AVANT-PROPOS

Le dossier de demande d'autorisation d'exploiter au titre des ICPE relatif à la centrale éolienne de La Braquette, sur les communes de Labastide-Esparbairenque et Pradelles-Cabardès (11), se compose des pièces suivantes :

les pièces administratives et plans réglementaires de la demande d'autorisation (volume 1/7),

ůΖƚƵĚĞĚΖ/ŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ŝŶĚŝƋƵĂŶƚůΖŽƌŝŐŝŶĞ͕ůĂŶĂƚƵƌĞĞƚůΖŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞĚĞƐŝŶĐŽŶǀĠŶŝĞŶƚƐ susceptibles de résulter des activités considérées et faisant ressortir les effets prévisibles sur l'environnement ainsi que les mesures envisagées par le demandeur pour supprimer, limiter ou compenser ces effets (volume 2/7),

l'étude exposant les dangers que peut présenter l'installation en cas d'accident et justifiant les dispositions propres à en réduire la probabilité et les effets (volume 3/7),

la notice relative à la sécurité et l'hygiène du personnel (volume 4/7),

les résumés non techniques de l'étude d'impact et de l'étude de dangers (volume 5/7),

le volet paysager dont les principales conclusions sont reprises dans l'étude d'impact (volume 6/7),

les études spécifiques dont les principales conclusions sont reprises dans l'étude d'impact (volume 7/7).

Le présent volume 5/7 ĚƵĚŽƐƐŝĞƌĚĞĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶƉƌĠĨĞĐƚŽƌĂůĞconstitue les résumés non techniques ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚΖŝŵƉĂĐƚĞƚĚĞůΖĠƚƵĚĞĚĞĚĂŶŐĞƌƐ du projet éolien de La Braquette.

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - 

ZI de Courtine 330, rue du Mourelet 84000 AVIGNON

PROJET DE PARC ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE Z^hDEKEd,E/Yh>͛dh͛/DWd Octobre 2013

CORIEAULYS4 rue de la cure 63730 MIRFELEURS

© Corieaulys

SOMMAIRE

A. Un parc éolien ͗ĐŽŵƉŽƐŝƚŝŽŶĞƚĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĚĞůĂƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶũƵƐƋƵ͛ăů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚĞů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ __ 3 B. Le projet de parc éolien de la Braquette ______4 B-1. Porté par EOLE-Z^͕ƵŶĚĞƐůĞĂĚĞƌƐĨƌĂŶĕĂŝƐĚĞů͛ĠŽůŝĞŶ ______4 B-2. hŶĞĠƚƵĚĞĚ͛ŝmpact réalisée par des intervenants aux références similaires nombreuses ______5 B-3. En Montagne Noire, sur un secteur favorable du Schéma Régional éolien ______7 B-4. Les caractéristiques techniques et les différentes étapes du cycle de vie du projet ______11

C. ^ĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂůĞƐĚƵƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞƋƵŝů͛ĂĐĐƵĞŝůůĞ ͗ů͛ĠƚĂƚŝŶŝtial ______20 C-1. Une méthode appliquée au recensement des enjeux et à la détermination des sensibilités ______20 C-2. Le milieu physique ______22 C-3. Le milieu naturel ______23 C-4. Le milieu humain ______29 C-5. Le cadre de vie (commodités du voisinage, contexte sanitaire) ______34 C-6. Le patrimoine et le paysage ______35 C-7. Synthèse des sensibilités environnementales ______43 D. Justification technique et environnementale du projet ______45 E. Insertion environnementale du projet : impacts et mesures associées ______48 E-1. Effets du projet sur le milieu physique ______50 E-2. Effets du projet sur le milieu naturel______54 E-3. Effets du projet sur le milieu humain ______61 E-4. >ĞƉƌŽũĞƚĞƚůĂĐŽŵŵŽĚŝƚĠĚƵǀŽŝƐŝŶĂŐĞ͕ů͛ŚLJŐŝğŶĞ͕ůĂƐĂŶƚĠ͕ůĂƐĠĐƵƌŝƚĠĞƚůĂƐĂůƵďƌité publiques ______65 E-5. Effets du projet sur le patrimoine et le paysage ______68

>͛ĠƚƵĚĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ ĞƐƚ ƵŶĞ ĂŶĂůLJƐĞ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞ Ğƚ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞ permettant Ě͛ĂƉƉƌĠŚĞŶĚĞƌĂƵƉůƵƐũƵƐƚĞůĞƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐĨƵƚƵƌĞƐĚ͛ƵŶĂŵĠŶĂŐĞŵĞŶƚ ƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚƉŚLJƐŝƋƵĞ͕ŶĂƚƵƌĞůĞƚƐŽĐŝŽ-économique du territoire qui ů͛ĂĐĐƵĞŝůůĞ͘ ůůĞ ƉĞƌŵĞƚ ĂŝŶƐŝ Ě͛ŝĚĞŶƚŝĨŝĞƌ ůĞƐ ĞĨĨĞƚƐ ƉŽƐŝƚŝĨƐĞƚŶĠŐĂƚŝĨƐĚ͛ƵŶ ƉƌŽũĞƚ ƐƵƌ ů͛ĞŶǀŝƌonnement, les commodités du voisinage, la santé et la sécurité des personnes et des biens. >Ğ ĐŽĚĞ ĚĞ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ;Ăƌƚ Z͘ϭϮϮ-3) prévoit le contenu précis de ů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ͕ĞƚŶŽƚĂŵŵĞŶƚůĂƌĠĂůŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶƌĠƐƵŵĠŶŽŶƚĞĐŚŶŝƋƵĞ

(RNT), rédigé pour permettre à tous une compréhension des enjeux et ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐĚƵƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞ͕ĚĞůĂŶĂƚƵƌĞĚĞů͛ĂŵĠŶĂŐĞŵĞŶƚĞƚĚĞƐĞĨĨĞƚƐƋƵ͛ŝů ĂƵƌĂƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͘/ůƌĞƉƌĞŶĚůĞƉůĂŶĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĞƚƌĂƉƉĞůůĞ͕ de manière simple et condensée, les principales conclusions des différentes parties, et tout particulièrement celles qui ont conduit à la conception du ƉƌŽũĞƚƉŽƵƌƋƵ͛ŝůƐŽŝƚƵŶƉƌŽũĞƚĚĞŵŽŝŶĚƌĞŝŵƉĂĐƚĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂů͘

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [2]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

A. UN PARC EOLIEN : COMPOSITION ET FONCTIONNEMENT DE LA PRODUCTION JUSQU͛A L͛UTILISATION DE L͛ELECTRICITE

1 - Le vent fait tourner les pales Au sommet de la nacelle : un Æ >͛ĠŶĞƌŐŝĞ ŵĠĐĂŶŝƋƵĞ ĞƐƚ ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĠĞ anémomètre et une en énergie électrique. girouette sont indispensables Un rotor, composé de trois pour positionner le rotor face 3 ʹ depuis le(s) poste(s) de au vent. pales (en composite résine livraison (bâtiment de service), et fibre de verre) et du ů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĞƐƚ ĂĐŚĞŵŝŶĠĞ moyeu. Chacune des pales Une nacelle abritant la ũƵƐƋƵ͛ĂƵ ƉŽƐƚĞ ƐŽƵƌĐĞ (réseau ĞƐƚ ĠƋƵŝƉĠĞ Ě͛ƵŶ ƐLJƐƚğŵĞ génératrice, le multiplicateur national)

ales de régulation par pas ou ;Ɛ͛ŝůLJĞŶĂƵŶͿ͕ůĞƐLJƐƚğŵĞĚĞ p calage ǀĂƌŝĂďůĞĐ͛ĞƐƚà dire freinage, et le système de ƋƵĞ ů͛ĂŶŐůĞ ĚĞ ĐĂůĂŐĞ ĚĞƐ régulation électrique. Elle pales est variable selon Ɛ͛ŽƌŝĞŶƚĞ ă ϯϲϬΣ ƉŽƵƌ ů͛ŝŶƚĞŶƐŝƚĠ ĚƵ ǀĞŶƚ ƉŽƵƌ toujours positionner le rotor avoir plus ou moins de perpendiculairement au vent. prise au vent. 2 ʹ ů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ƉƌŽĚƵŝƚĞ ĞƐƚ acheminée vers le (les) Hauteur en bout de poste (s) de livraison : raccordement inter-éolienne.

Une tour tubulaire (mât en acier ou en béton), constituée de plusieurs tronçons. Hauteur au moyeu 4 ʹ ů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĞƐƚ ĞŶĨŝŶ distribuée aux utilisateurs. La fondation en béton armé dont le type et les dimensions dépendent des caractéristiques du sol.

Figure RNT 1: ^ĐŚĠŵĂĚĞƐĐƌŝƉƚŝĨĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶƚĞƌƌĞƐƚƌĞ;ƌĂƉƉŽƌƚƐĚ͛ĠĐŚĞůůĞŶŽŶƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂƚŝĨƐͿ͕Dd> Ğƚ^ĐŚĠŵĂĚĞƐĐƌŝƉƚŝĨĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶƚĞƌƌĞƐƚƌĞ;ƌĂƉƉŽƌƚƐĚ͛ĠĐŚĞůůĞŶŽŶƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂƚŝĨƐͿ Ě͛ĂƉƌğƐůĞŐƵŝĚĞŵĠƚŚŽĚŽůŽŐŝƋƵĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚĞƐƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ;ĂĐƚƵĂůŝƐĂƚŝŽŶϮϬϭϬͿ͕Dd>

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [3]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

B. LE PROJET DE PARC EOLIEN DE LA BRAQUETTE Figure RNT 2 ͗>ĞƐƌĠĂůŝƐĂƚŝŽŶƐĚ͛K>-RES en France

B-1. PORTE PAR EOLE-RES, UN DES LEADERS FRANÇAIS DE L͛EOLIEN

La société EOLE-RES, née en 1999, est spécialisée dans la conception, le développement, le financement, la construction et ů͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ ĚĞ ƉĂƌĐƐ ĠŽůŝĞŶƐ Ğƚ ƐŽůĂŝƌĞƐ͘ ůůĞ ĞŵƉůŽŝĞ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝplus de 130 personnes et a connu une très forte croissance ces dernières années.

EOLE-Z^͕ĞƐƚăů͛ŽƌŝŐŝŶĞĚĞƉƌğƐĚĞϱϬϬ DtĚ͛ĠŶĞƌŐŝĞƌĞŶŽƵǀĞůĂďůĞŝŶƐƚĂůůĠĞ ŽƵĞŶĐŽƵƌƐĚĞ construction dans toute la France. EOLE-RES a des projets éoliens et photovoltaïques en cours de développement, à différents stades de maturité, représentant un potentiel de puissance installée de près de 3 000 MW. EOLE-Z^Ɛ͛ĞŶŐĂŐĞƐƵƌůĞƌĞƐƉĞĐƚĚĞů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚans le développement, la construction Ğƚů͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ ĚĞƐĞƐĐĞŶƚƌĂůĞƐĚĞƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶĚ͛ĠŶĞƌŐŝĞĠŽůŝĞŶŶĞĞƚƐŽůĂŝƌĞĞŶ&ƌĂŶĐĞ͘

Pour cela :

Le Recueil des Obligations Foncières Administratives et Environnementales pour la

ŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶĞƚů͛džƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ;ZOFACE) est un document interne à EOLE-RES qui a pour objet ĚĞ ƉƌĠƐĞŶƚĞƌ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ƌĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚƐ ŐĠŶĠƌĂƵdž ƐƵƌ ů͛ŽƌŐĂŶŝƐĂƚŝŽŶ ĚƵ ĐŚĂŶƚŝĞƌ Ğƚ ůĞƐ ĂĐƚŝŽŶƐƉƌĠǀƵĞƐ ƉŽƵƌůĂ ƉƌŝƐĞĞŶĐŽŵƉƚĞ ĚĞ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂƵĐŽƵƌƐ ĚĞƐƚƌĂǀĂƵdž͕ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ toutes les mesurĞƐĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂůĞƐăŵĞƚƚƌĞĞŶƈƵǀƌĞĂǀĂŶƚůĂŵŝƐĞĞŶƐĞƌǀŝĐĞĚƵƉĂƌĐĞƚ durant son exploitation. ĨŝŶ ĚĞ ŐĂƌĂŶƚŝƌ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ƉƌŝƐĞƐ ƋƵĂŶƚ ĂƵdž ĐŽŶƚƌƀůĞƐ Ğƚ ƐƵŝǀŝƐ ĞŶ ƉůĂĐĞ͕ ceux-ci sont décrits dans le système de management de la qualité Ě͛K>-RES certifié ISO 9001 et en cours de certification ISO 14001. Les parcs Ě͛EOLE-RES totalisent une ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶĂŶŶƵĞůůĞĚ͛ĞŶǀŝƌŽŶϭ͕Ϯ terawattheures capable Ě͛ĂůŝŵĞŶƚĞƌ ĞŶ ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ů͛ĠƋƵŝǀĂůĞŶƚ ĚĞ ƋƵĞůƋƵĞƐ ϱϬϬ 000 personnes1 et permettent 2 Ě͛ĠĐŽŶŽŵŝƐĞƌů͛ĠŵŝƐƐŝŽŶĚĞϯ50 000 tonnes de CO2 ĚĂŶƐů͛ĂƚŵŽƐƉŚğƌĞĐŚĂƋƵĞĂŶŶĠĞ.

1 Source : SER-FEE, 2008 : 2400 kWh/an/personne 2 ͛ĂƉƌğƐů͛D͕ůĂƐƵďƐƚŝƚƵƚŝŽŶĚĞů͛ĠŶĞƌŐŝĞĠŽůŝĞŶŶĞĂƵdžĠŶĞƌŐŝĞƐĨŽƐƐŝůĞƐƉĞƌŵĞƚĚ͛ĠĐŽŶŽŵŝƐĞƌĞŶŵŽLJĞŶŶĞ ů͛ĠŵŝƐƐŝŽŶĚĂŶƐů͛ĂƚŵŽƐƉŚğƌĞĚĞϮϵϮŐĚĞKϮͬŬtŚ

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [4]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

B-2. UNE ETUDE D͛IMPACT REALISEE PAR DES INTERVENANTS AUX REFERENCES SIMILAIRES NOMBREUSES B-2-a. Auteurs >ĂƉƌĠƐĞŶƚĞĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂĠƚĠƌĠĂůŝƐĠĞŐƌąĐĞăů͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĚĞdivers spécialistes figurant dans le tableau suivant, missionnés par EOLE-Z^͕ĞƚĐĞ͕ĚĂŶƐů͛ĞƐƉƌŝƚĚĞůĂĐŽŵƉůĠŵĞŶƚĂƌŝƚĠ͕ů͛ŝƚĠƌĂƚŝǀŝƚĠ et la transparence des études pour aboutir au projet de moindre impact environnemental. Les différentes études ont été menées sur les années 2011 à 2013.

Nom de la structure Adresse Courriel Fonction, spécialisation, mission Identité des personnes ayant réalisé les études Références similaires et/ou liés aux parcs éoliens

Laurent BARRAU, Chef de projet Opérateur éolien ZI Courtine &ĂŶLJZKh^^>͕ĐŚĂƌŐĠĞĚ͛ĂĨĨĂŝƌĞƐŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ DĂŠƚƌĞĚ͛ŽƵǀƌĂŐĞ Près de 500 MW de parcs éoliens installés ou en cours de 330, rue du Mourelet [email protected] ĂŵŝĞŶKh^/E͕ĐŚĂƌŐĠĚ͛ĂĨĨĂŝƌĞƐĨŽŶĐŝĞƌ Expertise anémométrique construction dans toute la France 84000 AVIGNON Eric HOINVILLE, Ingénieur Bureau Ě͛ƚƵĚĞƐ ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂĐŽƵƐƚŝƋƵĞ Christophe SOULIER, Coordinateur Ingénierie Chef de projet et rédacteur du guide méthodologique de ů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚĞƐƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ;DD͕ϮϬϭϬͿ

22 dossiers de demande de Zone de Développement Éolien

ϰϰĚŽƐƐŝĞƌƐĚ͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚĞ Virginie BICHON, ingénieur écologue, directrice associée projets éoliens dont un projet offshore, ou photovoltaïques

ƵƌĞĂƵĚ͛ĠƚƵĚĞƐĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ Régis BICHON, double compétence environnement et au sol RédactiŽŶĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌ Agence Auvergne géomatique, directeur associé ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ 4, rue de la cure [email protected] ůŝƐĞD/Khy͕ĐŚĂƌŐĠĞĚ͛ĠƚƵĚĞĞŶĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ 34 expertises et cartographie «habitats et flore » pour Rédaction de la partie impacts du projet 63730 MIREFLEURS écologue ů͛ŝŶƚĠŐƌĂƚŝŽŶĚĞƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ, de parcs photovoltaïques au sur les habitats naturels et la flore Nadège TANGUY, paysagiste DPLG, école de Versailles sol

ZĠĚĂĐƚŝŽŶĚĞů͛ĠƚƵĚĞƉĂLJƐĂŐğƌĞ ϭϳǀŽůĞƚƐƉĂLJƐĂŐĞƌƐƉŽƵƌů͛ŝŶƚĠŐƌĂƚŝŽŶĚĞƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ͕ĚĞ parcs photovoltaïques au sol

Diagnostic écologique préalable au SRCE de la région Auvergne

Bouisset 81240 Saint- Expertises environnementales [email protected] Nicolas KOMEZA͕ĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚƵďƵƌĞĂƵĚ͛ĠƚƵĚĞ - Amans-Valtoret ZĠĚĂĐƚŝŽŶĚĞů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞĨůŽƌŝƐƚŝƋƵĞ

ŽƌĠĚĂĐƚĞƵƌĚƵŐƵŝĚĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚĞƐƉĂƌĐƐ Yannick BEUCHER, ingénieur écologue, fondateur gérant de éoliens (MEDDM, 2010), chapitre biodiversité la société Exen,

Réalisation des expertises Justine MOUGNOT ingénieur écologue, Place de la mairie Plus de 100 volets avifaunistiques et chiroptérologiques de [email protected] ornithologique, chiroptérologique et ornithologue/chiroptérologue. Frédéric ALBESPY, 12310 VIMENET parcs éoliens faune terrestre biostatisticien/cartographe/chiroptérologue.

Matthieu GEYELIN, technicien écologue. Plus de 94 éoliennes suivies en France concernant tant les Laurie NAZON, technicien écologue. oiseaux que les chauves-souris

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [5]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Nom de la structure Adresse Courriel Fonction, spécialisation, mission Identité des personnes ayant réalisé les études Références similaires et/ou liés aux parcs éoliens

Agence interdépartementale 11/66 61 avenue Guille ʹ CS marie- ZĠĂůŝƐĂƚŝŽŶĚĞůĂEŽƚŝĐĞĚ͛/ŵƉĂĐƚĚĞůĂ Mme SCHMITT, chargée de projets Eaux et milieux naturels - 20055 [email protected] demande de défrichement 11 890 Cedex 9 B-2-b. MétŚŽĚŽůŽŐŝĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞ

>Ă ĚĠŵĂƌĐŚĞ ŐĠŶĠƌĂůĞ ĂLJĂŶƚ ŐƵŝĚĠ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ŝŶƚĞƌǀĞŶĂŶƚƐ Ă ĠƚĠ ƉƌĠƐĞŶƚée dans chaque phase de ce résumé non technique et repose sur la séquence ERC : Eviter, Réduire, Compenser conformément à la doctrine ministérielle de 2012.

