RUNDGANG Tour

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

HeRZlICH WILLKOMMeN IN DeR ALTEN PINAKOtHeK Bus 154 Bus 154 U IHR WeG DURCH DIe ALTE PINAKOtHeK Schellingstraße H H Universität Wir wünschen allen Besucherinnen und Besuchern einen Arcisstraße H RUNDGANG Die Alte Pinakothek gehört zu den bedeutenden Gemälde- rundum gelungenen, anregenden Aufenthalt. Lassen Sie sich galerien der Welt. Eine der größten Samm lungen von Werken NEUE 27/28 Tram Heßstraße 6 3/U U überraschen, inspirieren, begeistern! Und besuchen Sie uns PINAKOTHEK Albrecht Dürers und Peter Paul Rubens’ ist hier zu finden. MUSEUM REICH gerne immer wieder. U 2 TOUR Altdorfer und Cranach, Jan Brueghel d. Ä. und van Dyck, Raffael DER KRISTALLE Bus 100 U Theresienstraße H H H l und Tizian, Rembrandt und Frans Hals, Poussin und Murillo Theresien- Pinakotheken MUSEUM straße Amalienstraße BRANDHORST Ludwigstraße eINIGe HINWeISe FÜR IHReN BeSUCH Arcisstraße sind mit zahlreichen Hauptwerken vertreten. Mehr als 700 Ge- TÜRKENTOR Helfen Sie uns, die Kunstwerke in unseren Ausstellungen best- ALTE PINAKOTHEK mälde sind in dem Galeriebau ausgestellt, den König Ludwig I. möglich zu schützen: PINAKOTHEK DER MODERNE zwischen 1826 bis 1836 durch seinen Architekten Leo von Gabelsbergerstraße H Barer Straße Bus 100 Geben Sie sperrige Gegenstände wie Schirme, Stöcke, Foto- 00 Klenze am damaligen Stadtrand Münchens erbauen ließ. 1 ÄGYPTISCHES LENBACH- us stative, Taschen über 30 x 20 x 20 cm und vor allem Rucksäcke MUSEUM Karolinen- B HAUS H platz an der Garderobe ab. Oder nutzen Sie ein Schließfach. Das ist GLYPTOTHEK Türkenstraße Während der sanierungsbedingten Schließung der Neuen NS-DOKU- U kostenlos und bequem. Wenn Sie uns mit Kindern besuchen, U Königsplatz ZENTRUM Brienner Straße Pinakothek sind in der Unteren Galerie seit Juli 2019 Meister- H haben Sie ein Auge darauf, dass sie die Kunstwerke nicht be- KUNSTBAU STAATLICHE GRAPHISCHE Odeonsplatz werke des 19. Jahrhunderts ausgestellt, u.a. von Francisco de U 4/U 5 rühren – egal, wie verlockend das sein mag. Fotografieren Sie SAMMLUNG Goya, Caspar David Friedrich, William Turner, Édouard Manet, STAATLICHE KUNSTAREAL 6 3/U U 00 ANTIKEN- gerne überall, achten Sie nur darauf, dass die Blitz-Funktion 1 Vincent van Gogh und Max Liebermann. SAMMLUNGEN MÜNCHEN us uisenstraße B deaktiviert ist. Nutzen Sie das Foyer oder unser Museumscafé, L wenn Sie telefonieren oder eine Kleinigkeit trinken oder essen Alter Botanischer 27/28 möchten. Wenn Sie weitere Informationen wünschen oder Garten YOUR WAY tHROUGH tHe ALTE PINAKOtHeK spezielle Bedürfnisse haben (z. B. bei körperlichen Einschrän- Alte PINAKOtHeK Tram The Alte Pinakothek is one of the world’s most impor t ant art kungen), ist Ihnen unser Infopersonal im Foyer jederzeit sehr Barer Straße 27, 80333 München,H S+49U (0)89 23805-216 S U museums. The museum is home to one of the largest collec- S U H S1–S8 Marienplatz gerne behilflich! www.pinakothek.de/alte-pinakothekKarlsplatz (Stachus ) tions devoted to the works of Albrecht Dürer and Peter Paul S1–S8 Hauptbahnhof DB www.facebook.com/pinakotheken Rubens. Altdorfer, Cranach, Jan Brueghel the Elder, Van Dyck, Raphael, Titian, Rembrandt, Frans Hals, Poussin and Murillo WELCOMe tO tHe Alte PINAKOtHeK ÖFFNUNGSZeITEN HOURS are also represented with numerous central works. Over 700 We would like to wish all visitors a stimulating time in our Täglich außer MO 10.00–18.00 Daily except MON 10 a.m.–6 p.m. paintings are on exhibit in the gallery building, which was com- museum. Our displays can be a source of amazement, inspira- DI, MI 10.00–20.30 TUE, WED 10 a.m.–8.30 p.m. missioned by King Ludwig I and built by his architect Leo von tion and fascination for everyone – and for that reason, they are Klenze from 1826 to 1836. always worth visiting again. Geschlossen: 24.12., 25.12., 31.12., Closed: 24.12., 25.12., 31.12., Faschingsdienstag, 01.05. Shrove Tuesday, 01.05. While the Neue Pinakothek is closed for renovations, master- SOMe HELPFUl tIPS FOR YOUR VISIt pieces of 19th-century art, including works by Francisco de Please help us to protect the artworks in our exhibitions: Alle Informationen zu den Eintritts- You will find complete information Goya, Caspar David Friedrich, William Turner, Édouard Manet, items such as