KHALIL BAYDAS' LITERARY TRANSLATIONS by Spencer Dan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KHALIL BAYDAS' LITERARY TRANSLATIONS by Spencer Dan THE AGENCY OF THE TRANSLATOR: KHALIL BAYDAS’ LITERARY TRANSLATIONS by Spencer Dan Scoville A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy (Near Eastern Studies) in the University of Michigan 2012 Doctoral Committee: Professor Anton Shammas, Chair Professor Alexander Knysh Associate Professor Carol Bardenstein Associate Professor Olga Maiorova Dedicated to Karina and William. ii ACKNOWLEDGMENTS Portions of my research for this dissertation were funded through the generous support of the Palestinian American Research Council. I am also grateful to the Sweetland Writing Center at the University of Michigan, at which I participated in a summer dissertation writing seminar. I would like to thank the members of my committee for their support, insight, and patience throughout this process. iii TABLE OF CONTENTS Dedication ii Acknowledgments iii Abstract v Part One: Contexts 1 Chapter One. Influence and Translation in Comparative Literature and the Arabic Nah ḍah 2 Chapter Two. Russian/Arab Cultural Connections through the 19 th century 45 Part Two: Texts 86 Chapter Three. Translating Nationalism: Khalil Baydas’ translation of Pushkin’s Kapitanskaia Dochka 87 Chapter Four. Shaq ā’ al-Mul ūk: educating a new nation 126 Chapter Five. Kniaz’ Serebriannyi : on translating history, fictional and otherwise 160 Conclusion 195 Bibliography 201 iv ABSTRACT The Agency of the Translator: Khalil Baydas’ literary translations by Spencer Dan Scoville Chair: Anton Shammas This dissertation examines the translation practice of Khalil Baydas (1875-1949), Palestinian writer, translator, and journalist. Baydas translated dozens of novels and short stories from Russian into Arabic. Literary translation made up a large part of Arabic literature published during the nah ḍah , the Arab literary renaissance of the 19 th century. However, these translations are dismissed because they often drift far from their source texts. This practice, known as al-tarjamah bi-ta ṣarruf , acknowledges the alterations that the translator makes while translating. Using the translation theory of Lawrence Venuti, this dissertation works to read the space between the translation and the translated text in a new way. Rather than comparing the two texts to measure the fidelity of the translation, this dissertation focuses on the choices that Baydas makes as a translator. In each text considered, we see distinct patterns in the changes that Baydas makes to the source text. To contextualize these decisions, I pair each translation discussed with a selection of articles from Baydas’ journal al-nafa’is al-‘asriyyah that treat those topics that shape his decisions as a translator. I pair close readings of three of Baydas’ novel-length translations with selections from the nonfiction articles from his literary journal al-nafa’is al-‘a ṣriyyah that contextualize the decisions that Baydas makes in each of his translations. I pair my reading of Baydas’ translation of Alexander Pushkin’s Captain’s Daughter with the articles he published on national identity, a complicated question for Arabs living in the Ottoman Empire. Next, I read the alterations that Baydas makes in Marie Corelli’s novel Temporal Power together with the articles he published on education in al-nafa’is. Finally, I discuss Baydas’ translation of Aleksei Tolstoy’s Prince Serebrianiy . Using Georg Lukacs’ theories of the relationship between historical fiction and national identity, I examine the ways in which Baydas manipulates history in his fiction and nonfiction. In each case, the connections between Baydas’ alterations to his source texts and the nonfiction articles that he publishes show how deliberate and disciplined his translation practice was, opening the door for a new consideration of the place of translation in the development of modern Arabic literature. vi PART ONE: CONTEXTS 2 CHAPTER ONE Influence and Translation in Comparative Literature and the Arabic Nah ḍah The aim of this dissertation is twofold—to reexamine the role of translated literature in the development of modern Arabic literature, and to begin an exploration of Russian/Arab literary relations in the years leading up to the Bolshevik Revolution of 1917. It is the first critical exploration of the Russian-Arab cultural exchange that took place in the Levant in the years leading up to World War One. This dissertation builds on the available historical accounts of Russian activity in the region to begin a critical exploration of the literary texts and trends that came out of connections between Arab intellectuals and Russian culture. These texts include translations of Russian literature, translations of British and French literature (translated from Russian translations), and also a significant body of original poetry, fiction, and non-fiction—primarily essays, summaries of international news, and profiles of important individuals from Russian history—that also comes out of these cultural contacts. As a preliminary step