De nombreux échanges ont eu lieu entre les intervenants lors de la synthèse des différentes expertises spécifiques de la conception du projet afin de pouvoir concilier ŵĞŶĠĞƐ ƉĂƌ ůĞƐ ƐƉĠĐŝĂůŝƐƚĞƐ͕ ĚŽŶƚ ůĞ ĚĠǀĞůŽƉƉĞƵƌ Ɛ͛ĞƐƚ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ ĚĞ ƉƌĠǀĞŶƚŝŽŶ Ğƚ ƌĠĚƵĐƚŝŽŶ ĞŶƚŽƵƌĠ ƉŽƵƌ ŵĞƐƵƌĞƌ ů͛ŝŶĐŝĚĞŶĐĞ ĚĞ ƐŽŶ ƉƌŽũĞƚ ƐƵƌ proposées par les différents intervenants, aux impératifs Les conclusions apportées dans cette étude, outre par ů͛ŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ techniques (direction des vents, contraintes ů͛ĂŶĂůLJƐĞďŝďůŝŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞƋƵŝĂƉƵġƚƌĞŵĞŶĠĞ͕ reposent en aéronautiques, ͙Ϳ͘ ĚĞ ů͛ĂŶĂůLJƐĞ ĚĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ ƉƌĠĐŽŶŝƐĠĞƐ ĂĨŝn de ne ŐƌĂŶĚĞ ƉĂƌƚŝĞ ƐƵƌ ƵŶ ĂĐƋƵŝƐ Ě͛ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞƐ ĚĞƐ ĚŝĨĨĠƌĞŶƚƐ ƉƌŽƉŽƐĞƌ ƋƵĞ ĐĞůůĞƐ ƌĠĂůŝƐĂďůĞƐ Ě͛ƵŶ ƉŽŝŶƚ ĚĞ ǀƵĞ intervenants ayant pour la plupart réalisé de nombreux >͛ĠǀĂůƵĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐ ĚƵ ƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞ Ğƚ ĚĞƐ ŝŵƉĂĐƚƐ ĚƵ technique, réglementaire et financier et non pénalisantes dossiers éoliens depuis plusieurs années et réalisant un ƉƌŽũĞƚƐƵƌůĞƐŝƚĞĞƚƐĞƐĚŝĨĨĠƌĞŶƚƐƉĠƌŝŵğƚƌĞƐĚ͛ĂŶĂůLJƐĞ;ĂŝƌĞƐ sur un autre item environnemental. suivi sur le fonctionnement et les incidences des parcs en immédiate, rapprochée, intermédiaire et éloignée) a été fonctionnement. élaborée à partir : La réalisation de ce document a donc nécessité de ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ƌĞĐŚĞƌĐŚĞƐ ƌĞůĂƚŝǀĞƐ ă ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ƚŚğŵĞƐ D͛ƵŶĞ ĐŽŶƐƵůƚĂƚŝŽŶ ƐLJƐƚĠŵĂƚŝƋƵĞ ĚĞƐ ƐĞƌǀŝĐĞƐ traités, synthétisées dans ce document pour le rendre lisible administratifs concernés par le projet (demandes écrites ƉĂƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞƐĚĞůĞĐŽŶƐƵůƚĞƌ͘/ů ou consultation éléments portés à connaissance du ne se veut ni trop compliqué pour être accessible au « grand public), public », ni trop simple afin de fournir à tous (public, services Ě͛ƵŶĞƌĞĐŚĞƌĐŚĞďŝďůŝŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞĞƚĚĞƉůƵƐŝĞƵƌƐǀŝƐŝƚĞƐ instructeurs, client,..) les informations nécessaires à la bonne de terrain, ĂƉƉƌĠŚĞŶƐŝŽŶĚƵĐŽŶƚĞdžƚĞĚĂŶƐůĞƋƵĞůĐĞƉƌŽũĞƚƐ͛ŝŶƚğŐƌĞƌĂĞƚ

ĚĞ ů͛ŝŵƉŽƌƚĂŶƚ ƌĞƚŽƵƌ Ě͛ĞdžƉĠrience des différents ĐŽŵŵĞŶƚŝůƐ͛LJŝŶƚĠŐƌĞƌĂ͘ prestataires,

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [6]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Figure RNT 3 : Aires d'études pour un projet éolien terrestre B-3. EN MONTAGNE NOIRE, SUR UN SECTEUR FAVORABLE DU Source ͗'ƵŝĚĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚĞƐƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ͕ MEEDTL, page 32 SCHEMA REGIONAL EOLIEN

Le projet éolien de la Braquette Ɛ͛ŝŶƐĐƌŝra physiquement sur les communes de Labastide-Esparbairenque (3 éoliennes) et Pradelles-Cabardès (3 éoliennes), dans la Communauté de Communes du Haut-Cabardès, au Nord du département de ů͛ƵĚĞĞŶƌĠŐŝŽŶ>ĂŶŐƵĞĚŽĐ-Roussillon. Quatre ĂŝƌĞƐĚ͛ĠƚƵĚĞƐ ŽŶƚĠƚĠƌĞƚĞŶƵĞƐ͕ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚăůĂ ŵĠƚŚŽĚŽůŽŐŝĞ ĨŽƵƌŶŝĞ ƉĂƌ ůĞ ŐƵŝĚĞ ĚĞ ů͛ĠƚƵĚĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ ĚĞƐ parcs éoliens du Ministère (2010). dƌŽŝƐ Ě͛ĞŶƚƌĞ Ğůles ont ƉĞƌŵŝƐĚ͛ĂŶĂůLJƐĞƌůĂƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƚĞƌƌŝƚŽƌŝĂůĞĞƚĚ͛accompagner la conception ĚƵ ƉƌŽũĞƚ͕ ůĂ ĚĞƌŶŝğƌĞ Ŷ͛intervenant ƋƵ͛ă ƐŽŶ optimisation. Elles concernent 2 régions : Languedoc-Roussillon et Midi- Pyrénées et 3 départements : ů͛ƵĚĞ͕ů͛,ĠƌĂƵůƚet le Tarn. Les communes accueillant le projet éolien figurent parmi les communes favorables au développement de cette énergie dans le Schéma Régional Climat Air Energie de la région (SRCAE) Languedoc-Roussillon (annexe Schéma Régional Eolien). Ce secteur géographique connaît par ailleurs plusieurs démarches similaires avec des parcs éoliens accordés et existants dont le parc éolien du Haut-Cabardès, limitrophe, dont il est une extension. Le schéma ci-contre ůŽĐĂůŝƐĞĐĞƐĚŝĨĨĠƌĞŶƚĞƐĂŝƌĞƐĚ͛ĠƚƵĚĞ, de ů͛ĂŝƌĞ ĠůŽŝŐŶĠĞ ă ů͛ĂŝƌĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ avec leur situation administrative. >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͕ ƋƵŝ ĞƐƚ ĐĞůůĞ Žƶ ůĞ ƉƌŽũĞƚ Ă ĠƚĠ conçu, est détaillée en page suivante.

Figure RNT 4 ͗^ŝƚƵĂƚŝŽŶĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝǀĞĚĞƐĂŝƌĞƐĚ͛ĠƚƵĚĞdu parc de la Braquette

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [7]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

>͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞĚƵƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞƐ͛ŝŶƐĐƌŝƚĞŶƌĠŐŝŽŶ>ĂŶŐƵĞĚŽĐ-Roussillon, au Nord du ĚĠƉĂƌƚĞŵĞŶƚĚĞů͛ƵĚĞƐƵƌůĞƐĐŽŵŵƵŶĞƐĚĞLabastide-Esparbairenque et Pradelles-Cabardès, du canton de Mas-

Cabardès. Toutes deux adhèrent à la communauté de communes du Haut-Cabardès, créée en décembre 2001 et regroupant 14 municipalités. ͛ƵŶĞƐƵƉĞƌĨŝĐŝĞ de 97 ha͕ĞůůĞĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚăůĂnjŽŶĞĚĂŶƐůĂƋƵĞůůĞů͛ŽƉĠƌĂƚĞƵƌĞŶǀŝƐĂŐĞƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞŵĞŶƚĚĞƉŽƵǀŽŝƌ implanter des éoliennes. ͛ĞƐƚ ů͛ĂŝƌĞ ĚĞƐ ĠƚƵĚĞƐ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞmentales au sens large du terme : milieu physique, milieu humain, milieux ŶĂƚƵƌĞůƐ͕ ŚĂďŝƚĂƚ͕ ƵƌďĂŶŝƐŵĞ͕ ƐĂŶƚĠ͕ ƐĠĐƵƌŝƚĠ͙ ůůĞ ƉĞƌŵĞƚ ĚĞ ƉƌĞŶĚƌĞ ĞŶ ĐŽŵƉƚĞ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ĐŽŵƉŽƐĂŶƚĞƐ

ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂůĞƐĚƵƐŝƚĞĚ͛ĂĐĐƵĞŝůĚƵƉƌŽũĞƚ͘

Située dans La Montagne Noire, ƋƵŝ ƐƵƌƉůŽŵďĞ ĚĞƐ ƉůĂŝŶĞƐ ǀĂůůŽŶŶĠĞƐ Ğƚ ǀŝƚŝĐŽůĞƐ ĚĞ ů͛ƵĚĞ͕ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ rapprochée à cheval sur la forêt domaniale des Soulanes de Nore et de la forêt communale de Pradelles- Cabardès, concerne un secteur intégralement occupé par des boisements résineux͘ ůůĞ Ɛ͛ŝŶƐĐƌŝƚ ĚĂŶƐ ůĂ continuité immédiate du parc éolien existant du Haut Cabardès (16 éoliennes). >ĞƐĐĂƌƚĞƐĞŶƉĂŐĞƐƐƵŝǀĂŶƚĞƐƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚĚĞůŽĐĂůŝƐĞƌƉƌĠĐŝƐĠŵĞŶƚů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞƐƵƌǀƵĞĂĠƌŝĞŶŶĞĞƚ carte IGN au 1/25 000ème.

Photo RNT 1: Partie Sud-KƵĞƐƚĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ(en haut à droite) et Vue générale sur le plateau de La Braquette ĞƚƐƵƌůĞƐƚƌŽŝƐĠŽůŝĞŶŶĞƐůĞƐƉůƵƐăů͛KƵĞƐƚĚƵƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚƵ,ĂƵƚ-Cabardès (en bas)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [8]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Carte RNT 1 ͗ŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [9]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Carte RNT 2 : Vue aérienne du site

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [10]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

B-4. LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET LES DIFFERENTES ETAPES DU CYCLE DE VIE DU PROJET

Pour en Chapitre II - DESCRIPTION DU PROJET DE PARC ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE ĚĞů͛/ savoir + (page 42 et suivantes) B-4-a. Caractéristiques techniques Données générales 6 (3 à Labastide-Esparbairenque et 3 à Pradelles- EŽŵďƌĞĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞ Cabardès) Puissance unitaire envisagée 2,5 MW Hauteur envisagée hors tout 130 m Puissance envisagée du parc 15MW Production estimée 42 000 MWh/an (soit 42 GWh/an) ŽŶŶĠĞƐƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐƉŽƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚƵƉĂƌĐĠŽůŝĞŶ;ϲĠŽůŝĞŶŶĞƐ͕ĂĐĐğƐĞƚƌĂĐĐŽƌĚĞŵĞŶƚͿ Surface des fondations (excavations comprises) 1855 m² sŽůƵŵĞƐĚĞů͛ĞdžĐĂǀĂƚŝŽŶ (fondations comprises) 4800 m3 Volume de béton des fondations 2100 m3 (350 m3 par éolienne) Masse des structures en acier 210 tonnes des ferraillages (35 t par éolienne) Surface des plateformes et surface de chantier 12 600 m² (maintenues en phase exploitation) Volumes de terrassement des plateformes 5400 m3 Surfaces des aires de chantier (provisoires) 25 220 m² Volumes de terrassement des aires de chantier 0 m3 Linéaire de pistes nécessaires 3040 m Photo RNT 2 : džĞŵƉůĞĚĞƉůĂƚĞĨŽƌŵĞ͕ĂǀĂŶƚŵŽŶƚĂŐĞĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ;^ŽƵƌĐĞ : EOLE-RES) Dont pistes existantes sans travaux de terrassement 1910 m (63%) Dont pistes à créer 1130 m + 430 m² (virages à aménager) Emprises et volumes de terrassement pour la création 9710 m², 1530 m3 (uniquement bande roulante) et des pistes 130 m3 (virages) Emprises des postes de livraison 500 m² à coté des éoliennes B3 et B4 Réseau électrique enterré interne au parc éolien Linéaire de 2500m Distance au poste source pour raccordement au réseau Linéaire estimé de 26 700 m national 47 960 m² soit environ 4,8 ha en phase temporaire Emprises totales 14 650 m² soit 1,47 ha en phase exploitation Le plan ĚĞƐĂŵĠŶĂŐĞŵĞŶƚƐdu projet Ğst fourni ă lĂ page suivante.

Photo RNT 3 : Parc éolien du pays de Saint-Seine ĞŶƀƚĞĚ͛Kƌ;ƐŽƵƌĐĞ : EOLE-RES)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [11] Plan des aménagements ³ Aire d'étude rapprochée

Limite communale

!> Eolienne de la Braquette

Plateforme

Emprise en phase chantier

PRADELLES-CABARDES Route départementale (RD1009) Accès existant

Accès à créer

" Structuredelivraison

Tranchée câble HTA

6 !> 5 !> 4 "!> 3 2 "!> 1 !> !>

LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

Plan des aménagements CARTE N° 02587D2831-01

FORMAT ECHELLE A3 1:10 000 FOURNES-CABARDES "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Photo RNT 4 : Convoi exceptionnel (source EOLE-RES) >Ă ƌĞĐŚĞƌĐŚĞ Ě͛ĞŵƉƌŝƐĞƐ ŵŝŶŝŵĂůĞƐ Ğƚ ů͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ŵŝůŝĞƵdž sensibles ont prévalu lors des réflexions menées sur les implantations des éoliennes et les accès, en fonction des critères techniques et environnementaux ressortis des études spécialisées. Ainsi, sur environ 3km de pistes, seuls 37% concerne une création stricte, les 63% restants consistant simplement à consolider des pistes forestières existantes ou élaguer quelques arbres en bordure, sans emprise nouvelle.

Aucun revêtement bitumineux (donc aucune Figure RNT 5: Hypothèses de raccordement imperméabilisation hormis les seules fondations des éoliennes et les 2 structures de livraison) ne sera appliqué sur la desserte du parc ĐŽŵŵĞ ƐƵƌ ůĞƐ ƉůĂƚĞĨŽƌŵĞƐ ĚĞƐ ĠŽůŝĞŶŶĞƐ͕ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ étant réalisé avec des matériaux concassés locaux, drainants (empierrement). Le raccordement électrique entre les éoliennes du parc et les 2 structures de livraison envisagées suivra les chemins existants ou créés. Depuis les structures de livraison, l͛ŚLJƉŽƚŚğƐĞ ĂǀĂŶĐĠĞ pour ĠǀĂĐƵĞƌ ů͛ĠŶĞƌŐŝĞ ƉƌŽĚƵŝƚĞ ǀĞƌƐ ůĞ ƌĠƐĞĂƵ ŶĂƚŝŽŶĂů prévoit un raccordement au poste de Salsigne. Le linéaire estimé est Ě͛ĞŶǀŝƌŽŶ25 km privilégiant le passage sur les voies publiques. >͛ĂĐŚĞŵŝŶĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ĠůĠŵĞŶƚƐ ĐŽŶƐƚŝƚƵĂŶƚs du parc est envisagé depuis la route départementale D118 puis par la route départementale D1009 qui arrive au site par le Nord. Un panneautage et une limitation de vitesse seront mis en place, en accord avec le gestionnaire de la route et les mairies concernées.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [13]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Photo RNT 5 : Emplacements et milieux concernés par le projet

Chemin ƐƵƌůĞƋƵĞůƐ͛ĂƉƉƵŝĞůĂ créatiŽŶĚ͛ĂĐĐğƐĚĞƉƵŝƐůĂƉŝƐƚĞĨŽƌĞƐƚŝğƌĞƉŽƵƌĚĞƐƐĞƌǀŝƌϭăϯ

Emplacements des éoliennes B1 à B3 Emplacements des éoliennes B4 à B6 Plantation forestière concernée par la création de la piste desservant B4 à B6 et pelouses à fétuque et (de haut en bas) et leurs plateformes (de haut en bas) et leurs plateformes formations rupicoles concernées par les aménagements de virages

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [14]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

