03-Gazetteucita-Vendredi15.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

03-Gazetteucita-Vendredi15.Pdf Alì ha gli occhi azzurri FOCUS : DINO RISI * In nome del popolo italiano (Au nom Une figure de la satire du peuple italien , 1971) met en scène d'une façon assez prémonitoire visionnaire l'affrontement d'un juge et d'un industriel véreux (Ugo Tognazzi Univerciné présente In nome del et Vittorio Gassman, succulents), popolo italiano de Dino Risi (1916- offrant ainsi l'occasion aux deux 2008), tout juste réédité après plus acteurs d'un duel anthologique de quarante ans. Surnommé « le de cinéma. Le premier, idéaliste père de la comédie italienne », Dino intègre très investi dans sa mission Risi est connu pour ses nombreuses publique, soupçonne de meurtre et farces critiques et acerbes à l'égard de désastre sanitaire le second, à de la société contemporaine. Avec la corruption et à l'arrogance sans de nombreux chef-d'œuvres datant scrupule (Gassman, toujours aussi des années 60 (Una vità difficile, Il parfait dans le rôle du méchant). sorpasso, I mostri) et 70 (Profumo du donna), Dino Risi a permis au cinéma D'un humour noir à nous glacer le italien de sortir du néo-réalisme en sang, tant la correspondance apportant un regard à la fois léger et est étroite avec les catastrophes critique sur les maux et les faiblesses écologiques et politico-judiciaires d'aujourd'hui. récentes, In nome del popolo italiano n'a pas pris une ride et nous permet de réfléchir aux dossiers, toujours nombreux, qui attendent leur traitement par la justice italienne. En exemple, on peut citer aujourd'hui le désastre écologique de la Lombardia Petrolio sur le Po en 2010, sujet du film Un po' di petrolio de Nicola Angrisano (moyen-métrage documentaire). Claire Gaillard Univerciné 15 CINÉMA ITALIEN www.univercine-nantes.org | www.katorza.fr Coordination : Céline Novel | Chef de publication : Alice Perron FéV Rédaction : Claire Gaillard, Sarah Faye Van Der Ploeg, Marina Mendoza Vienne LA GAZETTE DU FESTIVAL UN REALISATEUR A SUIVRE INTERVISTA : DANIELE VICARI * * Attachant, Luigi Lo Cascio l’est Diaz – non pulire questo sangue guerra mondiale; il rapporto diretto con Luigi Lo Cascio également derrière la caméra avec son (2012) è ispirato ai fatti accaduti nel i testimoni, sia le persone che sono premier long-métrage La città ideale 2001 a Genova durante il G8 con un state torturate che alcuni dei poliziotti ; il La meglio gioventù, I cento passi, (La ville idéale), en sélection officielle bilancio drammatico (numerosi feriti, materiale video accumulato durante quei Buongiorno Notte, Luigi Lo Cascio est du festival. Étonnant, voire même un morto e scontri violentissimi). giorni con migliaia e migliaia di ore di un des acteurs les plus emblématiques détonnant, son film, digne des grands Perché questo film? materiale proveniente da tutto il mondo. et les plus connus de sa génération classiques du cinéma noir, porte un D.V.: Qui gli eventi sono determinanti avec de nombreux films fort réussis regard acéré sur les contradictions et per le persone della mia generazione, Parliamo degli eventi della Diaz: Lei du cinéma italien contemporain. Né les revers de l’âme humaine et des in particolare per la storia italiana come spiega questa violenza estrema contemporanea. Le cose che sono della polizia, che in certi momenti en 1967, l’acteur a tout d’abord débuté jeux sociaux, tout en cherchant à accadute hanno messo talmente in sfiora la tortura? sur les planches avec de nombreuses toucher en profondeur la psychologie discussione lo stato di diritto che, D.V.: Innanzitutto qualunque persona di pièces de théâtre pour ne venir au des personnages. cinéma qu’en 2000 avec I cento secondo il mio