into reintegrating this piece of Arabic literary history into the larger historiography, this dissertation focuses on the work of Khalil Baydas (1874- 1949), one of the earliest Arab translators to work extensively with Russian sources. A native of Nazareth, Baydas studied and taught in the schools operated by the Imperial Orthodox Palestine Society (IOPS), then went on to have a broad impact on Arabic literature as a translator, journal editor (he owned and edited an early Palestinian literary 3 journal, al-naf ā’is al-‘a ṣriyyah ), and public intellectual. He first published his journal out of Haifa, but transferred its offices to Jerusalem when he accepted a position on a local council in that city. In this dissertation, I have chosen to foreground his work as a translator in order to highlight the connections between his translation practice and the issues and concerns of the nah ḍah , or Arab literary renaissance. Focusing on Baydas’ translations also provides the opportunity to undertake the second major task of this dissertation—the reappraisal of literary translation during the nah ḍah . Literary histories of the period have an ambivalent attitude towards translation— while it is recognized as an important catalyst for the rapid developments that took place in Arabic literature during the 19 th and early 20 th centuries, both Arab and Western critics dismiss it as being less literary than the original works that were produced later. 1 Consequently, very little scholarly work done on the translated texts produced during the nah ḍah takes full advantage of the tools and insights of translation theory to explore the complex translation practices of nah ḍawi translators. 2 The close readings of Baydas’ translations and translation practices at the heart of this dissertation are a first step in uncovering the wealth of information available to us in these neglected translations. In each case, the translated text provides extra insight into the issues that were filling the pages of al-naf ā’is al-‘a ṣriyyah and the many other similar journals that defined the Arabic literary scene in the years leading up to World War One. * * * * * * * * * * 1 See, for example, the treatment of translated literature in the work of ‘abd al-Muhsin Taha Badr, Matti Moosa, and Pierre Cachia, to name a few. 2 Recent literary scholarship by professors Samah Selim and Shaden Tageldin represent notable exceptions to this trend, and have begun to lay the foundation for future work in this field. Their work will be discussed at length in the chapters to follow. 4 “If a person Arabicized ( ‘arraba ) a European novel, carrying across ( naqala ) its meanings into an eloquent and impeccable ( fa ṣīḥah ) Arabic idiom, which does not create the impression that it has been Arabicized (ta’r īb), and took liberties (ta ṣarrafa ) with the novel as he saw fit, but left the historical events and the proper nouns unchanged (for Arabic names if used in such novels are like a patch made of al āgah [traditional Egyptian striped cloth] in a garment made of taffeta), in short, if he read a European ( ifranjiyyah ) novel and adapted it, and wrote it down to the best of his linguistic abilities, using Arabic proverbs, spicing it up with verse, and using the idioms of the Arabs and their modes of expression, then what should his work be called—An Arabicization ( ta’r īb)? A composition (ta ṣnīf)? Or what?” ( al-hil āl 1895 61) In 1895, the Egyptian journal al-hil āl (1892-present) printed the above letter, from a young Palestinian student, Khalil Baydas (1874?-1949). The letter deals with one of the central questions of the day, the translation of European literature, and is particularly rich in the way that it invokes the many nuances of translation in the colonial Arabic context. It is also the earliest evidence of Baydas’ involvement in theorizing literary translation, the work to which he would define his entire career. Over the course of his life, Baydas translated dozens of pieces of Russian literature into Arabic. Evaluations of his literary legacy are uneven—while Baydas is respected for the literary works he made available through his translations, he is also discounted as one whose literary skills never quite matched his literary ideals. This double-speak reflects the common discourse of literary historians on Arabic translation through the 19 th and early 20 th centuries, a period of rapid change known as the literary renaissance, or nah ḍah . Nāṣir al-Dīn al-Asad scarcely finishes praising Baydas’ insights into the translation process when he begins criticizing Baydas’ actual translations, asking, “But to what degree was Baydas able to embody these characteristics that he described in his translations and original literary work?” 3 (57-58). The concern at the apparent disparity between Baydas’ theoretical sensitivities and his actual translation practice reflects the 3 ! إ أي ى اع أن س ھ ه ا ت – ا * ذ/(ھ .* -), ا +* ا %()' وا %$ #؟ 5 concerns of textual fidelity and accuracy so common to evaluations of translations before the rise of translation studies as a discipline in the past 40 years.