B-4-b. Les différentes étapes de la vie du parc éolien ¾ Son exploitation et sa maintenance Les études de pré-construction ¾ Depuis 2000, EOLE-RES edžƉůŽŝƚĞ ĚĞƐ ƉĂƌĐƐ ĠŽůŝĞŶƐ ƋƵ͛ĞůůĞ Ă >ĞƐǀŽŝĞƐĚ͛ĂĐĐğƐƐĞƌŽŶƚƵƚŝůŝƐĠĞƐƉŽƵƌůĂŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĚƵƉĂƌĐ Avant le démarrage du chantier, plusieurs études dites de pré- construit, pour son propre compte ou le compte de tiers. éolien selon la répartition suivante : construction sont menées par le service ingénierie Construction Le département Exploitation & Maintenance, au sein de /ŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶƐĞŶůŝĞŶĂǀĞĐů͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶĚƵƉĂƌĐ : de la société EOLE- bilité technique du Z^ĂĨŝŶĚ͛ĠƚƵĚŝĞƌůĂĨĂŝƐĂ ů͛ĞŶƚƌĞƉƌŝƐĞ K>-Z^͕ Ɛ͛ĂƐƐƵƌĞ ainsi du suivi des parcs éoliens parc éolien : x Fréquence : 1 à 2 jours par mois, soit 12 à 24 jours par an, une fois ceux-ĐŝŵŝƐĞŶƐĞƌǀŝĐĞĞƚũƵƐƋƵ͛ă leur démantèlement Études géotechniques ; en fin de vie. EOLE-Z^Ɛ͛ĂƉƉƵŝĞƐƵƌů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞĚ͛ŽƌŐĂŶŝƐŵĞƐĚĞ x Type de véhicule utilisé : véhicule léger. Analyse du contexte hydrogéologique ; contrôle indépendants, tels DEKRA ou BUREAU VÉRITAS, afin de Interventions en lien avec la maintenance courante des valider la qualité de la maintenance réalisée. éoliennes : Étude résistivité des sols ; Le fonctionnement des éoliennes est donc surveillé en x Fréquence : Visite de chaque éolienne 2 fois par an, Étude détaillée des plateformes de grutage. permanence par télémaintenance (7 jours/7, 24 h/24 + système x Type de véhicule utilisé : véhicule léger. ¾ La construction du parc éolien Ě͛ĂƐƚƌĞŝŶƚĞͿ. Cette surveillance permet la remise en service à ĚŝƐƚĂŶĐĞ Ě͛ƵŶĞ ŵĂĐŚŝŶĞ ă ů͛Ăƌƌġƚ͕ ůŽƌƐƋƵĞ Đ͛ĞƐƚ possible, et ĞƐ ĐŚĞŵŝŶƐ Ě͛ĂĐĐğƐ ƐĞƌŽŶƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ ƵƚŝůŝƐĠƐ ƉĂƌ ůĞƐ >ĂĐŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶăƉƌŽƉƌĞŵĞŶƚƉĂƌůĞƌĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĐŽŵƉŽƌƚĞ ů͛ĞŶǀŽŝĚĞƚĞĐŚŶŝĐŝĞŶƐĚĞŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĚĂŶƐůĞƐĂƵƚƌĞƐĐĂƐ (délai sylviculteurs, les éventuels visiteurs du parc et doivent être, par 4 phases, chacune d͛ĞůůĞƐƌĞƐƉĞĐƚĂŶƚƵŶĞŶƐĞŵďůĞĚĞƌğŐůĞƐĚĞ Ě͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶ : 2 heures). tous temps, praticables pour les services de secours. Leur bonnes conduites environnementales qui concernent entretien est . principalement le risque de pollution accidentelle, la limitation Deux visites annuelles Ě͛ĞŶƚƌĞƚŝĞŶ ƉƌĠǀĞŶƚŝĨ permettent ƐŽƵƐůĂƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠĚĞů͛ĞdžƉůŽŝƚĂŶƚ des emprises, la sécurité des travailleurs et des riverains, la Ě͛ĞĨĨĞĐƚƵĞƌ ƵŶ ĐĞƌƚĂŝŶ ŶŽŵďƌĞ Ě͛ŽƉĠƌĂƚŝŽŶƐ ƐƵƌ ůĞƐ ĠŽůŝĞŶŶĞƐ : limitation du bruit, des émissions de poussière, ĞƚĐ͙͘ La durée contrôles ǀŝƐƵĞůƐ͕ ƐĞƌƌĂŐĞƐ͕ ŐƌĂŝƐƐĂŐĞƐ͕ ĐŚĂŶŐĞŵĞŶƚ Ě͛ŚƵŝůĞ͕ Ě͛ƵŶĐŚĂŶƚŝĞƌtel que celui de la Braquette est estimé de 9 mois vérification de niveaux, test des systèmes de sécurité, à 1 an en fonction des conditions météorologiques. vérification des différents capteurs et automates de régulation, entretien des équipements de génération électrique, ĞƚĐ͙ Les différentes phases de celui-ci sont les suivantes : ĨŝŶ Ě͛ŽƉƚŝŵŝƐĞƌ ůĞƐ ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ Ě͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ Ğƚ ĚĞ ƌĠĚƵŝƌĞ ůĞƐ 1. Mise au gabarit des pistes existantes, créations des pistes coûts parfois associés à des arrêts de production non Ě͛ĂĐĐğƐĐĂƌƌŽƐƐĂďůĞƐĞƚĚĞƐƉůĂƚĞĨŽƌŵĞƐĚĞŵŽŶƚĂŐĞ ; ƉƌŽŐƌĂŵŵĠƐ͕ ů͛ĞdžƉůŽŝƚant peut mettre en place un programme 2. Réalisation des fouilles, terrassements et fondations des de maintenance prédictive qui va au delà des prescriptions. éoliennes ; WĂƌ ĂŝůůĞƵƌƐ͕ ƚŽƵƚ ĂƵ ůŽŶŐ ĚĞ ů͛ĂŶŶĠĞ͕ ĚĞƐ ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶƐ ƐŽŶƚ 3. Tranchées pour le réseau électrique et construction des ĚĠĐůĞŶĐŚĠĞƐĂƵďĞƐŽŝŶůŽƌƐƋƵ͛ƵŶĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚƚŽŵďĞĞŶƉĂŶŶĞ͘ postes de livraisons ; /ů Ɛ͛ĂŐŝƚ ĚĞ ŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞ ĐŽƌƌĞĐƚŝǀĞ Ěans ce cas. Le centre de 4. Montage des éoliennes : assemblage du mât, levage de la ƐƵƌǀĞŝůůĂŶĐĞ ĞŶǀŽŝĞ ƵŶĞ ĠƋƵŝƉĞ ĚĞ ŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞ ĂƉƌğƐ ů͛ĂǀŽŝƌ ŶĂĐĞůůĞ͕ŵŽŶƚĂŐĞƉąůĞƉĂƌƉąůĞ͕ůĞǀĂŐĞĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĞƚ avertie de la nature de la panne observée et des éléments assemblage ; probables pouvant contribuer à la panne. Les photos en pages ƐƵŝǀĂŶƚĞƐ ŝůůƵƐƚƌĞŶƚ ůĞ ĚĠƌŽƵůĞŵĞŶƚ Ě͛ƵŶ chantier de parc éolien et ses différentes phases.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [15]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Photo RNT 6 : ŝĨĨĠƌĞŶƚĞƐƉŚĂƐĞƐĚ͛ƵŶĐŚĂŶƚŝĞƌ éolien ʹ Phase 1 et 2 : accès, fouilles, terrassements et fondations (Source : EOLE-RES)

Fondation mât en acier Fondation mât en béton

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [16]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Photo RNT 7 : ŝĨĨĠƌĞŶƚĞƐƉŚĂƐĞƐĚ͛ƵŶĐŚĂŶƚŝĞƌĠŽůŝĞŶʹ Phase 3 et 4 : réseaux et montage des éoliennes (mât, nacelle, pales) - (Source : EOLE-RES)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [17]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

¾ Son démantèlement en fin de vie avec une remise en état ƐƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐĞŵƉƌŝƐĞƐ Le démantèlement et la remise en état du site des parcs Ainsi, il comportera les phases suivantes : Une partie importante des éoliennes se prête au recyclage 3 éoliens, relevant du régime des installations classées pour la Déconnexion et suppression du réseau électrique sur une permettant la valorisation des déchets. Ainsi ͕ů͛ĂĐŝĞƌĞƚůĂĨŽŶƚĞ ƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶĚĞů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ(ICPE) sont garantis par le décret longueur de 10 m depuis les éoliennes et des structures de ;ĐŽƋƵĞĚĞůĂŶĂĐĞůůĞ͕ŵƵůƚŝƉůŝĐĂƚĞƵƌ͕ŵŽLJĞƵ͕ŐĠŶĠƌĂƚĞƵƌ͕͙ͿĨŽŶƚ n°2011-985 du 23 août 2011 pris poƵƌů͛ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ livraison ; ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝĚĠũăů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶĞĨŝůŝğƌĞĚĞǀĂůŽƌŝƐĂƚŝŽŶƐƚƌƵĐƚƵƌĠĞ͘ L 553- ϯĚƵĐŽĚĞĚĞů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ;ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚĞůΖĂƌƚŝĐůĞϵϬ  ƚŝƚƌĞ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝĨ͕ ƵŶĞ ƚŽŶŶĞ Ě͛ĂĐŝĞƌ ƌĞĐLJĐůĠ est équivalente à de la loi du 12 juillet 2010 portant engagement national pour Enlèvement des structures de livraison, transportés hors site pour traitement et recyclage ; une tonne de minerai de fer économisé. Il est alors possible l'environnement) qui en fixe les modalités. avec ce matériau recyclé de fabriquer des clés, des chariots, des EOLE-RES Ɛ͛ĞŶŐĂŐĞ ă ƌĞƐƉĞĐƚĞƌ ůĞƐ ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ ĚĞ ŐĂƌĂŶƚŝĞƐ Démantèlement des éoliennes (pales, rotor et nacelle ŽƵƚŝůƐ͕ĚĞŶŽƵǀĞůůĞƐƚĞƐĚĞĐŽŶƐĞƌǀĞ͙ financières et de démantèlement du parc éolien conformément descendus, tour démontée section par section et évacuation vers des centres de traitement adaptés pour tous les >ĞĐƵŝǀƌĞ;ĐąďůĞƐ͕ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĂƚĞƵƌ͕ďŽďŝŶĂŐĞƐ͕͙ͿĞƐƚĠŐĂůĞŵĞŶƚ aux prescriptions du décret précité : 50 000 ΦƉĂƌĠŽůŝĞŶŶĞƐŽŝƚ recyclable mais son prix est très fluctuant. Le recyclage de 300 de la Braquette. ĐŽŵƉŽƐĂŶƚƐƌĞĐLJĐůĂďůĞƐĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ͘ ϬϬϬΦƉŽƵƌůĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶ ů͛ĂůƵŵŝŶŝƵŵƐĞĚĠǀĞůŽƉƉĞĚĞƉůƵƐĞŶƉůƵƐ͘ Le démantèlement correspond au chantier de création du parc Arasement des fondations : partie supérieure des /ůŶ͛LJĂƉĂƐĚĞĨŝůŝğƌĞăĐĞũŽƵƌƉŽƵƌůĞƚƌĂŝƚĞŵĞŶƚĚĞƐĨŝďƌĞƐĚĞ éolien, dans le sens inverse. La remise en état du site sera fondations détruite au brise-roche hydraulique et chalumeau pour toutes les parties métalliques qui la composent verres constituant les pales et une partie du moyeu et de la ƌĠĂůŝƐĠĞ ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚ ă ů͛ĂƌƌġƚĠ ĚƵ Ϯϲ ĂŽƸƚ ϮϬϭϭ ƌĞůĂƚŝĨ ă ůĂ nacelle mais un certain nombre dĞ ƐŽůƵƚŝŽŶƐ ƐŽŶƚ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ remise en état et aux constitutions des garanties financières (ferraillage, insert ou boulons), sur une profondeur de 2 mètres minimum, et recouvertes de terre végétale puis étudiées : voie thermique et thermochimique pour la création ƉŽƵƌ ůĞƐ ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƐ ĚĞ ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶ Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ƵƚŝůŝƐĂŶƚ de revêtements routiers, création de nouveaux matériaux, ů͛ĠŶĞƌŐŝĞŵĠĐĂŶŝƋƵĞĚƵǀĞŶƚ͘ replantés, de manière à permettre la reprise des activités sylvicoles préexistantes même si un délai de plusieurs années intégration des fibres de verres dans la fabrication de ciment sera nécessaire pour un retour à une forêt exploitable. (filière allemande). Remise en état des aires de grutage et des pistes Le béton est un déchet inerte, évacué vers un centre de devenues inutiles avec remise en état du site sur la base de stockage de classe 3. Il peut être revalorisé pour le remblaiement par exemple. ů͛ĠƚĂƚ ŝŶŝƚŝĂů permettant, en accord avec le propriétaire, de restaurer les milieux initiaux. Enfin, le recyclage de la ferraille du béton nécessite un nettoyage important pour être rentable. Mais cette filière se développe et il est possiďůĞ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ĚĞ ů͛ĠĐƌĂƐĞƌ Ğƚ ĚĞ ůĞ ƌĞǀĞŶĚƌĞ ĐŽŵŵĞ ĚƵ ŐƌĂǀŝĞƌ ƉŽƵƌ Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ƉƌŽũĞƚƐ ĚĞ ĐŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶăů͛ŚĞƵƌĞŽƶůĂƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶĚĞƐƌĞƐƐŽƵƌĐĞƐŵŝŶĠƌĂůĞƐ est nécessaire. Les composants métalliques (ferraille) sont enlevés par des aimants et recyclés séparément. La majeure partie des éléments du projet éolien sera donc ƌĞĐLJĐůĠĞ Ğƚ ǀŽƵĠĞ ă ƵŶĞ ĂƵƚƌĞ ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶ ă ů͛ŝƐƐƵĞ ĚƵ démantèlement.

3 Données sur la valorisation des éoliennes, Syndicat des Energies Renouvelables, 2011

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [18]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

¾ Gestion des déchets du parc éolien WĞŶĚĂŶƚů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚƵĐLJĐůĞĚĞǀŝĞĚƵƉĂƌĐĠŽůŝĞŶ͕ůĞƐĚĠĐŚĞƚƐ͕ peu nombreux et non dangereux (quantité approximative de 750 kg par éolienne et par an) seront gérés selon la réglementation en vigueur (loi n°95-101 du 2 février 1995 ƌĞůĂƚŝǀĞ ă ů͛ĠůŝŵŝŶĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĚĠĐŚĞƚƐ Ğƚ ă ůĂ ƌĠĐƵƉĠƌĂƚŝŽŶ ĚĞƐ matériaux) suivant ů͛organigramme ci-contre. ĂŶƐĐĞĐĂƐ͕ů͛ĞdžƉůŽŝƚĂŶƚƐ͛ĂƉƉƵŝĞƌĂƐƵƌůĂĐĞƌƚŝĨŝĐĂƚŝŽŶ/^K 14001 de son sous-traitant attestant de son aptitude à réaliser ce travail, et exercera une surveillance en collectant les Bordereaux de Suivi des Déchets (BSD) et en réalisant des audits de l͛ĂĐƚŝǀŝƚĠĚĞŐĞƐƚŝŽŶĚĞƐĚĠĐŚĞƚƐ͘ Malgré la sous-traitance, la responsabilité de ce processus reste ĐĞůůĞĚĞů͛ĞdžƉůŽŝƚĂŶƚ͘ Toutes les entreprises intervenantes du site devront exposer et Ɛ͛ĞŶŐĂŐĞƌƐƵƌ͗ Le tri des différents déchets de chantier et les méthodes employées (bennes, stockage, etc.) ; Les centres de stockage et/ou centres de regroupement et/ou unités de recyclage vers lesquelles seront acheminés les différents déchets en fonction de leur typologie et en accord avec les gestionnaires devant les recevoir ; >͛ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ĞŶ ƉŚĂƐĞ ƚƌĂǀĂƵdž ĚƵ ĐŽŽƌĚŝŶĂƚĞƵƌ Y,^ quant à la nature et à la constitution des déchets et aux conditions de dépôt envisagé sur le chantier ; Les modalités retenues pour assurer le contrôle, le suivi et la traçabilité ; Figure RNT 6 : Organigramme de gestion des déchets Les mŽLJĞŶƐ ŵĂƚĠƌŝĞůƐ Ğƚ ŚƵŵĂŝŶƐ ŵŝƐ ĞŶ ƈƵǀƌĞ ƉŽƵƌ assurer ces différents éléments de gestion des déchets. Par ailleurs, les installations sanitaires mobiles du chantier seront dotées de WC dont les effluents seront stockés dans des fosses étanches et évacués, ĂĨŝŶ Ě͛ĠǀŝƚĞƌ ƚŽƵƚƌŝƐƋƵĞĚ͛ĂƚƚĞŝŶƚĞĚĞƐƐŽůƐĞƚĚĞƐĞĂƵdž͘

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [19]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C. SENSIBILITES ENVIRONNEMENTALES DU TERRITOIRE

QUI L͛ACCUEILLE : L͛ETAT INITIAL

C-1. UNE METHODE APPLIQUEE AU RECENSEMENT DES ENJEUX ET A LA DETERMINATION DES SENSIBILITES

>͛ĂŶĂůLJƐĞ ĚĞ ů͛ĠƚĂƚ ŝŶŝƚŝĂů Ě͛ƵŶ ƐŝƚĞ ƌĞƉŽƐĞ ƐƵƌ Ϯ ĐŽŶĐĞƉƚƐ principaux ͗ů͛ĞŶũĞƵĞƚůĂƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ͘

« >͛ĞŶũĞƵ représente pour une portion du territoire, compte tenu de son état actuel ou prévisible, une valeur au

regard de préoccupations patrimoniales, esthétiques, culturelles, de cadre de vie ou économiques. Les enjeux sont appréciés par rapport à des critères tels que la qualité, la ƌĂƌĞƚĠ͕ ů͛ŽƌŝŐŝŶĂůŝƚĠ͕ ůĂ ĚŝǀĞƌƐŝƚĠ͕ ůĂ ƌŝĐŚĞƐƐĞ͕ ĞƚĐ͘ >͛ĂƉƉƌĠĐŝĂƚŝŽŶĚĞƐĞŶũĞƵdžĞƐƚindépendante du projet : ils ont ƵŶĞĞdžŝƐƚĞŶĐĞĞŶĚĞŚŽƌƐĚĞů͛ŝĚĠĞŵġŵĞĚ͛ƵŶƉƌŽũĞƚ͘ La sensibilité ĞdžƉƌŝŵĞůĞƌŝƐƋƵĞƋƵĞů͛ŽŶĂĚĞƉĞƌĚƌĞƚŽƵƚ ŽƵƉĂƌƚŝĞĚĞůĂǀĂůĞƵƌĚĞů͛ĞŶũĞƵĚƵĨĂŝƚĚĞůĂƌĠĂůŝƐĂƚŝŽŶĚƵ

ƉƌŽũĞƚ͘ /ů Ɛ͛ĂŐŝƚ ĚĞ ƋƵĂůŝĨŝĞƌ Ğƚ ƋƵĂŶƚŝĨŝĞƌ ůĞ ŶŝǀĞĂƵ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ 4

ƉŽƚĞŶƚŝĞůĚƵƉĂƌĐĠŽůŝĞŶƐƵƌů͛ĞŶũĞƵĠƚƵĚŝĠ͘ »

Figure RNT 7 ͗>͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů : de la collecte des données à la hiérarchisation des sensibilités Source : D͕ϮϬϬϬ͕DĂŶƵĞůWƌĠůŝŵŝŶĂŝƌĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚĞƐƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ

4 ĠĨŝŶŝƚŝŽŶƐĚƵŐƵŝĚĞŵĠƚŚŽĚŽůŽŐŝƋƵĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚĞƐƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ͕ MEDDTL, 2010

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [20]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

džĞŵƉůĞƐĚ͛ĞŶũĞƵdž͕ĚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐĞƚ

conséquences sur la conception du projet

>͛ĂŶĂůLJƐĞĚĞ ů͛ĠƚĂƚ ŝŶŝƚŝĂůŶ͛ĞƐƚ ƉĂƐƵŶƐŝŵƉůĞƌĞĐĞŶƐĞŵĞŶƚ ĚĞƐ (hiérarchisation des sensibilités) : données brutes caractérisant un territoire (les enjeux). Il est, avant tout, une analyse éclairée de ce territoire, par la hŶ ŚĂďŝƚĂƚ ŶĂƚƵƌĞů Ě͛ŝŶƚĠƌġƚ communautaire riche en espèces protégées : hiérarchisation des enjeux recensés, en les confrontant aux enjeu majeur (interdiction réglementaire), ĚŝĨĨĠƌĞŶƚƐĞĨĨĞƚƐƉŽƚĞŶƚŝĞůƐĚ͛ƵŶƉƌŽũĞƚĚĞƚLJƉĞĠŽůŝĞŶ5, pour en impact potentiel très fort (destruction déduire la sensibilité du site vis-à-ǀŝƐĚ͛ƵŶƚĞůƉƌŽũĞƚ͘ possible), sensibilité rédhibitoire ĞƚƚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƚƌĂĚƵŝƌĂĂůŽƌƐůĞƌŝƐƋƵĞƋƵĞů͛ŽŶĂĚĞƉĞƌĚƌĞ Différentes sensibilités environnementales vis-à-vis de ƚŽƵƚŽƵƉĂƌƚŝĞĚĞůĂǀĂůĞƵƌĚ͛ƵŶĞŶũeu du fait de la réalisation ů͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶŽŶƚĚŽŶĐété recensées lors de du projet. Elle est donc la résultante du croisement entre la Interdiction réglementaire ů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂůdu projet éolien de La Braquette. ǀĂůĞƵƌĚĞů͛ĞŶũĞƵĞƚĐĞůůĞĚĞů͛ĞĨĨĞƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶƐƵƌ Conséquence : Le projet devra éviter cet habitat. ĞƉĞŶĚĂŶƚ͕ƚŽƵƚĞƐŶ͛ŽŶƚƉĂƐůĞŵġŵĞͨƉŽŝĚƐͩƐƵƌůĂĨĂŝƐĂďŝůŝƚĠ ů͛ĞŶũĞƵ͕conformément au tableau de cotation suivant. Une voie de passage de passereaux du parc éolien, nécessitant une hiérarchisation dans leur prise

patrimoniaux volant bas : enjeu fort, mais en compte pour sa conception, facilitée par la cotation Enjeu Atout Faible Modéré Rédhibitoire Nul (0) Fort (3) précédente. Le niveau de sensibilité permet alors de procéder à Effet (+) (1) (2) (4) ƌŝƐƋƵĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ ƉŽƚĞŶƚŝĞů ĨĂŝďůĞ puisque Positif ce classement. + 0 1+ 2+ 3+ ů͛ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ ŵŽŶƚƌĞ ƋƵĞ ĐĞ ŐƌŽƵƉĞ Ě͛ĞƐƉğĐĞ (+) Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƐĞŶƐŝďůĞ ĂƵdž ĐŽůůŝƐŝŽŶƐ͕ sensibilité Pour chaque thème étudié, des recommandations ont pu être Nul (0) / 0 0 0 0 Faible modérée. avancées pour éviter en priorité, réduire, et exceptionnellement / 0 1 2 3 Rédhibitoire (1) compenser les impacts du projet. Modéré / 0 2 4 6 (2) Les pages suivantes, font la synthèse thème par thème des Sensibilité modérée Fort (3) / 0 3 6 9 ĐŽŶĐůƵƐŝŽŶƐĂƉƉŽƌƚĠĞƐůŽƌƐĚĞů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů͘

