Metamorphoses of the Pygmalion Myth in French Literature 1771 – 1886 Carrie L

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Metamorphoses of the Pygmalion Myth in French Literature 1771 – 1886 Carrie L Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Doctoral Dissertations Graduate School 2015 Metamorphoses of the Pygmalion Myth in French Literature 1771 – 1886 Carrie L. O'Connor Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations Part of the French and Francophone Language and Literature Commons Recommended Citation O'Connor, Carrie L., "Metamorphoses of the Pygmalion Myth in French Literature 1771 – 1886" (2015). LSU Doctoral Dissertations. 2304. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations/2304 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Doctoral Dissertations by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please [email protected]. METAMORPHOSES OF THE PYGMALION MYTH IN FRENCH LITERATURE 1771 – 1886 A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in The Department of French Studies by Carrie L. O’Connor B.A., B.S., Virginia Polytechnic Institute and State University, 2004 M.A., Middlebury College, 2005 December 2015 © Copyright 2015 Carrie L. O’Connor All rights reserved ii ACKNOWLEDGMENTS First, and most important, I would like to express my sincerest gratitude to my parents. Their unwavering support and unconditional love have been my greatest inspirations to pursue my academic and professional goals. They both taught me about hard work and dedication to personal aspirations; without them, I would not be the woman that I am today. My brother Philip has provided laughter and heartfelt advice when I most needed them; he is a true friend. My Hearthstone family, though currently dispersed along the East Coast, helped me when I didn’t know that I needed help, loved me during difficult times, and always encouraged me without question. Aaron, Melanie, and Ryan – thank you for the dinners, games, walks, trips near and far, laughter, tears, and love. To all of my friends in Louisiana, thank you for welcoming me and supporting me over the years. All of my friends contributed to my success whether they knew it or not. I have been lucky to work with excellent colleagues and mentors during my undergraduate and graduate studies. I am grateful to Sharon Johnson, Richard Shryock, Fabrice Teulon, and Janell Watson at Virginia Tech for cultivating my interest in French literature and challenging me in my scholarship. My experiences at Middlebury College and in Paris enriched and broadened my cultural and literary knowledge. At Lousiana State University, I thank the entire Department of French Studies faculty for their support, inspiration, and encouragement over the years. I would not have been able to succeed were it not for the efforts, dedication, and guidance of my advisor, Kevin Bongiorni. I would also like to thank my dissertation committee, Greg Stone and Trish Suchy, as well as my Dean’s Representative: Leonard Ray. iii TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS…………………………………………...…………………..iii ABSTRACT………………………………………………………………………………v INTRODUCTION………………………………………………………………………...1 Genesis, Gender, and Genre: An Historical Perspective……………….…………5 Venus and the Role of the Divine Intervention……………………………….…..9 Techne: A Confluence of Art and Technology……………………..…................12 Todorov’s Structural Presentation of the Fantastic………………...…………….16 Ovid’s Pygmalion and Beyond……………………………………….………….20 CHAPTER ONE - OVID’S PYGMALION MYTH………………………………..……26 The Project’s Outcome…………………………………..………………………36 CHAPTER TWO - CREATING CONFUSION IN THE PYGMALION MYTH………39 The Enlightenment, Gender, and Aesthetics……………………………..………51 Eighteenth-Century Adaptations of Ovid’s Pygmalion………………….………53 L’Amante Statue, ou le Nouveau Pigmalion……….……………….……….…...61 La Fausse Statue…………………………………………………………………84 The False Statue Realigns the Ovidian Structure……………………….……….92 The Plays’ Metamorphoses: Discovering the Truth……………………………..96 CHAPTER THREE - DESTRUCTIVE PYGMALION…………………….………....100 A Vengeful Venus: Prosper Mérimée’s La Vénus d’Ille………….……...…….103 Balzac’s Le Chef-d’oeuvre Inconnu……………………………………………119 Unknowing the Masterpiece…………………………………………….……...129 CHAPTER FOUR - A NEW GALATEA (RE)ANIMATED AND (RE)CONSTRUCTED…………………………………………………………………133 Villiers De l’Isle-Adam’s L’Eve Future………………………………….