Recommended publications
  • Tel Aviv, Exploring the “Start Up” Economy Israel Is Famous For, and Learning About the Birth of the Jewish State
    What is behind the scenes of a small country constantly in the headlines? Tour Dates: Israel is a place of contradictions: an ancient land with the newest technology; a tiny Oct. 19 ‐ Nov. 2, 2020 state with immigrants from dozens of countries; a haven for the Jewish people and a Jordan and Petra Extension: home for Muslims, Christians and Druse; a country small in area with an astounding array of flora and fauna. Join us on this 14‐day trip to explore, encounter and understand Nov. 2 ‐ 6, 2020 Israel. We start in Jerusalem, the place the ancients described as the center of the world. We Tour Cost: will have in‐depth tours of the Old City and its holy sites, and visit the modern Israeli institutions of government and culture. $5,300.00 Continuing to the magnificent Judean desert, we will enter the home of Herod’s Single supplement: mountain fortress, Masada. Trips to Gush Etzion, Hebron, Bethlehem and Samaria will $1100.00 reveal the Biblical heartland as well as places that are sources of conflict in modern times. Continue on to the north of the country to explore the birthplaces of Christianity and of Jordan and Petra Extension: Jewish mysticism. Archaeological sites are everywhere! We will also immerse ourselves $1790.00 in the beautiful landscapes, and learn that the land of Israel sits at the crossroads of three continents, and in the middle of multiple cultures. Single supplement: $380.00 We end our trip in the metropolis of Tel Aviv, exploring the “start up” economy Israel is famous for, and learning about the birth of the Jewish state.
    [Show full text]
  • Aliyah and Settlement Process?
    Jewish Women in Pre-State Israel HBI SERIES ON JEWISH WOMEN Shulamit Reinharz, General Editor Joyce Antler, Associate Editor Sylvia Barack Fishman, Associate Editor The HBI Series on Jewish Women, created by the Hadassah-Brandeis Institute, pub- lishes a wide range of books by and about Jewish women in diverse contexts and time periods. Of interest to scholars and the educated public, the HBI Series on Jewish Women fills major gaps in Jewish Studies and in Women and Gender Studies as well as their intersection. For the complete list of books that are available in this series, please see www.upne.com and www.upne.com/series/BSJW.html. Ruth Kark, Margalit Shilo, and Galit Hasan-Rokem, editors, Jewish Women in Pre-State Israel: Life History, Politics, and Culture Tova Hartman, Feminism Encounters Traditional Judaism: Resistance and Accommodation Anne Lapidus Lerner, Eternally Eve: Images of Eve in the Hebrew Bible, Midrash, and Modern Jewish Poetry Margalit Shilo, Princess or Prisoner? Jewish Women in Jerusalem, 1840–1914 Marcia Falk, translator, The Song of Songs: Love Lyrics from the Bible Sylvia Barack Fishman, Double or Nothing? Jewish Families and Mixed Marriage Avraham Grossman, Pious and Rebellious: Jewish Women in Medieval Europe Iris Parush, Reading Jewish Women: Marginality and Modernization in Nineteenth-Century Eastern European Jewish Society Shulamit Reinharz and Mark A. Raider, editors, American Jewish Women and the Zionist Enterprise Tamar Ross, Expanding the Palace of Torah: Orthodoxy and Feminism Farideh Goldin, Wedding Song: Memoirs of an Iranian Jewish Woman Elizabeth Wyner Mark, editor, The Covenant of Circumcision: New Perspectives on an Ancient Jewish Rite Rochelle L.