Conséquence ͗ KŶ Ɛ͛ĞĨĨŽƌĐĞƌĂ ƚŽƵũŽƵƌƐ ĚĞ Elles fournissent également les mesures préventives privilégier une implantation parallèle à la voie de Sensibilité préconisées par les différents intervenants au pétitionnaire, passage. Atout Nulle Faible Modérée Forte Rédhibitoire ƉŽƵƌ ƋƵ͛ŝů ĐŽŶĕŽŝǀĞ ƐŽŶ ƉƌŽũĞƚ ĚĂŶƐ ůĞ ƌĞƐƉĞĐƚ ĚĞƐ ƐĞŶƐŝbilités Hiérarchisation des sensibilités et des mesures ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂůĞƐĚƵƐŝƚĞĚ͛ĂĐĐƵĞŝůĞƚĚĞƐŵŝůŝĞƵdžƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞƐ préventives : Si cette mesure préventive implique Ě͛ġƚƌĞĂĨĨĞĐƚĠƐƉĂƌůĞƉƌŽũĞƚ͘ de devoir implanter une éolienne daŶƐ ů͛ŚĂďŝƚĂƚ

ŶĂƚƵƌĞů ƉƌĠĐŝƚĠ Ğƚ ĚŽŶĐ ůĂ ĚĞƐƚƌƵĐƚŝŽŶ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ Tableau RNT 1 : Grille de traduction des enjeux en niveau de sensibilité vis- ƉƌŽƚĠŐĠĞƐ͕ ů͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ ĚĞ ůĂ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ ŵĂũĞƵƌĞ à-ǀŝƐĚ͛ƵŶƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶĞƚĠĐŚĞůůĞĚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĂŶƚĞ prévaudra puisque le risque pour les oiseaux est moindre, en termes de sensibilité. On cherchera alors à mettre en place une mesure réductrice qui conduira à prévoir un espacement entre éolienne 5 ŝŶƐŝ͕ ƉŽƵƌ ĐŚĂƋƵĞ ƚŚğŵĞ ĠƚƵĚŝĠ͕ ƵŶĞ ĨŽŝƐ ůĞ ŶŝǀĞĂƵ Ě͛ĞŶũĞƵ ŝĚĞŶƚŝĨŝĠ͕ ůĞ suffisant pour prévoir le passage sans encombre ƌĠĚĂĐƚĞƵƌĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐĞƉŽƐĞůĂƋƵĞƐƚŝŽŶ : « si un projet éolien est des oiseaux. ĐƌĠĞ ƐƵƌ ĐĞƚƚĞ ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ͕ ƋƵĞů ĞĨĨĞƚ ƉŽƚĞŶƚŝĞů ƉĞƵƚ-il générer sur cet enjeu ? Est-il nul, faible, modéré ou fort ? ». Une fois la réponse fixée, la sensibilité pourra alors être définie.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [21]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-2. LE MILIEU PHYSIQUE

Chapitre III-A- LE MILIEU PHYSIQUE Pour en savoir + en page 72 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ Cette analyse a également permis de recenser des enjeux Cotation de la sensibilité6 du milieu physique pouvant présenter des niveaux de sensibilité différents face L͛ĂŶĂůLJƐĞĚƵĐŽŶƚĞdžƚĞƉŚLJƐŝƋƵĞĚĞů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ a permis de mettre en évidence que des potentialités ĂƵdžĞĨĨĞƚƐƉŽƚĞŶƚŝĞůƐĚ͛ƵŶƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶ. intéressantes existent pour accueillir un projet éolien : Plusieurs de ces sensibilités trouvent déjà des réponses dans Sensibilité faible La configuration du site se prête favorablement à les nombreuses mesures préventives et normes ů͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞƐ sans engendrer de terrassements ƌĠŐůĞŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ŝŵƉŽƐĠĞƐ ƉĂƌ ů͛ĂƌƌġƚĠ ĚƵ Ϯϲ ĂŽƸƚ ϮϬϭϭ͘ Ce Moyennant le respect des mesures et normes réglementaires, susceptibles de modifier la topographie du site, ĚĞƌŶŝĞƌ ĞƐƚ ƌĞůĂƚŝĨ ĂƵdž ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƐ ĚĞ ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶ Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ le mŝůŝĞƵƉŚLJƐŝƋƵĞŶĞƐ͛ĂǀğƌĞƉĂƐƐĞŶƐŝďůĞǀŝƐ-à-ǀŝƐĚ͛ƵŶƉƌŽũĞƚ ƵƚŝůŝƐĂŶƚů͛ĠŶĞƌŐŝĞŵĠĐĂŶŝƋƵĞĚƵǀĞŶƚĂƵƐĞŝŶĚ͛ƵŶĞŝŶƐƚĂůlation Le potentiel éolien est très favorable (>9 m/s à 80 m), ĠŽůŝĞŶƋƵŝǀŝĞŶĚƌĂŝƚƐ͛LJŝŵƉůĂŶƚĞƌ͘>ĞƐƐĞƵůƐƌŝƐƋƵĞƐŶĞƐŽŶƚƉĂƐ soumise à autorisation au titre de la rubrique 2980 de la ĐĂƌƚŽŐƌĂƉŚŝĂďůĞƐ ĐĂƌ ŝůƐ Ɛ͛ŝŵƉŽƐĞŶƚ ă ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚƵ ƐŝƚĞ Ğƚ >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ĞƐƚ ƐŝƚƵĠĞ ă ů͛ĠĐĂƌƚ ĚĞƐ législation des installations classées pour la protection de concernent les risques foudre et feux de forêt͘ /ůƐ Ŷ͛ŝŶĨůƵĞŶƚ ƉƌŝŶĐŝƉĂƵdž ĐŽƵƌƐ Ě͛ĞĂƵ͕ ĞŶ ĚĞŚŽƌƐ ĚĞƐ ĐĂƉƚĂŐĞƐ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ;ƌŝƐƋƵĞƐĨŽƵĚƌĞĞƚŝŶĐĞŶĚŝĞ͕ŶĞŝŐĞĞƚĐŚƵƚĞĚĞ pas sur la faisabilité ou la conception du projet mais imposent Ě͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ĞŶ ĞĂƵ ƉŽƚĂďůĞ Ğƚ de leur périmètre de glace, stabilité des sols). Le projet éolien, quelle que soit une conformité stricte du projet vis-à-ǀŝƐĚĞů͛ĂƌƌġƚĠĚƵϮϲĂŽƸƚ protection rapprochée. Aucune zone humide Ŷ͛LJ est par ů͛ŝŵƉlantation retenue, devra obligatoirement tenir compte de 2011 (articles 7, 9, 10, 16, 17, 22, 23 et 24), et un respect des ailleurs recensée. ces obligations réglementaires. mesures préconisées par le SDIS (débroussaillement, création ͛ĂƵƚƌĞƐ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐ͕ ƉƌŽƉƌĞƐ ĂƵ ƐŝƚĞ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů͕ ŶĠĐĞƐƐŝƚĞŶƚ ůĂ Ě͛ƵŶƉŽŝŶƚĚ͛ĞĂƵĞƚƉŝƐƚĞĚ͛ĂĐĐğƐĞŶƚƌĞƚĞŶƵĞͿ͘ préconisation de mesures préventives spécifiques qui guideront alors dans ce cas la conception du projĞƚĞƚͬŽƵů͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶĚƵ projet. Or ici, la principale sensibilité repose sur le contexte boisé et le risque « feux de forêts » lié.

Le Pic de Nore Pradelles- Cabardès ŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ St Amant-Soult St Amant-Valtoret Carcassonne

N112 D112 D118 A61

Figure RNT 8 : Coupe 1 Nord-sud entre Saint-Amant-Soult et Carcassonne, extrait du volet paysager (Corieaulys) 6 >Ă ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ ŵŽLJĞŶŶĞ ĞƐƚ ůĂ ƐŽŵŵĞ ĚĞ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ƐĞŶƐibilités analysées dans ce chapitre (atout : -1) divisée par le nombre de thèmes analysés soit ici : 7/10 soit 0,70 arrondi à 1

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [22]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

les principales voies de migrations pré et postnuptiales C-3-d. L͛ĂǀŝĨĂƵŶĞ C-3. LE MILIEU NATUREL prŝŶĐŝƉĂůĞŵĞŶƚ ĚĞ ƉĂƌƚ Ğƚ Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ͘ Au Au total 83 espèces ont été recensées lors des prospections cours des deux phases de migrations, un autre passage Chapitre III-B - LE MILIEU NATUREL effectuées sur un cycle biologique complet réparties comme ŝŵƉŽƌƚĂŶƚ͕ ƉŽƵƌ ƚŽƵƐ ůĞƐ ƚLJƉĞƐ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ͕ ĞƐƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ Pour en en page 96 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĞƚétudes spécialisées suit : savoir + (ENTOMA et EXEN) dans le volume 7 de la demande situé entre le Col de Montredon et le point culminant du

Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ĞdžƉůŽŝƚĞƌ site. Dans les deux sens de migration, les oiseaux trouvent C-3-a. Inventaires et protections du milieu naturel des zones de « pompes » au niveau des milieux ouverts et semi-ouverts des coteaux au nord et au sud de la partie >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ne concerne aucun zonage de centrale du site, pour ensuite franchir les reliefs. ƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶ ĚƵ ŵŝůŝĞƵ ŶĂƚƵƌĞů ŵĂŝƐ Ɛ͛ŝŶƐĐƌŝƚ ĚĂŶƐ ůĂ ZNIEFF 2 « Inversement, les passages sont beaucoup moins marqués au Crêtes et piémonts de la Montagne Noire » accueillant des niveau des coteaux boisés, aux extrémités est et ouest de enjeux chiroptérologiques et avifaunistiques majeurs : espèces ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͖ sensibles à la collision et au dérangement. les zones fréquentées par le Faucon crécerellette et le C-3-b. La Trame verte et bleue Les zones de forte sensibilité avifaunistique concernent : Faucon hobereau, comme zones de haltes migratoires entre ͛ĂƉƌğƐůĞƐŽƌŝĞŶƚĂƚŝŽŶƐŶĂƚŝŽŶĂůĞƐƐƵƌůĂdƌĂŵĞǀĞƌƚĞĞƚďůĞƵĞ͕ les zones de reproduction possibles de rapaces et autres la mi-août et la mi-septembre (sensibilité périodique). Cette l͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ participe potentiellement aux ĞƐƉğĐĞƐ ƉĂƚƌŝŵŽŶŝĂůĞƐ ŽƵ ƐĞŶƐŝďůĞƐ ƐƵƌ Ğƚ ĂƵƚŽƵƌ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ ĂĐƚŝǀŝƚĠƐ͛ĞdžƉůŝƋƵĞƉĂƌƵŶƉŚĠŶŽŵğŶĞĚ͛ŝŶǀĂƐŝŽŶĚĞĐƌŝƋƵĞƚƐ ĐŽŶƚŝŶƵŝƚĠƐ Ě͛ŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ŶĂƚŝŽŶĂůĞ ďŽŝƐĠĞƐ͕ ƚhermophiles et Ě͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͖ en provenance des pourtours méditerranéens, et qui attirent bocagères. Elle reste dans les faits majoritairement concernée les prédateurs insectivores ; les nombreux secteurs utilisés par les rapaces et grands par des plantations résineuses, considérées comme des ǀŽŝůŝĞƌƐĐŽŵŵĞnjŽŶĞƐĚĞƉƌŝƐĞƐĚ͛ascendances tout au long les zones principales de haltes migratoires de fragmentations de la continuité boisée de montagne. ĚĞů͛ĂŶŶĠĞ;njŽŶĞƐĚĞͨ pompes »). Ces zones sont localisées passereaux, au niveau des prairies au nord et des lisières le C-3-c. Les habitats naturels et la flore ĂƵŶŝǀĞĂƵĚĞƐŵŝůŝĞƵdžŽƵǀĞƌƚƐƐƵƌůĞƐĐŽƚĞĂƵdžŶŽƌĚĚĞů͛ĂŝƌĞ long des cŚĞŵŝŶƐ ĨŽƌĞƐƚŝĞƌƐ ƐƵƌ ůĞƐ ĐŽƚĞĂƵdž ƐƵĚ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ͕ Žƶ ůĞƐ ŽŝƐĞĂƵdž ƉĞƵǀĞŶƚ ǀĞŶŝƌ Ɛ͛ĂďƌŝƚĞƌ ĚƵ ǀĞŶƚ ĚƵ La principale sensibilité des habitats et de la flore repose sur les Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ƐƵƌ ůĞƐ ĐŽƚĞĂƵdž ƐƵĚ ĚƵ Ɛite, nord qui est prédominant ; milieux ouverts et sur les landes à Ericacées. Ces derniers sont ĞŶƚƌĞůĂdŽƵƌĚĞŐƵĞƚăů͛Kuest et le point culminaŶƚăů͛ĞƐƚ͖ présents ponctuellement selon un continuum en pas japonais ůĞƐƐĞĐƚĞƵƌƐƵƚŝůŝƐĠƐƉĂƌů͛ŝŐůĞƌŽLJĂů : le territoire de chasse, utilisé à toutes les périodes par qui est plus sensible au risque de fragmentation que les autres les principales voies de transit dans les vallées est et toutes les espèces de rapaces. Il correspond à des prairies, continuités majoritaires, forestières (plantations résineuses) se ouest du site. coŵŵĞŶĕĂŶƚ ă ůĂ ůŝƐŝğƌĞ ŶŽƌĚ ĚƵ ƐŝƚĞ Ğƚ Ɛ͛ĠƚĂůĂŶƚ ƐƵƌ ůĞ ƚƌŽƵǀĂŶƚĂƵƐĞŝŶŽƵĞŶƉĠƌŝƉŚĠƌŝĞĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ. >ĞƐƉĂƐƐĂŐĞƐƉŽŶĐƚƵĞůƐĚĞĐĞƚƚĞĞƐƉğĐĞƐƵƌů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ plateau agricole au nord ; Globalement, la faisabilité du projet éolien dans ce site est rapprochée. les secteurs à enjeux concernant les passereaux bonne à condition que soit maintenue la fonctionnalité des hŶĞ njŽŶĞ ƚĂŵƉŽŶ Ě͛ƵŶ ŬŝůŽŵğƚƌĞ ĂƵƚŽƵƌ ĚƵ ůŝĞƵ nicheurs, c'est-à-dire qui concentrent à la fois des valeurs de habitats de plus grande diversité écologique. Ě͛ĂĐĐŽƵƉůĞŵĞnt, qui a été très fréquenté, au niveau de la biodiversité notables et/ou qui concentrent les espèces les crête sur le versant sud ĚĞůĂǀĂůůĠĞ͘/ůƐ͛ĂŐŝƚĚ͛ƵŶƐĞĐƚĞƵƌ plƵƐƉĂƚƌŝŵŽŶŝĂůĞƐ͘/ůƐ͛ĂŐŝƚĂůŽƌƐĚĞƐŵŝůŝĞƵdžƐĞŵŝ-ouverts au Aucune ĞƐƉğĐĞǀĠŐĠƚĂůĞƌĂƌĞŽƵƉƌŽƚĠŐĠĞŶ͛ĂĠƚĠƌĞĐĞŶƐĠĞƉĂƌ de reproduction potentiel pour les années futures au ĐĞŶƚƌĞŶŽƌĚĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͕ĂŝŶƐŝƋƵ͛ĂƵƐƵĚĚƵ ůĞďƵƌĞĂƵĚ͛ĠƚƵĚĞƐ Entoma. niveau de laquelle il faudra prévoir une concentration de ŽůĚĞDŽŶƚƌĞĚŽŶĞƚăů͛ŽƵĞƐƚĚĞůĂdŽƵƌĚĞŐƵĞƚ͘

ů͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ;ǀĂƐĞƚǀŝĞŶƐƌĠŐƵůŝĞƌƐͿ͕ ƵŶĞ ĂƵƚƌĞ njŽŶĞ ƚĂŵƉŽŶ Ě͛ƵŶ ŬŝůŽŵğƚƌĞ ĂƵƚŽƵƌ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ connue du sud-ŽƵĞƐƚ͕ ĠƚĂŶƚ ĚŽŶŶĠ ƋƵ͛ĞůůĞ Ă ĠƚĠ La carte suivante localise les niveaux de sensibilités liés au ƌĞĐŚĂƌŐĠĞ ĐŽƵƌĂŶƚ ĚĠĐĞŵďƌĞ ϮϬϭϭ Ğƚ ƋƵ͛ĞůůĞ ƌĞƐƚĞ contexte avifaunistique. toujours aussi favorable pour la reproduction.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [23]

Synthèse des sensibilités avifaunistiques ³ Aire d'étude rapprochée Sensibilité avifaunistique Forte Forte périodiquement (août septembre) Modérée Faible