…….137 Hadaly, the Ideal, Created from Alicia, a Copy………………………………...156 The Dangers of Playing God………………………………….…………….…..175 Rachilde’s Pygmalion(ne): Monsieur Vénus………………….………………..178 Rachilde’s Third Path…………………………………………………………..200 CONCLUSION…………………………………………………………………………203 REFERENCES…………………………………………………………………………207 VITA………………………………………………………………………………....…215 iv ABSTRACT Writers have long explored and attempted to portray the visual artist’s challenge of creating the ideal in the real world through art. My thesis asserts that the Pygmalion myth, originally told in written form in Ovid’s 8 A.D. Metamorphoses, is the quintessential model to explore the changing, and sometimes problematic, relationships between the artist, the creation, and the creative process. The three main characters in the Pygmalion myth – the sculptor, the sculpture, and the divine intervention – each appear, albeit in different manifestations, in its later adaptations. Throughout the late eighteenth and nineteenth centuries in French literature, authors explored this tripartite relationship in their texts. I claim that the retellings in my corpus attest to a renewed interest in Ovid’s myth at a time when ideologies and conceptions about the creative process underwent significant changes. Plato’s conception of the ideal in The Phaedrus and The Republic serves as a grounding for each of my texts. I begin my examination with an exegesis of the Pygmalion poem in Ovid’s Metamorphoses. Chapter two explores the creation theme at the heart of Pygmalion’s quest in eighteenth-century theater to indicate the point at which French literature saw a marked increase in Pygmalion adaptations. Here, I introduce L’Amante statue (1774) and La Fausse statue (1771) into the Pygmalion corpus. Looking at the ways in which the creator figure attempts to control the potential of the ideal object through destructive means, I turn to nineteenth-century fantastic short stories in Prosper Mérimée’s La Vénus d’Ille (1837) and Balzac’s Le Chef-d’oeuvre inconnu (1831/7). A final chapter reveals how innovations in technology and artifice aid the artist in v reconstructing the ideal in two decadent novels: Villiers’s L’Eve future (1886) and Rachilde’s Monsieur Vénus (1884). This dissertation will contribute to nineteenth-century French literary studies and eighteenth-century theater as well. Adding criticism of two eighteenth-century plays to the already significant body of Pygmalion retellings underlines the myth’s renewed popularity at the time. Each chapter examines these adaptations as part of a greater metamorphosis of the Pygmalion story itself. From creation to destruction to reconstruction, the creator figure adapts - with varied results - to a changing artistic, technological, and cultural environment. vi INTRODUCTION In the ancient myth of the sculptor king, Pygmalion is disgusted with real women; he creates a perfect ivory statue, Galatea, who comes to life after he prays to Venus, the goddess of love. The two then marry, and Venus presides over the ceremony joining the two. Honoré Daumier, the famed caricaturist, published his own take on the myth in an 1842 issue of Le Charivari. The sketch features a stupefied sculptor in his studio, surrounded by fragments of statues - a male torso sits on a table behind him while a hand and face hang on the wall next to a rudimentary sketch. Atop the pedestal in front of the Pygmalion character, a jovial, and alive, Galatea reaches down to pinch from the artist’s snuffbox. Daumier’s inscription in verse under his illustration reads: O triomphe des arts, quelle fut ta surprise, Grand sculpteur, quand tu vis ta marbre s’animer Et, d’un air chaste et doux, lentement se baisser pour te demander une prise.1 Daumier’s sketch and short verse mocks the greatness of art and the artist; the verse refers to the sculptor with the informal “tu” subject pronoun. This linguistic marker paired with Daumier’s portrayal of the sculptor as dumbfounded identify the latter as far from grandeur. In contrast to the silent, passive wife of the traditional myth, Daumier’s Galatea possesses actual agency. Daumier illustrates her in a way that shows her asserting her desires and taking Pygmalion’s possession. In Daumier’s rendering, Galatea’s existence no longer centers on pleasing Pygmalion but also on pleasing herself. While this comedic portrayal of the ancient myth seems lighthearted enough, it opens questions 1 Daumier, Honoré. Pygmalion, from Histoire Ancienne, published in Le Charivari, December 28, 1842. The Metropolitan Museum of Art, New York. Web. 13 August 2015. 1 about the representation of the artist and his creation and the changing dynamics within this relationship throughout the centuries. Interpretations of the Pygmalion myth - at its simplest, the story of an artistic creation that exceeds its creator - have continually emerged as sites of authorial exploration of artistic (pro)creation, imitation, and limitation, from Ovid’s Metamorphoses to Rachilde’s Monsieur Vénus. Through