parere, ne hanno anche qualunque genere ci fosse stato dentro passi (Les cent pas) de Marco Tullio mutato il corso, la vicenda. Nel momento la scuola di Diaz, nessun poliziotto Michele Grassadonia, architecte in cui, in un processo, viene riconosciuta avrebbe mai dovuto trattarle in questa Giordana. Depuis, son parcours est et écologiste investi, mène une vie remarquable et son visage devenu au la responsabilità della polizia, le persone maniera, anche se si fosse trattato di tranquille et sereine à Pise jusqu’au che sono state torturate assumono una crudeli assassini. Quel livello di violenza fil des ans celui d’un proche qu’on aime jour où il se trouve confronté à une série importanza determinante in quanto sviluppata da un corpo dello Stato fa suivre au gré de ses déambulations, à d’événements qui mettent en doute sa testimoni di una vicenda che appunto sì che cada il patto fondamentale che l’instar d’autres acteurs actuels comme crédibilité sociale et professionnelle. riguarda tutti. Sarebbe assolutamente c’è tra cittadini e Stato. Nel momento Juliette Binoche, Romain Duris ou Seul, ou presque, contre tous, il devra folle non raccontarle. in cui un cittadino viene arrestato per encore Laura Morante. faire face à l’adversité avec justesse et aver commesso un reato, lo Stato deve détermination dans sa recherche de Quali sono state le sue fonti? garantirne l'integrità fisica. Altrimenti vérité. Tel un idéaliste profondément D.V.: Le fonti principali sono state non siamo nel campo della democrazia, bienveillant et naïf à l’égard des autres tre : gli atti dei processi del G8, in siamo in un altro campo, in un altro et du monde, Grassadonia incarne particolare quello della scuola Diaz e regime politico. l’idée de l’intégrité absolue, mise à per la caserma di Bolzaneto, con la più Quando i poliziotti sono entrati dentro la l’épreuve des apparences et des importante sospensione dei diritti civili in scuola, non hanno chiesto documenti a jugements hâtifs. un paese democratico dopo la seconda nessuno. Sono entrati e hanno cominciato a picchiare in maniera indifferenziata chiunque si trovasse dentro questo luogo. Un thriller quasi métaphysique qui Questa è la dimostrazione drammatica peut être vu comme une métaphore del fatto che non importava a nessuno critique de nos systèmes de pensée et di chi fossero le persone che c’erano lì d’organisation. En bonne marche pour dentro. Lo scopo dunque era quello di le Prix du Jury Univerciné. dare una sonora lezione a tutti (...). Claire Gaillard Intervistatori : Claire Werthaeur, Marietta Fazzino, Thierry Bousseau UN REALISATEUR A SUIVRE INTERVISTA : DANIELE VICARI * * Attachant, Luigi Lo Cascio l’est Diaz – non pulire questo sangue guerra mondiale; il rapporto diretto con Luigi Lo Cascio également derrière la caméra avec son (2012) è ispirato ai fatti accaduti nel i testimoni, sia le persone che sono premier long-métrage La città ideale 2001 a Genova durante il G8 con un state torturate che alcuni dei poliziotti ; il La meglio gioventù, I cento passi, (La ville idéale), en sélection officielle bilancio drammatico (numerosi feriti, materiale video accumulato durante quei Buongiorno Notte, Luigi Lo Cascio est du festival. Étonnant, voire même un morto e scontri violentissimi). giorni con migliaia e migliaia di ore di un des acteurs les plus emblématiques détonnant, son film, digne des grands Perché questo film? materiale proveniente da tutto il mondo. et les plus connus de sa génération classiques du cinéma noir, porte un D.V.: Qui gli eventi sono determinanti avec de nombreux films fort réussis regard acéré sur les contradictions et per le persone della mia generazione, Parliamo degli eventi della Diaz: Lei du cinéma