To Read More About the Life of Mme. Ernestine Schumann-Heink

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

To Read More About the Life of Mme. Ernestine Schumann-Heink 129118 SCHUMANN-HEINK THE LAST OF THE TITANS BY MARY LAWTON New York THE MACMILLAN COMPANY 193J COPYRIGHT, 1926, 1927, BY INTERNATIONAL MAGAZINE COMPANY, INC. COPYRIGHT, igjS, By MARY LAXVTON. Set up and electrotyped. Published November, 19,28. New Edition, October. 1929. Reissued May, i<M5- Printed in tJtf United States flf Amfrteo fry J. J. I.ITTI.R AND IVFS OMI\NV, NKW V"KK TO WILLIAM F. BIGELOW, ESQ., WITH APPRECIATION OF HIS UNFAILING COURTESY AND FRIENDSHIP LIST OF ILLUSTRATIONS Mmc. Schumann -Heink frontispiece FACE Schumaiin-Hcink's Mother and Father 6 . Schumann-Heink and her Mother . 8 The Rope-Maker's House where Schumann-Heink lived when a little girl 10 Schumann-Heink when a child 15 Marietta von Lcclair, first singing teacher of Schumann- Heink 23 Schumann-Heink with her brother and two sisters ... 26 Schumann-Heink at seventeen 30 Schumann-Heink as a young woman 34 Schumann-Heink 43 As Azucena in II Trovatore, Schumann-Heink's first role in opera at Dresden in 1878 51 Karl Krebs 58 Schumann-Heink as Azucena in II Trovatore . 63 Schumann-Heink in one of her early roles in Hamburg . 69 Schumann-Heink as a young woman . 74 Hans von Biilow, great conductor and pianist . 78 Schumann-Heink and Pol Plangon, the great French bari- tone 82 Schumann-Heink in Hamburg days 87 Schumann-Heink as Carmen in Hamburg 94 Schumann-Heink in the opera, "Die Fledermaus" ... 97 Schumann-Heink as Fides in Le Prophete 99 Schumann-Heink as Jehan dc Saintre 103 Die Wilde Toni. Schumann-Heink, Hallenstein, Schumann 109 [vii] LIST OF ILLUSTRATIONS PAGE Paul Schumann, Schumann-Heink's second husband 119 Maurice Grau, manager of the Metropolitan Opera Com- pany in the nineties . ... .137 Schumann-Heink as Ortrud in Lohengrin 141 Schumann-Heink as Ortrud in Lohengrin . 143 Mina, the faithful maid, with George Washington Schu- mann right after his birth . 149 Schumann-Heink as Waltraute in Gotterdammerung, one of her greatest roles . 173 Lilli Lehmann, great German opera singer . 178 Schumann-Heink in Bayreuth . 181 Schumann-Heink as Telemachos in Odysseus , 185 Schumann-Heink in light opera in New York, Love's Lottery . ... 197 Schumann-Heink's Children. Left to right: Walter, Henry, Charlotte, August, Hans (seated) . 202 Lillian Nordica . 215 Katharina Klafsky as Briinnhilde .... facing 224 Amalie Materna 231 Marie Wilt 233 Edouard de Reszke as Mephistopheles in Faust . 239 Jean de Reszke as Tristan in Tristan and Isolde . 241 Schumann-Heink as Erda in Siegfried 254 Cosima Wagner 261 Marcella Sembrich in The Daughter of the Regiment 292 Caruso in Rigoletto . .... 296 Enrico Caruso as Canio in Pagliacci . 298 Schumann-Heink as witch in Hansel and Gretcl . 303 Schumann-Heink in Die Mcistcrsinger . 313 Schumann-Heink as Magdalena in Die Mcistcrsingcr . 315 Erda in Das Rheingold 317 Hans Richter 319 Richard Strauss 323 [ Viii ] LJST OF ILLUSTRATIONS FACE Schumann-Heink as Mary in Flying Dutchman . 328 Johannes Brahms 355 Gustav Mahler .. 359 Richard Wagner .... 364 Richard Wagner-Festspielhaus in Bayreuth . .369 Wagner's grave at Villa Wahnfried, Bayreuth .... 372 Anton Rubinstein 379 PARTI Schumann-Heink THE LAST OF THE TITANS I AM a soldier's daughter. I was born, you know, the child of an Austrian army officer. My father was a lieutenant at that time. My mother was raised (and I, too, as is usual in the family of Austrian officers) in an Italian convent. She was most highly educated, my mother, and the education she then had no longer exists. Why, she spoke beautifully Italian, French, German, Dutch and even Latin and had the most wonderful con- tralto voice you can imagine. You see, she was raised in Italy, and in Italy they all sing. They sing every- where (all those operatic arias) in the streets as they go. It is a funny thing, but every Italian has a voice and sings naturally, and my mother was one of those. Mother married my father in Italy. In this time a great part of Italy was ours, Austrian. My father was the finest kind of a man a perfect gentleman, but well I must admit it, a real old rough-neck