Information to Users
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type o f computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Information Company 300 North Zed) Road, Ann Arbor MI 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 EXILIO. IDENTIDAD. MUJER. Trazando espacios periféricos en la narrativa de Marta Traba DISSERTATION Presented in Partial Fulfillement of the Requirements for The Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Khédija Gadhouin, M.A. ***** The Ohio State University 1998 Dissertation Committee: Approved by Dr. Abril Trigo, Adviser Dr. Lucia Costigan Dr. Fernando Unzueta ovrser :ment of Spanish Portuguese UMI Number: 9833977 Copyright 1998 by Gadhoum, Rhedija All rights reserved. UMI Microform 9833977 Copyright 1998, by UMI Company. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. UMI 300 North Zeeb Road Ann Arbor, MI 48103 Copyright by Khédija Gadhoum 1998 ABSTRACT Exile. Identity. Woman. This study attempts to reflect upon some of the thematic nuclei that characterize the writing of the novelist and art critic Marta Traba (Argentina, 1930 - Colombia, 1983). These nuclei are discussed in four major novels which are: Conversacion al sur (1981), En Cualquier lugar (1984), De la manana a la noche: cuentos americanos (1986), and Casa sin fin (1988). The first nucleus examines the Latin American exile phenomenon in the 1980's as a dis-placement in space and time which entails a superposition of human experiences and cultural identities. This phenomenon is similarly interconnected, at a global level, with other transculturation processes which include the construction as well as the fragmentation of diasporic and nomadic communities, as well as the constant re-mapping of new geopolitical boundaries. Hegemonic politics of representation and the making/unmaking of liminal identities; The dialectics of mainstreaming/homogenizing otherness, depicted mainly 11 through different ethnic minorities in the US, and the articulation of power from a subject position constitute the main aspects of the second nucleus. The third hypothesis analizes feminine subalternity in Latin American patriarchal systems and the performance of dissident micropolitics as a reterritorializing strategy of women resistance and subversion under authoritarian regimes. The present analysis strives to engage in a cultural and political debate on different mechanisms of hegemony and marginalization, as well as politics of representing cultural differences in society. Those who are compelled to remain in the peripheries are the ones whose essential identity is exile. Ill Al Méditerràneo. IV AGRADECIMIENTOS Quiero agradecer especialmente a mi profesor y consejero Abril Trigo per su gran apoyo y estimulo durante toda mi carrera en la Universidad de Ohio State y, sobre todo, durante la ultima etapa de la tesis (gracias por haber creido en la turca). También mi infinite reconocimiento para el profesor Josaphat Kubayanda (lamentablemente fallecido), el profesor Steve Summerhill, la profesora Judy Maloof, la profesora Lücia Costigan y el profesor Fernando Unzueta por su constante presencia y valiosos consejos en mi vida académica. Las investigaciones preliminares para esta tesis se desarrollaron con el aporte del Tinker Foundation Travel Grant y el GSARA de la Ohio State University; a esta universidad quiero expresar mi gratitud. Agradezco profundaments a mis profesores argentines, el doctor Noé Jitrik, el doctor David Lagmanovich y la doctora Eisa Ballesteros, asi como mis amigos y colegas del Institute de Literature Hispanoamericana, el Institute de Historia Argentina, el Area Interdise iplinaria de Estudios de la Mujer de la Universidad de Buenos Aires; al personal de los archives del Diario La Naciôn y el de la Biblioteca del Congreso de la Naciôn Argentina, quienes me brindaron mucho apoyo en mi investigaciôn en la Argentina. Quiero también registrar aqui mi reconocimiento a Francisco Traba, "que en paz descanse" quien me recibiô, con Léo, en su câlida casa en Ituzaingô y me entregô material de su "querida hermana" . Mi otra gran fuente biogrâf ica que