Source : Exen

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

Synthèse des sensibilités avifaunistiques

CARTE N° 02587D2869-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-3-e. Les chauves-souris (ou chiroptères) C-3-f. La faune terrestre et aquatique >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞ un intérêt modéré pour ĞŵĂŶŝğƌĞŐĠŶĠƌĂůĞ͕ŽŶƐĂŝƚĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝƋƵĞůĂĨĂƵŶĞƚĞƌƌĞƐƚƌĞ les chauves-souris. Le paysage dominé par les boisements de est peu sensible aux parcs éoliens, hormis lors des phases de résineƵdžĂƉƉĂƌĂŝƚĐŽŵŵĞů͛ƵŶĚĞƐƉĂLJƐĂŐĞƐůĞƐŵŽŝŶƐĨĂǀŽƌĂďůĞƐ travaux qui génèrent un dérangement. ăů͛ĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶĚĞůĂĚŝǀĞƌƐŝƚĠĞƚĚĞů͛ĂĐƚŝǀŝƚĠĚĞƐĐŚĂƵǀĞƐ-souris Les enjeux liés à la faune sauvage terrestre et aquatique ĂƵ ĐŽƵƌƐ ĚĞ ů͛ĂŶŶĠĞ͘ dŽƵƚĞĨŽŝƐ͕ ůĂ ƉƌĠƐĞŶĐĞ ĚĞ ŵŝůŝĞƵdž ƉůƵƐ présentent ici ĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƐƐĞnjĨĂŝďůĞƐĞƚƚƌğƐůŽĐĂůŝƐĠƐ ĚŝǀĞƌƐŝĨŝĠƐ ƐƵƌ ůĞƐ ƉŽƵƌƚŽƵƌƐ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ Ğƚ ůĞ ŶŽŵďƌĞ ĞŶ ƉĠƌŝƉŚĠƌŝĞ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵ͛ĂƵ ŶŝǀĞĂƵ important de pistes forestières permettent à un important des quelques secteurs de clairières, pistes forestières et ĐŽƌƚğŐĞĚ͛ĞƐƉğĐĞƐ(au minimum 12 espèces de chauves-souris) boisements épars. Ě͛ƵƚŝůŝƐĞƌ Ğƚ ĚĞ ĐŝƌĐƵůĞƌ ĂƵ ŶŝǀĞĂƵ ĚĞ ĐĞƐ ƐĞĐƚĞƵƌƐ͕ ŵġŵĞ Ɛŝ ů͛ĂĐƚŝǀŝƚĠŐůŽďĂůĞƌĞƐƚĞŵŽĚĠƌĠĞ͘ Deux principaux niveaux de sensibilités ont été retenus : >Ğ ďƵƌĞĂƵ Ě͛ĠƚƵĚĞƐ yE ƌĞƚŝĞŶƚ ůĂ ƉƌĠƐĞŶĐĞ Ě͛ƵŶ ŐƌĂĚŝent Un niveau de sensibilité modérée lié aux risques Ě͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ ĞŶ ĨŽŶĐƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ŚĂƵƚĞƵƌ ĚĞ ǀŽůƐ͕ ĐĞ ƋƵŝ ĞƐƚ ƵŶĞ Ě͛ŝŶƚĞƌĨĠƌĞŶĐĞƐĂǀĞĐůĞƐƋƵĞůƋƵĞƐĨŽŶĐƚŝŽŶŶĂůŝƚĠƐĠĐŽůŽŐŝƋƵĞƐ ŶŽƚŝŽŶ ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞ ă ƉƌĞŶĚƌĞ ĞŶ ĐŽŵƉƚĞ ĚĂŶƐ ůĞ ĐĂĚƌĞ Ě͛ƵŶ locales que peuvent représenter les écotones de lisières arborées et arbustives. Les types de risques concernent alors projet éolien. À ce titre, la taille des machines, et notamment la distance qui sépare le bas du champ de rotation des pales avec Photo RNT 8 : Rhinolophe dans un bâtiment du hameau de Prades (nord) - ůĂ ĚĞƐƚƌƵĐƚŝŽŶ ĚŝƌĞĐƚĞ Ě͛ŝŶĚŝǀŝĚƵƐ͕ ůĞ ĚĠƌĂŶŐĞŵĞŶƚ ŽƵ les premières structures arborées sera un paramètre important © EXEN ůΖĂůƚĠƌĂƚŝŽŶ ƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞ Ě͛ŚĂďŝƚĂƚƐ ĂƵ ĐŽƵƌƐ ĚĞ ůĂ ƉŚĂƐĞ ĚĞƐ à prendre en compte. >͛ĠƚĂƚ ŝŶŝƚŝĂů Ă ŵŝƐ ĞŶ ĠǀŝĚĞŶĐĞ ƵŶĞ concentration des enjeux ƚƌĂǀĂƵdž͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ƉŽƵƌ Ě͛ĠǀĞŶƚƵĞůƐ ƌŝƐƋƵĞƐ ĚĞ ĐŽůůŝƐŝŽŶ ůŝĠƐĂƵdžĨŽŶĐƚŝŽŶŶĂůŝƚĠƐĚƵƐŝƚĞĞƚăů͛ŚĂďŝƚĂƚăůĂƉĠƌŝƉŚĠƌŝĞĚĞ routière liés à une fréquentation plus marquée autour du ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ. En ce qui concerne les enjeux reliés à de fortes parc éolien. Ce niveau de risque est retenu comme modéré ǀĂůĞƵƌƐĚ͛ĂĐƚŝǀŝƚĠƐ͕ŝůƐ se concentrent quant à eux autour des au regard du caractère plutôt commun des espèces lisières et pistes forestières. potentiellement concernées et du faible niveau de fréquentation estimée des espèces patrimoniales (Ecaille Le niveau de sensibilité reste modeste pour la plupart des chinée, Onychogomphe à crochet et lézards). espèces. Les deux espèces les plus sensibles sont la pipistrelle commune et le Vespère de Savi, suivies des sérotules Un niveau de sensibilité faible qui correspond aux (noctules, sérotines) et oreillards. milieux forestiers les plus denses, et notamment les plantations de résineux͘ /ů Ɛ͛ĂŐŝƚ ŝĐŝ ĚĞ ƐĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ƌĞƉŽƐ Les espèces les plus sensibles ont été identifiées au niveau des Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ ƚĞůůĞƐ ƋƵĞ ůĞƐ ŐƌĂŶĚƐ ŵĂŵŵŝĨğƌĞƐ ;ĐŚĞǀƌĞƵŝů͕ zones de forte activité (lisières et pistes forestières). Il apparait ďůĂŝƌĞĂƵ͕ ƐĂŶŐůŝĞƌ͙Ϳ͘ >ĞƐ ƌŝƐƋƵĞƐ ƐŽŶƚ ĨĂŝďůĞƐ ƉƵŝƐƋƵ͛ĂƵĐƵne ĂůŽƌƐ ƋƵĞ ůĂ ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞ ĚĞƐ ƉƌĠĐŽŶŝƐĂƚŝŽŶƐ Ě͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶ espèce concernée ne présente de caractère patrimonial ou consiste à s de plus grande activités ͛ĠůŽŝŐŶĞƌ ĚĞƐ ƐĞĐƚĞƵƌƐ ƵŶĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚŵĂƌƋƵĠĞăů͛ĠŽůŝĞŶ͘ (secteur de chasse au nord-ouest) et des principales voies de transit ƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞƐ ;ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ůĞ ĐŽů ĚƵ ĐĞŶƚƌĞ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Figure RNT 9 : Activité moyenne par nuit au sol et au niveau de la canopée Ě͛ĠƚƵĚĞͿ͘

La carte en page suivante présente la synthèse des niveaux ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐĐŚŝƌŽƉƚĠƌŽůŽŐŝƋƵĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [25]

Synthèse des sensibilités chiroptérologiques ³ Aire d'étude rapprochée Sensibilité chiroptérologique Forte Modérée Faible

Source : Exen

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE Synthèse des sensibilités chiroptérologiques

CARTE N° 02587D2867-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Cotation générale de la sensibilité du milieu naturel 7

Sensibilité forte

Tous thèmes naturalistes confondus, la sensibilité moyenne du milieu naturel est de 6, correspondante à une sensibilité forte qui nécessite de tenir compte ĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞdes secteurs à risque dans la conception du projet. AĨŝŶĚ͛ĂƚƚĞŝŶĚƌĞƵŶƉƌŽũĞƚĞŶĐŽŚĠƌĞŶĐĞĂǀĞĐůĞƐƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐŶĂƚƵƌĂůŝƐƚĞƐƌĞĐĞŶƐĠƐ͕ŽŶƉƌĠĐŽŶŝƐĞƌĂĚĞprivilégier des implantations ĂƵĐƈƵƌĚĞƐƉůĂŶƚĂƚŝŽŶƐƌĠƐŝŶĞƵƐĞƐ, moins favorables à la biodiversité, tous groupes confondus. Il est également préconisé : ͛ĠǀŝƚĞƌĂƵŵĂdžŝŵƵŵůĞƐŵŝůŝĞƵdžƚŚĞƌŵŽƉŚŝůĞƐĞƚůĂŶĚĞƐŵġŵĞƐŝĂƵĐƵŶĞĞƐƉğĐĞǀĠŐĠƚĂůĞĚĞĨŽƌƚĞƉĂƚƌŝŵŽŶŝĂůŝƚĠŶ͛LJĂĠƚĠƌĞĐĞŶsée, DĞĨĂǀŽƌŝƐĞƌůĞƐĞĐƚĞƵƌăů͛ŽƵĞƐƚĚĞůĂdŽƵƌĚĞŐƵĞƚ͕ĞŶĠǀŝƚĂŶƚƐŝƉŽƐƐŝďůĞůĂĚĞƐƚƌƵĐƚŝŽŶĚĞůĂnjŽŶĞĚĞĨƌŝĐŚĞĂƵƐƵd-ouest et le secteur entre le point culminant et le parc éolien du Haut ĂďĂƌĚğƐ͕ƐĂĐŚĂŶƚĂƵƐƐŝƋƵ͛ŝůĨĂƵĚƌĂĞŶǀŝƐĂŐĞƌune ƌĠŐƵůĂƚŝŽŶĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞƐentre mi-aout et mi-septembre vis-à-vis des faucons crécerellettes (sensibilité périodique), ^͛éloigner, pour les chauves-souris, des secteurs de plus grandes activités (secteur de chasse au nord-ouest) et des principales voies de transit ƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞƐ;ŶŽƚĂŵŵĞŶƚůĞĐŽůĚƵĐĞŶƚƌĞĚĞů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞͿ Pour la faune terrestre, une artificialisation des plateformes est préconisée pour ne pas générer de risque indirect sur les rapaces et chauves-souris qui seraient attirés si ces espaces devenaient favorables aux insectes et micro-mammifères.

Comme on peut le constater sur la carte suivante, la prise en compte du miůŝĞƵŶĂƚƵƌĞůƐ͛ĂǀğƌĞ ġƚƌĞŝĐŝů͛ĠůĠŵĞŶƚĨŽŶĚĂŵĞŶƚĂů͘/ůƉĞƌŵĞƚƵŶĞŵĂƌŐĞĚĞŵĂŶƈƵǀƌĞůŝŵŝƚĠĞdans la conception du parc qui devra éviter les sensibilités les plus fortes. Le milieu naturel (avifaune notamment) conditionnera donc la conception le projet. .

7 Niveau calculé en faisant la somme des notes de sensibilité analysées dans ce chapitre divisé par le nombre de thèmes abordés. Ici : 68/16 soit 4,25 arrondi à 4. Pour chaque thème présentant un atout pour le projet, une note de -1 est attribuée dans le calcul.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [27]

Synthèse des sensibilités du milieu naturel ³ Aire d'étude rapprochée Sensibilité du milieu naturel Forte Forte périodiquement (août septembre) Modérée Faible

Source : Exen

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

Synthèse des sensibilités du milieu naturel

CARTE N° 02587D2858-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-4. LE MILIEU HUMAIN

Chapitre III-C LE MILIEU HUMAIN Pour en savoir + en page 160 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ

Mazamet 138,4 hab/km² >͛ĂŶĂůLJƐĞĚƵĐŽŶƚĞdžƚĞƐŽĐŝŽ-économique du projet éolien de la Braquette à été réalisé sur les communes de Labastide- Esparbairenque et Pradelles-Cabardès ;ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ Pradelles-Cabardès rapprochée) mais également Cabrespine, , Fournes- Labastide-Esparbairenque 7,3 hab/km² Cabardès, , , Mas-Cabardès, Roquefère et 5,2 hab/km² Villanière ;ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŝŶƚĞƌŵĠĚiaire). D͛ƵŶƉŽŝŶƚĚĞǀƵĞƐƚƌŝĐƚĞŵĞŶƚ ƐŽĐŝŽĚĠŵŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞ͕ůĂƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠĚĞů͛ĂŝƌĞ

C-4-a. Le contexte sociodémographique Ě͛ĠƚƵĚĞŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞĞƐƚũƵŐĠĞĨĂǀŽƌĂďůĞ͕ Roquefère 9,3 hab/km² Castans 7,2 hab/km² >͛ĠƚƵĚĞĚĞƐƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐĚĞƐƉŽƉƵůĂƚŝŽŶƐŵŽŶtre un territoire âgé, ůĞƐƌĞƚŽŵďĠĞƐĠĐŽŶŽŵŝƋƵĞƐĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶ ne pouvant puisque en perte démographique, peu actif. La densité de population y ƋƵ͛ġƚƌĞƉŽƐŝƚŝǀĞƐ Mas-Cabardès 22,2 hab/km² est très faible. ƉĞƌŵĞƚƚĂŶƚƚƌğƐƐŽƵǀĞŶƚĚ͛ĂŵĠůŝŽƌĞƌůĞƐ services aux populations présentes (crèches, Cabrespine 10,5 hab/km² La maison individuelle est majoritaire avec un taux de résidence gymnases, aide aux personnes âgées, Villanière 19,2 hab/km² secondaire globalement très fort qui dénote du caractère de ĂŵĠůŝŽƌĂƚŝŽŶĚĞƐƌĠƐĞĂƵdž͕͙ͿĞƚĚĞŵĂŝŶƚĞŶŝƌ ǀŝůůĠŐŝĂƚƵƌĞĚĞůĂDŽŶƚĂŐŶĞEŽŝƌĞƋƵŝŶĞǀŝƚƉůĞŝŶĞŵĞŶƚƋƵ͛ăůĂ les populations voire de relancer Les Ilhes 12,7 hab/km² belle saison, au ralenti le reste du temps. ů͛ĂƚƚƌĂĐƚŝǀŝƚĠĚĠŵŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞĚĞƐƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞƐ͘ Le secteur est par ailleurs caractérisé par une population peu Fournes Cabardès 5,4 dynamique aux taux de chômage et de retraités importants. Lastours 59,6 hab/km²

ŽŵŵƵŶĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ

ŽŵŵƵŶĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞ Carcassonne 735,3 hab/km² Ě͛ĠƚƵĚĞŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ ŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĠůŽŝŐŶĠĞ

Au nord, Prat Viel, sur la commune de Labastide-Esparbairenque, à Au sud, Hière Peyrisse, maison isolée sur Labastide Esparbairenque, à environ Au nord-est, le Moural, commune de Pradelles-Cabardès, à environ 1,2 km environ 500 m 550 m Au nord, Prades, commune de Pradelles-Cabardès, à environ 800 m ů͛ŽƵĞƐƚ͕ŽƵƌŐĚĞ>ĂďĂƐƚŝĚĞ-Esparbairenque, à environ 750 m Au sud-est, Estresses, commune de Cabrespine, à environ 1,9 km Au nord-ouest, Villerouat, commune de Labastide-Esparbairenque, à ů͛ĞƐƚ͕>ĂŶŽƵdž͕ĐŽŵŵƵŶĞĚĞĂďƌĞƐƉŝŶĞ͕ăĞŶǀŝƌŽŶϮ͕ϯŬŵ environ 1,2 km >ĞƐůŝĞƵdžďąƚŝƐůĞƐƉůƵƐƉƌŽĐŚĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [29]

Les zones habitées et urbanisées ³ Aire d'étude rapprochée Limite communale Habitation Zone tampon de 500 mètres des habitations CASTANS

PRADELLES-CABARDES

LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE

ROQUEFERE

CABRESPINE Source : Corieaulys

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

MAS-CABARDES

AUDE ARIEGE

FOURNES-CABARDES PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE LES ILHES Les zones habitées et urbanisées

CARTE N° 02587D2818-01

FORMAT ECHELLE A3 1:25 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.5 1 2 Z.I. DE COURTINE LIIE 030413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 VILLENEUVE-MINERVOIS Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-4-b. Les activités économiques et services C-4-b-1. Urbanisme, servitudes et infrastructures LĞƐƌğŐůĞŵĞŶƚƐĚ͛ƵƌďĂŶŝƐŵĞĂƵƚŽƌŝƐĞŶƚůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚ͛ƵŶƉĂƌĐ ĠŽůŝĞŶƐƵƌů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌapprochée ; Le contexte sylvicole ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ƉĞƌŵĞƚ ĚĞ pouvoir rechercher une implantation dans des milieux déjà Le tableau suivant fait la synthèse des servitudes ou contraintes fortement artificialisés par une plantation résineuse. Un ƉƌĠƐĞŶƚĞƐƐƵƌů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ : remboursement du prêt du Fond Forestier National (FNN) sur la Service Avis / contrainte forêt communale est à prévoir. ARS ƵĐƵŶĐĂƉƚĂŐĞƵƚŝůŝƐĠƉŽƵƌů͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶŚƵŵĂŝŶĞ ƌŵĠĞĚĞů͛ŝƌ Avis favorable Quant aux autres activités économiques, elles sont peu Avis favorable, équipement obligatoire de dispositifs ĚĞďĂůŝƐĂŐĞĞŶĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚĞů͛ĂƌƌġƚĠƉƌĠĐĠĚĞŵŵĞŶƚ nombreuses localement avec 3 commerces identifiés à l͛ĠĐŚĞůůĞ DGAC ĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ͕ŵŽŝŶƐĚĞϮϬƐĞƌǀŝĐĞƐĞƚĂƌƚŝƐĂŶƐ cité et conformément aux modalités énoncées dans Photo RNT 9 : Carcassonne et pas de services de santé hormis ƵŶ ŚĠďĞƌŐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂŝĚĞ ů͛ĂƌƌġƚĠĚƵϭϯŶŽǀĞŵďƌĞϮϬϬϵ DREAL (cellule Pas de servitude ƐŽĐŝĂůăů͛ĞŶĨĂŶĐĞĚĞϭϴƉůĂĐĞƐăĂďƌĞƐƉŝŶĞ. risques) >͛ĞƐƐĞŶƚŝĞů ĚĞ ů͛ĂƚƚƌĂŝƚ ƚŽƵƌŝƐƚŝƋƵĞ ĞƐƚ ůŽĐĂůŝƐĠ ĚĂŶƐ ů͛ĂŝƌĞ Faisceau type PT2 Pradelles Cabardès Pic de Nore Ě͛ĠƚƵĚĞ ĠůŽŝŐŶĠe du secteur (Carcassonne, Canal du Midi), le 0110130001 ͗ϰϯΣϮϱ͛Ϯϵ͛͛Eʹ ϮΣϮϳ͛ϰϳ͛͛ Faisceau type PT1 Pradelles-Cabardès Pic de Nore pic de Nore et les châteaux de Lastours étant les seuls enjeux 0110130001 ͗ϰϯΣϮϱ͛Ϯϵ͛͛Eʹ ϮΣϮϳ͛ϰϳ͛͛ ANFR ƚŽƵƌŝƐƚŝƋƵĞƐ ĨŽƌƚƐ ůŽĐĂůŝƐĠƐ ĚĂŶƐ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ͘ Faisceau PT1 Pradelles Cabardès Pic de Nore >Ğ ƉŝĐ ŽĨĨƌĞ ƵŶ ůĂƌŐĞ ƉĂŶŽƌĂŵĂ Ě͛Žƶ ů͛ŽŶ ǀŽŝƚ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ 0110140002 ͗ϰϯΣϮϱ͛ϯϬ͛͛Eʹ ϮΣϮϳ͛ϰϳ͛͛ rapprochée en prolongation du parc existant du Haut-Cabardès. Faisceau type PT2 Pradelles Cabardès Pic de Nore Quant aux châteaux de Lastours, depuis le belvédère, 0110220031 ͗ϰϯΣϮϱ͛ϯϬ͛͛EϮϮΣϮϳ͛ϰϵ͛͛ En dehors des périmètres de protection de Monument ů͛ŝŶƚĞƌǀŝƐŝďŝůŝƚĠĞƐƚƉŽƐƐŝďůĞƐƵƌůĂƉointe KƵĞƐƚĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ SDAP Historique et de site rapprochée. Nécessite une consultation une fois les emprises SRA >͛ĞĨĨĞƚ ƉŽƚĞŶƚŝĞů Ě͛ƵŶ ƉĂƌĐ ĠŽůŝĞŶ ƐƵƌ ů͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ ƚŽƵƌŝƐƚŝƋƵĞ connues Avis favorable, à 54 km du radar météorologique apparaît limité dans ce secteur où cette activité économique est Météo France Photo RNT 10 : Pic de Nore Ě͛KƉŽul, hors de la zone de coordination ƉĞƵĚĠǀĞůŽƉƉĠĞ;ĂƵĐƵŶŚƀƚĞůĚĂŶƐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ &ƌĂŶĐĞdĞůĞĐŽŵŶ͛ĠŵĞƚƉĂƐĚĞƌĞŵĂƌƋƵĞƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞ France Telecom ƉĂƌ ĞdžĞŵƉůĞͿ͘ WĂƌ ĂŝůůĞƵƌƐ͕ ůĂ ĐŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶ Ě͛ĠŽůŝĞŶŶĞƐ ŶĞ (pas de servitude PT1 et PT2_LH) semble pas avoir fait fuir les touristes à Carcassonne qui reste SFR Pas de servitude ƵŶĚĞƐƉŽŝŶƚƐĚ͛ĂƚƚƌĂŝƚƐ phares de ce territoire et depuis laquelle Trois faisceaux hertziens transitant par cette zone ont été identifiés. les éoliennes actuelles sont visibles. Par précaution un effet Bouygues ĨŝŶĚ͛Ġviter toute perturbation du signal, il est potentiel modéré sera retenu. Telecom préconisé de respecter une marge de 100 m autour des Il en découle une sensibilité modérée qui justifiera la recherche faisceaux Photo RNT 11 : Belvédère des châteaux de Lastours de cohérence paysagère depuis les sites touristiques les plus aucune éolienne ne devra se situer sur le trajet des proches ou les plus reconnus (Pic de Nore, châteaux de TDF Faisceaux Hertziens entre les sites TDF de Carcassonne Lastours, Carcassonne). Pic de Nore Commune de Pradelles Cabardès (11) Des sentiers de randonnées parcourent le territoire et >ĞƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞĚŝƐƉŽƐĞĠŐĂůĞŵĞŶƚĚ͛ƵŶƌĠƐĞĂƵǀŝĂŝƌĞĐŽŵƉůĠƚĠĚĞ nombreuses pistes forestières qui permettent les ŶŽƚĂŵŵĞŶƚů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ déplacements des riverains et faciliteront le transport des éoliennes sur site sans travaux de grandes envergures.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [31]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-4-b-2. Projets connus du territoire

: « Par souci de complétude, nous avons vérifié ͛ĂƉƌğƐůĞŐƵŝĚĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĠĚŝƚŝŽŶϮϬϭϬ /ůŶĞƐ͛ĂŐŝƚ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ pas de mener une analyse exhaustive mais de se baser sur les projets connus sur les communes étudiées ĚĂŶƐ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ « projets connus » à la date de dépôt de la demande intermédiaire Ğƚ ƐĠůĞĐƚŝŽŶŶĠ ƉŽƵƌ ů͛ĂŶĂůLJƐĞ ĚĞƐ ĞĨĨĞƚƐ Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚƵƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶ͕ăƐĂǀŽŝƌůĞƐƉƌŽũĞƚƐƐŽƵŵŝƐà une cumulés ů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĠůŽŝŐŶĠĞ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞ Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶ Ğƚ ă ůĂ ůĠŐŝƐůĂƚŝŽŶ ƐƵƌ ůĞƐ ĠƚƵĚĞƐ voire au-delà et le parc photovoltaïque de Villanière.

