A Sorrowful Song to Palden Lhamo Kün-Kyab Tro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Sorrowful Song to Palden Lhamo Kün-Kyab Tro A SORROWFUL SONG TO PALDEN LHAMO KÜN-KYAB TRO- DREL A PRAISE BY HIS HOLINESS THE DALAI LAMA Expanse of great bliss, all-pervading, free from elaborations, with either angry or desirous forms related to those to be subdued. You overpower the whole apparent world, samsara and nirvana. Sole mother, lady victorious over the three worlds, please pay attention here and now! During numberless eons, By relying upon and accustoming yourself to the extensive conduct of the bodhisattvas, which others find difficult to follow, you obtained the power of the sublime vajra enlightenment; loving mother, you watch and don’t miss the [right] time. The winds of conceptuality dissolve into space. Vajra-dance of the mind that produces all the animate and inanimate world, as the sole friend yielding the pleasures of existence and peace, having conquered them all, you are well praised as the triumphant mother. By heroically guarding the Dharma and dharma- holders, with the four types of actions, flashing like lightning, You soar up openly, like the full moon in the midst of a garland of powerful Dharma protectors. When from the troublesome nature of this most degenerated time The hosts of evil omens — desire, anger, ignorance — increasingly rise, even then your power is unimpeded, sharp, swift and limitless. How wonderful! Longingly remembering you, O Goddess, from my heart, I confess my broken vows and satisfy all your pleasures. Having enthroned you as the supreme protector, greatest among the great, accomplish your appointed tasks with unflinching energy! Fierce protecting deities and your retinues who, in accordance with the instructions of the supreme siddha, the lotus-born vajra, and by the power of karma and prayers, have a close connection as guardians of Tibet, heighten your majesty and increase your powers! All beings in the country of Tibet, although destroyed by the enemy and tormented by unbearable suffering, abide in the constant hope of glorious freedom. How could they bear to not be given your compassionate hand? Thus please come forth to face the great murderers, the malevolent enemy. O Lady who performs the actions of war and weapons; Dakini, I summon you with this sorrowful song: The time has come to bring forth your skill and power. Any errors or omissions in this translation are solely the responsibility of her humble follower, Jangchub Ngawang Paldon Gyalmo. Prepared by Robina Courtin in Alicante, Spain, on Wednesday January 15, 2020, for Zarina and the team at Yeshe Norbu Center in Stockholm to recite, as requested by Lama Zopa Rinpoche. .
Recommended publications
  • 5 Pema Mandala Fall 06 11/21/06 12:02 PM Page 1
    5 Pema Mandala Fall 06 11/21/06 12:02 PM Page 1 Fall/Winter 2006 5 Pema Mandala Fall 06 11/21/06 12:03 PM Page 2 Volume 5, Fall/Winter 2006 features A Publication of 3 Letter from the Venerable Khenpos Padmasambhava Buddhist Center Nyingma Lineage of Tibetan Buddhism 4 New Home for Ancient Treasures A long-awaited reliquary stupa is now at home at Founding Directors Ven. Khenchen Palden Sherab Rinpoche Padma Samye Ling, with precious relics inside. Ven. Khenpo Tsewang Dongyal Rinpoche 8 Starting to Practice Dream Yoga Rita Frizzell, Editor/Art Director Ani Lorraine, Contributing Editor More than merely resting, we can use the time we Beth Gongde, Copy Editor spend sleeping to truly benefit ourselves and others. Ann Helm, Teachings Editor Michael Nott, Advertising Director 13 Found in Translation Debra Jean Lambert, Administrative Assistant A student relates how she first met the Khenpos and Pema Mandala Office her experience translating Khenchen’s teachings on For subscriptions, change of address or Mipham Rinpoche. editorial submissions, please contact: Pema Mandala Magazine 1716A Linden Avenue 15 Ten Aspirations of a Bodhisattva Nashville, TN 37212 Translated for the 2006 Dzogchen Intensive. (615) 463-2374 • [email protected] 16 PBC Schedule for Fall 2006 / Winter 2007 Pema Mandala welcomes all contributions submitted for consideration. All accepted submissions will be edited appropriately 18 Namo Buddhaya, Namo Dharmaya, for publication in a magazine represent- Nama Sanghaya ing the Padmasambhava Buddhist Center. Please send submissions to the above A student reflects on a photograph and finds that it address. The deadline for the next issue is evokes more symbols than meet the eye.