umbrellas, hiking poles, tripods, bags larger preisen und unserem Programm about admission prices and our Vincent van Gogh and Max Liebermann, will go on display in than 30 × 20 × 20 cm and, above all, rucksacks must be handed finden Sie auf unserer Website. programme on our website. the Lower Gallery from July 2019. in to the cloakroom. Alternatively, lockers can be used; this service is free and easy to use. If visiting with children, please keep an eye out to ensure that they do not touch the works of Informationen zu exklusiven Information about exclusive guided art – no matter how much the works may seem to invite this. Führungen unter tours at Feel free to take photographs in the galleries, but please ensure www.pinakothek.de/besuch www.pinakothek.de/en that the flash is turned off. Use the foyer or our museum cafe to make phone calls or to grab a bite to eat or to enjoy a drink. If you require more information or have special needs (such as a physical disability), our staff at the info desk in the foyer will be more than happy to assist you! Gültig ab August 2019. Änderungen sind möglich. Valid from August 2019. Changes are possible. AP I XI II a Lift Lift XII a II IV V VI VII VIII IX X XII II b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 XII b RUNDGANG Lift III XIII TOUR eRDGeschoss | GROUND flOOR IX Holländische Malerei des 17. Jahrhunderts Untere Galerie | Lower Gallery Dutch painting of the 17th century Rembrandt, Hals, Koninck, Goltzius eRDGeschoss GROUND flOOR I–III Von Goya bis Manet. Malerei des 19. Jahrhunderts 1–7 From Goya to Manet. Painting of the 19th century X Italienische Barockmalerei | Italian baroque painting I XI Barocci, Reni, Giordano, Tiepolo, Liss XI–XIII Wechselausstellungen Lift 16–23 Temporary exhibitions XI Französische Malerei des 17. Jahrhunderts II a Lift Café Shop Lift French painting of the 17th century Poussin, Claude Lorrain OBergeschoss | Upper flOOR II XII Obere Galerie | Upper Gallery XII a Französische Malerei des 18. Jahrhunderts II c 9 16 Lift Tickets French painting of the 18th century I, II a Altniederländische Malerei | Early Netherlandish painting Fragonard, Lancret, Pastelle | Pastels II b 1 2 3 4 5 6 7 8 17 18 19 20 21 22 23 Van der Weyden, Memling, Bouts d. Ä., David, van Leyden, van Cleve XII Französische Malerei des 18. Jahrhunderts French painting of the 18th century III Eingang | Entrance XIII II, II b Altdeutsche Malerei | Early German painting Boucher, Robert Theresienstraße Dürer, Altdorfer, Grünewald, Cranach d. Ä., Holbein d. Ä. AP XII b Italienische Malerei des 18. Jahrhunderts III Kölner Malerei | The Cologne school of painting Italian painting of the 18th century Lochner, Meister des Bartholomäusaltars | Master of the Canaletto, Guardi Bartholomew Altarpiece, Meister des Marienlebens Master of the Life of the Virgin XIII Spanische Malerei | Spanish painting Murillo, Velázquez, Zurbarán IV Italienische Malerei der Renaissance Italian Renaissance painting 1–6 Italienische Malerei des 14.–18. Jahrhunderts OBergeschoss Upper flOOR Leonardo, Raffael, Botticelli, Filippo Lippi, Italian painting of the 14th–18th century Ghirlandaio, Perugino Giotto, Fra Angelico, Pietro da Cortona I XI V Venezianische Malerei | Venetian painting 7–12 Flämische Malerei des 17. Jahrhunderts II a Lift Lift XII a Tizian | Titian, Tintoretto, Veronese, Lotto Flemish painting of the 17th century Rubens, van Dyck, Brouwer VI Flämische Malerei des 17. Jahrhunderts Flemish painting of the 17th century 13 Deutsche Malerei des 16. und 17. Jahrhunderts II IV V VI VII VIII IX X XII Van Dyck, Jordaens, Snyders, Fyt German painting of the 16th and 17th centuries Hans von Aachen, Elsheimer, Flegel VII Rubenssaal | The Rubens room II b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 XII b Rubens, Snyders 14–23 Holländische Malerei des 17. Jahrhunderts Dutch painting of the 17th century Lift VIII Flämische Malerei | Flemish painting Rembrandt, van Ruisdael, van Ostade, van Mieris, XIII III Rubens, de Momper, BoeI ter Borch, Steen Änderungen sind möglich. Temporary alterations are possible. I XI Lift II a Lift Café Shop Lift II XII II c 9 16 Lift Tickets II b 1 2 3 4 5 6 7 8 17 18 19 20 21 22 23 III Eingang | Entrance XIII Theresienstraße.
Recommended publications
  • K E W E N I G