Recommended publications
  • OVID's METAMORPHOSES ~ PYGMALION Latin Text Sunt Tamen
    Robert Cerise OVID’S METAMORPHOSES ~ PYGMALION Latin Text Sunt tamen obscenae Venerem Propoetides ausae esse negare deam. Pro quo sua numinis ir 240 corpora cum forma primae vulgasse feruntur: utque pudor cessit sanguisque induruit oris, in rigidium parvo silicem discrimine versae. Quas quia Pygmalion aevum per crimen agentis viderat, offensus vitiis, quae plurima menti 245 femineae natura dedit, sine coniuge caelebs vivebat thalamique diu consorte carebat. Interea niveum mira feliciter arte sculpsit ebur formamque dedit, qua femina nasci nulla potest: operisque sui concepit amorem. 250 Virginis est verae facies, quam vivere credas, et, si non obstet reverentia, velle moveri: ars adeo latet arte sua. Miratur et haurit pectore Pygmalion simulati corporis ignes. Saepe manus operi temptantes admovet, an sit 255 corpus an illud ebur: nec adhuc ebur esse fatetur. Oscula dat reddique putat loquiturque tenetque, et credit tactis digitos insidere membris, et metuit, pressos veniat ne livor in artus. Et modo blanditias adhibet, modo grata puellis Robert Cerise OVID’S METAMORPHOSES ~ PYGMALION 260 munera fert illi conchas teretesque lapillos et parvas volucres et flores mille colorum liliaque pictasque pilas et ab arbore lapsas Heliadum lacrimas; ornat quoque vestibus artus, dat digitis gemmas, dat longa monilia collo: 265 aure leves bacae [pendent], redimicula pectore pendent. Cuncta decent: nec nuda minus formosa videtur. Conlocat hanc stratis concha Sidonide tinctis appellatque tori sociam, acclinataque colla mollibus in plumis, tamquam sensura, reponit. 270 Festa dies Veneris tota celeberrima Cypro venerat, et pandis inductae cornibus aurum conciderant ictae nivea cervice iuvencae, turaque fumabant: cum munere functus ad aras constitit et timide, “si di dare cuncta potestis, 275 sit coniunx, opto” non ausus “eburnea virgo” dicere Pygmalion “similis mea” dixit “eburnae.” Sensit, ut ipsa suis aderat Venus aurea festis, vota quid illa velint; et, amici numinis omen, flamma ter accensa est apicemque per aera duxit.
    [Show full text]
  • The Beautiful Galatea [Opéra Comique, in Two Acts; Text by Zell and Genée
    The Beautiful Galatea [Opéra comique, in two acts; text by Zell and Genée. First produced in Vienna, 1865.] PERSONAGES. Galatea, the statue. Ganymede, Greek boy. Pygmalion, sculptor. Midas, art patron. [Chorus of Grecians.] The scene is laid in Greece; time, mythological. The opera of "Die Schöne Galatea" ("The Beautiful Galatea"), though of slight construction, is one of Suppé's most melodious works, while the story is a clever setting of the familiar mythological romance in a somewhat modern frame, in which respect it resembles the stories of Helen of Troy and Orpheus and Eurydice, which Offenbach so cleverly travestied. The first act opens with a graceful chorus of Grecians on their way to worship at the temple of Venus, at dawn ("Aurora is awaking in Heaven above"). Ganymede, Pygmalion's servant, declines to go with them, preferring to sleep, and bids them good-by with a lullaby ("With Violets, with Roses, let the Temple be decked"). His master, Pygmalion, who has finished a statue of Galatea, his ideal, also goes to the temple, and Ganymede decides to take a nap. His slumbers are interrupted, however, by Midas, a professional art patron, who has heard of the statue and informs Ganymede that he is ready to buy it, but first wishes to see it. The servant declares it is impossible, as his master is in love with it. Midas makes a further appeal to him in a long descriptive arietta ("My Dear Father Gordias") in which he boasts of his abilities, his patronage, and his conquests. He finally bribes Ganymede to show it to him, and as he stands gazing at it and praising its loveliness, Pygmalion, who has suddenly returned, enters and upbraids them.