    [Show full text]
  • Origin of the Sinai-Negev Erg, Egypt and Israel: Mineralogical and Geochemical Evidence for the Importance of the Nile and Sea Level History Daniel R
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln USGS Staff -- ubP lished Research US Geological Survey 2013 Origin of the Sinai-Negev erg, Egypt and Israel: mineralogical and geochemical evidence for the importance of the Nile and sea level history Daniel R. Muhs U.S. Geological Survey, [email protected] Joel Roskin Ben-Gurion University of the Negev Haim Tsoar Ben-Gurion University of the Negev Gary Skipp U.S. Geological Survey, [email protected] James Budahn U.S. Geological Survey See next page for additional authors Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/usgsstaffpub Part of the Geology Commons, Oceanography and Atmospheric Sciences and Meteorology Commons, Other Earth Sciences Commons, and the Other Environmental Sciences Commons Muhs, Daniel R.; Roskin, Joel; Tsoar, Haim; Skipp, Gary; Budahn, James; Sneh, Amihai; Porat, Naomi; Stanley, Jean-Daniel; Katra, Itzhak; and Blumberg, Dan G., "Origin of the Sinai-Negev erg, Egypt and Israel: mineralogical and geochemical evidence for the importance of the Nile and sea level history" (2013). USGS Staff -- Published Research. 931. https://digitalcommons.unl.edu/usgsstaffpub/931 This Article is brought to you for free and open access by the US Geological Survey at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in USGS Staff -- ubP lished Research by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Authors Daniel R. Muhs, Joel Roskin, Haim Tsoar, Gary Skipp, James Budahn, Amihai Sneh, Naomi Porat, Jean-Daniel Stanley, Itzhak Katra, and Dan G. Blumberg This article is available at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln: https://digitalcommons.unl.edu/usgsstaffpub/931 Quaternary Science Reviews 69 (2013) 28e48 Contents lists available at SciVerse ScienceDirect Quaternary Science Reviews journal homepage: www.elsevier.com/locate/quascirev Origin of the SinaieNegev erg, Egypt and Israel: mineralogical and geochemical evidence for the importance of the Nile and sea level history Daniel R.
    [Show full text]
  • DISCOVERING ISRAELI WINES Israwinexpo the 3Rd International Wine Exhibition
    w i n e DISCOVERING ISRAELI WINES IsraWineXpo The 3rd International Wine Exhibition Tel Aviv as seen from Jaffa Article and photos by W.C. Enoteca The word conjures up childhood Levant date back to 8000 B.C., with the first recorded Israel. images of the Holy Land and movies vineyard planted by Noah in 2000 B.C. I had seen showing dessert-like terrains. My first Israel’s wine industry further evolved thanks to a three- and recent trip to this impressive country showed me fold revolution which began with the founding of the another side altogether. As the plane landed in Tel modern Israel wine industry when Baron Edmond de Aviv I marveled at the surrounding greenery. In fact, I Rotschild, owner of Chateau Lafite founded Carmel was told that such verdant and fertile lands extend for Winery in 1882. The second phase ‘the quality hundreds of kms. north of the city. revolution’ was led by Golan Heights Winery, founded Although I was eager to see and learn more about in 1983, that applied the newest technology both in this fascinating country, the primary reason for my the vineyards and winemaking sectors. The third took visit was to attend IsraWinexpo 2010 and familiarize place in the 1990s, when the country’s wine market myself with Israeli wines. came of age with an eruption of boutique wineries, wine imports and stores that also led to ‘wine tourism’. Winemaking in Israel Israel devotes about 12,350 acres to vineyards, the Israeli winemaking began in the triangle that soils for which can range from volcanic in the north, encompasses the Black Sea, the Caspian Sea and the Terra Rossa on the coast, chalk and limestone on the Sea of Galillee.
    [Show full text]
  • April Blossoms at Mt
    APRIL BLOSSOMS AT MT. TABOR’S GRAND DAME APRIL THE 1888 WILLIAM BRAINARD HOUSE ON OLD NOB FRESH HILL AND BRIGHT CITY HOUSE 2456 NW Kearney Street 5332 SE Morrison Street Located just above the lively NW 23rd boutique shopping and Privately perched upon a knoll, the William Brainard dining district, this recently updated 1902-built classic home Italianate Villa is alive with light and period detail. The high offers both convenience and a peaceful setting with Mt. Hood ceilings and abundant bay windows on both the first and views and easy walkability and streetcar access. The elegant second floors bring the outside in. Views of trees, gardens, floor plan flows graciously with rooms opening into each other big sky, and the city are enjoyed from the quiet and lofty and large double-hung windows provide plentiful light. To interior. As the oldest Mount Tabor neighborhood private complete the picture is a big deck off the kitchen, a sweet porch residence, this National Historic Register Landmark home is from the living room and off-street parking. truly a home for the ages. 3 bedrooms, 2½ Baths, 988 Sq. Ft. unfinished basement. 4 bedrooms, 2 baths, 3,942 finished Sq. Ft., 2-car garage 3,235 total Sq. Ft. MLS# 15265860 $950,000. RMLS# 14294664 $885,000. APRIL LOVE — LOVE THE IEW THE V , THE SUNSHINE PRIVACY AND , THE OPEN GREEN THE CATBIRD SPACE SEAT OF ALL CATBIRD SEATS APRIL SHOWERS, BRING FLOWERS PRETTY COTTagE CLOSE TO LOTS OF FUN 445 NW Hilltop Drive This Van Evera Bailey designed home, remodeled in 1980, sits up and over Portland and is 4 minutes from downtown on a quiet, private, peaceful mountain top.