    [Show full text]
  • And Daemonic Buddhism in India and Tibet
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2012 The Raven and the Serpent: "The Great All- Pervading R#hula" Daemonic Buddhism in India and Tibet Cameron Bailey Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] THE FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES THE RAVEN AND THE SERPENT: “THE GREAT ALL-PERVADING RHULA” AND DMONIC BUDDHISM IN INDIA AND TIBET By CAMERON BAILEY A Thesis submitted to the Department of Religion in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Religion Degree Awarded: Spring Semester, 2012 Cameron Bailey defended this thesis on April 2, 2012. The members of the supervisory committee were: Bryan Cuevas Professor Directing Thesis Jimmy Yu Committee Member Kathleen Erndl Committee Member The Graduate School has verified and approved the above-named committee members, and certifies that the thesis has been approved in accordance with university requirements. ii For my parents iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank, first and foremost, my adviser Dr. Bryan Cuevas who has guided me through the process of writing this thesis, and introduced me to most of the sources used in it. My growth as a scholar is almost entirely due to his influence. I would also like to thank Dr. Jimmy Yu, Dr. Kathleen Erndl, and Dr. Joseph Hellweg. If there is anything worthwhile in this work, it is undoubtedly due to their instruction. I also wish to thank my former undergraduate advisor at Indiana University, Dr. Richard Nance, who inspired me to become a scholar of Buddhism.
    [Show full text]
  • The Dalai Lama
    THE INSTITUTION OF THE DALAI LAMA 1 THE DALAI LAMAS 1st Dalai Lama: Gendun Drub 8th Dalai Lama: Jampel Gyatso b. 1391 – d. 1474 b. 1758 – d. 1804 Enthroned: 1762 f. Gonpo Dorje – m. Jomo Namkyi f. Sonam Dargye - m. Phuntsok Wangmo Birth Place: Sakya, Tsang, Tibet Birth Place: Lhari Gang, Tsang 2nd Dalai Lama: Gendun Gyatso 9th Dalai Lama: Lungtok Gyatso b. 1476 – d. 1542 b. 1805 – d. 1815 Enthroned: 1487 Enthroned: 1810 f. Kunga Gyaltsen - m. Kunga Palmo f. Tenzin Choekyong Birth Place: Tsang Tanak, Tibet m. Dhondup Dolma Birth Place: Dan Chokhor, Kham 3rd Dalai Lama: Sonam Gyatso b. 1543 – d. 1588 10th Dalai Lama: Tsultrim Gyatso Enthroned: 1546 b. 1816 – d. 1837 f. Namgyal Drakpa – m. Pelzom Bhuti Enthroned: 1822 Birth Place: Tolung, Central Tibet f. Lobsang Drakpa – m. Namgyal Bhuti Birth Place: Lithang, Kham 4th Dalai Lama: Yonten Gyatso b. 1589 – d. 1617 11th Dalai Lama: Khedrub Gyatso Enthroned: 1601 b. 1838– d. 1855 f. Sumbur Secen Cugukur Enthroned 1842 m. Bighcogh Bikiji f. Tseten Dhondup – m. Yungdrung Bhuti Birth Place: Mongolia Birth Place: Gathar, Kham 5th Dalai Lama: 12th Dalai Lama: Trinley Gyatso Ngawang Lobsang Gyatso b. 1856 – d. 1875 b. 1617 – d. 1682 Enthroned: 1860 Enthroned: 1638 f. Phuntsok Tsewang – m. Tsering Yudon f. Dudul Rapten – m. Kunga Lhadze Birth Place: Lhoka Birth Place: Lhoka, Central Tibet 13th Dalai Lama: Thupten Gyatso 6th Dalai Lama: Tseyang Gyatso b. 1876 – d. 1933 b. 1683 – d. 1706 Enthroned: 1879 Enthroned: 1697 f. Kunga Rinchen – m. Lobsang Dolma f. Tashi Tenzin – m. Tsewang Lhamo Birth Place: Langdun, Central Tibet Birth Place: Mon Tawang, India 14th Dalai Lama: Tenzin Gyatso 7th Dalai Lama: Kalsang Gyatso b.