    K E W E N I G

    K E W E N I G Sean Scully “Four Days” 4 September to 7 November 2015 Opening on 4 September from 6 to 9 pm; the artist will be present. Opening hours: Monday to Saturday from 10 am to 6 pm “Four Days” is the first solo exhibition of the internationally acclaimed artist Sean Scully (b. in Dublin in 1945) at Kewenig in Berlin. New oil paintings by the Irish-American artist will be on view, as well as a selection of works on paper and one sculpture. Among the pieces executed especially for Berlin is the four-part painting Four Days after which the exhibition was named, Landline Blue, and an impressive triptych titled Arles-Abend-Vincent 2 – all works dating from 2015. Sean Scully is one of the most prominent contemporary exponents of abstract painting. He stands for an absolute, non-figurative style decisively distinguished by color. Pictorial compositions consisting of grid-like blocks or beam-like stripes are characteristic of his œuvre, as is the haptic quality resulting from the forceful brushstroke and impasto application of the paint and accounting for the works’ strong physical presence. Rather than simple canvas, the artist prefers to paint on higher-quality materials such as linen or aluminum, which lend the surfaces greater suppleness and heighten the radiance of the colors. Assembled from squares, rectangles and stripes, Scully’s motifs are based on basic geometric elements that are brought to life, however, by intense emotional impetus and the energy-charged painting manner. In their rectilinear structure and abstraction, his compositions thus exhibit not only conceptual stringency and order but also a high degree of emotionality.
  • The Fate of National Socialist Visual Culture: Iconoclasm, Censorship, and Preservation in Germany, 1945–2020

    The Fate of National Socialist Visual Culture: Iconoclasm, Censorship, and Preservation in Germany, 1945–2020

    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works School of Arts & Sciences Theses Hunter College Fall 1-5-2021 The Fate of National Socialist Visual Culture: Iconoclasm, Censorship, and Preservation in Germany, 1945–2020 Denali Elizabeth Kemper CUNY Hunter College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/hc_sas_etds/661 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] The Fate of National Socialist Visual Culture: Iconoclasm, Censorship, and Preservation in Germany, 1945–2020 By Denali Elizabeth Kemper Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Art History, Hunter College The City University of New York 2020 Thesis sponsor: January 5, 2021____ Emily Braun_________________________ Date Signature January 5, 2021____ Joachim Pissarro______________________ Date Signature Table of Contents Acronyms i List of Illustrations ii Introduction 1 Chapter 1: Points of Reckoning 14 Chapter 2: The Generational Shift 41 Chapter 3: The Return of the Repressed 63 Chapter 4: The Power of Nazi Images 74 Bibliography 93 Illustrations 101 i Acronyms CCP = Central Collecting Points FRG = Federal Republic of Germany, West Germany GDK = Grosse Deutsche Kunstaustellung (Great German Art Exhibitions) GDR = German Democratic Republic, East Germany HDK = Haus der Deutschen Kunst (House of German Art) MFAA = Monuments, Fine Arts, and Archives Program NSDAP = Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (National Socialist German Worker’s or Nazi Party) SS = Schutzstaffel, a former paramilitary organization in Nazi Germany ii List of Illustrations Figure 1: Anonymous photographer.
  • Orientierung Deutsch