italien contemporain. Né les revers de l’âme humaine et des in particolare per la storia italiana come spiega questa violenza estrema contemporanea. Le cose che sono della polizia, che in certi momenti en 1967, l’acteur a tout d’abord débuté jeux sociaux, tout en cherchant à accadute hanno messo talmente in sfiora la tortura? sur les planches avec de nombreuses toucher en profondeur la psychologie discussione lo stato di diritto che, D.V.: Innanzitutto qualunque persona di pièces de théâtre pour ne venir au des personnages. cinéma qu’en 2000 avec I cento secondo il mio parere, ne hanno anche qualunque genere ci fosse stato dentro passi (Les cent pas) de Marco Tullio mutato il corso, la vicenda. Nel momento la scuola di Diaz, nessun poliziotto Michele Grassadonia, architecte in cui, in un processo, viene riconosciuta avrebbe mai dovuto trattarle in questa Giordana. Depuis, son parcours est et écologiste investi, mène une vie remarquable et son visage devenu au la responsabilità della polizia, le persone maniera, anche se si fosse trattato di tranquille et sereine à Pise jusqu’au che sono state torturate assumono una crudeli assassini. Quel livello di violenza fil des ans celui d’un proche qu’on aime jour où il se trouve confronté à une série importanza determinante in quanto sviluppata da un corpo dello Stato fa suivre au gré de ses déambulations, à d’événements qui mettent en doute sa testimoni di una vicenda che appunto sì che cada il patto fondamentale che l’instar d’autres acteurs actuels comme crédibilité sociale et professionnelle. riguarda tutti. Sarebbe assolutamente c’è tra cittadini e Stato. Nel momento Juliette Binoche, Romain Duris ou Seul, ou presque, contre tous, il devra folle non raccontarle. in cui un cittadino viene arrestato per encore Laura Morante. faire face à l’adversité avec justesse et aver commesso un reato, lo Stato deve détermination dans sa recherche de Quali sono state le sue fonti? garantirne l'integrità fisica. Altrimenti vérité. Tel un idéaliste profondément D.V.: Le fonti principali sono state non siamo nel campo della democrazia, bienveillant et naïf à l’égard des autres tre : gli atti dei processi del G8, in siamo in un altro campo, in un altro et du monde, Grassadonia incarne particolare quello della scuola Diaz e regime politico. l’idée de l’intégrité absolue, mise à per la caserma di Bolzaneto, con la più Quando i poliziotti sono entrati dentro la l’épreuve des apparences et des importante sospensione dei diritti civili in scuola, non hanno chiesto documenti a jugements hâtifs.
Recommended publications
  • Before the Forties
    Before The Forties director title genre year major cast USA Browning, Tod Freaks HORROR 1932 Wallace Ford Capra, Frank Lady for a day DRAMA 1933 May Robson, Warren William Capra, Frank Mr. Smith Goes to Washington DRAMA 1939 James Stewart Chaplin, Charlie Modern Times (the tramp) COMEDY 1936 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie City Lights (the tramp) DRAMA 1931 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie Gold Rush( the tramp ) COMEDY 1925 Charlie Chaplin Dwann, Alan Heidi FAMILY 1937 Shirley Temple Fleming, Victor The Wizard of Oz MUSICAL 1939 Judy Garland Fleming, Victor Gone With the Wind EPIC 1939 Clark Gable, Vivien Leigh Ford, John Stagecoach WESTERN 1939 John Wayne Griffith, D.W. Intolerance DRAMA 1916 Mae Marsh Griffith, D.W. Birth of a Nation DRAMA 1915 Lillian Gish Hathaway, Henry Peter Ibbetson DRAMA 1935 Gary Cooper Hawks, Howard Bringing Up Baby COMEDY 1938 Katharine Hepburn, Cary Grant Lloyd, Frank Mutiny on the Bounty ADVENTURE 1935 Charles Laughton, Clark Gable Lubitsch, Ernst Ninotchka COMEDY 1935 Greta Garbo, Melvin Douglas Mamoulian, Rouben Queen Christina HISTORICAL DRAMA 1933 Greta Garbo, John Gilbert McCarey, Leo Duck Soup COMEDY 1939 Marx Brothers Newmeyer, Fred Safety Last COMEDY 1923 Buster Keaton Shoedsack, Ernest The Most Dangerous Game ADVENTURE 1933 Leslie Banks, Fay Wray Shoedsack, Ernest King Kong ADVENTURE 1933 Fay Wray Stahl, John M. Imitation of Life DRAMA 1933 Claudette Colbert, Warren Williams Van Dyke, W.S. Tarzan, the Ape Man ADVENTURE 1923 Johnny Weissmuller, Maureen O'Sullivan Wood, Sam A Night at the Opera COMEDY