    [Show full text]
  • Pygmalion My Fair Lady
    a comparison of the first scene of: PYGMALION with the first scene of: MY FAIR LADY I-1-1 PYGMALION by George Bernard Shaw ACT ONE Scene One Covent Garden at 11.15 p.m. Torrents of heavy summer rain. Cab whistles blowing frantically in all directions. Pedestrians running for shelter into the market and under the portico of St. Paul's Church, where there are already several people, among them a lady and her daughter in evening dress. They are all peering out gloomily at the rain, except one man with his back turned to the rest, who seems wholly preoccupied with a notebook in which he is writing busily. The church clock strikes the first quarter. THE DAUGHTER (in the space between the central pillars, close to the one on her left) I'm getting chilled to the bone. What can Freddy be doing all this time? He's been gone twenty minutes. THE MOTHER (on her daughter's right) Not so long. But he ought to have got us a cab by this. A BYSTANDER (on the lady's right) He won't get no cab not until half-past eleven, missus, when they come back after dropping their theatre fares. THE MOTHER But we must have a cab. We can't stand here until half-past eleven. It's too bad. I-1-2 THE BYSTANDER Well, it ain't my fault, missus. THE DAUGHTER If Freddy had a bit of gumption, he would have got one at the theatre door. THE MOTHER What could he have done, poor boy? THE DAUGHTER Other people got cabs.
    [Show full text]
  • Table 7-1 French Opera Repertory 1753–62
    1 Table 12-1 French Opera Repertory 1753–63 (with Court performances of opéras- comiques in 1761–63) See Table 1-1 for the period 1742–52. This Table is an overview of commissions and revivals in the elite institutions of French opera. Académie Royale de Musique and Court premieres are listed separately for each work (albeit information is sometimes incomplete). The left-hand column includes both absolute world premieres and important earlier works new to these theatres. Works given across a New Year period are listed twice. Individual entrées are mentioned only when revived separately, or to avoid ambiguity. Prologues are mostly ignored. Sources: BrennerD, KaehlerO, LagraveTP, LajarteO, Lavallière, Mercure, NG, RiceFB, SerreARM. Italian works follow name forms etc. cited in Parisian libretti. LEGEND: ARM = Académie Royale de Musique (Paris Opéra); bal. = ballet; bouf. = bouffon; CI = Comédie-Italienne; cmda = comédie mêlée d’ariettes; com. lyr. = comédie lyrique; d. gioc.= dramma giocoso; div. scen. = divertimento scenico; FB = Fontainebleau; FSG = Foire Saint-Germain; FSL = Foire Saint-Laurent; hér. = héroïque; int. = intermezzo; NG = The New Grove Dictionary of Music; NGO = The New Grove Dictionary of Opera; op. = opéra; p. = pastorale; Vers. = Versailles; < = extract from; R = revised. 1753 ALL AT ARM EXCEPT WHERE MARKED Premieres at ARM (listed first) and Court Revivals at ARM or Court (by original date) Titon & l’Aurore (p. hér., 3: La Marre, Voisenon, Atys (Lully, 1676) FB La Motte / Mondonville, Jan. 9) Phaëton (Lully, 1683) Scaltra governatrice, La (d. gioc., 3: Palomba / Fêtes Grecques et romaines, Les (Blamont, 1723) Cocchi, Jan. 25) Danse, La (<Fêtes d’Hébé, Les)(Rameau, 1739) FB Jaloux corrigé, Le (op.