    Orientierung Deutsch

    DIE PINAKOTHEKEN IM KUNSTAREAL MÜNCHEN Schelling- ORIENTIERUNG straße Bus 154 Bus 154 U H H Universität Arcisstraße H 7/28 2 6 DEUTSCH m U a / 3 NEUE Tr Heßstraße PINAKOTHEK U e ß e MUSEUM REICH a U2 ß r a t e DER KRISTALLE Bus 100 r s t ß n s a e Theresienstraße g i U H H H i l w a sstr i Pinakotheken MUSEUM d m c u A BRANDHORST L Ar TÜRKENTOR e ALTE ß ra PINAKOTHEK PINAKOTHEK t DER MODERNE Gabelsbergerstraße r S re H a e B Bus 100 ß 00 1 ra ÄGYPTISCHES s st LENBACH- n MUSEUM Karolinen- Bu e HAUS platz k H r ü GLYPTOTHEK T NS-DOKU- U U Königsplatz ZENTRUM Brienner S traße H KUNSTBAU STAATL. GRAPH. Odeonsplatz SAMMLUNG 00 STAATLICHE 1 s ANTIKEN- Bu SAMMLUNGEN U4/U5 6 U / 3 U Alter B otanischer 7/28 ALTE PINAKOTHEK Garten 2 m a Täglich außer MO 10.00–18.00 | DI 10.00–20.00 www.pinakothek.de/alte-pinakothek Tr NEUE PINAKOTHEK H S U S U S1–S8 Täglich außer DI 10.00–18.00S U H | MI 10.00–20.00Karlsplatz (Stachus) Marienplatz www.pinakothek.de/neue-pinakothekS1–S8 Hauptbahnhof DB PINAKOTHEK DER MODERNEU2 Täglich außer MO 10.00–18.00 | DO 10.00–20.00 www.pinakothek.de/pinakothek-der-moderne MUSEUM BRANDHORST Täglich außer MO 10.00–18.00 | DO 10.00–20.00 www.museum-brandhorst.de SAMMLUNG SCHACK MI–SO 10.00–18.00 | Jeden 1. und 3.
  • NEWS RELEASE Press Preview: Tues., May 24 9

    NEWS RELEASE Press Preview: Tues., May 24 9

    NEWS RELEASE FOURTH STREET AT CONSTITUTION AVENUE NW WASHINGTON DC 20565 . 737-4215/842-6353 CONTACT: Katie Ziglar Anne Diamonstein (202) 8*?-6353 Press Preview: Tues., May 24 9:00 a.m. - 2:00 p.m. OLD MASTER PAINTINGS FROM MUNICH ON VIEW IN WASHINGTON Washington, D.C., May 4, 1988 - Sixty-two European masterworks from one of the most distinguished public collections in Europe are featured in an exhibition opening at the National Gallery of Art on May ?9, 1988. Masterworks from Munich: Sixteenth- to Eighteenth- Century Paintings from the Alte Pinakothek is the first major showing in this country of works of art from the renowned Bavarian art museum. Masterworks from Munich highlights examples of all the major schools of baroque painting within the wider context of the style's 16th-century antecedents and 18th-century evolution into the rococo. Included in the exhibition are Rubens' The Rape of the Daughters of Leucippus, Rembrandt's Risen Christ, Titian's Vanity, El Greco's The Disrobing of Christ, and Fragonard's Girl with a Dog as well as important works by Guardi, Tintoretto, Brueghel, Van Dyck, Ruisdael, Elsheimer, Murillo, Velazouez, Poussin, and Boucher. masterworks from Munich ... page two "An extraordinary loan has made this exhibition possible," said J. Carter Brown, director of the National Gallery. "The Alte Pinakothek has been extremely generous in offering works by old masters from its collection illustrating its wealth of northern and southern baroque painting. The quality level is superb. The American public is in for a rare treat." The collection was started by members of the ruling Wittelsbach family, Duke Wilhelm IV of Bavaria (ruled 1508-1550) and his wife Jacobaea of Baden, and augmented by subsequent family members, including Maximilian I (ruled 1597-1651), a passionate collector of Durers, and Max Emanuel (ruled 1679-1726).
  • Orientation English