    [Show full text]
  • Mapping Peace Between Syria and Israel
    UNiteD StateS iNStitUte of peaCe www.usip.org SpeCial REPORT 1200 17th Street NW • Washington, DC 20036 • 202.457.1700 • fax 202.429.6063 ABOUT THE REPO R T Frederic C. Hof Commissioned in mid-2008 by the United States Institute of Peace’s Center for Mediation and Conflict Resolution, this report builds upon two previous groundbreaking works by the author that deal with the obstacles to Syrian- Israeli peace and propose potential ways around them: a 1999 Middle East Insight monograph that defined the Mapping peace between phrase “line of June 4, 1967” in its Israeli-Syrian context, and a 2002 Israel-Syria “Treaty of Peace” drafted for the International Crisis Group. Both works are published Syria and israel online at www.usip.org as companion pieces to this report and expand upon a concept first broached by the author in his 1999 monograph: a Jordan Valley–Golan Heights Environmental Preserve under Syrian sovereignty that Summary would protect key water resources and facilitate Syrian- • Syrian-Israeli “proximity” peace talks orchestrated by Turkey in 2008 revived a Israeli people-to-people contacts. long-dormant track of the Arab-Israeli peace process. Although the talks were sus- Frederic C. Hof is the CEO of AALC, Ltd., an Arlington, pended because of Israeli military operations in the Gaza Strip, Israeli-Syrian peace Virginia, international business consulting firm. He directed might well facilitate a Palestinian state at peace with Israel. the field operations of the Sharm El-Sheikh (Mitchell) Fact- Finding Committee in 2001. • Syria’s “bottom line” for peace with Israel is the return of all the land seized from it by Israel in June 1967.
    [Show full text]
  • Journey Through the Land
    JOURNEY THROUGH THE LAND September 19 – October 3, 2021 Led by Jeff & Karen Blamer Join Jeff and Karen Blamer on a fascinating journey through Israel, the land God chose for his people. Come and experience the “greatest story” in the land where it was lived. Meet some of the Blamers’ Palestinian Christian friends and hear their story. Visit the places where Joshua, David, and Hezekiah served God. Experience the desert of Abraham, Isaac, and Jacob and the desert metaphors of the Psalms. Walk in the footsteps of Jesus and his disciples in Galilee and Jerusalem. Stand on the spot where the church was born on Pentecost and believers were sent to bring the good news to all the world. See the Bible in a new light and return home to serve the God who blessed us beyond imagining with this biblical journey through place and time. Tour Cost* Led by $4,495 per person from Kalamazoo, Jeff & Karen Blamer based on double occupancy The Blamers have traveled to Israel 15 times since 2000 Register online at and they have a passion for bookings.wittetravel.com sharing God’s story. They have use booking code participated in biblical journeys, 091921BLAM studied at Jerusalem University or complete and return the printed registration form. College, and led a number of groups through the Land. Jeff and Karen are eager to help others grow in their faith through this life-changing experience. Jeff spent over 40 years in Christian education, including 26 as principal at Kalamazoo Christian Schools. He recently retired from his position as Vice President of Member Services for Christian Schools International.