debo agradecer, es Gustavo Zalamea, hijo de la escritora, quien desde Bogota sigue contestando a todas mis preguntas atentamente, sacando tiempo de su fecunda labor artistica. Sin la participaciôn de las Madrés de la Plaza de Mayo, mi primero y verdadero contacte con la realidad de "mi tesis" nunca hubiera sido posible. A ellas, les agradezco muchisimo su temura y su amor. Jamas olvidaria su casa. Quiero volver al origen para agradecer al Centro Cultural Espanol en Tunez por haber plantado la primera semilla que hizo posible la realizacion de mis estudios en Espaha. Al senor Ramon Petit, Director del Centro (1980-1987), va mi infinite reconocimiento por toda su ayuda financière. Mil gracias a la familia Gadhoum en Tunez, sobre todo, a los ninos que siempre me reciben y me sorprenden con el mismo encanto, a Tatâ y familia, especialmente a Monia. Por ultimo, y sin dejar de ser la menos importante, agradezco a mi familia de la orilla occidental del Mediterraneo, quien me brindo su gran amis tad y me apoyo en distintas circunstancias de mi vida: Amel, Alfonso, Isabel, Magy, T.J., Wethinia, Dawn, Anu, Rose, Melinda, Judy, Celeine, Carlos y Cristina. También mi otra amiga Cristina, Mercedes, Nelly y Ana Maria, Maria Josefa, Ana, Angel, t.b. A la familia Guiser, expreso mi sincere reconocimiento. A Anibal y Julieta. Mis amores, con ellos, la vida recién empieza... VI VITA December 17, 1959..... Born-Tunis, Tunisia 1988................... B.A. Maîtrise Combinée de Langues, Université de Tunis 1984-1987.............. Awarded Graduate Education Fellowships by the Ministry of Foreign Affairs, Madrid, Spain 1988-1995.............. Graduate Teaching Associate and Research Assistant, Department of Spanish and Portuguese, The Ohio State University 1990................... M.A. Spanish, The Ohio State University 1992 ................... OSU Resident Director in Cuernavaca, Mexico 199 3................... Awarded Tinker Foundation Travel Grant 1994 ................... Awarded Graduate Student Alumni Research Award 1997................... Awarded Returning Women Scholars Summer Fellowship 1996-1998.............. Researcher, Institute de Literature Hispano-americana, Universidad de Buenos Aires VII FIELDS OF STUDY Major Field: Spanish and Portuguese Specialization: Contemporary Spanish-American Literature and Culture Minor Field: Colonial Latin American Literature Cultural studies International Education vui INDICE Pag. Abstracto ....................................... 11 Dedicatoria ..................................... iv Agradecimientos ................................ V Vita ............................................ vii Capitulo 1. Introduccion:..................... 1 Capitulo 2. El exilio: c^na situacion limite?... 9 En Cualquier lugar: Desiminaciones y desterritorialidades en exilio .... 15 Capitulo 3 . Ciudades errantes/Subjetividades anônimas ......................... 60 Capitulo 4. Sobre casas y fantasmas: la estrategia del caracal ............ 105 Capitulo 5. La mujer pide la palabra .......... 135 Capitulo 6. Conclusiones: .................... 175 Epilogo : Marta Traba. Un signo de vida ............................ 179 Obras principales de Marta Traba .. 189 Estudios criticos sobre la autora y su obra .......................... 193 Bibliografia teôrica ............. 198 Apéndice A Carta Abierta..., R. Walsh 214 Apéndice B Tango "Volver", C. Gardel 218 Apéndice C The Language of Architecture 220 Apéndice D Room Figures .......... 222 Apéndice E Actitud Maria Marta.... 223 ix CAPITULO 1 INTRODUCCION El présente estudio se propone reflexionar, desde un marco interdisciplinario, sobre algunos nücleos teôricos que caracterizan la escritura de la novelista y critica de arte Marta Traba (Argentina, 1930 - Colombia, 1983) . Estos nûcleos parten de los interrogantes siguientes: 1. cQué significado tiene el exilio y la e/inmigracion en la construccion de una identidad?; £,c6mo se articula la diaspora en la aldea transnacional? y i.estâ la poética local/nativa destinada a ser un continuum de nuevos injertos o a ser una ruptura de los valores tradicionales? 2. iCuâles son los grupos