    [Show full text]
  • Speech Given at Naumann Foundation Hamburg
    Friedrich-Naumann-Foundation Hamburg, on March 26th 1999 Dalai Lama Dorje Shugden by Helmut Gassner Letzehof 6800 Feldkirch, Austria EMAIL: [email protected] 1 How a runaway Austrian gets to meet the Dalai Lama is a story most of us probably know from the wonderful account of "Seven Years in Tibet." But how a run-of-the-mill Austrian like myself got to meet the Dalai Lama is no doubt a tale of considerable less fascination. While I was studying electrical engineering at the Federal Institute of Technology in Zürich, I was introduced to a lady who had known Tibetan Lamas in India in the 1960's. She spoke of Lama Thubten Yeshe and Zopa Rinpoche time and again as well as of their teacher, Venerable Geshe Rabten, who was able to explain Buddhism with unequalled clarity and forcefulness and who really understood Westerners and their ideas. After Geshe Rabten escaped from Tibet, the Dalai Lama chose him and Lati Rinpoche from among a select group of candidates to become one of his advisers on philosophical issues. Upon the Dalai Lama's express wish, Geshe came to Switzerland as Abbot of Rikon Monastery, near Winterthur. After I graduated from the Institute of Technology, I moved to Rikon to learn Tibetan and to study Buddhist philosophy, debate and meditation under Geshe's guidance. In 1978, Geshe Rabten was invited by a group of Geshe Zopa, a Tibetan who teaches at the University of Wisconsin at Madison, and to my great joy, I was allowed to accompany Geshe. At that conference there was another most impressive Lama from India, Zong Rinpoche, also giving teachings and initiations.
    [Show full text]
  • Speech Delivered by His Holiness 14 Dalai Lama to the Second Gelug
    Speech Delivered by His Holiness 14th Dalai Lama to the Second Gelug Conference (Dharamsala, June 12th 2000) We meet here today with Ganden Tri Rinpoche, the representative of Jamgön Gyelwa (Lama Tsong Khapa), chiefly gracing us with his presence. The abbots representing the three seats of Sera, Drepung, Ganden, as well as those of Tashi Lhunpo, Gyutö and Gyumei tantric colleges have joined us; as have abbots and former abbots who are here on behalf of the various other Gelug monasteries. It seems though that the Manali representative has not been able to join us though (laughter)1. Anyway as well as all of these guests I also have been able to attend this Gelug conference. The organisation of these international Gelug conferences and the general concern for the maintenance and promotion of the teaching is admirable. I would like to thank all of you for your concern and for having put in such hard work. Given the significance of this event, I would like to encourage everyone, for the space of these few days, to dispense with ostentatious posing and the empty formalities of ceremony. Let’s try to get to the heart of the matter. We have now gained quite a bit of experience. So let us utilise that to focus on what problems we face and give some thought to how we can improve things. Our consideration of these matters should be careful. I have high hopes that this will prove to be an open forum for the discussion of the important issues and will generally prove to be a success.