soldier just the same! A good, good man he was but a rough-neck! God bless him! He got at the first some [ 3 1 SCHUMANN-HEINK little education, then studied later by himself. He ran away from home when he was fifteen, in 1848, the time of the Revolution. He volunteered and from then on followed a military career worked up from a private to an officer. His father before him had been a military man and had eleven sons, and when they were only six years old they were all put in the military academy to make soldiers of them. So, like the others, my father started when he was six and ran away when he was fifteen. But in some way he got a really good education, later on being able to pass his examinations into the cavalry, and he was until the end a cavalry officer. Eventually he passed the examination to be a Major one of the most exact- ing tests. He, too, had to speak all the languages of the different states. I was born on the 15th of June, 1861, in Lieben, Prague. My mother's name was Charlotte Goldman; my father's name was Hans Hans Roesslen When I was three years old, I already sang. I sang what my mother sang. I never was in a theater until I was fourteen, but I acted just the same. Fd put my mother's apron around me and start to act and sing singing all the different arias and danc- ing always dancing. But from three years on, I sang. Then my father was transferred to Verona. [ 4 1 SCHUMANN-HEINK Among my first memories is Verona. We lived all together with the soldiers in the officers' quarters in the barracks, and as I hadn't any playmates, I spent time in most of my the stalls with the horses, playing right under their heels, but of course none of them hurt me, for animals rarely hurt children. I always had such a love for animals, even then. We came away from Italy in 1866. I was the only child in the family at that time. We came back to Austria because war broke out between Italy and Austria, so Mother and I were sent back to Prague, and there I saw my grandmother for the first time. She was so happy to see my mother and me! She was from Hungary, my grandmother, and her name was Leah Kohn. She was the sweetest, loveliest little thing you can imagine. I recall just how she looked. She was very small and very graceful and very gay. She died when she was only fifty-two, and my mother told me she had not one white hair even then. Now, I was one of those children that noticed everything "smart," you say in America. I remem- ber soon after we arrived, I looked at my grandmother and said, "Oh, Grandmother, how is it that they call you Grossmntter (grandmother) when you are so little so tiny?" Because she was not tall, and I thought gross (grand) meant tall, so I said to her, [ * ] SCHUMANN-HEINK "How is it you are so small, when they all call you Grossmutter!" (You see, she was not much bigger than I was then.) How she looked at me, so when I said that! And she laughed and said, feeling the bumps all round my head with her little old hands: "Isn't she clever to think of that? She has a brain, this child." Then she took me up in her arms and looked deep in my eyes, and said to Mother: "And now I tell you something more. This child has a genius she will be an actress or a singer something great. You will see. The world will yet speak of this child of yours." "What?" said my mother. "The child of a poor army officer? How do you know?" And Grandmother answered, "Well, I don't know bow I know, but I feel sure there is something in this little head something in this child that the world will recognize." When I heard that, I was "tickled to death," as you say here, and right away I began to dance, and said, "Oh, shall I dance for you the Czardas, Grand- mother?" "What! And can you dance the Czardas that wonderful dance?" (The Czardas, you know, is the national Hungarian dance.) "Oh, Ja, Ja! I can dance the Czardas." r 7 ] I fc IS I D- B o CO SCHUMANN-HEINK "How is it you are so small, when they all call you Grossmutter!" (You see, she was not much bigger than I was then.) How she looked at me, so when I said that! And she laughed and said, feeling the bumps all round my head with her little old hands: "Isn't she clever to think of that? She has a brain, this