    [Show full text]
  • Climate Change and Water Management in the Biblical City of Dan David Kaniewski, Nick Marriner, David Ilan, Christophe Morhange, Yifat Thareani, Elise Van Campo
    Climate change and water management in the biblical city of Dan David Kaniewski, Nick Marriner, David Ilan, Christophe Morhange, Yifat Thareani, Elise van Campo To cite this version: David Kaniewski, Nick Marriner, David Ilan, Christophe Morhange, Yifat Thareani, et al.. Climate change and water management in the biblical city of Dan. Science Advances , American Association for the Advancement of Science (AAAS), 2017, 3 (11), 10.1126/sciadv.1700954. hal-01765605 HAL Id: hal-01765605 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01765605 Submitted on 13 Apr 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. SCIENCE ADVANCES | RESEARCH ARTICLE CLIMATOLOGY Copyright © 2017 The Authors, some Climate change and water management in the biblical rights reserved; exclusive licensee city of Dan American Association for the Advancement 1,2,3 4 5 6 of Science. No claim to David Kaniewski, * Nick Marriner, David Ilan, Christophe Morhange, original U.S. Government 5 1,2 Yifat Thareani, Elise Van Campo Works. Distributed under a Creative Global climate change has sharpened focus on the social and economic challenges associated with water deficits, par- Commons Attribution ticularly in regions where anthropogenic demands exceed supply.
    [Show full text]
  • Germs Know No Racial Lines: Health Policies in British Palestine (1930
    UNIVERSITY OT LONDON University College London Marcella Simoni “Germs know no racial lines” Health policies in British Palestine (1930-1939) Thesis submitted for the degree of goctor of Philosophy 2003 ProQuest Number: U642896 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U642896 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Abstract In mandatory Palestine, Zionist civil society proved to be a powerful instrument for institution- and state-building. Civil society developed around four conditions: shared values, horizontal linkages of participation, boundary demarcation and interaction with the state. These four 6ctors were created and/or enhanced by the provision of medical services and by the organization of public health. In Jewish Palestine, these were developed - especially in the 1930s - by two medical agencies: the Hadassah Medical Organization and Kupat Cholim. First of all, Zionist health developed autonomously from an administrative point of view. Secondly, it was organized in a network of horizontal participation which connect different sections of the (Jewish) population. In the third place, medical provision worked as a connecting element between territory, society and administratioiL Lastly, the construction of health in mandatory Palestine contributed to create a cultural uniformity which was implicitly nationalistic.
    [Show full text]
  • Your Israel Story Tentative Itinerary
    Start Your Israel Story Tentative Itinerary Monday, June 29 – Tuesday, July 7, 2020 Day 1: Monday, June 29__________________________________________________________ Participants arrive on individual flights Coordinated arrivals and transfers to Tel Aviv Hotel Check-in Free time until dinner The Mood of the country, opening dinner and trip overview at Lumina restaurant, one of the best kosher restaurants in Tel Aviv. Situated at the Carlton Hotel, part of the Lumina experience is the view of the Mediterranean Sea http://www.luminatlv.co.il/en/home/ Overnight / Dan Panorama Hotel, Tel Aviv 1 Day 2: Tuesday, June 30______________________________________________________ Breakfast at the hotel JDC Program in Tel Aviv – Krav Maga with Eitan – Everybody Can. JDC’s partnership with Eitan- Everybody Can trains people with Autism to become fitness and martial arts instructors. The program helps participants gain confidence, improve their health, and connect with the broader community. Spend an hour learning Krav Maga from certified instructors with Autism. Meet the founder of the program, a veteran of an elite unit in the IDF, who was wounded in service, and created this program as part of his rehabilitation process. https://www.everybodycan.co.il/en/ Celebrate the spirit of the first modern Israeli city at the Nahalat Binyamin street festival and Carmel market. https://nachalatbinyamin.com/en Walking culinary tour of Carmel Market Return to hotel for Free Time Rest & refresh, stroll along the Tayelet, explore the vibrant city and wonderful shopping, swim at the hotel pool or in the Mediterranean Sea Have a fascinating dinner experience at BlackOut Dark Restaurant. Nalaga’at is a non-profit cultural and arts center, unique in the entire world.