    [Show full text]
  • A Guide to Post-Classical Works of Art, Literature, and Music Based on Myths of the Greeks and Romans
    DOCUMENT RESUME ED 112 438 CS 202 298 AUTHOR Smith, Ron TITLE A Guide to Post-Classical Works of Art, Literature, and Music Based on Myths of the Greeks and Romans. PUB DATE 75 NOTE 40p.; Prepared at Utah State University; Not available in hard copy due to marginal legibility of original document !DRS PRICE MF-$0.76 Plus Postage. HC Not Available from EDRS. DESCRIPTORS *Art; *Bibliographies; Greek Literature; Higher Education; Latin Literature; *Literature; Literature Guides; *Music; *Mythology ABSTRACT The approximately 650 works listed in this guide have as their focus the myths cf the Greeks and Romans. Titles were chosen as being (1)interesting treatments of the subject matter, (2) representative of a variety of types, styles, and time periods, and (3) available in some way. Entries are listed in one of four categories - -art, literature, music, and bibliography of secondary sources--and an introduction to the guide provides information on the use and organization of the guide.(JM) *********************************************************************** Documents acquired by ERIC include many informal unpublished * materials not available from other sources. ERIC makes every effort * * to obtain the best copy available. Nevertheless, items of marginal * * reproducibility are often encountered and this affects the quality * * of the microfiche and hardcopy reproductions ERIC makes available * * via the ERIC Document Reproduction Service (EDRS). EDRS is not * responsible for the quality of the original document. Reproductions * * supplied
    [Show full text]
  • MISALLIANCE : Know-The-Show Guide
    The Shakespeare Theatre of New Jersey MISALLIANCE: Know-the-Show Guide Misalliance by George Bernard Shaw Know-the-Show Audience Guide researched and written by the Education Department of The Shakespeare Theatre of New Jersey Artwork: Scott McKowen The Shakespeare Theatre of New Jersey MISALLIANCE: Know-the-Show Guide In This Guide – MISALLIANCE: From the Director ............................................................................................. 2 – About George Bernard Shaw ..................................................................................................... 3 – MISALLIANCE: A Short Synopsis ............................................................................................... 4 – What is a Shavian Play? ............................................................................................................ 5 – Who’s Who in MISALLIANCE? .................................................................................................. 6 – Shaw on — .............................................................................................................................. 7 – Commentary and Criticism ....................................................................................................... 8 – In This Production .................................................................................................................... 9 – Explore Online ...................................................................................................................... 10 – Shaw: Selected
    [Show full text]
  • How Ovid's “Pygmalion”
    The Complex Relationship of Ars and Natura: How Ovid’s “Pygmalion” Employs the Power of the Artist Kelsey Littlefield ‘17 ublius Ovidius Naso, commonly known as Ovid, was a Roman poet and author who lived during the reign of P Augustus Caesar. He is renowned as poet of great variety and skill, and no work so wonderfully displays his talent as his Metamorphoses, a massive volume of mythological stories of transformation. Throughout the Metamorphoses, art and nature serve as unifying themes and are present in some capacity in each myth Ovid recounts. In particular, art and nature are prevalent in the myth of Pygmalion, a sculptor who falls in love with his ivory creation. An important contrast develops between art and nature in this story, and that contrast speaks to how the senses are woven into both. Roman literature is fond of treating the subjects of art and nature, and their contrasting figures appear again and again in the best works of the Ancient World. These two didactic terms are often used in elegiac poetry as a means of deciphering the interwoven relationships among the poet, lover, and girl (poeta, amator, and puella).1 The poet and the lover are one in the same, as the poet attempts to express the love and the experience of the beloved (i.e., the puella) to his reader. There is also, however, a sense of lament, as in all elegiac poetry, as the beloved has an unattainable quality that eventually leaves the poet/lover in despair. The girl, more specifically Pygmalion’s own beloved,2 exemplifies the erotic nature displayed in Ovid’s version of elegiac poetry and the grappling of the role that the artist plays in shaping his own art.