child." Then she took me up in her arms and looked deep in my eyes, and said to Mother: "And now I tell you something more. This child has a genius she will be an actress or a singer something great. You will see. The world will yet speak of this child of yours." "What?" said my mother. "The child of a poor army officer? How do you know?" And Grandmother answered, "Well, I don't know how I know, but I feel sure there is something in this little head something in this child that the world will recognize." When I heard that, I was "tickled to death," as you say here, and right away I began to dance, and said, "Oh, shall I dance for you the Czardas, Grand- mother?" "What! And can you dance the Czardas that wonderful dance?" (The Czardas, you know, is the national Hungarian dance.) "Oh, Ja, Ja! I can dance the Czardas." \,7 ] SCHUMANN-HE1NK AND HER MOTHER SCHUMANN-HEINK "But," said my grandmother, "you have no music, my child!" "Oh, that is nothing," I told her.
Recommended publications
  • Parsifal and Canada: a Documentary Study
    Parsifal and Canada: A Documentary Study The Canadian Opera Company is preparing to stage Parsifal in Toronto for the first time in 115 years; seven performances are planned for the Four Seasons Centre for the Performing Arts from September 25 to October 18, 2020. Restrictions on public gatherings imposed as a result of the Covid-19 pandemic have placed the production in jeopardy. Wagnerians have so far suffered the cancellation of the COC’s Flying Dutchman, Chicago Lyric Opera’s Ring cycle and the entire Bayreuth Festival for 2020. It will be a hard blow if the COC Parsifal follows in the footsteps of a projected performance of Parsifal in Montreal over 100 years ago. Quinlan Opera Company from England, which mounted a series of 20 operas in Montreal in the spring of 1914 (including a complete Ring cycle), announced plans to return in the fall of 1914 for another feast of opera, including Parsifal. But World War One intervened, the Parsifal production was cancelled, and the Quinlan company went out of business. Let us hope that history does not repeat itself.1 While we await news of whether the COC production will be mounted, it is an opportune time to reflect on Parsifal and its various resonances in Canadian music history. This article will consider three aspects of Parsifal and Canada: 1) a performance history, including both excerpts and complete presentations; 2) remarks on some Canadian singers who have sung Parsifal roles; and 3) Canadian scholarship on Parsifal. NB: The indication [DS] refers the reader to sources that are reproduced in the documentation portfolio that accompanies this article.
    [Show full text]
  • 05-11-2019 Gotter Eve.Indd
    Synopsis Prologue Mythical times. At night in the mountains, the three Norns, daughters of Erda, weave the rope of destiny. They tell how Wotan ordered the World Ash Tree, from which his spear was once cut, to be felled and its wood piled around Valhalla. The burning of the pyre will mark the end of the old order. Suddenly, the rope breaks. Their wisdom ended, the Norns descend into the earth. Dawn breaks on the Valkyries’ rock, and Siegfried and Brünnhilde emerge. Having cast protective spells on Siegfried, Brünnhilde sends him into the world to do heroic deeds. As a pledge of his love, Siegfried gives her the ring that he took from the dragon Fafner, and she offers her horse, Grane, in return. Siegfried sets off on his travels. Act I In the hall of the Gibichungs on the banks of the Rhine, Hagen advises his half- siblings, Gunther and Gutrune, to strengthen their rule through marriage. He suggests Brünnhilde as Gunther’s bride and Siegfried as Gutrune’s husband. Since only the strongest hero can pass through the fire on Brünnhilde’s rock, Hagen proposes a plan: A potion will make Siegfried forget Brünnhilde and fall in love with Gutrune. To win her, he will claim Brünnhilde for Gunther. When Siegfried’s horn is heard from the river, Hagen calls him ashore. Gutrune offers him the potion. Siegfried drinks and immediately confesses his love for her.Ð When Gunther describes the perils of winning his chosen bride, Siegfried offers to use the Tarnhelm to transform himself into Gunther.