    [Show full text]
  • William A. Seiter ATTORI
    A.A. Criminale cercasi Dear Brat USA 1951 REGIA: William A. Seiter ATTORI: Mona Freeman; Billy DeWolfe; Edward Arnold; Lyle Bettger A cavallo della tigre It. 1961 REGIA: Luigi Comencini ATTORI: Nino Manfredi; Mario Adorf; Gian Maria Volont*; Valeria Moriconi; Raymond Bussires L'agente speciale Mackintosh The Mackintosh Man USA 1973 REGIA: John Huston ATTORI: Paul Newman; Dominique Sanda; James Mason; Harry Andrews; Ian Bannen Le ali della libert^ The Shawshank Redemption USA 1994 REGIA: Frank Darabont ATTORI: Tim Robbins; Morgan Freeman; James Whitmore; Clancy Brown; Bob Gunton Un alibi troppo perfetto Two Way Stretch GB 1960 REGIA: Robert Day ATTORI: Peter Sellers; Wilfrid Hyde-White; Lionel Jeffries All'ultimo secondo Outlaw Blues USA 1977 REGIA: Richard T. Heffron ATTORI: Peter Fonda; Susan Saint James; John Crawford A me la libert^ A nous la libert* Fr. 1931 REGIA: Ren* Clair ATTORI: Raymond Cordy; Henri Marchand; Paul Olivier; Rolla France; Andr* Michaud American History X USA 1999 REGIA: Tony Kaye ATTORI: Edward Norton; Edward Furlong; Stacy Keach; Avery Brooks; Elliott Gould Gli ammutinati di Sing Sing Within These Walls USA 1945 REGIA: Bruce H. Humberstone ATTORI: Thomas Mitchell; Mary Anderson; Edward Ryan Amore Szerelem Ung. 1970 REGIA: K‡roly Makk ATTORI: Lili Darvas; Mari T*r*csik; Iv‡n Darvas; Erzsi Orsolya Angelo bianco It. 1955 REGIA: Raffaello Matarazzo ATTORI: Amedeo Nazzari; Yvonne Sanson; Enrica Dyrell; Alberto Farnese; Philippe Hersent L'angelo della morte Brother John USA 1971 REGIA: James Goldstone ATTORI: Sidney Poitier; Will Geer; Bradford Dillman; Beverly Todd L'angolo rosso Red Corner USA 1998 REGIA: Jon Avnet ATTORI: Richard Gere; Bai Ling; Bradley Whitford; Peter Donat; Tzi Ma; Richard Venture Anni di piombo Die bleierne Zeit RFT 1981 REGIA: Margarethe von Trotta ATTORI: Jutta Lampe; Barbara Sukowa; RŸdiger Vogler Anni facili It.
    [Show full text]
  • Full Text (PDF)
    Document generated on 09/28/2021 1:52 p.m. Séquences La revue de cinéma Palmarès des festivals ’64 Angoisse et peur Number 39, December 1964 URI: https://id.erudit.org/iderudit/51839ac See table of contents Publisher(s) La revue Séquences Inc. ISSN 0037-2412 (print) 1923-5100 (digital) Explore this journal Cite this document (1964). Palmarès des festivals ’64. Séquences, (39), 63–65. Tous droits réservés © La revue Séquences Inc., 1964 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ PALMARÈS DES FESTIVALS '64 BUENOS AIRES Prix spécial du jury : Suna no onna (La Femme des dunes), de Grand Prix : I Compagni (Les Hiroshi Teshigahara (Japon). Camarades) de Mario Monicelli (Italie). Prix d'interprétation : Barbara Prix d'interprétation : Natalie Barrie dans One Potato, Two Po­ Wood dans Love with the Proper tato, de Larry Peerce (Etats-Unis), Stranger de Robert Mulligan (E- Anne Bancroft dans The Pumpkin tats-Unis), Vittorio Gassman et Eater, de Jack Cardiff (Grande Ugo Tognazzi dans / Mostri de Bretagne), Saro Urzi dans Sedotta Dino Risi (Italie). e abandonata, de Pietro Germi (Italie) et Antal Pager dans Pacsir- Prix de mise en scène : Karel ta (L'Alouette), de Laszlo Ranody Kachyna pour l'Espoir (Pologne).