    [Show full text]
  • Surviving Set Theory: a Pedagogical Game and Cooperative Learning Approach to Undergraduate Post-Tonal Music Theory
    Surviving Set Theory: A Pedagogical Game and Cooperative Learning Approach to Undergraduate Post-Tonal Music Theory DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Angela N. Ripley, M.M. Graduate Program in Music The Ohio State University 2015 Dissertation Committee: David Clampitt, Advisor Anna Gawboy Johanna Devaney Copyright by Angela N. Ripley 2015 Abstract Undergraduate music students often experience a high learning curve when they first encounter pitch-class set theory, an analytical system very different from those they have studied previously. Students sometimes find the abstractions of integer notation and the mathematical orientation of set theory foreign or even frightening (Kleppinger 2010), and the dissonance of the atonal repertoire studied often engenders their resistance (Root 2010). Pedagogical games can help mitigate student resistance and trepidation. Table games like Bingo (Gillespie 2000) and Poker (Gingerich 1991) have been adapted to suit college-level classes in music theory. Familiar television shows provide another source of pedagogical games; for example, Berry (2008; 2015) adapts the show Survivor to frame a unit on theory fundamentals. However, none of these pedagogical games engage pitch- class set theory during a multi-week unit of study. In my dissertation, I adapt the show Survivor to frame a four-week unit on pitch- class set theory (introducing topics ranging from pitch-class sets to twelve-tone rows) during a sophomore-level theory course. As on the show, students of different achievement levels work together in small groups, or “tribes,” to complete worksheets called “challenges”; however, in an important modification to the structure of the show, no students are voted out of their tribes.
    [Show full text]
  • Resistance Through 'Robber Talk'
    Emily Zobel Marshall Leeds Beckett University [email protected] Resistance through ‘Robber Talk’: Storytelling Strategies and the Carnival Trickster The Midnight Robber is a quintessential Trinidadian carnival ‘badman.’ Dressed in a black sombrero adorned with skulls and coffin-shaped shoes, his long, eloquent speeches descend from the West African ‘griot’ (storyteller) tradition and detail the vengeance he will wreak on his oppressors. He exemplifies many of the practices that are central to Caribbean carnival culture - resistance to officialdom, linguistic innovation and the disruptive nature of play, parody and humour. Elements of the Midnight Robber’s dress and speech are directly descended from West African dress and oral traditions (Warner-Lewis, 1991, p.83). Like other tricksters of West African origin in the Americas, Anansi and Brer Rabbit, the Midnight Robber relies on his verbal agility to thwart officialdom and triumph over his adversaries. He is, as Rodger Abrahams identified, a Caribbean ‘Man of Words’, and deeply imbedded in Caribbean speech-making traditions (Abrahams, 1983). This article will examine the cultural trajectory of the Midnight Robber and then go on to explore his journey from oral to literary form in the twenty-first century, demonstrating how Jamaican author Nalo Hopkinson and Trinidadian Keith Jardim have drawn from his revolutionary energy to challenge authoritarian power through linguistic and literary skill. The parallels between the Midnight Robber and trickster figures Anansi and Brer Rabbit are numerous. Anansi is symbolic of the malleability and ambiguity of language and the roots of the tales can be traced back to the Asante of Ghana (Marshall, 2012).