    Orientation English

    ALL PINAKOTHEK MUSEUMS IN THE KUNSTAREAL MÜNCHEN ORIENTATION Schelling- straße Bus 154 Bus 154 U H H Universität Arcisstraße H 7/28 2 ENGLISH 6 m U a / 3 NEUE Tr Heßstraße PINAKOKTHE U e ß e a U2 ß r a Pinakotheken t Bus 100 r s t n s e Theresienstraße g i U H H H i l w a MUSEUM d ALTE m u A PINAKOTHEK BRANDHORST L TÜRKENTOR e ß e a ß PINAKOTHEK DER r a t r S t MODERNE s r s e Gabelsbergerstraße i H r e c a ß 100 B Ar Bus a 0 r t 10 s PALAIS en LENBACH- s s Karolinen- k PINAKOTHEK Bu r HAUS platz ü GLYPTOTHEK H T U U Königsplatz Brienner Straße H KUNSTBAU STAATLICHE Odeonsplatz ANTIKENSAMMLUNGEN 6 U ALTE PINAKOTHEK / 3 Daily except MON 10.00–18.00 | TUE 10.00–20.00 8 U /2 www.pinakothek.de/en/alte-pinakothekAlter B otanischer 7 Garten 2 m a NEUE PINAKOTHEK Tr 8 U Daily except TUE 10.00–18.00 | WED 10.00–20.00 S1–S S Marienplatz www.pinakothek.de/en/neue-pinakothek H S S U H PINAKOTHEK DER MODERNE Karlsplatz (Stachus) S1–S8 Hauptbahnhof DB Daily except MON 10.00–18.00 | THU 10.00–20.00 www.pinakothek.de/en/pinakothek-der-moderne U2 MUSEUM BRANDHORST Daily except MON 10.00–18.00 | THU 10.00–20.00 www.museum-brandhorst.de/en SAMMLUNG SCHACK WED–SUN 10.00–18.00 | Every 1st und 3rd WED in a month 10.00–20.00 www.pinakothek.de/en/sammlung-schack DEAR VISITORS, ALTE PINAKOTHEK We wish you a pleasant visit to the Alte Pinakothek.
  • Ludwigstrasse 8, Munich, Bayern, Germany

    Ludwigstrasse 8, Munich, Bayern, Germany

    Ludwigstrasse 8, Munich, Bayern, Germany View this office online at: https://www.newofficeeurope.com/details/serviced-offices-ludwigstrasse-8-mu nich-bayern This is a premier business and conference centre at a prestigious Munich address. This classical building has been fully renovated to provide a high quality office environment, with 24 modern offices available. All offices are fully furnished, and equipped with individual air conditioning and heating, wireless and broadband internet, VOIP phones and electronic key system. Additionally there are three conference rooms of different sizes available, which are equipped with state of the art technology and catering services can be provided if necessary. There are also excellent administration and secretarial services provided by the on site team of multilingual professionals, who will be able to help support your business through telephone answering, welcoming visitors and other secretarial support. Transport links Nearest tube: Odeonsplatz Nearest railway station: München-Hauptbahnhof Nearest road: Odeonsplatz Nearest airport: Odeonsplatz Key features 24 hour access Access to multiple centres nation-wide Administrative support AV equipment Bike racks Board room Business park setting Car parking spaces Carpets Cat 6 networking or higher Caterer services available Central heating Close to railway station Comfortable lounge Company signage Conference rooms Conference rooms Dry cleaning service Flexible contracts Furnished workspaces High-speed internet High-speed internet (dedicated) Hot desking IT support
  • MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER 01 Alte

    MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER 01 Alte

    26 Schellingstraße 15 Augustenstraße Luisenstraße Theresienstraße Schellingstraße Arcisstraße 20 8 Augustenstraße Barer Straße Gabelsbergerstraße Universität U3, U6 31 Luisenstraße Türkenstraße > Theresienstraße 31 1 Arcisstraße 27 6 7 Gabelsbergerstraße 30 30 Stiglmaierplatz 10 2 17 U1, U7 31 Barer Straße 13 11 Brienner Straße 14 Luisenstraße 3 4 28 Türkenstraße Brienner Straße Gabelsbergerstraße 27 19 24 23 Amalienstraße Königsplatz 31 U2 Arcisstraße Oskar-von-Miller-Ring 9 Barer Straße Augustenstraße Königsplatz Brienner Straße 4 12 5 Türkenstraße 16 Karolinenplatz Karlstraße 18 Luisenstraße 21 25 Brienner Straße Max-Joseph-Straße Oskar-von-Miller-Ring Katharina-von-Bora-Straße Hauptbahnhof Karlstraße U1, U2, U4, U5, U7 29 Brienner Straße � Barer Straße Ottostraße Karlsplatz (Stachus) Odeonsplatz U4, U5 22 Maximiliansplatz U3, U4, U5, U6 � > Elisenstraße Maximiliansplatz Einbahnstraße Deutsche Bahn U-Bahn-Station S-Bahn-Station Trambahnhaltestellen der Linien 27 und 28 Bushaltestellen der Linien 100 und 154 MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER KULTURELLE EINRICHTUNGEN HOCHSCHULEN KUNST � KULTUR � WISSEN = ERLEBNIS3 01 Alte Pinakothek 15 AkademieGalerie 26 Akademie der Bildenden Künste München Was ist das Kunstareal München? Barer Straße 27, 80333 München Zwischengeschoss der U-Bahn-Station Universität Akademiestraße 2–4, 80799 München (Ausgang Akademiestraße) Das Kunstareal München liegt direkt im Herzen von München und ist 02 Geologisches Museum München 27 Hochschule für Musik und Theater München mit seinen Museen und Hochschulen einer der wichtigsten Kultur- Luisenstraße 37, 80333 München 16 Amerikahaus München Arcisstraße 12, 80333 München (Hauptgebäude) standorte Europas. Auf einer Fläche von 500 � 500 Metern – mitten Karolinenplatz 3, 80333 München Standort Luisenstraße 37a, 80333 München im lebendigen Stadtbezirk Maxvorstadt – trifft der Besucher auf eine 03 Glyptothek einmalige Verbindung von Kunst, Kultur und Wissen.
  • München Erkunden

    München Erkunden

    PREISE FÜR BEFAHRENE ZONEN IN € Fares for your zones in € S-Bahn, U-Bahn und Regionalzug im MVV www.mvv-muenchen.de - - - - - - Tramnetz München Suburban trains, underground and regional trains in MVV network Partner im Münchner Verkehrs- und Tarifverbund Munich tram network - - - - - Partner im - - - - RE 1 Ingolstadt, Nürnberg | RB 16 Ingolstadt, Treuchtlingen, Nürnberg RE 2 Landshut, Regensburg, Hof | RE 3 Landshut, Passau | RE 25 Landshut, Regensburg, Prag | RE 50 Landshut, Regensburg, Nürnberg | RB 33 Landshut RE 22 Landshut, Regensburg - - - S1 Freising / RB 33 - - Flughafen (Airport) S8 Flughafen (Airport) Freising Marzling Langenbach Moosburg - Feldmoching Altomünster Petershausen 23 Garching- U2 Forschungszentrum Pulling Schwabing Nord Kleinberghofen Unterföhring U6 16 1737 Vierkirchen- EINZELFAHRT ErwachseneSingle St. Emmeram Erdweg Esterhofen Lohhof Eching Neufahrn 3,303,40 3,303,40 3,303,40 5,005,10 6,606,80 8,308,50 10,209,90 11,5011,90 12,9013,60 Domagkstr. Fröttmaning Singlesingle Trip trip Ticketticket Single (Adult)Adult Arnbach Besucherpark Flughafen München Anni-Albers-Str. Unterschleißheim Munich Airport Fritz-Meyer-Weg RE 22 Single U2 Markt Indersdorf Röhrmoos U6 TAGESKARTE Olympia- Am Münchner Tor Hallbergmoos 7,90 7,90 7,90 9,00 9,70 10,80 12,00 13,20 14,20 U3 Einkaufszentrum Olympiazentrum 27 Garching-Forschungszentrum Daily Ticket Single (Adult) Moosach (Bf.) U3 U3 U8 Regina-Ullmann-Str. München Niederroth Schwabinger Tor Oberschleißheim S2 U1 U8 Petuelring Althegnenberg Garching Erding Hugo-Troendle-Str. Schwab- gültig ab Kauf bis 6 Uhr des Folgetages Gruppe (2-5 Pers.) Petershausen 20 Pelkovenstr. U7 hausen Hebertshausen 12 Scheidplatz Parzivalpl. Taimerhofstr. Haspelmoor Garching-Hochbrück valid until 6 a.m.
  • Lauren Grace Hamer, BA