    [Show full text]
  • The Tibetan Situation Today
    The Tibetan Situation Today Surprising Hidden News Letter to the Dalai Lama of Tibet 12th April 2008 To the Dalai Lama of Tibet, We the Western Shugden Society ask you to accomplish four things: 1. To give freedom to practice Dorje Shugden to whoever wishes to rely upon this Deity. 2. To stop completely the discrimination between Shugden people and non-Shugden practitioners. 3. To allow all Shugden monks and nuns who have been expelled from their monasteries and nunneries to return to their monasteries and nun­ neries where they should receive the same material and spiritual rights as the non-Shugden practitioners. 4. That you tell in writing to the Tibetan community throughout the world that they should practically apply the above three points. Do you accept these four points? We require your answer by the 22 April 2008, signed and delivered by registered post to: Western Shugden Society c/o Dorje Shugden Devotees Society, House No 10, Old Tibetan Camp, Majnu Ka Tilla, Delhi-4 With a copy of your letter sent to the following email address: [email protected] Letter to the Dalai Lama of Tibet If we do not receive your answer by 22 April 2008, we will regard that you have not accepted. The Western Shugden Society cc Kashag Secretary, Parliamentary Secretary (Tibetan Parliament-in-exile), Dept. of Religion & Culture (Central Tibetan Administration), Assistant Com­ missioner (Representative for Tibetans) Letter to Sera Lachi, Sera Jey and Sera Mey April 9, 2008 To Sera Lachi, Sera Jey, and Sera Mey, We, the Western Shugden Society, are writing this letter to you concerning the six monks from Pomra Khangtsen that you have expelled on April 8th, 2008 based on wrong and false reasons.
    [Show full text]
  • Reading the History of a Tibetan Mahakala Painting: the Nyingma Chod Mandala of Legs Ldan Nagpo Aghora in the Roy Al Ontario Museum
    READING THE HISTORY OF A TIBETAN MAHAKALA PAINTING: THE NYINGMA CHOD MANDALA OF LEGS LDAN NAGPO AGHORA IN THE ROY AL ONTARIO MUSEUM A Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts in the Graduate School of The Ohio State University By Sarah Aoife Richardson, B.A. ***** The Ohio State University 2006 Master's Examination Committee: Dr. John C. Huntington edby Dr. Susan Huntington dvisor Graduate Program in History of Art ABSTRACT This thesis presents a detailed study of a large Tibetan painting in the Royal Ontario Museum (ROM) that was collected in 1921 by an Irish fur trader named George Crofts. The painting represents a mandala, a Buddhist meditational diagram, centered on a fierce protector, or dharmapala, known as Mahakala or “Great Black Time” in Sanskrit. The more specific Tibetan form depicted, called Legs Idan Nagpo Aghora, or the “Excellent Black One who is Not Terrible,” is ironically named since the deity is himself very wrathful, as indicated by his bared fangs, bulging red eyes, and flaming hair. His surrounding mandala includes over 100 subsidiary figures, many of whom are indeed as terrifying in appearance as the central figure. There are three primary parts to this study. First, I discuss how the painting came to be in the museum, including the roles played by George Croft s, the collector and Charles Trick Currelly, the museum’s director, and the historical, political, and economic factors that brought about the ROM Himalayan collection. Through this historical focus, it can be seen that the painting is in fact part of a fascinating museological story, revealing details of the formation of the museum’s Asian collections during the tumultuous early Republican era in China.