    [Show full text]
  • IGUSTAV MAHLER Ik STUDY of HIS PERSONALITY 6 WORK
    IGUSTAV MAHLER Ik STUDY OF HIS PERSONALITY 6 WORK PAUL STEFAN ML 41O M23S831 c.2 MUSI UNIVERSITY OF TORONTO Presented to the FACULTY OF Music LIBRARY by Estate of Robert A. Fenn GUSTAV MAHLER A Study of His Personality and tf^ork BY PAUL STEFAN TRANSLATED FROM THE GERMAN EY T. E. CLARK NEW YORK : G. SCHIRMER COPYRIGHT, 1913, BY G. SCHIRMER 24189 To OSKAR FRIED WHOSE GREAT PERFORMANCES OF MAHLER'S WORKS ARE SHINING POINTS IN BERLIN'S MUSICAL LIFE, AND ITS MUSICIANS' MOST SPLENDID REMEMBRANCES, THIS TRANSLATION IS RESPECTFULLY DEDICATED BERLIN, Summer of 1912. TRANSLATOR'S PREFACE The present translation was undertaken by the writer some two years ago, on the appearance of the first German edition. Oskar Fried had made known to us in Berlin the overwhelming beauty of Mahler's music, and it was intended that the book should pave the way for Mahler in England. From his appearance there, we hoped that his genius as man and musi- cian would be recognised, and also that his example would put an end to the intolerable existing chaos in reproductive music- making, wherein every quack may succeed who is unscrupulous enough and wealthy enough to hold out until he becomes "popular." The English musician's prayer was: "God pre- serve Mozart and Beethoven until the right man comes," and this man would have been Mahler. Then came Mahler's death with such appalling suddenness for our youthful enthusiasm. Since that tragedy, "young" musicians suddenly find themselves a generation older, if only for the reason that the responsibility of continuing Mah- ler's ideals now rests upon their shoulders in dead earnest.
    [Show full text]
  • Musical Landmarks in New York
    MUSICAL LANDMARKS IN NEW YORK By CESAR SAERCHINGER HE great war has stopped, or at least interrupted, the annual exodus of American music students and pilgrims to the shrines T of the muse. What years of agitation on the part of America- first boosters—agitation to keep our students at home and to earn recognition for our great cities as real centers of musical culture—have not succeeded in doing, this world catastrophe has brought about at a stroke, giving an extreme illustration of the proverb concerning the ill wind. Thus New York, for in- stance, has become a great musical center—one might even say the musical center of the world—for a majority of the world's greatest artists and teachers. Even a goodly proportion of its most eminent composers are gathered within its confines. Amer- ica as a whole has correspondingly advanced in rank among musical nations. Never before has native art received such serious attention. Our opera houses produce works by Americans as a matter of course; our concert artists find it popular to in- clude American compositions on their programs; our publishing houses publish new works by Americans as well as by foreigners who before the war would not have thought of choosing an Amer- ican publisher. In a word, America has taken the lead in mu- sical activity. What, then, is lacking? That we are going to retain this supremacy now that peace has come is not likely. But may we not look forward at least to taking our place beside the other great nations of the world, instead of relapsing into the status of a colony paying tribute to the mother country? Can not New York and Boston and Chicago become capitals in the empire of art instead of mere outposts? I am afraid that many of our students and musicians, for four years compelled to "make the best of it" in New York, are already looking eastward, preparing to set sail for Europe, in search of knowledge, inspiration and— atmosphere.