    [Show full text]
  • Spring 2019 / ITAL 340: Italian Through Film
    Spring 2019 / ITAL 340: Italian through Film Department of Modern and Classical Languages George Mason University Mondays and Wednesdays, 3:00 to 4:15pm, Aquia Hall 347 Prof. K. Olson, [email protected] Office: Aquia Hall 309 Office Hours: Mondays, 4:30pm to 5:30pm, and by appointment Prerequisites: ITAL 202/250; appropriate placement score; or permission of instructor. Course Description and Objectives: This course develops linguistic proficiency and historical and cultural awareness through the study of selected films from 1945 to 1972. The course is divided into a series of pre-viewing, viewing, and post-viewing activities for each film that consist of a discussion of cultural and historical backgrounds, vocabulary in context, and a grammar review. Students will be responsible for viewing the films in their entirety outside of class while guided by these assignments. Class discussion, together with regular writing assignments and presentations, are designed to foster advanced reading, writing, speaking, and listening skills, incorporating advanced-level language study in a content- based approach. At the end of this course, students are expected to communicate at the ACTFL proficiency levels for reading, speaking, listening and writing between Advanced Low and Advanced Mid-levels. Required Materials Borra, Antonello and Cristina Pausini. Italian through Film: The Classics. New Haven, CT: Yale University Press, 2007. ISBN: 0300109520 Required Films (Purchase of these films is optional. See below for online film availability via GMU library. Films also located on course reserve in the Johnson Center.) Films are listed in alphabetical order with their current distributor and Amazon listing. 1. La commare secca (The Grim Reaper).
    [Show full text]
  • CENTRAL PAVILION, GIARDINI DELLA BIENNALE 29.08 — 8.12.2020 La Biennale Di Venezia La Biennale Di Venezia President Presents Roberto Cicutto
    LE MUSE INQUIETE WHEN LA BIENNALE DI VENEZIA MEETS HISTORY CENTRAL PAVILION, GIARDINI DELLA BIENNALE 29.08 — 8.12.2020 La Biennale di Venezia La Biennale di Venezia President presents Roberto Cicutto Board The Disquieted Muses. Luigi Brugnaro Vicepresidente When La Biennale di Venezia Meets History Claudia Ferrazzi Luca Zaia Auditors’ Committee Jair Lorenco Presidente Stefania Bortoletti Anna Maria Como in collaboration with Director General Istituto Luce-Cinecittà e Rai Teche Andrea Del Mercato and with AAMOD-Fondazione Archivio Audiovisivo del Movimento Operaio e Democratico Archivio Centrale dello Stato Archivio Ugo Mulas Bianconero Archivio Cameraphoto Epoche Fondazione Modena Arti Visive Galleria Nazionale d’Arte Moderna e Contemporanea IVESER Istituto Veneziano per la Storia della Resistenza e della Società Contemporanea LIMA Amsterdam Peggy Guggenheim Collection Tate Modern THE DISQUIETED MUSES… The title of the exhibition The Disquieted Muses. When La Biennale di Venezia Meets History does not just convey the content that visitors to the Central Pavilion in the Giardini della Biennale will encounter, but also a vision. Disquiet serves as a driving force behind research, which requires dialogue to verify its theories and needs history to absorb knowledge. This is what La Biennale does and will continue to do as it seeks to reinforce a methodology that creates even stronger bonds between its own disciplines. There are six Muses at the Biennale: Art, Architecture, Cinema, Theatre, Music and Dance, given a voice through the great events that fill Venice and the world every year. There are the places that serve as venues for all of La Biennale’s activities: the Giardini, the Arsenale, the Palazzo del Cinema and other cinemas on the Lido, the theatres, the city of Venice itself.