    [Show full text]
  • Hemiptera of Israel
    ANNALES ZOOLOGICI SOCIETATIS ZOOLOGICxE BOTANIME FENNICE 'VANAMO (ANN. ZOOL. SoC. 'VANAMO') ToM. 22. N:o 7. SUOMALAISEN ELA IN- JA KASVITIETEELLISE:N SEURAN VANAMON EULINTIETEELLISIX JULKAISUJA OSA 22. N:o 7. HEMIPTERA OF ISRAEL II R. LINNAVUORI HELSINKI 1961 Published by the Societas Zoologica Botanica Fennica )>Vanamo)) Address: Snellmaninkatu 9 - 11, Helsinki, Finland IHerausgeber: Societas Zoologica Botanica Fennica > Vanamo)> Anschrift: Snellmaninkatu 9 -11, Helsinki, FinnIand ANNALES ZOOLOGICI SOCIETATIS ZOOLOG1cAE BOTANICxE FENNICE 'VANAMO' (ANN. ZOOL. SOC. 'VANAMO') TOM. 22. N:o 7. SUOMALAISEN ELXIN- JA KASVITIETEELLISEN SEURAN VANAMON ELXINTIETEELLISIX JULKAISUJA OSA 22. N:o 7. HEMIPTERA OF ISRAEL 'II R. LINNAVUORI 22 Figures Selostus: Israelin nivelkarsaiset. II HELSINKI 1961 CONTENTS Page 1. Introduction ........................................ 1 2. Taxonomy and distribution of the species treated ................ ................ 1 Miridae (Continuation) .................. 1 Cimicidae ................. 35 Anthocoridae ................. - 35 Nabidae ......... 37 Reduzviidae ................................................... 38 Joppeicidae .......... 46 Aradidae ......... 46 Tingidae ......... 46 Piesmidae ......... 50 References ......... 50 Selostus .......... 51 Received 20. 1.1961 Printed 15. IX. 1961 Suomalaisen Kirjallisuuden Kirjapaino Oy Helsinki 19%1 1. INTRODUCTION This paper is a continuation of the author's previous survey (LINNAVUORI 1960) on the Hemiptera of Israel, based partly on the collections made by the author between June 12 and August 7, 1958, partly on revision of material from the con- siderable. collection at the University of Helsinki and several Israeli collections. As in the first part of this paper, all the material found by myself is marked I and that revised by me (!) in the present list. In other respects the reader is referred to the first part of this survey. 2. TAXONOMY AND DISTRIBUTION OF THE SPECIES TREATED Miridae (Continuation) Stenodema Lap.
    [Show full text]
  • In the City Council of the City of Portland Oregon in The
    IN THE CITY COUNCIL OF THE CITY OF PORTLAND OREGON IN THE MATTER OF AN APPLICATION BY Portland Water Bureau, Applicant, represented by Tom Carter and Teresa Elliott, City Of Portland, Owner c/o Portland Water Bureau 1120 SW 5th Avenue Suite 600 Portland, OR 97204 FOR A Type III Historic Resource Review and Type II Environmental Review at 6325 SE Division (Mt. Tabor Park) LU 14-218444 HREN ____________________________________________________________________________________ FINDINGS AND CONCLUSIONS ____________________________________________________________________________________ ADOPTED BY THE CITY COUNCIL ON August 19, 2015 (APPROVAL of a TYPE III HISTORIC RESOURCE REVIEW and TYPE II ENVIRONMENTAL REVIEW) Council Findings, Conclusions and Decision LU 14-218444 HREN – Mt. Tabor Reservoirs Disconnection 1 IN THE CITY COUNCIL OF THE CITY OF PORTLAND, OREGON IN THE MATTER OF AN APPLICATION BY PORTLAND WATER BUREAU, FOR A Type III Historic Resource Review and Type II Environmental Review at 6325 SE Division (Mt. Tabor Park) LU 14-218444 HREN ________________________________________________________________________________ FINDINGS AND CONCLUSIONS _________________________________________________________________________________ The findings and conclusions of the City Council in this matter are set forth below. I. GENERAL INFORMATION Applicant: Portland Water Bureau, represented by Tom Carter 503-823-7463 Teresa Elliot, Property Manager 503-823-7622 Patrick Easley, Contact Person 503-823-7005 City of Portland, Owner c/o Portland Water Bureau 1120 SW 5th Ave, # 600 / Portland, OR 97204 Site Address: 6325 SE DIVISION ST Legal Description: TL 100 190.28 ACRES, SECTION 05 1S 2E Tax Account No.: R992050130 State ID No.: 1S2E05 00100 Quarter Section: 3236,3237,3136,3137 Neighborhood: Mt. Tabor, contact Stephanie Stewart at 503-230-9364.
    [Show full text]