Ě͛ŝŵƉĂĐƚ͕ ƋƵŝ ŽŶƚ ĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ Ě͛ƵŶ ĚĠƉƀƚ ĚĞ ĚŽƐƐŝĞƌ ĂƵƉƌğƐ ĚĞ Les projets de faible amƉůĞƵƌ ƌĠƉĞƌƚŽƌŝĠƐ ĚĂŶƐ ů͛ĂŝƌĞ ĠƚƵĚĞ

ů͛ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉĠƚĞŶƚĞ ƉŽƵƌ ĂƵƚŽƌŝƐĞƌ ŽƵ ĂƉƉƌŽƵǀĞƌ ůĞ éloignée, majoritairement des centrales photovoltaïques au sol, ƉƌŽũĞƚ͕ ƋƵ͛ŝůƐ ƐŽŝĞŶƚ ĚĞ ŵġŵĞ ŶĂƚƵƌĞ ŽƵ ĚĞ ŶĂƚƵƌĞ ĚŝĨĨĠƌĞŶƚĞ͘ ne sont pas retenues dans cette analyse conformément aux >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞăĐŽŶƐŝĚĠƌĞƌĞƐƚů͛ĂŝƌĞĠůŽŝŐŶĠĞƉŽƵƌůĞƐŐƌĂŶĚƐ ƉƌĠĐŽŶŝƐĂƚŝŽŶƐĚƵŐƵŝĚĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ͘ projets (autoroutes, lignes grande vitesse, lignes haute tension, Cotation générale de la sensibilité du milieu humain parcs éoliens) Ğƚ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ĚĂŶƐ ůĞƐ ĂƵƚƌĞƐ cas. » Figure RNT 10 : Les projets connus du territoire Faible sensibilité Le niveau de sensibilité moyen attribué au milieu humain8 est de 2 ͗ĨĂŝďůĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ͛͘ĞƐƚĞƐƐĞŶƚŝĞůůĞŵĞŶƚƐƵƌůĂŶĠĐĞƐƐŝƚĠ Ě͛ƵŶ ƚƌĂǀĂŝů ĨŝŶ ĚĞ ĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ ƉĂLJƐĂŐğƌĞ ĚƵ ƉƌŽũĞƚ ƋƵĞ reposent les sensibilités des riverains et du tourisme. Le contexte sociodémographique local se révèle favorable à un tel projet. /ů Ŷ͛ĞŶ ƌĞƐƚĞ ƉĂƐ ŵŽŝŶƐ ƋƵĞ ĚĞƐ ƌŝǀĞƌĂŝŶƐ͕ ŵġŵĞ ĞŶ ĨĂŝďůĞ nombre, peuvent voir leur environnement modifié. Une attention particulière doit donc être portée sur les perceptions possibles depuis leurs lieux de vie. Il conviendra de mettre en évidence les voisinages les plus sensibles pour lesquels le travail de conception devra conduire à rendre les implantations lisibles et non prégnantes. ͛ĞƐƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞƐ ƉĂƌƚies suivantes (commodités du voisinage, contexte sanitaire et paysage).

La carte en page suivante caractérise les sensibilités du milieu humain.

8 La cotation générale de la sensibilité du milieu humain résulte de la somme des valeurs de sensibilité établies thème ƉĂƌƚŚğŵĞĚĂŶƐů͛ĂŶĂůLJƐĞĚĞů͛ĠƚĂƚ initial du milieu humain, divisé par le nombre de thèmes abordés soit ici : 12/9 = 1,33, chaque thème étant classé en atout est comptabilisé ʹ 1.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [32]

Sensibilités du milieu humain ³ Aire d'étude rapprochée !> Eolienne du Haut-Cabardès La sensibilité du milieu humain Rédhibitoire Fort Modérée Faible Parcelle forestière communale sous contrat avec le Fond Forestier National !> !>

!>

!> !>

!> !> !> !> !> !>

!> !>

!>

Source : Corieaulys

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

Sensibilités du milieu humain

CARTE N° 02587D2857-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

L͛ĞŶũĞƵ sanitaire vis-à-vis des champs électromagnétiques est C-5. LE CADRE DE VIE (COMMODITES DU VOISINAGE, CONTEXTE 9 Figure RNT 11 : Etat de pollution lumineuse modéré car la vie courante expose beaucoup plus les SANITAIRE) populations aux champs électromagnétiques que le réseau de Chapitre III-D - LES COMMODITES DU VOISINAGE, LE Pour en ƚƌĂŶƐƉŽƌƚ Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ŵġŵĞ ă ƚƌğƐ ŚĂƵƚĞ ƚĞŶƐŝŽŶ. Un parc CONTEXTE SANITAIRE en page 194 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ savoir + éolien est par ailleurs fortement réglementé, le champ émis par et ů͛Ġtude acoustique jointe dans le volume 7 une éolienne étant inférieur à 0,005 V/m, il ne peut générer Globalement, les niveaux sonores auxquels les populations Ě͛ĞĨĨĞƚ ĐƵŵƵůĠ ŶŽƚĂďůĞ ĂǀĞĐ ůĞƐ ĐŚĂŵƉƐ ĂƵdžƋƵĞůƐ ĞƐƚ ĚĠũă riveraines sont exposées actuellement sont caractéristiques soumise la population riveraine. La sensibilité résultante est Ě͛ƵŶ ŵŝůŝĞƵ ƌƵƌĂů où le bruit est influencé par les activités donc faible. agricoles, sylvicoles et le vent. De même, ů͛ĞŶũĞƵ ǀŝƐ-à-vis des infrasons reste modéré par La ƋƵĂůŝƚĠ ĚĞ ů͛Ăŝƌ ĞƐƚ ĐĂƌĂĐƚĠƌŝƐƚŝƋƵĞ Ě͛ƵŶ espace rural ů͛ĠůŽŝŐŶĞŵĞŶƚ ĚĞƐ habitations le plus proches et par la essentiellement influencé par les activités sylvicoles, des préexistence de sources infrasonores autres que les émissions émissions résidentielles et le trafic routier, émissions restant ŶĂƚƵƌĞůůĞƐ;ǀĞŶƚ͕ƚŽŶŶĞƌƌĞ͕͙Ϳ͘^ŝĚĞƐŝŶĨƌĂƐŽŶƐƐŽŶƚĠŵŝƐƉĂƌĚĞƐ faibles et sans risque sanitaire notable pour les populations ĠŽůŝĞŶŶĞƐ͕ ĐŽŵŵĞ ƉĂƌ ƚŽƵƚ ĠůĠŵĞŶƚ ĞŶ ŵŽƵǀĞŵĞŶƚ͕ ů͛ŐĞŶĐĞ ƌĠƐŝĚĞŶƚĞƐ͘>͛ĞŶũĞƵĞƐƚĚŽŶĐĨŽƌƚƉƵŝƐƋƵĞĐĞƚƚĞďŽŶŶĞƋƵĂůŝƚĠĚĞ NatioŶĂůĞ ĚĞ ^ĠĐƵƌŝƚĠ ^ĂŶŝƚĂŝƌĞ͕ ĚĞ ů͛ůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ͕ ĚĞ ů͛ĂŝƌĚŽŝƚġƚƌĞŵĂŝŶƚĞŶƵĞ͘La sensibilité ici est positive car un tel AŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĠůŽŝŐŶĠĞ ů͛ŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ Ğƚ ĚƵ dƌĂǀĂŝů ƉƌĠĐŝƐĞ ƋƵĞ ͨ aucune donnée ƉƌŽũĞƚŶĞƉĞƵƚƋƵ͛ĂǀŽŝƌĚĞƐĞĨĨĞƚƐĨĂǀŽƌĂďůĞƐăĐĞƚŝƚƌĞ͘ ŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ ŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ƐĂŶŝƚĂŝƌĞ ĚŝƐƉŽŶŝďůĞ ŶĞ ƉĞƌŵĞƚ Ě͛ŽďƐĞƌǀĞƌ ĚĞƐ ĞĨĨĞƚƐ ůŝĠƐ ă Comme on peut le constater sur les figures ci-contre, les ů͛ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶĂƵdžďĂƐƐĞƐĨƌĠƋƵĞŶĐĞƐĞƚĂƵdžŝŶĨƌĂƐŽŶƐŐĠŶĠƌĠƐƉĂƌ hameaux, les routes, les grandes et petites agglomérations ces machines ». Par conséquent, la sensibilité des populations sont déjà sujettes à la pollution lumineuse. >͛ĞŶũĞƵ ĞƐƚ ŝĐŝ reste faible à ce titre. modéré pour les riverains puisque le ciel nocturne est déjà Cotation générale de la sensibilité du contexte sanitaire ƉĞƌƚƵƌďĠ ƉĂƌ ůĞƐ ůƵŵŝğƌĞƐ ĞŶ ƉƌŽǀĞŶĂŶĐĞ ĚĞ ů͛ĂŐŐůŽŵĠƌĂƚŝŽŶ carcassonnaise et des villages alentours. Toutefois, toute lumière supplémentaire sera potentiellement perçue par les riverains car un parc éolien est obligatoirement balisé pour des Faible sensibilité ƋƵĞƐƚŝŽŶƐ ĚĞ ƐĠĐƵƌŝƚĠ ĂĠƌŝĞŶŶĞ͘ >Ğ ďĂůŝƐĂŐĞ ĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞ ŵĞƐƵƌĞƐ ƌĠŐůĞŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ƋƵŝ ǀĞŝůůĞŶƚ ă ĞŶ ĂƚƚĠŶƵĞƌ ů͛ŝŵƉĂĐƚ Tous thèmes confondus, la sensibilité moyenne10 des riverains tandis que le relief et la végétation forestière majoritaire (commodités du voisinage, contexte sanitaire) est de 1, participeront à le limiter encore. L͛ĞĨĨĞƚ ƉŽƚĞŶƚŝĞů ĞƐƚ donc correspondante à une faible sensibilité uniquement justifiée faible. La sensibilité résultante ů͛ĞƐƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ͘ >͛ĠƚƵĚĞ ƉĂƌ ůĂ ŶĠĐĞƐƐŝƚĠ Ě͛ŝŶƚĠŐƌĂƚŝŽŶ ŚĂƌŵŽŶŝĞƵƐĞ ĚƵ projet de La ƉĂLJƐĂŐğƌĞƉĞƌŵĞƚƚƌĂ Ě͛ŽƉƚŝŵŝƐĞƌůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ ƉŽƵƌůŝŵŝƚĞƌƐĂ Braquette avec le parc existant du Haut-Cabardès. perception. Les déchets peuvent être évacués vers des centres de tri appropriés présentes à moins de 20 km autour du projet. ͛ĞƐƚ ƵŶ ĂƚŽƵƚ ĞŶǀĞƌƐ ƵŶ ƉƌŽũĞƚ ĠŽůŝĞŶ ƋƵŝ ŶĞ ŐĠŶğƌĞ ƋƵ͛ƵŶĞ ĨĂŝďůĞ 9 Source : Association nationale pour la protection du ciel et de quantité de déchets sur son cycle de vie. ů͛ĞŶǀŝƌŽnnement nocturne - http://www.anpcen.fr/ ; Le noir correspond à un 10 La cotation générale de la sensibilité du cadre de vie résulte de la somme ciel pur (voie lactée bien visible) ; Le blanc correspond à un ciel urbain ĚĞƐǀĂůĞƵƌƐĚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠĠƚĂďůŝĞƐƚŚğŵĞƉĂƌƚŚğŵĞĚĂŶƐů͛ĂŶĂůLJƐĞĚĞů͛ĠƚĂƚ opaque aux étoiles et généralement orangé à blanchâtre selon la hauteur initial du cadre de vie, divisé par le nombre de thèmes abordés soit ici : 5/6 = de la couche nuageuse (quand elle est présente), où l'on ne voit presque plus 0,83 arrondi à 1 dans le calcul, chaque thème étant classé en atout est les étoiles. comptabilisé ʹ 1.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [34]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Figure RNT 12 : Les unités paysagères C-6. LE PATRIMOINE ET LE PAYSAGE Chapitre III-F- LE PATRIMOINE ET LE PAYSAGE Pour en en page 210 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚŽƵla notice savoir + paysagère (CORIEAULYS) ʹ volume 6 de la DAE

Cinq unités paysagères reportées sur la carte ci-contre ĐŽŶĐĞƌŶĞŶƚ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ĠůŽŝŐŶĠĞ ĚƵ ƉƌŽũĞƚ ĠŽůŝĞŶ de la Braquette. Elles ont été définies par Corieaulys sur la base des différents atlas paysagers du secteur et parfois regroupées pour plus de cohérence avec les eŶũĞƵdž ƉĂLJƐĂŐĞƌƐ ůŝĠƐ ă ů͛ĠŽůŝĞŶ. Il Ɛ͛ĂŐŝƚĚĞ : 1. La Plaine de Carcassonne, 2. Le Minervois, 3. la vallée du Thoré et le rebord du plateĂƵĚ͛ŶŐůğƐ, 4. Le Cabardès, 5. La Montagne Noire, Chaque unité de paysage montre des caractéristiques paysagères qui lui sont propres, et qui la distinguent de ses voisines. Les qualités paysagères et patrimoniales de ces 5 unités sont résumées dans les tableaux suivants.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [35]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-6-a. Unité N° 1 - La Plaine de Carcassonne

WĞƌĐĞƉƚŝŽŶƐĚĞƉƵŝƐů͛ƵŶŝƚĠǀĞƌƐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ Description générale Patrimonialité Sensibilités rapprochée o Large plaine agricole dessinée par la rivière Aude concentrant la majeure partie des voies o Les vues depuis la plaine de Carcassonne en de circulation structurantes du département o Les relations visuelles avec son horizon sont ĚŝƌĞĐƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ ƐŽŶƚ (autoroute, canal du Midi, voie ferrée, lointaines, mais la silhouette de la Montagne Noire fortes, la Montagne Noire constituant un élément aérodrome, RN 113). constitue le fond de paysage constant de cette unité fondamental dans la composition des paysages du o Composé de petits bois, de parcelles paysagère et entretient une relation visuelle étroite secteur (longue silhouette sombre et massive). agricoles (céréales) et de vignobles avec celle- o Đŝ͘>͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŶ͛ĠƚĂŶƚƉĂƐƐŝƚƵĠĞƐƵƌůĂ annonçant le Minervois et le Cabardès. Associée au relais du Pic de Nore, ils créent des ligne de crête, un projet y sera clairement visible en Quelques lignes végétales (rideaux de repères marquants depuis la plaine. Elle constitue se détachant sur le fond boisé de la montagne et o 50 MH essentiellement peupliers, alignements de platanes) cadrent toujours un fond de décor sur lequel se détachent non pas sur le ciel. Si les monuments et sites dans le centre de les vues et forment des filtres visuels. des éléments : reliefs marqués, villages perchés, protégés sont principalement situés dans les bourgs ƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ͙ Carcassonne. o Plus grand bassin de vie de l'ensemble du ĚĞŶƐĞƐĞƚƉĞƵƐĞŶƐŝďůĞƐăĚĞƐǀƵĞƐĚŝƌĞĐƚĞƐƐƵƌů͛ĂŝƌĞ o e rapprochée est perceptible sur le o 11 sites dont 9 dans et territoire étudié, ů͛ŚĂďŝƚĂƚĞƐƚŐƌŽƵƉĠƐƵƌĚĞƐ >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͕ ůĂ ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ ĚƵ fond sombre des pentes boisées. Un projet sur aux abords de la cité et points hauts ŽƵ ĂƵ ďŽƌĚ ĚĞ ů͛ĞĂƵ͘ Élément secteur reste la silhouette de la cité de Carcassonne, de la Bastide. géographique et historique majeur : cité ĐĞƚƚĞĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƉƌĠƐĞŶƚĞƵŶĞǀŝƐŝŽŶƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞ entrant en intervisibilité avec les parcs éoliens déjà médiévale de Carcassonne, canal du Midi, et à plus de 15 km par temps clair, notamment existants. depuis les voies principales de circulation et les de nombreuses églises et abbayes. ojet éolien sera à réduire belvédères sur la cité de Carcassonne (A61), ї>͛ĞŵƉƌŝƐĞǀŝƐƵĞůůĞĚƵƉƌ o Cette unité paysagère présente la au maximum, en privilégiant une implantation qui ne comme en témoigne la perception du parc éolien soit pas strictement Est/Ouest. particularité de mettre en scène la existant du Haut Cabardès, à proximité immédiate succession des unités paysagères jusq Ƶ͛ĂƵ ĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƋƵŝŶŽƵƐŝŶƚĠƌĞƐƐĞ͘ sommet de la Montagne Noire. Celle-ci forme un arrière-plan lointain mais Sensibilité modérée omniprésent.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [36]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-6-b. Unité N° 2 ʹ Le Minervois