    [Show full text]
  • California State University, Sacramento Italian 104 a INTRODUCTION to ITALIAN CINEMA I SPRING 2013
    1 California State University, Sacramento Italian 104 A INTRODUCTION TO ITALIAN CINEMA I SPRING 2013 Course Hours: Tuesdays 5:30-8:20 Course Location: Mariposa 2005 Course Instructor: Professor Barbara Carle Office Location: Mariposa Hall 2015 Office Hours: Thursday 2-3, 4:30-6:30 and by appointment (every other Wednesday) This on line syllabus will contain assignments and modifications as we progress. Texts and Materials: History of Italian Cinema 1905-2003, Author: Brunetta, Publisher: Princeton University Press, 2011, Price: 28.75 USD (ISBN 9780691119892) Alternate text: Italian Cinema: From Neorealism to the Present by Peter Bondanella (ISBN 0-8264-1247-5) ***For Italian Minors: Italian Through Film The Classics, Antonello Borra and Cristina Pausini, (Yale University Press) ISBN 0-300-10952-0 Professor Barbara Carle's Web Page: http://www.csus.edu/indiv/c/carleb/ Assignments, Web Resources and Links COURSE GOALS and METHODS: To develop a critical understanding of Italian film, a knowledge of Italian film history and film techniques and an aesthetic appreciation for cinema. To learn about Italian civilization (politics, art, theatre and customs) through cinema. Guiding questionnaires will also be distributed on a regular basis to help students achieve these goals. All questionnaires will be graded. Weekly discussions will help students appreciate connections between cinema and art and literary movements, between Italian cinema and American film, as well as to deal with questionnaires. You are required to view the films in the best possible conditions, i.e. on a large screen in class. Viewing may be enjoyable but is not meant to be exclusively entertaining.
    [Show full text]
  • Italian Films (Updated April 2011)
    Language Laboratory Film Collection Wagner College: Campus Hall 202 Italian Films (updated April 2011): Agata and the Storm/ Agata e la tempesta (2004) Silvio Soldini. Italy The pleasant life of middle-aged Agata (Licia Maglietta) -- owner of the most popular bookstore in town -- is turned topsy-turvy when she begins an uncertain affair with a man 13 years her junior (Claudio Santamaria). Meanwhile, life is equally turbulent for her brother, Gustavo (Emilio Solfrizzi), who discovers he was adopted and sets off to find his biological brother (Giuseppe Battiston) -- a married traveling salesman with a roving eye. Bicycle Thieves/ Ladri di biciclette (1948) Vittorio De Sica. Italy Widely considered a landmark Italian film, Vittorio De Sica's tale of a man who relies on his bicycle to do his job during Rome's post-World War II depression earned a special Oscar for its devastating power. The same day Antonio (Lamberto Maggiorani) gets his vehicle back from the pawnshop, someone steals it, prompting him to search the city in vain with his young son, Bruno (Enzo Staiola). Increasingly, he confronts a looming desperation. Big Deal on Madonna Street/ I soliti ignoti (1958) Mario Monicelli. Italy Director Mario Monicelli delivers this deft satire of the classic caper film Rififi, introducing a bungling group of amateurs -- including an ex-jockey (Carlo Pisacane), a former boxer (Vittorio Gassman) and an out-of-work photographer (Marcello Mastroianni). The crew plans a seemingly simple heist with a retired burglar (Totó), who serves as a consultant. But this Italian job is doomed from the start. Blow up (1966) Michelangelo Antonioni.
    [Show full text]
  • Marco Ferreri Retrospective 1 – 14 December at Ciné Lumière
    press release nov 06 Marco Ferreri Retrospective 1 – 14 December at Ciné lumière About the Retrospective The Italian Cultural Institute and the Institut français, London, in collaboration with Cinecittà Holding are delighted to present a fortnight-long tribute to maverick Italian director Marco Ferreri. The retrospective features a representative selection of 13 films from all four decades of his filmmaking career, and showcases impressive (and surprising) performances from some of European cinema’s finest actors, including Marcello Mastroianni, Roberto Benigni, Gérard Dépardieu, Catherine Deneuve, Philippe Noiret, Michel Piccoli and Ugo Tognazzi. A highlight of the season will be the two screenings of Ferreri’s masterpiece La Grande Bouffe (Blow-Out) on a newly-restored print provided by Cinecittà especially for the occasion. As many of Ferreri’s films received no, or very limited, UK release, this season represents a valuable opportunity for film fans to assess or re-asses the work of one of Italian – and world – cinema’s most singular talents. L’Ape regina (The Queen Bee) • La Donna scimmia (The Ape Woman) • Dillinger è morto (Dillinger is Dead) • L’Udienza (The Audience) • La Cagna (Love to Eternity) • La Grande Bouffe (Blow-Out) • Touche pas à la femme blanche (Don’t Touch the White Woman!) • La Dernière Femme (The Last Woman) • Ciao Maschio (Bye Bye Monkey) • Chiedo asilo (Pipicacadodo) • Storie di ordinaria follia (Tales of Ordinary Madness) • La Carne (The Flesh) • Diario di un vizio (Diary of a Maniac) Venue: Ciné lumière at the Institut français, 17 Queensberry Place, London SW7 2DT Tickets: £7, conc. £5; double bills £9, conc.
