz scholarship to attend the University of lovers, the play deftly weaves together Chaucerian SMUDGING Tulsa, and continued on to become one of the first MEDIEVALISTS OF COLOR RECEPTION satire with contemporary social commentary and Native American Rhodes Scholars at Oxford before a joyful celebration of the song, dance, and gossip 10:00am, Isabel Bader Theatre AND ETHIOPIAN MSS EXHIBIT completing his PhD at Yale. He taught at Amherst traditions of modern Nigeria, asking bold questions 6:30pm, Art Gallery of Ontario We will be opening the conference with a smudg- College before beginning his prolific career as a about the wahala that unites us all––the fragile ing, which is a purification ceremony performed by poet and medievalist at Washington University in Reflecting NCS 2018’s commitment to investigating human emotions of fear, love, revenge, and our many of the nations that make up the Indigenous St. Louis. questions of race in the field of medieval studies incessant need for gossip. peoples of Canada. A smudging will remove nega- and beyond it, we warmly invite all conference The play premiered in 2012 at the Edinburgh tive energy and cleanse a space, or an endeavour. In HART HOUSE RECEPTION AND attendees to a reception at the Art Gallery of Fringe Festival to critical acclaim, and is being a smudging ceremony, an Elder (someone who has RESEARCH EXPO Ontario, co-hosted by the New Chaucer Society staged July 13 and 15, 2018 as a joint production been recognized as a custodian of knowledge) will 6:00pm, Hart House Great Hall and the Medievalists of Color (MOC).
    [Show full text]
  • Gower, the 1381 Poll Tax, and Chaucer's the Canterbury Tales
    University of Groningen A Southwark Tale: Gower, the Poll Tax of 1381, and Chaucer's The Canterbury Tales Sobecki, Sebastian Published in: Speculum-A journal of medieval studies DOI: 10.1086/692620 IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2017 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Sobecki, S. (2017). A Southwark Tale: Gower, the Poll Tax of 1381, and Chaucer's The Canterbury Tales. Speculum-A journal of medieval studies, 92(3), 630-660. https://doi.org/10.1086/692620 Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). The publication may also be distributed here under the terms of Article 25fa of the Dutch Copyright Act, indicated by the “Taverne” license. More information can be found on the University of Groningen website: https://www.rug.nl/library/open-access/self-archiving-pure/taverne- amendment. Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal.
    [Show full text]
  • Canterbury Tales
    A Study of Cambridge University Library, MS. Dd.4.24 of Chaucer's Canterbury Tales Vol. 1 Analysis and Discussion Orietta Da Rold A thesis submitted for the partial fulfilment of the requirements for the award of the degree of PhD De Montfort University February 2002 2 vols. IMAGING SERVICES NORTH Boston Spa, Wetherby West Yorkshire, LS23 7BQ www.bl.uk PAGE MISSING IN ORIGINAL IMAGING SERVICES NORTH Boston Spa, Wetherby West Yorkshire, LS23 7BQ www.bl.uk CONTAINS DISKETTE ‐UNABLE TO COPY‐ CONTACT UNIVERSITY IF YOU WISH TO SEE THIS MATERIAL 111 AMIAMADRE IV ".-- 1I'\lll'W!"o.H, ,: J)d~ ~~·~:Jr~~\i0 ;::; . ' _-'-'.~.,...~;;;..,.. _ ~'::J~1'" .._ ' . ' ~~~ ';\~~ /t • !"f , --~ ------ Cambridge University Library MS. Dd 4.24, f. 47v v A Study of Cambridge University Library, MS. DdA.24 of Chaucer's Canterbury Tales Orietta Da Rold Abstract Cambridge University Library, MS. DdA.24 is one of the earliest manuscripts of the Canterbury Tales, traditionally dated within the first two decades of the fifteenth century. It is considered of amateurish origin, because it is written on paper, varies a great deal in ink colour, and is "scruffy". It has never attracted careful codicological and textual study. This thesis is a thorough survey of Dd, using the tools that the Canterbury Tales Project has made available and is based on the belief that no text can stand alone and be studied without a consideration of the physical material on which it is written. The study is divided in two volumes: Volume 1 contains analysis and discussion of the data, which is supplied in Volume 2.