    [Show full text]
  • Toccata Classics TOCC0052 Notes
    RAMEAU ON THE PIANO, VOLUME THREE 1 by Graham Sadler The two suites recorded on this disc are from the Nouvelles suites de pièces de clavecin of 1729 or 1730, Rameau’s final collection of solo keyboard music.2 Like those of his Pièces de clavessin (1724), they are contrasted both in tonality and character. The Suite in A minor and major is dominated by dances and includes only three character pieces, whereas the Suite in G major and minor consists almost exclusively of pieces with character titles. In its make-up if not its style, the latter thus follows the example of François Couperin, whose first three books of pièces de clavecin (1713, 1717 and 1722) had established the vogue for descriptive pieces. In that sense, Rameau may be regarded as somewhat conservative in devoting half of his two mature solo collections to suites of the more traditional type. Suite No. 4 in A minor and major Conservative they may be, but the dance movements of the Nouvelles suites are among the most highly P developed in the repertory, the first two particularly so. The Allemande 1 unfolds with an effortless grace, its unerring sense of direction reinforced by the many sequential passages. At the end of both sections, the duple semiquaver motion gives way unexpectedly to triplet motion, providing a memorable ‘rhyme’ to the two parts of the movement. The Courante 2, more than twice as long as its predecessors in Rameau’s output, displays a technical sophistication without parallel in the clavecin repertory. Three themes interlock in mainly three- part counterpoint – a bold motif in rising fourths, and two accompanying figures in continuous quavers, the one in sinuous stepwise movement, the other comprising cascading arpeggios.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIBLIOGRAPHY An Jingfu (1994) The Pain of a Half Taoist: Taoist Principles, Chinese Landscape Painting, and King of the Children . In Linda C. Ehrlich and David Desser (eds.). Cinematic Landscapes: Observations on the Visual Arts and Cinema of China and Japan . Austin: University of Texas Press, 117–25. Anderson, Marston (1990) The Limits of Realism: Chinese Fiction in the Revolutionary Period . Berkeley: University of California Press. Anon (1937) “Yueyu pian zhengming yundong” [“Jyutpin zingming wandung” or Cantonese fi lm rectifi cation movement]. Lingxing [ Ling Sing ] 7, no. 15 (June 27, 1937): no page. Appelo, Tim (2014) ‘Wong Kar Wai Says His 108-Minute “The Grandmaster” Is Not “A Watered-Down Version”’, The Hollywood Reporter (6 January), http:// www.hollywoodreporter.com/news/wong-kar-wai-says-his-668633 . Aristotle (1996) Poetics , trans. Malcolm Heath (London: Penguin Books). Arroyo, José (2000) Introduction by José Arroyo (ed.) Action/Spectacle: A Sight and Sound Reader (London: BFI Publishing), vii-xv. Astruc, Alexandre (2009) ‘The Birth of a New Avant-Garde: La Caméra-Stylo ’ in Peter Graham with Ginette Vincendeau (eds.) The French New Wave: Critical Landmarks (London: BFI and Palgrave Macmillan), 31–7. Bao, Weihong (2015) Fiery Cinema: The Emergence of an Affective Medium in China, 1915–1945 (Minneapolis: University of Minnesota Press). Barthes, Roland (1968a) Elements of Semiology (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1968b) Writing Degree Zero (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1972) Mythologies (trans. Annette Lavers), New York: Hill and Wang. © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 203 G.
    [Show full text]
  • Tacitus on Titus' Visit to the Temple of Venus at Paphos1
    Studia Philologica Valentina ISSN: 1135-9560 Vol. 22, n.s. 19 (2020) 103-114 e-ISSN: 2695-8945 Tacitus on Titus’ Visit to the Temple of Venus at Paphos1 Spyridon Tzounakas <[email protected]> https://orcid.org/0000-0002-7779-0464 University of Cyprus Faculty of Letters Department of Classics and Philosophy P.O. Box 20537 CY - 1678 Nicosia (Cyprus) Fecha de recepción: 30/06/2020 Fecha de aceptación: 15/10/2020 ABSTRACT: This article deals with Titus’ visit to the temple of Venus at Paphos in the second book of Tacitus’ Historiae. I argue that apart from its other literary intentions already mentioned by scholars, this digression implicitly connects Titus not only with Aeneas but also with Julius Caesar. Titus’ affair with Berenice that recalls Caesar’s affair with Cleopatra, Tacitus’ allusions to Lucan’s De Bello Civili where Caesar’s visit to the tomb of Alexander the Great is described, the πόθος- Motiv and fortuna’s favour that characterise both Roman generals, all contribute to connect Titus with Caesar and allow the reader to view a parallel between the Flavian and the Julio-Claudian dynasty. Furthermore, the particular digression allows the historian to present certain aspects of his work and his historiographic practices and to reinforce his credibility. KEYWORDS: Tacitus – Titus – Lucan – Caesar – Paphian Venus As a result of its geographical position, cultural contribution and multifaceted presence in historical developments, Cyprus makes a frequent appearance not only in ancient Greek, but also in Latin literature. Roman writers usually view the island as an important point of transition from the Greek world to the East and to Egypt, while they rarely neglect to turn their attention to Cyprus’ connection to the worship of the goddess Venus.
    [Show full text]