    [Show full text]
  • The Films of the Pietrangeli Retrospective at Moma Published on Iitaly.Org (
    The Films of the Pietrangeli Retrospective at MoMA Published on iItaly.org (http://www.iitaly.org) The Films of the Pietrangeli Retrospective at MoMA Natasha Lardera (December 09, 2015) Antonio Pietrangeli: A Retrospective explores the filmmaker’s career from the early 1950s to the mid-1960s. It features 11 films, from Pietrangeli’s best-known work to a number of rediscoveries. As a major father of the Commedia all'Italiana genre and a leading figure of Neorealism, Pietrangeli explored the ever changing role of women in Italian society after the fall of Fascism. They have to deal with a new freedom that is attractive yet at the same time ambiguous and somewhat dangerous. Many say that Antonio Pietrangeli has been forgotten but his films, movies featuring innovative Page 1 of 4 The Films of the Pietrangeli Retrospective at MoMA Published on iItaly.org (http://www.iitaly.org) narrative structures and fine psychological analyses are here to stay and prove them wrong. They are more than enough to earn him a prominent position in the history of Italian cinema, even though many, including the most cultured aficionados tend to bring up other filmmakers' names when talking about Italian cinema in the 1950s & 1960s. His work falls in the category of Commedia all'Italiana, a style of Italian comedy centered on the misadventures of the unfortunate in the period of poverty that followed World War II. The most notable names of directors representative of that cinema are Mario Monicelli, Dino Risi, Luigi Comencini, and Ettore Scola. MoMA celebrates Pietrangeli's cinema, and a career that spans from the early 1950s to the mid-1960s with Antonio Pietrangeli: A Retrospective (December 3–18, 2015).
    [Show full text]
  • A Splendid Story
    A Splendid Story The first steps The beginnings of the historic Hotel Splendide Royal date back to the opening of the Gotthard train line, which since 1882 connects the north to the south of Europe, passing through the Alps. Riccardo Fedele (1847-1924), a visionary of his times, had the foresight to realize that this new line would increase tourism to the Italian region of Switzerland. From the Villa Merlina to the Hotel Splendide Riccardo Fedele was a descendant of a noble family from Bellinzona. He was already the director of the Hotel Bellevue in Cadenabbia (Lake Como) when he understood the importance that the new railroad would have had, particularly for the city of Lugano. For this reason he decided to move there to open a new hotel. It is after this move that Riccardo Fedele purchased the beautiful Villa Merlina, located in an exclusive botanical garden on the shores of Lake Lugano. After enlarging the villa in 1886-7, he transformed it into a luxury hotel that he called “Hotel Splendide”. The façade of the historic building, still visible today, was built in Lombard Neoclassical style by architect Augusto Guidini, who revived the spirits and forms of classical art. In the early 1900s architect Paolito Somazzi was commissioned a further expansion and decoration of the hotel, which was completed in a gracious floral style, typical of the “Art Nouveau” in vogue in those Belle Époque days. Riva Antonio Caccia 7 ・ 6900 Lugano, Switzerland T +41 91 9857711・F +41 91 9857722・[email protected]・www.splendide.ch A regal, splendid name: Hotel Splendide Royal Thanks to Riccardo Fedele renown hospitality, along with his brother’s Vincenzo and son’s Riccardo Fedele Junior (1884-1959), the Hotel Splendide acquired a high international reputation and was chosen as a place to relax by royal families and illustrious personages of the political, cultural and artistic sphere.