    Lauren Grace Hamer, BA

    Copyright by Lauren Grace Hamer 2009 Im Geist der Gegenwart: The Speculative Method of the Art Historian Fritz Burger by Lauren Grace Hamer, B.A. Thesis Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts The University of Texas at Austin August 2009 Im Geist der Gegenwart: The Speculative Method of the Art Historian Fritz Burger Approved by Supervising Committee: Richard Shiff Linda Henderson Dedicated to Erandi de Silva Acknowledgements The writing of this thesis would not have been possible without the sage advice and unfailing support of my thesis advisor Dr. Richard Shiff and my second reader Dr. Linda Henderson, both of whom encouraged my pursuit of a difficult methodological subject. I would also like to thank Dr. Kimberly Smith of Southwest Texas State University for calling my attention to Fritz Burger's writings and for giving me my first opportunity to work as a translator of art historical material. To Kenneth McKerrow at the University of Toronto, I owe an immeasurable debt for his friendship and for his translation expertise in the editing of the appendix. At the University of Texas I would like to thank Caitlin Haskell, to whom I am profoundly grateful for her conversation and encouragement. Of course I would also like to thank my terrifically smart parents and my three lovely sisters for supporting my academic work for so many years and for tempering their enthusiasm with just enough doubt to keep me motivated. August 2009 v Im Geist der Gegenwart: the Speculative Method of the Art Historian Fritz Burger Lauren Grace Hamer, M.A.
  • Orientation English

    Orientation English

    thE PiNAKOTHEk MUSEUMS iN THE kUNSTAREaL MÜNChEN oRiENtatioN Schelling- straße Bus 154 Bus 154 U H H Universität Arcisstraße H 7/28 2 ENGLiSh 6 m U a / 3 NEUE Tr Heßstraße PINAKOTHEK U e ß e MUSEUM REICH a U2 ß r a t e DER KRISTALLE Bus 100 r s t ß n s a e Theresienstraße g i U H H H i l w a sstr i Pinakotheken MUSEUM d m c u A BRANDHORST L Ar TÜRKENTOR e ALTE ß ra PINAKOTHEK PINAKOTHEK t DER MODERNE Gabelsbergerstraße r S re H a e B Bus 100 ß a 0 10 r ÄGYPTISCHES s LENBACH- st MUSEUM Karolinen- Bu en HAUS platz k H r ü GLYPTOTHEK T NS-DOKU- U U Königsplatz ZENTRUM Brienner Straße H KUNSTBAU STAATL. GRAPH. Odeonsplatz SAMMLUNG STAATLICHE ANTIKEN- SAMMLUNGEN 5 aLtE PiNakothEk Daily except MON 10am–6pm | TUE 10am–8pm www.pinakothek.de/en/alte-pinakothek NEUE PiNakothEk Daily except TUE 10am–6pm | WED 10am–8pm www.pinakothek.de/en/neue-pinakothek PiNakothEk DER MoDERNE Daily except MON 10am–6pm | THURS 10am–8pm www.pinakothek.de/en/pinakothek-der-moderne MUSEUM BRaNDhoRSt Daily except MON 10am–6pm | THURS 10am–8pm www.museum-brandhorst.de/en Sammlung SChaCk WED–SUN 10am–6pm | Every 1st and 3rd WED in the month 10am–8pm www.pinakothek.de/en/sammlung-schack DEaR viSitoRS, NEUE PiNakothEk We hope you have an exciting visit and request that you please do not Barer Straße 29 touch the artworks. Please put umbrellas, large bags (bigger than A4) D 80799 Munich and backpacks in the lockers or check them into the cloakroom located T +49.(0)89.2 38 05-195 in the basement.
  • OSTERFERIEN PFINGSTFERIEN Sa / 06.07