WĞƌĐĞƉƚŝŽŶƐĚĞƉƵŝƐů͛ƵŶŝƚĠǀĞƌƐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ Description générale Patrimonialité Sensibilités rapprochée o Le Minervois occupe les premières collines qui ďŽƌĚĞŶƚ ůĂƉůĂŝŶĞĚĞĂƌĐĂƐƐŽŶŶĞĞƚƐ͛ĂĚŽƐƐĞĂƵ piémont de la Montagne Noire. Le relief est doucement vallonné et laisse apparaître des o ǀĂůůĠĞƐ ƉůƵƐ ŵĂƌƋƵĠĞƐ ĞŶ ŐĂŐŶĂŶƚ ĚĞ ů͛ĂůƚŝƚƵĚĞ͘ Depuis ce secteur intermédiaire entre la plaine et la o Elles sont orientées Nord/Sud. Les coteaux du Minervois constituent les premiers DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ͕ ůĞƐ ǀƵĞƐ ĐŽŵŵĞŶĐĞŶƚ ă Ɛ͛ŽƵǀƌŝƌ ĞŶ plans au Sud-est de la Montagne Noire. La diversité ĚŝƌĞĐƚŝŽŶĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ĞƉƵŝƐĐĞƌƚĂŝŶƐ o Paysage principalement dessiné par des parcelles des parcelles, des cultures, des couleurs, de la monuments isolés, les vues sont possibles. de vignes entretenues (AOC Vins du Minervois). ǀĠŐĠƚĂƚŝŽŶ Ğƚ ĚĞ ů͛ŚĂďŝƚĂƚ ƉĞƌŵĞƚ ă ĐĞƚ ĞŶƐĞŵďůĞ o dĞƌƌĞ ŵĂƌƋƵĠĞ ƉĂƌ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ Ğƚ ůĞƐ ĐŝǀŝůŝƐĂƚŝŽŶƐ Ce sont pourtant principalement les silhouettes de paysager de se distinguer du fond de la végétation humaines : nombreux menhirs et dolmens, village qui présentent des sensibilités (faibles). Biens sombre en arrière-plan. Les grandes vallées ǀĞƐƚŝŐĞƐĚ͛ŽƉƉŝĚƵŵ͕ĂŶĐŝĞŶŶĞƐǀŽŝĞƐƌŽŵĂŝŶĞƐet o ůŝƐŝďůĞƐĚĂŶƐů͛ĞƐƉĂĐĞǀŝƚŝĐŽůĞ͕ĞůůĞƐƐĞĚĠƚĂĐŚĞŶƚƐƵƌůĞ orientées Nord/Sud ouvrent des vues cadrées 22 Monuments plus récemment les capitelles et moulins à vent. Historiques et fond de la Montagne Noire. Les parcs éolien existants, depuis le Minervois vers la Montagne Noire. principalement composés selon une direction o Rassemble richesses patrimoniales (églises et 5 sites o La relation visuelle entre les deux unités est forte Nord/Sud, sont plus prégnants ici car vus de coté abbayes romanes, villages médiévaux et sites ĐĂƌ ůĞ ƌĞůŝĞĨ Ɛ͛ĂďŽƌĚĞ ĂůŽƌƐ ĚĞ ĨƌŽŶƚ ƉĂƌ ůĞƐ ǀŽŝĞƐ ĚĞ (emprise visuelle plus grande que depuis la plaine de fortifiés) et qualités paysagères (vergers de circulation qui suivent les vallées. >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ Carcassonne). Les sensibilités restent cependant ĨƌƵŝƚŝĞƌƐ͕Ě͛ŽůŝǀŝĞƌƐ͕ďŽƐƋƵĞƚƐĚĞƉŝŶƐĞƚĚĞĐŚġŶĞƐ rapprochée entre souvent en intervisibilité avec les ůŝŵŝƚĠĞƐƉĂƌůĂĚŝƐƚĂŶĐĞăů͛ĂŝƌĞĚ͚ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ ǀĞƌƚƐ͕͙Ϳ͘ éléments remarquables du piémont : silhouette des o Au débouché dans la plaine, les vallées étroites et villages, failles et rochers. escarpées constituent des supports à un réseau Sensibilité modérée de bourgs et de hameaux installés au pied de la montagne. Orientés vers la plaine, ces villages situés sur les premières hauteurs constituent les portes de la Montagne Noire.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [37]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-6-c. Unité N° 3 ʹ ůĂǀĂůůĠĞĚƵdŚŽƌĠĞƚůĞƌĞďŽƌĚĚƵƉůĂƚĞĂƵĚ͛ŶŐůğƐ

Perceptions depuis ů͛ƵŶŝƚĠǀĞƌƐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ Description générale Patrimonialité Sensibilités rapprochée o Cette unité paysagère est un sillon orienté Est/Ouest formant la limite Nord de la zone étudiée. Encadrée de deux versants dissymétriques, elle marque l'articulation entre le plateau d'Anglès au Nord et la Montagne Noire au Sud. o Sur l'imposant versant de la Montagne Noire, la o ĞƚƚĞǀĂůůĠĞĞƐƚďĞĂƵĐŽƵƉŵŽŝŶƐƉĞƵƉůĠĞƋƵĞůĂǀĂůůĠĞĚĞů͛ƵĚĞ͕ĐĞ forêt omniprésente sur la pente abrupte crée o ƋƵŝ Ŷ͛Ă ƉĂƐ ĞŵƉġĐŚĠ ůĞƐ ƐŝƚĞƐ ŝŶĚƵƐƚƌŝĞůƐ Ğƚ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂƵdž ĚĞ Ɛ͛LJ une barrière visuelle forte. ĞƉƵŝƐůĞĐƈƵƌĚĞůĂ ĞƚĞƐƉĂĐĞĐŽŶĨŝŶĠŶ͛ĞŶƚƌĞƚŝĞŶƚƋƵĞƉĞƵĚĞ ème relation visuelle avec les autres unités développer dès le XIX siècle (usines de délainage et de vallée et le versant Nord, aƵĐƵŶĞǀƵĞŶĞƐ͛ŽƵǀƌĞ paysagères. Le fond de vallée et le versant transformation textile essentiellement). Ces derniers étendent ĞŶĚŝƌĞĐƚŝŽŶĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ Sud de la vallée ne sont pas sensibles vis- ů͛ĂŐŐůŽŵĠƌĂƚŝŽŶĚĞDĂnjĂŵĞƚůĞůŽŶŐĚĞůĂǀĂůůĠĞ͘>ĂEϭϭϮĞŵƉƌƵŶƚĞ o Par contre, depuis le versant opposé aux pentes o 10 à-ǀŝƐ Ě͛ƵŶ ƉƌŽũĞƚ ĠŽůŝĞŶ ƐĞ ĚĠǀĞůŽƉƉĂŶƚ ce couloir de communication et égrène un chapelet de gros bourgs. peu affirmées et au paysage plus ouvert, le recul Monuments ƐƵƌ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƌĂƉprochée. ͛ĞƐƚ ĚĂŶƐ o favorise les perceptions sur la silhouette >͛ĂŐƌŝĐƵůƚƵƌĞŽĐĐƵƉĞƐƵƌƚŽƵƚůĞĨŽŶĚĚĞǀĂůůĠĞƐŽƵƐĨŽƌŵĞĚĞƉĞƚŝƚĞƐ Historiques ces portions de la vallée que sont situés la parcelles dans un paysage semi-bocager, la vallée prend un aspect massive de la montagne Noire͘ >͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ o 3 Sites plupart des éléments patrimoniaux pas située sur la ligne de crête, mais en ƉůƵƐƌƵƌĂůĂƵĨŝůĚĞůĂƉƌŽŐƌĞƐƐŝŽŶǀĞƌƐů͛ĂŵŽŶƚ͕ĂƉƌğƐůĞƐĚĞƌŶŝğƌĞƐ Ŷ͛ĞƐƚ protégés. ƚƌĂĐĞƐ ĚĞ njŽŶĞƐ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂůĞƐ Ğƚ ŝŶĚƵƐƚƌŝĞůůĞƐ͘ >ĞƐ njŽŶĞƐ Ě͛ŚĂďŝƚĂƚ contrebas sur un niveau intermédiaire du sont principalement situées en fond de vallée et sur le piémont versant audois de la Montagne Noire (350m

expŽƐĠ ĂƵ ^ƵĚ͘ >Ă ĐŽƵǀĞƌƚƵƌĞ ĨŽƌĞƐƚŝğƌĞ ĚƵ ƉůĂƚĞĂƵ Ě͛ŶŐůğƐ ƐĞ environ sous les sommets). /ůŶ͛LJĂƉĂƐĚĞƌŝƐƋƵĞ Sensibilité nulle ĚŝƐƐŝƉĞăů͛ĂƉƉƌŽĐŚĠĞĚĞůĂǀĂůůĠĞĚƵdŚŽƌĠ͘ Ě͛ĠŵĞƌŐĞŶĐĞĚĞƉĂůĞƋƵŝƐĞƌĂŝƚƐŝƚƵĠĞƐƵƌů͛ĂŝƌĞ o hŶĨŽƌƚĐŽŶƚƌĂƐƚĞƐ͛ŽĨĨƌĞĂƵƌĞŐĂƌĚĚĞƉƵŝƐůĂƉůĂŝŶĞ͛͘ƵŶĞƉĂƌƚ͕ĚĞƐ Ě͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ ĐŽƚĞĂƵdžĞdžƉŽƐĠƐĂƵ^ƵĚĞƚƉĞƵĠůĞǀĠƐ;ƌĞďŽƌĚĚƵƉůĂƚĞĂƵĚ͛ŶŐůğƐͿ͕ ĚĞ ů͛ĂƵƚƌĞ͕ ůĂ Montagne Noire, très boisée, qui impose sa forte silhouette sombre en premier plan.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [38]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-6-d. Unité N° 4 ʹ Le Cabardès

WĞƌĐĞƉƚŝŽŶƐĚĞƉƵŝƐů͛ƵŶŝƚĠǀĞƌƐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ Description générale Patrimonialité Sensibilités rapprochée o La végétation spontanée y est généralement clairsemée sous la forme de bosquets. Les haies sont quasiment absentes, ce qui occasionne de grandes ouvertures visuelles en direction de Carcassonne et o >Ğ ƉĂLJƐĂŐĞ ĚƵ ĂďĂƌĚğƐ Ɛ͛ĠƚĞŶĚ ƐƵƌ ůĞ ƉŝĠŵŽŶƚ ĚĞ ƐĂ ƉůĂŝŶĞĚ͛ƵŶĐƀƚĠ͕ Ğƚ ǀĞƌƐ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ Sud-ĞƐƚ ĚĞ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ ;ă ů͛KƵĞƐƚ ĚƵ ĚĞ ů͛ĂƵƚƌĞ. Les villages étagés sur les coteaux o Depuis cette unité paysagère, la silhouette de la DŝŶĞƌǀŽŝƐͿ͘ ͛ĞƐƚ ƵŶ ƉĂLJƐĂŐĞ ƌĞůĂƚŝǀĞŵĞŶƚ ƐĞĐ ĂƵ ensoleillés et la végétation qui entoure les fermes relief de plateaux et de collines aplanies et Montagne Noire apparait toute écrasée, elle perd isolées se détachent nettement sur ce paysage de son ampleur et est bien moins mise en scène à ĂůůŽŶŐĠĞƐ ĚŽŶƚ ů͛ĂůƚŝƚƵĚĞ ǀĂƌŝĞ ĚĞ ϮϱϬ ă ϰϴϬ ŵ͘ marqué par ů͛ŚŽƌŝnjŽŶƚĂůĞ͘ u Bâtiments et ƚĞƌƌĂƐƐĞƐ ĚĞ ĐƵůƚƵƌĞ ă ů͛ĂďĂŶĚŽŶ ƋƵŝ o 3 Monuments ĐĂƵƐĞĚĞƐǀĂůůĠĞƐƋƵŝĞŶĨĞƌŵĞŶƚů͛ĂĐĐğƐ͘>ĞƉĞ o ƚĠŵŽŝŐŶĞŶƚ Ě͛ĂĐƚŝǀŝƚĠƐ ƉĂƐƐĠĞƐ͘ >ĞƐ ŵŝŶĞƐ Ě͛Žƌ ĚĞ Comme le Minervois, le Cabardès constitue un Historiques ĚĞ ƉĂƚƌŝŵŽŝŶĞ ƉƌŽƚĠŐĠ ƋƵ͛ĞůůĞ ĂĐĐƵĞŝůůĞ ƉĞƌŵĞƚ ƉƌĞŵŝĞƌ ƉůĂŶ ĚĞ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ͘ >͛ŽƌŝĞŶƚĂƚŝŽŶ ƵŶĞǀƵĞĞŶĚŝƌĞĐƚŝŽŶĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͕ŵĂŝƐĚĂŶƐ Salsigne en témoignent. o 1 Site des vallées (Nord-ouest/Sud-est) ne privilégie des conditions de vues lointaines et partielles. o Les villages sont très souvent installés à flanc de cependant pas les axes de vue directes sur celle-ci ; il coteau, utilisant ainsi les pentes et la proximité des ĞƐƚ ĚŝĨĨŝĐŝůĞ Ě͛ĂďŽƌĚĞƌ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ de front ruisseaux pour en exploiter la ressource et la force Ğƚ Ě͛ĂǀŽŝƌ ĚĞƐ ǀƵĞƐ ĚĠŐĂŐĠĞƐ. Les étroits plateaux Faible sensibilité motrice. Le plan incliné du Cabardès s'ouvre sur calcaires du Cabardès éloignent donc visuellement les horizons montagneux des Pyrénées au Sud. ůĞƐ ƉĂLJƐĂŐĞƐ ĚĞ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ͘  ů͛ĂƌƌŝğƌĞ-plan, ů͛ŚŽƌŝnjŽŶĚĞůĂDŽŶƚĂŐŶĞĨŽƌŵĞƵŶĞůŽŶŐƵĞĐƌŽƵƉĞ régulière peu élevée où les repères (pic de Nore, ƉĂƌĐƐĠŽůŝĞŶƐ͙ͿƐĞƉĞƌĚĞŶƚ͘

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [39]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-6-e. Unité N° 5 ʹ la Montagne Noire

WĞƌĐĞƉƚŝŽŶƐĚĞƉƵŝƐů͛ƵŶŝƚĠǀĞƌƐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ Description générale Patrimonialité Sensibilités rapprochée o Le nom vient de sa silhouette sombre visible à très grande distance. o ĞƉƵŝƐ ů͛ƵŶŝƚĠ ƉĂLJƐĂŐğƌĞ͕ ůĞ cloisonnement visuel Ce relief culmine à 1211 mètres au Pic de Nore. La Montagne Noire par le relief et les boisements limitent les vues en est une barrière naturelle. Elle constitue un horizon massif et sa ĚŝƌĞĐƚŝŽŶĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ traversée est limitée en quelques rares points (D118, D112 et D203). o La forêt épaisse bloque les regards. Le sentiment La Montagne Noire présente deux visages : d'enfermement peut être fort. Les vallons qui constituent des axes de pénétration vers l'intérieur 1- Sur les pentes abruptes situées au Nord de la ligne de crêtes, du massif présente un caractère fermé. Ce couvert les sous-bois sont humides et sombres. Ils ne sont végétal continu estompe la topographie accidentée o La forte couverture végétale et la pratiquement pas habités. La vallée du Thoré étant étroite et du massif. Les clairières constituent alors de découpe des reliefs complexifient ne proposant que peu de recul, la Montagne Noire y constitue véritables respirations. ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ĚƵ ƉĂLJƐĂŐĞ ă ů͛ŝŶƚĠƌŝĞƵƌ de la Montagne Noire. La portion alors une barrière visuelle. o Sur les sommets, les formes s'adoucissent. Des 2- Sur le versant audois, la retombée se fait de manière douce et croupes aux formes molles favorisent les vues o 19 Monuments ĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĠůŽŝŐŶĠĞ ƐŝƚƵĠĞ dans cette unité paysagère ne lente͘ĞǀĞƌƐĂŶƚďĠŶĠĨŝĐŝĞĚ͛ƵŶĐůŝŵĂƚĞƚĚ͛ƵŶĞƚŽƉŽŐƌĂƉŚŝĞ lointaines. Sur ces reliefs presque aplanis, les Historiques permet pas de vue en direction de plus fĂǀŽƌĂďůĞƐĞƚů͛ŽĐĐƵƉĂƚŝŽŶŚƵŵĂŝŶĞĞƐƚƉůƵƐƉƌĠƐĞŶƚĞ͘>ĞƐ forêts, les landes et les prairies d'altitude o 9 Sites Les vues villages sont implantés sur des promontoires ou dans les composent des ambiances rudes qui imprègnent ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ y sont cloisonnées à chaque vallée. ǀĂůůŽŶƐ͕ăƉƌŽdžŝŵŝƚĠĚĞƐƌŝǀŝğƌĞƐ͘>͛ĂƉƉƌŽĐŚĞĚĞůĂDŽŶƚĂŐŶĞ les paysages. Noire se fait plus facilement, en suivant le cours des ruisseaux. o De nombreux endroits de ce versant permettent

o L'apparente homogénéité forestière de cette barrière visuelle cache d'observer de beaux panoramas de la chaîne Faible sensibilité une grande diversité. Alternant avec les forêts, on trouve sur les Pyrénéenne (Pradelles-Cabardès, Cuxac-Cabardès). «hauts plateaux», au-delà de 600m, des espaces ouverts issus des o Le Pic de Nore (1211m) constitue le point importants défrichements forestiers qui ont eu lieu au XIXème culminant de la Montagne Noire. Si le site en lui- siècle. Sur ces collines et petites cuvettes dépressionnaires sont même est peu attrayant (pylône, parking), le érigés des villages et fermes isolées entourés de grandes parcelles ƉĂŶŽƌĂŵĂ Ɛ͛ŽƵǀƌĞ ă ϯϲϬΣ Ğƚ ů͛ĂŶƚĞŶŶĞ ƋƵŝ ůĞ ĂŐƌŝĐŽůĞƐĞƚĚĞƉąƚƵƌĞƐ͛͘ĞƐƚƐƵƌƵŶĞnjŽŶĞĚĞĐĞƚƚĞŶĂƚƵƌĞƋƵĞƐĞ surplombe constitue un important repère dans le ƐŝƚƵĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ territoire.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [40]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Figure RNT 13 : ^LJŶƚŚğƐĞĚĞƐƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐƉĂLJƐĂŐğƌĞƐĞƚƉĂƚƌŝŵŽŶŝĂůĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĠůŽŝŐŶĠĞ Les figures ci-contre et en page suivante font la synthèse des sensibilités paysagères et patrimoniales aƵdž ĠĐŚĞůůĞƐ ĚĞƐ ĂŝƌĞƐ Ě͛ĠƚƵĚĞ éloignée et intermédiaire pour conclure sur des préconisations paysagères.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [41]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Figure RNT 14: Synthèse des sensibilités paysagères et patrimoniales de ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞintermédiaire

Parc éolien du Haut- Cabardès

Figure RNT 15 : Préconisations paysagères

SENSIBILITÉ SENSIBILITÉ Secteur favorable, à proximité du parc Moindre éolien existant Sensibilité faible, secteur plus éloigné Faible du parc éolien existant Sensibilité modérée, secteur exposé Modéré(e) vis-à-vis du patrimoine

Secteur et

Parc éolien du

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [42]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

C-7. SYNTHESE DES SENSIBILITES ENVIRONNEMENTALES

La carte en page suivante͕ƌĠĂůŝƐĠĞăů͛ĠĐŚĞůůĞĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ, est la synthèse des sensibilités du site, analysées au cours de cet état initial. Elle a pour objectif premier de visualiser, en une seule carte et de manière synƚŚĠƚŝƋƵĞ͕ ůĞƐƐĞĐƚĞƵƌƐůĞƐƉůƵƐĨĂǀŽƌĂďůĞƐăů͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐ;ƐĞĐƚĞƵƌƐĨĂǀŽƌĂďůĞƐũƵƐƋƵ͛ă sensibilité faible) ou ceux qui nécessitent une réflexion quant à ces implantations (sensibilité modérée à forte : évitement, mesures de réduction). Les ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƐƌĠĚŚŝďŝƚŽŝƌĞƐƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚĞŶĨŝŶĚĞǀŝƐƵĂůŝƐĞƌůĞƐƐĞĐƚĞƵƌƐŽƶů͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞƐĞƐƚƉƌŽƐĐƌŝƚĞƌĠŐůĞŵĞŶƚĂirement.