    [Show full text]
  • Commedia All'italiana Una Vivace Rievocazione Critica Dei Cinque
    Commedia all’italiana I CINQUE GRANDI DELL’APOCALISSE COMICA Una vivace rievocazione critica dei cinque principali protagonisti del cinema grottesco-brillante italiano del secondo Novecento: Alberto Sordi, Vittorio Gassman, Ugo Tognazzi, Nino Manfredi e, unica donna, Monica Vitti. Campioni di incassi, ma soprattutto di bravura, spalleggiati da ottimi sceneggiatori e soprattutto da uno stuolo di registi di talento: dai maestri Monicelli, Risi e Comencini a Nanni Loy e Luigi Magni, da Steno a Luigi Zampa, da Luciano Salce a Ettore Scola, da Marco Ferreri a Pupi Avati, a tanti altri. In coda un ricordo di Gian Luigi Rondi. ______________________________________________________________________ di Alessandro Ticozzi La commedia all’italiana nacque negli anni Cinquanta per proseguire attraverso il genere più fruibile presso il vasto pubblico – quello appunto della satira – un discorso ferocemente critico nei confronti dei mutamenti sociali che stavano avvenendo nel nostro Paese, proseguendo così quello spirito che era proprio del neorealismo, tanto apprezzato dalla critica cinematografica di sinistra quanto vituperato in particolare da quella di area cattolica (“I panni sporchi si lavano in famiglia”, disse l’allora emergente politico DC Giulio Andreotti a proposito dei capolavori del genere) e in linea di massima snobbato dalla gente comune, che non amava ritrovare sul grande schermo i drammatici problemi quotidiani che gravavano sull’Italia appena uscita dalla Seconda Guerra Mondiale. La commedia di costume, il genere più popolare del cinema italiano del dopoguerra, fu però soprattutto un cinema di attori, in quanto basato in particolare sulla verve degli interpreti: il “mattatore” più rappresentativo del genere fu senz’altro Alberto Sordi, il primo ad avere la brillante intuizione, mutuata da anni di contatto diretto col pubblico dell’avanspettacolo, che i difetti – anche i più obbrobriosi – di un certo tipo di italiano medio potessero smuovere le platee al riso, ma anche a sviluppare una maggior coscienza critica sulla realtà che li circondava.
    [Show full text]
  • Ugo Tognazzi: a Film Series
    Presents Ugo Tognazzi: a Film Series Saturday, April 27, 2019 Castro Theatre 429 Castro Street San Francisco, CA 94114 In collaboration with The Italian Cultural Institute and the Consul General of Italy in San Francisco Organized by Cinema Italia San Francisco For our 9th program at the Castro Theatre, we are proud to present Italian icon Ugo Tognazzi. As an actor, director and screenwriter, Tognazzi performed in over 150 films in the Golden Age of Italian Cinema. Together with Vittorio Gassman, Marcello Mastroianni, Alberto Sordi and Nino Manfredi, Ugo Tognazzi invented and popularized the commedia all'italiana, a genre mixing comedy and melancholy, that swept the box office in Italy from 1960 to 1970. All five films will be projected from 35 mm prints. 1 Saturday, April 27 - Full Schedule: 10:00 am - Elio Petri’s Property is No Longer a Theft (1973), 127 min., Cinecittà 35 mm, Titanus. 12:45 pm - Bernardo Bertolucci’s Tragedy of a Ridiculous Man (1981), 116 min., Cinecittà 35 mm, Warner Bros. 3:30 pm - Dir. Dino Risi’s In the Name of the Italian People (1971), 102 min., Cinecittà 35 mm, Rialto. 6:30 pm - Édouard Molinaro’s La Cage aux Folles (1978), 97 min., 35 mm, Park Circus. 8:30-10:00 pm - The Big Feast Party 10:00 pm - Marco Ferreri’s La Grande Bouffe (1973), 129 min., Cinecittà 35 mm, Drafthouse. Property is No Longer a Theft La proprietà non è più un furto Directed by Elio Petri Screenplay by Elio Petri, Ugo Pirro With Ugo Tognazzi, Flavio Bucci, Daria Nicolodi In Italian with English subtitles.
    [Show full text]