    [Show full text]
  • Fraser, C, 2018.Pdf
    The PIT: A YA Response to Miltonic Ideas of the Fall in Romantic Literature Callum Fraser Submitted for the degree of Doctor of Philosophy June 2018 Department of English Language, Literature and Linguistics Newcastle University i ii Abstract This project consists of a Young Adult novel — The PIT — and an accompanying critical component, titled Miltonic Ideas of the Fall in Romantic Literature. The novel follows the story of a teenage boy, Jack, a naturally talented artist struggling to understand his place in a dystopian future society that only values ‘productive’ work and regards art as worthless. Throughout the novel, we see Jack undergo a ‘coming of age’, where he moves from being an essentially passive character to one empowered with a sense of courage and a clearer sense of his own identity. Throughout this process we see him re-evaluate his understanding of friendship, love, and loyalty to authority. The critical component of the thesis explores the influence of John Milton’s epic poem, Paradise Lost, on a range of Romantic writers. Specifically, the critical work examines the way in which these Romantic writers use the Fall, and the notion of ‘falleness’ — as envisioned in Paradise Lost — as a model for writing about their roles as poets/writers in periods of political turmoil, such as the aftermath of the French Revolution, and the cultural transition between what we now regard as the Romantic and Victorian periods. The thesis’s ‘bridging chapter’ explores the connection between these two components. It discusses how the conflicted poet figures and divided narratives discussed in the critical component provide a model for my own novel’s exploration of adolescent growth within a society that seeks to restrict imaginative freedom.
    [Show full text]
  • VOCAL 78 Rpm Discs Minimum Bid As Indicated Per Item
    VOCAL 78 rpm Discs Minimum bid as indicated per item. Listings “Just about 1-2” should be considered as mint and “Cons. 2” with just the slightest marks. For collectors searching top copies, you’ve come to the right place! The further we get from the time of production (in many cases now 100 years or more), the more difficult it is to find such excellent extant pressings. Some are actually from mint dealer stocks and others the result of having improved copies via dozens of collections purchased over the past fifty years. * * * For those looking for the best sound via modern reproduction, those items marked “late” are usually of high quality shellac, pressed in the 1950-55 period. A number of items in this particular catalogue are excellent pressings from that era. * * * Please keep in mind that the minimum bids are in U.S. Dollars, a benefit to most collectors. * * * “Text label on verso.” For a brief period (1912-14), Victor pressed silver-on-black labels on the reverse sides of some of their single-faced recordings, usually with a translation of the text or similarly related comments. BESSIE ABOTT [s]. Riverdale, NY, 1878-New York, 1919. Following the death of her father which left her family penniless, Bessie and her sister Jessie (born Pickens) formed a vaudeville sister vocal act, accompanying themselves on banjo and guitar. Upon the recommendation of Jean de Reszke, who heard them by chance, Bessie began operatic training with Frida Ashforth. She subsequently studied with de Reszke him- self and appeared with him at the Paris Opéra, making her debut as Gounod’s Juliette.
    [Show full text]
  • Edouard De Reszke: the Career of a Famous Basso
    Edouard de Reszke: The Career of a Famous Basso. 1855-1917 Author(s): Herman Klein Source: The Musical Times, Vol. 58, No. 893 (Jul. 1, 1917), pp. 301-302 Published by: Musical Times Publications Ltd. Stable URL: http://www.jstor.org/stable/908418 Accessed: 30-01-2016 05:05 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Musical Times Publications Ltd. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Musical Times. http://www.jstor.org This content downloaded from 142.51.1.212 on Sat, 30 Jan 2016 05:05:36 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions THE MUSICAL TIMES.-JULY I, 1917. 30o as remainderthe segment measuring iooo mm.,emitting For Edouard de Reszke had also been here before.* an Eb in the ratio 12: 10 with the apparent tonic or With a four years' stage career behind him he had string note C, with which it accordingly forms a correct made his dbuit at Covent Garden in i880 as Indra in minor third. In its genesis from its generator, G, Massenet's 'Roi de Lahore,' a novelty of the previous this Et is seen to be the major third of the ratio 0 : 8, season, with Gayarre, Lassalle, and Albani in the which with the C gives the common chord on G principal parts.