    [Show full text]
  • CALENDAR 2019 with Lunar and Tsog Dates
    CALENDAR 2019 With Lunar and Tsog Dates www.buddhaweekly.com BUDDHISM AROUND THE WORLD Welcome to the 2019 Buddha Weekly Please understand we cannot feature every country or practice calendar. This year’s theme is Buddhist tradition in this small calendar. We chose based on “Buddhism Around the World” in which we subjective beauty — after all, this is a scenic calendar. If we profile twelve international temples. left out your country or your tradition or school, it is because we did not have an available photo with impact. Buddhism continues to grow around the world — by conservative estimates over 500 million people, optimistic This year’s calendar, as in the past, features many festivals estimates 1.6 billion. In fourteen countries, more than 50 and practice dates, including Tsog and Puja dates. Again, if we percent of the population identify as Buddhist. missed a celebration, please understand space limitations. MAY ALL BEINGS BENEFIT! BODH GAYA, INDIA Mahabodhi Temple Left and cover image: A UNESCO World Heritage Site. It contains a descendant of the Bodhi Tree under which Buddha gained enlightenment, and has been a major pilgrimage destination for Buddhists for well over two thousand years. JAVA ISLAND, INDONESIA The Borobudur Temple Compound is one of the greatest Buddhist monuments in the world. It was built in the 8th and 9th centuries Borobudur Temple AD during the Syailendra Dynasty. 22 33 WWW.BUDDHAWEEKLY.COM www.buddhaweekly.com WWW.BUDDHAWEEKLY.COM www.buddhaweekly.com JANUARY 2019 SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY l NEW MOON m FULL MOON PUJA: 1 2 3 • Protector 4 5 11 26 11 27 11 28 11 29 11 30 LUNAR 6 7 8 9 10 11 12 12 1 l 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 12 7 PUJA: Daka Tsog • Green Tara • Medicine 13 Buddha 14 15 16 17 18 19 Bodhi Day Guru Rinpoche Day 12 8 12 9 12 10 12 11 12 12 12 13 12 14 PUJA: • Medicine 20 Buddha 21 22 23 24 25 26 12 15 12 16 m 12 17 12 18 12 19 12 20 12 21 27 28 29 30 31 Dakini Tsog 12 22 12 23 12 24 12 25 12 26 KATMANDU, NEPAL One of the oldest Monasteries in the world.
    [Show full text]
  • Sakya Newsletter: Fall 2006
    Fall 2006 Edition Sakya Monastery of Tibetan Buddhism, Seattle, WA - A spiritual and cultural center led by the renowned lamas from Tibet Asia Trip 2005 By Laura Ellis In October 2005, H.H. Jigdal Dagchen Sakya Rinpoche and members of the Sakya family traveled to Hong Kong, India and Nepal. The main purpose of the trip was for the enthronement ceremony of Lama Kang Tsao Yangsik. H.H.J.D. Sakya met the late Lama Kang Tsao during the teaching from Chapje Jamyang Khyentse Chokyi Lodro in Kham, Eastern Tibet in 1953. Lama Kang Tsao at that time had also received many teachings from H.H.J.D. Sakya. Lama Kang Tsao was a Nyingma and nonsectarian, fully ordained Chinese monk and lineage holder of a Chinese Zen tradition. During the 1940’s and 1950’s he studied in eastern Tibet and met H.H. Dagchen Sakya at Dzongsar Monastery. During that time, H.H.J.D. Sakya and Lama Kang Tsao established what was to become an enduring Dharma connection. While he was alive in his previous incarnation, Lama Kang Tsao requested to be recognized by H.H. J.D. Sakya in his next incarnation. Yangstik Tulku is now living in India and studying with Dhungsey Avikritar Rinpoche in New Delhi at the Phuntsok Phodrang Sakya Heritage Foundation. Dhungsey Avikritar Rinpoche is H.H.J.D. Sakya’s second grandson and the son of Dhungsey Zaya Rinpoche and Dagmo Lhanze (daughter of Tao Pon). Dhungsey Avi Rinpoche (now 13 yrs. old) has been studying in India since he was four years old and has received formal training in the Sakya tradition.
    [Show full text]
  • Begtse Essay
    Mirrors of the Heart-Mind - Begtse Essay http://huntingtonarchive.osu.edu/Exhibitions/sama/Essays/C95.... Back to Exhibition Index Begtse (Tibetan: lCam sring) Copper with fire Gilding H: 3 7/8" (without stand) Central Tibet Ca. 18th century Musuem #: 95.013 (for an additional image of Begtse see #95.009) By Cathleen Cummings 26 May, 1998 Begtse is worshipped in Tibet as one of the Eight Dharmapala, the Guardians of the Buddhist Dharma; as a god of war; and as a special protector of the Gelugpa sect. The name Begtse means "hidden coat of mail" but in Tibet Begtse is also commonly known as lCam sring, meaning "brother and sister," for he is often shown alongside his sister gDong dmar ma. Begtse, along with Pehar and several other deities in the Gelugpa pantheon, have their origins as pre-Buddhist Central Asian war gods. They still bear the attributes of warriors, such as coats of mail, helmets, weapons, and armies, that allude to the Central Asian ideal of the warrior-king possessed of divine powers, from whom these deities originated. Once included in the Buddhist pantheon Begtse and similar figures were given a new mission to fight the enemies of the doctrine, the dharma. The precise moment of Begtse's incorporation into the Tibetan pantheon is difficult to gauge. According to one well-known legend, Begtse originated as a Mongolian pre-Buddhist protector deity who was converted when the Third Dalai Lama traveled to Mongolia to convert Altan Khan in 1577. However, it has recently been suggested by Amy Heller that Begtse was actually known in Tibet as early as the fifteenth century, when his teachings were taught by the First Dalai Lama.