    OSTERFERIEN PFINGSTFERIEN Sa / 06.07

    OSTERFERIEN PFINGSTFERIEN Sa / 06.07. / 15h Bilder aus Licht und Farbe. Neue Pinakothek Claude Monet und seine Ganztägige Workshops mit Museumsführung Ganztägige Workshops mit Museumsführung Freunde und praktischem Gestalten im Kunstatelier und praktischem Gestalten im Kunstatelier 5,- EUR / ab 5 Jahren Münchner Museumsreisen Münchner Museumsreisen Do / 04.04. / 11 - 15h Die Kulisse explodiert Di / 21.05. / 11 - 15h Ein Theaterstück Sa / 13.07. / 15h Von Mythen, Masken Villa Stuck Bühnenbilder erkunden Bayerisches aus Porzellan. Villa Stuck und Fabelwesen Ausstellung ‚F. J. Kiesler‘ und gestalten Nationalmuseum Theatergeschichten Franz 5,- EUR / ab 5 Jahren Anton Bustellis erkunden und 20,- EUR mit Ferienpass 15,- EUR eigene Figuren gestalten Sa / 20.07. / 11h Forscherspiele im NEUEN ab 6 Jahren Lenbachhaus Museum mit dem didi.richter@kuki- 20,- EUR mit Ferienpass 15,- EUR Museumskoffer Anmeldung: muenchen.de ab 6 Jahren 2,- EUR / ab 6 Jahren sandra.schmutzenhofer@ Anmeldung: kuki-muenchen.de Sa / 27.07. / 11h Forscherspiele im NEUEN Fr / 05.04. / 10 - 15h Dein München. Lenbachhaus Museum mit dem Münchner Interventionen im Museumskoffer Stadtmuseum Museum und der Stadt. Mi / 22.05. / 10 - 15h Neongelbe und Himmels- 2,- EUR / ab 6 Jahren Ausstellung Kunst- und Medienworkshop Archiv Geiger pinke Collagenwerkstatt ‚Mein München‘ Auf den Spuren des Künstlers Sa / 03.08. / 11h Forscherspiele im NEUEN ab 10 Jahren Rupprecht Geiger Lenbachhaus Museum mit dem 25,- EUR mit Ferienpass 20,- EUR Museumskoffer 25,- EUR mit Ferienpass 20,- EUR 2,- EUR / ab 6 Jahren Anmeldung: stephanie.schoenweitz@ ab 6 Jahren kuki-muenchen.de stephanie.schoenweitz@ Sa / 14.09. / 11h Forscherspiele im NEUEN Anmeldung: kuki-muenchen.de Lenbachhaus Museum mit dem Museumskoffer Sa / 13.04.
  • Bayerische Staatsgemäldesammlungen Jahresbericht 2015

    Bayerische Staatsgemäldesammlungen Jahresbericht 2015

    BAYERISCHE STAATSGEMÄLDESAMMLUNGEN JAHRESBERICHT 2015 2015 BAYERISCHE STAATSGEMÄLDESAMMLUNGEN JAHRESBERICHT BAYERISCHE STAATSGEMÄLDESAMMLUNGEN JAHRESBERICHT Inhalt 006 Woher & wohin: Die Bayerischen Staatsgemäldesammlungen im Jahre 2015 018 01 Die Themen des Jahres 019 Neue Pinakothek 020 Sanierung der Staatsgalerie im Schloss Johannisburg in Aschaffenburg 022 02 Ausstellungen und Projekte 023 Ausstellungen 2015 032 Restauriert: Ein niederländischer Rahmen im Lutma-Stil 035 Zum Gedenken an August Liebmann Mayer 036 Ein Forschungsprojekt zum Münchner Barockmaler Johann Andreas Wolff 038 Bestandskatalog der Florentiner Malerei 039 Das Museum Expert Exchange Program (MEEP) mit Partnereinrichtungen in China 042 Leihverkehr 046 03 Erwerbungen 2015 056 04 Doerner Institut 062 05 Publikationen 0 072 06 Abteilungen 073 1. Verwaltung 074 2. Juristisches Referat 075 3. Provenienzforschung 077 4. Kulturgüterausfuhr 080 5. Besucherservice und Kunstvermittlung 081 6. Presse und Kommunikation 0 084 7. Veranstaltungen 085 8. Publikationen und Datenbanken 086 9. Fotoabteilung 087 10. Bibliothek 090 Museumspädagogisches Zentrum 092 07 Fördervereine 093 Pinakotheks-Verein 096 PIN. Freunde der Pinakothek der Moderne 0 097 International Patrons of the Pinakothek / American Patrons of the Pinakothek 100 08 Stiftungen 101 Stiftung Ann und Jürgen Wilde 102 Fritz-Winter-Stiftung 103 Max Beckmann Archiv und Max Beckmann Gesellschaft 104 Theo Wormland-Stiftung 105 Olaf Gulbransson Gesellschaft e. V. Tegernsee 106 09 Nachrufe 107 Wolf-Dieter Dube 108 Florian Wimmer