    [Show full text]
  • Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum Thaddaeus Bourne University of Connecticut - Storrs, [email protected]
    University of Connecticut OpenCommons@UConn Doctoral Dissertations University of Connecticut Graduate School 4-15-2018 Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum Thaddaeus Bourne University of Connecticut - Storrs, [email protected] Follow this and additional works at: https://opencommons.uconn.edu/dissertations Recommended Citation Bourne, Thaddaeus, "Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum" (2018). Doctoral Dissertations. 1779. https://opencommons.uconn.edu/dissertations/1779 Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum Thaddaeus James Bourne, DMA University of Connecticut, 2018 This study will examine the Zwischenfach colloquially referred to as the baritenor. A large body of published research exists regarding the physiology of breathing, the acoustics of singing, and solutions for specific vocal faults. There is similarly a growing body of research into the system of voice classification and repertoire assignment. This paper shall reexamine this research in light of baritenor voices. After establishing the general parameters of healthy vocal technique through appoggio, the various tenor, baritone, and bass Fächer will be studied to establish norms of vocal criteria such as range, timbre, tessitura, and registration for each Fach. The study of these Fächer includes examinations of the historical singers for whom the repertoire was created and how those roles are cast by opera companies in modern times. The specific examination of baritenors follows the same format by examining current and
    [Show full text]
  • Brief History of English and American Literature
    Brief History of English and American Literature Henry A. Beers Brief History of English and American Literature Table of Contents Brief History of English and American Literature..........................................................................................1 Henry A. Beers.........................................................................................................................................3 INTRODUCTION...................................................................................................................................6 PREFACE................................................................................................................................................9 CHAPTER I. FROM THE CONQUEST TO CHAUCER....................................................................11 CHAPTER II. FROM CHAUCER TO SPENSER................................................................................22 CHAPTER III. THE AGE OF SHAKSPERE.......................................................................................34 CHAPTER IV. THE AGE OF MILTON..............................................................................................50 CHAPTER V. FROM THE RESTORATION TO THE DEATH OF POPE........................................63 CHAPTER VI. FROM THE DEATH OF POPE TO THE FRENCH REVOLUTION........................73 CHAPTER VII. FROM THE FRENCH REVOLUTION TO THE DEATH OF SCOTT....................83 CHAPTER VIII. FROM THE DEATH OF SCOTT TO THE PRESENT TIME.................................98 CHAPTER
    [Show full text]
  • From Page to Stage: Wagner As Regisseur
    Wagner Ia 5/27/09 3:55 PM Page 3 Copyrighted Material From Page to Stage: Wagner as Regisseur KATHERINE SYER Nowadays we tend to think of Richard Wagner as an opera composer whose ambitions and versatility extended beyond those of most musicians. From the beginning of his career he assumed the role of his own librettist, and he gradually expanded his sphere of involvement to include virtually all aspects of bringing an opera to the stage. If we focus our attention on the detailed dramatic scenarios he created as the bases for his stage works, we might well consider Wagner as a librettist whose ambitions extended rather unusually to the area of composition. In this light, Wagner could be considered alongside other theater poets who paid close attention to pro- duction matters, and often musical issues as well.1 The work of one such figure, Eugène Scribe, formed the foundation of grand opera as it flour- ished in Paris in the second quarter of the nineteenth century. Wagner arrived in this operatic epicenter in the fall of 1839 with work on his grand opera Rienzi already under way, but his prospects at the Opéra soon waned. The following spring, Wagner sent Scribe a dramatic scenario for a shorter work hoping that the efforts of this famous librettist would help pave his way to success. Scribe did not oblige. Wagner eventually sold the scenario to the Opéra, but not before transforming it into a markedly imaginative libretto for his own use.2 Wagner’s experience of operatic stage produc- tion in Paris is reflected in many aspects of the libretto of Der fliegende Holländer, the beginning of an artistic vision that would draw him increas- ingly deeper into the world of stage direction and production.