    [Show full text]
  • The Role and Status of Deities in Tibetan Buddhist Practice
    The Role and Status of Deities in Tibetan Buddhist Practice Jeffrey Wilson and Others Buddhist Federation of Australia, Australia Abstract Throughout the history of Tibetan Buddhism, many controversies have occurred according to the different comprehension of Buddha’s teachings such as the two truths and the sudden versus gradual path. The issue upon the status and the role of the deity is one of the most interesting issues in the publicity today. This critical problem has occurred when the 14th Dalai Lama denies the Dorje Shugden deity1 propitiation with the reason that this deity is not the refuge. He also uses his religio-political status to ask the Dorje Shugden deity worshipers to follow his decision. Consequently, this causes the dissatisfaction for the Dorje Shugden deity worshiper communities. As the outsider perspective, for Buddhists, to deny taking refuge in what is not triratna should not be the critical problem at all. Throughout the Buddhist doctrine indicates that Buddha, Dharma and Sangha are the highest refuge; while, the some deities historically are often appeared in the sense of followers or some are just phantom or spiritual beings. However, in Tibetan Buddhist context, the many deities are recognized as the refuge. With the long duration of Buddhism in Tibet, the question why the status of the deities becomes equal to the triratna is not easy to be anticipated. In order to provide some perspective upon this issue, this paper aims to investigate the role and status of deities in Tibetan Buddhist practice. In so doing, there will be a division of the status and role of deities in two aspects: (1) the external status and roles and (2) the internal status and roles.
    [Show full text]
  • Monastery Completion Celebration V4.Pub
    Background about the Protector Deity Statues In April of 2006, Bhutanese master sculptor, Lopen Tumpo, and his apprentice, Jigme Tenzin, began work on Mahakala and Palden Lhamo statues. The statues are made from clay, paper, wire and wood. The statues are filled with mantras, prayers and many holy materials and relics from religious sites in Tibet, Nepal, India and China. It took 8 months to complete and sculpt the statues. Tumpo and Jigme primarily created the statues with their hands and traditional tools. The statues were created and filled from head to toe in the traditional Tibetan style. In January of 2007, Migmar Tsering, a monk from Sakya Monastery in Kham, Tibet, began painting the statues. Mig- mar used a variety of paints and gold leaf to bring color and expression to the statues. Working alone, he finished the statues in November of 2007. Mahakala is a 13th level Bodhisattva whose function is to Celebration protect the Buddhist teachings and helps us overcome ob- stacles in our spiritual practice. Palden Lhamo (also known as Maksor Gyalmo) is the wrath- ful aspect of Sarasvati (the goddess of music). Her function of the Formal is to protect us from diseases. Both deities protect Sakya Monastery and Dharma practitio- ners against obstacles. According to Tibetan tradition, the Completion of protector statues are just as important as the Buddha statue. Sakya Monastery January 6, 2008 Sakya Monastery of Tibetan Buddhism 108 NW 83rd St Seattle WA 98117 Phone: 206 789-2573; Fax: 206 789-3994 www.sakya.org; [email protected] Celebration of the Completion Mahakala Empowerment of the of Sakya Monastery Eight Protector Deities Mahakala is a 13th level Bodhisattva, a wrathful deity who is the protector of Buddhism and helps us overcome obstacles in our spiritual practice.
    [Show full text]