    [Show full text]
  • Downloaded From
    Authorial or Scribal? : spelling variation in the Hengwrt and Ellesmere manuscripts of The Canterbury Tales Caon, L.M.D. Citation Caon, L. M. D. (2009, January 14). Authorial or Scribal? : spelling variation in the Hengwrt and Ellesmere manuscripts of The Canterbury Tales. LOT, Utrecht. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/13402 Version: Corrected Publisher’s Version Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/13402 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). 2 Scribe B and his manuscripts 1. Scribe B During the past thirty years the scribe of the Hengwrt and Ellesmere manuscripts of The Canterbury Tales , as well as his manuscript production, have received a great deal of interest from scholars, and this has recently culminated in the discovery of his identity and in the identification of other manuscripts which might have been copied by him. According to the latest findings (Mooney 2006), the scribe’s name was Adam Pinkhurst; furthermore, he was not only the copyist of Hg and El, but also the Adam mentioned in the following poem by Chaucer: Chaucers Wordes unto Adam, his Owne Scriveyn Adam scriveyn, if ever it thee bifalle Boece or Troylus for to wryten newe, Under thy long lokkes thou most have the scalle, But after my makyng thow wryte more trewe; So ofte adaye I mot thy werk renewe, It to correcte and eke to rubbe and scrape, And al is thorugh thy negligence and rape.
    [Show full text]
  • The Auchinleck Manuscript: a Study in Manuscript Production, Scribal Innovation, and Literary Value in the Early 14Th Century
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 8-2014 The Auchinleck Manuscript: A Study in Manuscript Production, Scribal Innovation, and Literary Value in the Early 14th Century Tricia Kelly George University of Tennessee - Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Literature in English, British Isles Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation George, Tricia Kelly, "The Auchinleck Manuscript: A Study in Manuscript Production, Scribal Innovation, and Literary Value in the Early 14th Century. " PhD diss., University of Tennessee, 2014. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/2823 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Tricia Kelly George entitled "The Auchinleck Manuscript: A Study in Manuscript Production, Scribal Innovation, and Literary Value in the Early 14th Century." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in English. Thomas J.
    [Show full text]
  • A Study of the Codicology of Four Early Manuscripts of the Canterbury Tales;! Aberystwyth, National Library of Wales MS
    A Study of the Codicology of Four Early Manuscripts of the Canterbury Tales;! Aberystwyth, National Library of Wales MS. Peniarth 3920 (Hengwrt), Oxford, Corpus Christi College, MS. 198 (Corpus), London, British Library MS. Harley 7334 (Harley 4), and California, San Marino, Huntington Library MS. El. 26 C 9 (Ellesmere) Estelle Vivien Stubbs PhD The School of English: Department of English Language and Linguistics The University of Sheffield June 2006 Volume I Abstract A Study of the Codicology of Four Early Manuscripts of the Canterbury Tales; Aberystwyth, National Library of Wales MS. Peniarth 392D (Hengwrt), Oxford, Corpus Christi College, MS. 198 (Corpus), London, British Library MS. Harley 7334 (HarJey 4), and California, San Marino, Huntington Library MS. El. 26 C 9 (Ellesmere). This thesis is a study of the physical features of the four earliest manuscripts of the Canterbury Tales all dated to the first years after the death of Geoffrey Chaucer. I assess the ways in which codicological examination can contribute to the understanding of a complex textual tradition and inform the study of the text. The thesis is divided into two volumes. The first volume contains the seven chapters which make up the thesis. The first chapter contains a review of the printed editions of the poem since Caxton's first edition of 1476 and a summary of the most important contributions of scholarship in the twentieth century. It reveals that many influential editions and much scholarship on the textual tradition of the poem have been achieved with scant consultation of the extant manuscripts. The second chapter addresses the problems which have arisen as a result of this neglect and offers suggestions for a different approach to manuscript analysis which will be provided as a result of the examination of the manuscripts in the remainder of the thesis.