    [Show full text]
  • Volume 58, Number 01 (January 1940) James Francis Cooke
    Gardner-Webb University Digital Commons @ Gardner-Webb University The tudeE Magazine: 1883-1957 John R. Dover Memorial Library 1-1-1940 Volume 58, Number 01 (January 1940) James Francis Cooke Follow this and additional works at: https://digitalcommons.gardner-webb.edu/etude Part of the Composition Commons, Music Pedagogy Commons, and the Music Performance Commons Recommended Citation Cooke, James Francis. "Volume 58, Number 01 (January 1940)." , (1940). https://digitalcommons.gardner-webb.edu/etude/265 This Book is brought to you for free and open access by the John R. Dover Memorial Library at Digital Commons @ Gardner-Webb University. It has been accepted for inclusion in The tudeE Magazine: 1883-1957 by an authorized administrator of Digital Commons @ Gardner-Webb University. For more information, please contact [email protected]. January THE ETUDE 1940 Price 25 Cents music mu — 2 d FOR LITTLE TOT PIANO PLAYERS “Picuurl cote fa-dt Wc cocUcUA. Aeouda them jot cJiddA&i /p ^cnJUni flidi ffiTro JEKK1HS extension piano SHE PEDAL AND FOOT REST Any child (as young as 5 years) with this aid can 1 is prov ided mmsiS(B mmqjamflm® operate the pedals, and a platform Successful Elementary on which to rest his feet obviating dang- . his little legs. The Qualities ling of Published monthly By Theodore presser Co., Philadelphia, pa. Teaching Pieces Should Have EDITORIAL AND ADVISORY STAFF THEODORE PRESSER CO. DR. JAMES FRANCIS COOKE, Editor Direct Mail Service on Everything in Music Publications. TO PUPIL Dr. Edward Ellsworth Hipsher, Associate Editor /EDUCATIONAL POINTS / APPEALING William M. Felton, Music Editor 1712 Chestnut Street, Philadelphia, Pa.
    [Show full text]
  • Roméo Et Juliette
    Charles Gounod Roméo et Juliette CONDUCTOR Opera in five acts Plácido Domingo Libretto by Jules Barbier and Michel Carré PRODUCTION Guy Joosten Saturday, December 15, 2007, 1:00–4:20pm SET DESIGNER Johannes Leiacker COSTUME DESIGNER Jorge Jara LIGHTING DESIGNER David Cunningham The production of Roméo et Juliette is made possible by generous gifts from the CHOREOGRAPHER Gramma Fisher Foundation, Marshalltown, Iowa, Sean Curran and The Annenberg Foundation. Additional funding for this production was provided by Mr. and Mrs. Sid R. Bass, Hermione Foundation, Karen and Kevin Kennedy, Mr. and Mrs. William R. Miller, Bill Rollnick and Nancy Ellison Rollnick, and Mr. and Mrs. Ezra K. Zilkha. GENERAL MANAGER Peter Gelb MUSIC DIRECTOR James Levine 2007-08 Season The 319th Metropolitan Opera performance of Charles Gounod’s This performance is broadcast live over The Toll Brothers– Roméo et Metropolitan Opera International Radio Network, Juliette sponsored by Toll Brothers, America’s luxury home builder®, Conductor with generous long- Plácido Domingo term support from The Annenberg IN ORDER OF VOCAL APPEARANCE Foundation and the Tybalt Friar Laurence Vincent A. Stabile Marc Heller Robert Lloyd Endowment Fund for Paris Stéphano Broadcast Media, Louis Otey Isabel Leonard and through contributions from Capulet Benvolio listeners worldwide. Charles Taylor Tony Stevenson Juliette The Duke of Verona This afternoon’s Anna Netrebko Dean Peterson performance is also being transmitted Mercutio live in high definition Nathan Gunn to movie theaters in the
    [Show full text]