    [Show full text]
  • Literary Codicologies: the Conditions of Middle English Literary Production, C
    Literary Codicologies: The Conditions of Middle English Literary Production, c. 1280-1415 by Helen Marshall A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Centre for Medieval Studies University of Toronto © Copyright by Helen Marshall 2014 Literary Codicologies: The Conditions of Middle English Literary Production, c. 1280-1415 Helen Marshall Doctor of Philosophy Centre for Medieval Studies University of Toronto 2014 Abstract This dissertation studies three important textual projects that speak to the conditions of Middle English literary production from 1280-1415: the West Midlands collection of saints’ lives compiled at the end of the thirteenth century known as the South English Legendary; NLS, MS Advocates 19.2.1 (Auchinleck), a compilation of romances, historical and religious texts copied by six scribes in London in the 1330s; and the Prick of Conscience, an anonymous penitential treatise from the north of England and one of the most widely produced Middle English texts of the second half of the fourteenth century. Central to this dissertation is a methodology that connects techniques of bibliographic description including dialect analysis, comparison of layout and booklet structure, and identification of scribal hands with a holistic examination of how texts were produced and circulated. This dissertation argues, firstly, England’s vernacular literary culture was shaped by the relationship between manuscripts and texts; secondly, that the manuscript producing activities of secular and
    [Show full text]
  • The Myth of Piers Plowman
    THE MYTH OF PIERS PLOWMAN Addressing the history of the production and reception of the great medieval poem, Piers Plowman, Lawrence Warner reveals the many ways in which scholars, editors, and critics over the centuries created their own speculative narratives about the poem, which gradually came to be regarded as factually true. Warner begins by considering the possibility that Langland wrote a romance about a werewolf and bear-suited lovers, and goes on to explore the methods of the poem’s localization, and medieval readers’ particular interest in its Latinity. Warner shows that the “Protestant Piers” was a reaction against the poem’s oral mode of transmission, reveals the extensive eighteenth-century textual scholarship on the poem by figures including the maligned Chaucer editor John Urry, and contextual- izes its first modernization by a literary forger inspired by the 1790s Shakespeare controversies. This lively account of Piers Plowman challenges the way the poem has traditionally been read and understood. lawrence warner is Senior Lecturer in Medieval English at King’s College London and Director of the International Piers Plowman Society. His book, The Lost History of Piers Plowman: The Earliest Transmission of Langland’s Work (2011), received Honorable Mention for the 2013 Richard J. Finneran Award of the Society for Textual Scholarship. CAMBRIDGE STUDIES IN MEDIEVAL LITERATURE general editor Alastair Minnis, Yale University editorial board Zygmunt G. Barański, University of Cambridge Christopher C. Baswell, Barnard College and
    [Show full text]
  • Studies in the Language Of
    i. STUDIES IN THE LANGUAGE OF SOME MANUSCRIPTS OF GOWER'S CONFESSIO AMANTIS by JEREMY JOHN SMITH -,r VOLUME I SUBMITTED FOR THE DEGREE OF PH. D TO THE UNIVERSITY OF GLASGOW DEPARTMENT OF ENGLISH LANGUAGE August 1985 k ii. FOR MY PARENTS --r iii. T) T)DV A0 TP The writing of this thesis has depended on the kindness and generosity of many people. First thanks must go to my supervisor, Michael Samuels, for his insightful and meticulous guidance. I am deeply grateful to him, not least for allowing me access, prior to publication, to the materials he has gathered for the Survey of Middle English Dialects. I am especially grateful to Christian Kay, -I, Malcolm Parkes and Ron Waldron. Christian Kay has helped and encouraged me in all sorts of ways. She was generous with her time in reading and commenting on the proofs of the thesis. Malcolm Parkes originally suggested my area of research, and his expressions of interest have been a constant source of strength. Ron Waldron introduced me to medieval studies, and inspired me with his teaching. I am also grateful to the fol-lowing persons (in alphabetical order): Michael Benskin, Norman Blake, John Burrow, Gloria Cigman, Michael Clanchy, Norman Davis, Ian'Doyle, John Farish, David Frier, Pamela Gradon, Hilary and Jeremy Gray, John Griffith, Jeremy Griffiths, Kate Harris, Susan Hockey, Anne Hudson, Caroli. ne Macafee, Angus McIntosh, Mike MacMahon,, Sally Mapstone, Derek Pearsall, Charles Owen, Jane Roberts, iv. Judith Scott, Kathleen Scott, Mary Sillitto, Toshiyuki Takamiya, Freda Thornton. I am grateful to the following persons and institutions for allowing me access to or for making me films of MSS and/or printed books in their care: the Bodleian Library, Oxford; St.
    [Show full text]