ĞŵĂŶŝğƌĞƐLJŶƚŚĠƚŝƋƵĞ͕ůĞƐƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠƐĚĞǀĂƌŝĂŶƚĞƐƐĞƌŽŶƚăƉƌŝŽƌŝƉĞƵŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ͕ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞĠƚĂŶƚĨortement contrainte par plusieurs aspects environnementaux. La hiérarchisation des thèmes à prendre en compte prioritairement dans la conception du projet, en fonction des niveaux de sensibilités définis dans cet état initial sont : Le milieu naturel et ƚŽƵƚƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚůĞƐnjŽŶĞƐĚĞĨŽƌƚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƉŽƵƌů͛ĂǀŝĨĂƵŶĞ͕ůĞƐĐŚŝƌŽƉƚğƌĞƐ et le respect de la fonctionnalité des milieux de forte patrimonialité, participant en « pas japonais » (habitats naturels discontinus, souvent de petite superficie) à des continuités écologiques de priorité nationale, >ĞƐƉĞƌĐĞƉƚŝŽŶƐĚĞƉƵŝƐůĂ,ĂƵƚĞǀĂůůĠĞĚĞů͛ƌŶĞƚƚĞĞƚĚĞůĂǀĂůůĠĞĚƵZŝĞƵƚŽƌĚ(riverains et patrimoine), La recherche de cohérence paysagère depuis les lieux majeurs du tourisme local et sensibles (Carcassonne, châteaux de Lastours et Pic de Nore).

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [43]

Synthèse des sensibilités de l'état initial ³ Aire d'étude rapprochée !> Eolienne du Haut-Cabardès La sensibilité Rédhibitoire Forte Forte périodiquement (août septembre) Modérée Modérée Faible !> Parcelle forestière communale sous contrat avec le fond Forestier National !>

!>

!> !>

!> !> !> !> !> !>

!> !>

!>

Source : Corieaulys

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

Synthèse des sensibilités de l'état initial

CARTE N° 02587D2856-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

PHASE DE PRISE DE CONNAISSANCE

DU TERRITOIRE ETAT INITIAL : D. JUSTIFICATION TECHNIQUE ET ENVIRONNEMENTALE DU PROJET

Le schéma ci-contre illustre la dĠŵĂƌĐŚĞĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ Ğƚ ĚŽŶĐ ůĂ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŽŵƉƚĞ ĚĞ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ĚĂŶƐ ů͛ĠůĂďŽƌĂƚŝŽŶĚƵƉƌŽũĞƚ͘ ůůĞ Ɛ͛ĂƉƉƵŝĞ ƐƵƌ ůĂ ĚĠŵĂƌĐŚĞ Z : Eviter, Réduire, Compenser conformément à la doctrine ministérielle de mars 2012. Nous avons vu précédemment les cŽŶĐůƵƐŝŽŶƐĚĞů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů

et les préconisations qui en découlaient. PHASE DE CONCEPTION DU Cette partie vise donc à montrer comment, en fonction de ces résultats, EOLE-Z^ Ă ĨĂŝƚ ĠǀŽůƵĞƌ ƐŽŶ ƉƌŽũĞƚ ƉŽƵƌ ƋƵ͛ŝů

respecte les sensibilités recensées. PROJET W,^͛E>z^d͛KWd/D/^d/KEh PROJET DE IMPACT MOINDRE ENVIRONNEMENTAL ENVIRONNEMENTAL

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [45]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

D-1-a. Le choix de la variante retenue >͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĞƚĞŶƵĞcorrespond à la zone de développement éolien (ZDE 3) initiée par les Communautés de Communes du Haut-Cabardès, Haut-DŝŶĞƌǀŽŝƐĞƚWŝĠŵŽŶƚĚ͛ůĂƌŝĐ.

Trois variantes ont été étudiées, affinées de manière itérative entre les différents intervenants pour aboutir à un consensus général sur la variante de moindre impact environnemental qui permet de respecter : ĚĞƐ ĐƌŝƚğƌĞƐ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐ Ě͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶ Ğƚ ĚĞ ƉĠƌĞŶŶŝƚĠ économique du projet, le milieu naturel et tout particulièrement les zones de forte sensibilité ƉŽƵƌů͛ĂǀŝĨĂƵŶĞ͕ ůĂ ƉƌĠĐŽŶŝƐĂƚŝŽŶ ƉĂLJƐĂŐğƌĞ ƋƵŝ ǀŝƐĞ ă ĠǀŝƚĞƌ ů͛ĞdžƚƌĠŵŝƚĠ KƵĞƐƚĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͘

Tableau RNT 2 : Tableau de synthèse ĚĞů͛ĂŶĂůLJƐĞdes variantes compte tenu de l͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƐŝƚĞĞƚĚƵƉĂLJƐĂŐĞ

Figure RNT 16 : Photomontage du parc éolien de la Braquette depuis les Jouys

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [46]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

D-1-b. Concertation et information des populations riveraines Les grandes étapes du projet éolien de La Braquette Mars 2012 >ĂŶĐĞŵĞŶƚĚĞů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞƉĂLJƐĂŐğƌĞ;ŽƌŝĞĂƵůLJƐͿ Lancement des expertises naturalistes (volet flore/habitats des Energies Association des trois Communautés de Communes pour ĂŶƐ ůĞ ĐĂĚƌĞ ĚĞ ů͛ĠůĂďŽƌĂƚŝŽŶ ĚƵ ^ĐŚĠŵĂ Début 2009 Avril 2012 naturels par ENTOMA et volets chiroptères/faune terrestre Renouvelables des Communautés de Communes du Haut- mettre en place un Schéma Energies Renouvelables et aquatique par EXEN) Juin 2009 Cabardès, Haut-DŝŶĞƌǀŽŝƐ Ğƚ WŝĠŵŽŶƚ Ě͛ůĂƌŝĐ͕ ƵŶĞ ƉĂƌƚ ZĠƵŶŝŽŶĚĞůĂŶĐĞŵĞŶƚĚĞů͛ĠƚƵĚĞ ZĞƚƌĂŝƚĚƵĚŽƐƐŝĞƌĞŶĐŽƵƌƐĚ͛ŝŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶƉŽƵƌ :ŽƵƌŶĠĞƐĚ͛ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶĞƚĚĞĐŽŶĐĞƌƚĂƚŝŽŶĚƵƉƵďůŝĐ : Juin 2012 importante a été accordée à la concertation. Celle- Oct. - Nov. modifications Đŝ Ɛ͛ĞƐƚ présentation des zonages sur les trois CC (Haut-Cabardès, ĠƉƀƚĚ͛ƵŶĞĠĐůĂƌĂƚŝŽŶWƌĠĂůĂďůĞƉŽƵƌůĞŵŽŶƚĂŐĞĚ͛ƵŶ déroulée tout au long de la démarche de mise en place et a 2009 Août 2012 Haut-DŝŶĞƌǀŽŝƐĞƚWŝĠŵŽŶƚĚ͛ůĂƌŝĐͿ mât de mesures concerné différents niveaux : Décembre Validation des périmètres ZDE et des seuils de puissance Octobre Reprise du dossier ZDE par la CC du Haut-Cabardès et la CC une concertation avec les élus du territoire : via la mise 2009 2012 Haut-Minervois ϭĞƌƐĐŽŶƚĂĐƚƐĂǀĞĐů͛KE&;ƉĂƐĂƉƉŽƐĠăƵŶƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶĞŶ Mars 2010 Nov. - Déc. IŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶŵąƚĚĞŵĞƐƵƌĞƐ;ϴϬŵͿĞƚƌĠĂůŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶĞ ĞŶ ƉůĂĐĞ Ě͛ƵŶ ŽŵŝƚĠ ĚĞ WŝůŽƚĂŐĞ ĂƵƋƵĞů ƵŶ ŽƵ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ forêt) représentants de chaque Communautés de Communes (élus 2012 campagne de mesures acoustiques (pendant 4 semaines) 1ers contacts avec les élus de Pradelles-Cabardès et de Décembre Rendu des états initiaux des expertises naturalistes et de et services techniques) participaient et de nombreuses Avril 2010 Labastide- ƐƉĂƌďĂŝƌĞŶƋƵĞƉŽƵƌĞŶǀŝƐĂŐĞƌů͛ĞdžƚĞŶƐŝŽŶĚƵ 2012 ů͛ĠƚƵĚĞƉĂLJƐĂŐğƌĞ réunions de travail, à chaque étape clé de la démarche ; parc éolien existant Réunion de travail entre les prestataires et EOLE-RES pour Présentation au Conseil Municipal (CM) de Labastide- une concertatioŶĂǀĞĐůĞƐƐĞƌǀŝĐĞƐĚĞů͛ƚĂƚ: de la même définir une implantation de moindre impact Mai 2010 Esparbairenque, en présence de Mr BELS, Président de la CC Février 2013 Réunions avec les élus de Pradelles et Labastide : ĨĂĕŽŶ ƋƵ͛ĂǀĞĐ ůĞƐ ĠůƵƐ ƉƵŝƐƋƵĞ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƐĞƌǀŝĐĞƐ ĚĞ ů͛ƚĂƚ du Haut-Cabardès er ƉƌĠƐĞŶƚĂƚŝŽŶĚĞů͛ĂǀĂŶĐĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚ;ǀĂƌŝĂŶƚĞƐĞƚ ĠƚĂŝĞŶƚŵĞŵďƌĞƐĚƵŽŵŝƚĠĚĞWŝůŽƚĂŐĞ;Z>͕dD͙Ϳ͖ Dépôt du 1 dossier de demande de ZDE (antérieur à la loi implantation finale envisagées) Grenelle 2) Juin 2010 Visite du site avec la DDTM et présentation du projet final une information et une concertation auprès de la Présentation au Conseil Municipal (CM) de Pradelles- Mars 2013 ĂƵdžƐĞƌǀŝĐĞƐĚĞů͛ƚĂƚĂƵWƀůĞEZĚĞů͛ƵĚĞ;dD͕Z>͕ population ͗ ĂĨŝŶ Ě͛ĂƐƐŽĐŝĞƌ ƉůĞŝŶĞŵĞŶƚ ůĂ ƉŽƉƵůation à la Cabardès >WK͕h͕Zd͙Ϳ ŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞĐĞƐĐŚĠŵĂ͕ŝůLJĞƵƚĚĞŶŽŵďƌĞƵdžĂƌƚŝĐůĞƐ Novembre sŝƐŝƚĞĚĞƐŝƚĞĂǀĞĐů͛KE&;ƉƌŝƐĞĞŶĐŽŵƉƚĞĚĞů͛ĞŶũĞƵĂŝŐůĞ Réunion avec le service forêt de la DDTM pour préparer le Avril 2013 dans la presse locale, sur les sites web des collectivités 2010 royal) dossier de demande de défrichement Décembre Reprise du dossier ZDE suite aux évolutions réglementaires territoriales ainsi que trois journées de concertation publique >ĂŶĐĞŵĞŶƚĚĞů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞƐƉĠĐŝĨŝƋƵĞĚĠĨƌŝĐŚĞŵĞŶƚ (par 2010 (loi Grenelle 2) Mai 2013 ĂǀĞĐ ĚĞƐ ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶƐ͕ ůĂ ŵŝƐĞ ĞŶ ƉůĂĐĞ Ě͛ƵŶ ƌĞŐŝƐƚƌĞ Ğƚ ĚĞƐ ů͛KE&Ϳ Délibération du CM de Pradelles-Cabardès autorisant la Réunions avec les élus de la CC du haut-Cabardès et de réunions publiques en soirée. société EOLE-RES à réaliser toutes les études de faisabilité et Février 2011 Labastide pour avancer sur la finalisation du dossier Mr le maire à signer une Promesse de Bail Emphytéotique ZsĂǀĞĐů͛/ŶƐƉĞĐƚĞƵƌ/WĚĞů͛ƵĚĞ;Dƌ>/EͿƉŽƵƌ (PBE) avec EOLE-RES présenter le projet de La Braquette et préparer la demande Dépôt dossier ZDE complété (suite publication loi Grenelle Juin 2013 Juillet2011 Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ĞdžƉůŽŝƚĞƌ;/WͿ 2) WŽŝŶƚƉƌŽũĞƚĂǀĞĐů͛KE&͕ĨŝŶĂůŝƐĂƚŝŽŶĚĞů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞ Délibération du CM de Labastide-Esparbairenque autorisant défrichement et validation du reboisement compensateur la société EOLE-RES à réaliser toutes les études de faisabilité Août2011 (en forêt communale) et à déposer toutes les déclarations et autorisations Eté 2013 Finalisation des pièces du dossier nécessaires en vue du projet de parc éolien Septembre Dépôt de la demande de défrichement Décembre Lancement des expertises naturalistes (volet avifaune par 2013 2011 EXEN) Octobre Dépôt des demandes de permis de construire et 2013 Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ĞdžƉůŽŝƚĞƌ Tableau RNT 3 : Les étapes clés du projet éolien de la Braquette

Figure RNT 17 ͗ŽŶĐĞƌƚĂƚŝŽŶƐƵƌů͛ĠŽůŝĞŶ

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [47]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

E. INSERTION ENVIRONNEMENTALE DU PROJET : IMPACTS ET MESURES ASSOCIEES

>Ă ĚĠŵĂƌĐŚĞ ƐƵŝǀŝĞ ĚĂŶƐ ů͛ĠƚƵĚĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ ƉŽƵƌ ĂŶĂůLJƐĞƌ ůĞƐ ŝŵƉĂĐƚƐ ĚƵ ƉƌŽũĞƚ ũƵƐƚŝĨŝĠ Ğƚ ůĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ ă ŵĞƚƚƌĞ ĞŶ ƈƵǀƌĞ ƉŽƵƌ éviter, réduire, compenser ou accompagner le projet est matérialisée ci-dessous. >͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂůĞƚůĂƉŚĂƐĞĚĞĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĠƚĂŶƚĂĐŚĞǀĠƐ͕ůĞĐŚĂƉŝƚƌĞƐƵŝǀĂŶƚƐ͛ĂƉƉůŝƋƵĞăĨŽƵƌŶŝƌůĞƐƌĠƐƵůƚĂƚƐĚĞů͛ĂŶĂůLJƐĞĚĞƐŝŵƉĂĐƚƐ;ƐĞůŽŶŐƌŝůůĞĚ͛ĂŶĂlyse ci-dessous), ƌĠƐƵůƚĂŶƚĞĚĞŶŝǀĞĂƵĚ͛ĞĨĨĞƚĂƚƚĞŶĚƵƐƵƌůĞŶŝǀĞĂƵĚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƌĞƚĞŶƵăů͛ŝƐƐƵĞĚĞů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů͘

>͛ĂŶĂůLJƐĞ ĚĞƐ ĞĨĨĞƚƐ est donc menée sur le projet Des ŵĞƐƵƌĞƐĚĞƌĠĚƵĐƚŝŽŶ͕Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐnement et des suivis >͛ŝŵƉĂĐƚ ƌĠƐŝĚƵĞů, c'est-à-ĚŝƌĞ ů͛ŝŵƉĂĐƚ ĂƚƚĞŶĚƵ ă ů͛ŝƐƐƵĞ ĚĞ retenu ƐƵŝƚĞăůĂŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐƉƌĠǀĞŶƚŝǀĞs et sont ƉƌŽƉŽƐĠƐ ƐƵŝƚĞ ă ů͛ĂŶĂůLJƐĞ ĚĞƐ ŝŵƉĂĐƚƐ͕ Ğƚ ĚĞƐƚŝŶĠs à ů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞůĂĚĠŵĂƌĐŚĞĚĞĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĞƚĚ͛ŽƉƚŝŵŝƐĂƚŝŽŶ ů͛ĂŶĂůLJƐĞŵƵůƚŝĐƌŝƚğƌĞ des variantes proposées : nature des optimiser le projet éolien ou à réduire voire même est enfin fourni, qui permet de justifier la comptabilité du effets attendus, impact réel prévisible et durée sur laquelle compenser ici, des impacts dont on ne peut aĨĨŝƌŵĞƌ ƋƵ͛ŝůƐ projet avec son environnement. (temporaire : souvent lié aux travaux seront faibles. Le coût des mesures proposées est également Ɛ͛ĂƉƉůŝƋƵĞ ĐĞƚ ŝŵƉĂĐƚ ĞŶ͛ĞƐƚƋƵĞůŽƌƐƋƵĞĐĞƚŝŵƉĂĐƚƌĠƐŝĚƵĞůƌĞƐƚĞĨŽƌƚăů͛ŝƐƐƵĞ et qui ont une durée limitée ou permanent : qui peut fourni conformément à la réglementation en vigueur. ĚĞ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ ƉƌŽƉŽƐĠĞƐ que sont alors ĚĠĐŽƵůĞƌ ĚĞƐ ƚƌĂǀĂƵdž ŵĂŝƐ ĚŽŶƚ ů͛ŝŵƉĂĐƚ ƐĞ ŵĂŝŶƚŝĞŶƚ proposées des mesures compensatoires qui doivent rester ƉĞŶĚĂŶƚů͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶĚƵƉĂƌĐ͕ŽƵůŝĠĂƵĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĚĞ exceptionnelles. ĐĞ ĚĞƌŶŝĞƌͿ͘ >͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ŝŵƉĂĐƚƐ Ă ĠƚĠ ĂďŽƌĚĠ ƋƵ͛ŝls soient directs (directement liés au projet), indirects (le projet ou les mesures proposées engendrent indirectement un effet), ou encore cumulés (analyse des effets que le parc éolien de la Braquette peut générer avec les autres parcs du bassin éolien de la Montagne Noire).

Tout comme pour la cotation de la sensibilité, la ƚƌĂŶƐƉŽƐŝƚŝŽŶĚƵŶŝǀĞĂƵĚ͛ĞĨĨĞƚĂŶĂůLJƐĠĚƵƉƌŽũĞƚƐƵƌƵŶĞĠĐŚĞůůĞĚĞǀĂůĞƵƌůŝĠĞăůĂƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ* ĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶƉĞƌŵĞƚƚƌĂĚĞĐŽŶĐůƵƌe sur les impacts réels du projet sur son environnement. Ainsi, ůĞŶŝǀĞĂƵĚ͛ŝŵƉĂĐƚƌĠƐŝĚƵĞůsera défini comme suit : 'ƌŝůůĞĚĞƚƌĂĚƵĐƚŝŽŶĚĞƐĞĨĨĞƚƐĞŶŶŝǀĞĂƵĚ͛ŝŵƉĂĐƚĚƵƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶĞƚĠĐŚĞůůĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĂŶƚĞ Sensibilité Favorable Nulle Faible Modérée Forte Rédhibitoire Effet (+) (0) (1) (2) (3) (4) Positif (+) ++ + + + + + Nul (0) 0 0 0 0 0 0 Faible (-1) - 0 -1 -2 -3 -4 Modéré (-2) - 0 -2 -4 -6 -8 Fort (-3) - 0 -3 -6 -9 -12

Impact Positif Non significatif Impact faible Impact modéré Impact fort

* >ĞĐŚŝĨĨƌĞĂƉƉůŝƋƵĠĚĂŶƐĐĞĐĂůĐƵůƉŽƵƌůĂƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠĞƐƚĨŽŶĐƚŝŽŶĚƵŶŝǀĞĂƵĚĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠƌĞƚĞŶƵăů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů͕ŶŽŶĚĞƐĂǀĂůĞƵƌ͘ŝŶƐŝ͕ƉŽƵƌƵŶĞƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠĚĞǀĂůĞƵƌϯ;ŶŝǀĞĂƵŵŽĚĠƌĠͿƌĞƚĞŶƵăů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů͕ůĂǀĂůĞƵƌϮƐĞƌĂĂƉƉůŝƋƵée ici

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [48]

Le projet et la synthèse des sensibilités de l'état initial ³ Aire d'étude rapprochée !> Eolienne du Haut-Cabardès Aménagement !> Eolienne de la Braquette Route départementale (RD1009) Accès existant Accès à créer " Structuredelivraison

!> Tranchée câble HTA La sensibilité !> Rédhibitoire Fort !> Forte périodiquement (août septembre) !> !> Modérée Modérée !> !> 6 Faible !> !> 5 !> Parcelle forestière communale sous !> contrat avec le fond Forestier National 4 !> !> "!> 3 2 "!> !> 1 !> !> !> !>

Source : Corieaulys

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE Le projet et la synthèse des sensibilités de l'état initial

CARTE N° 02587D2883-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

E-1. EFFETS DU PROJET SUR LE MILIEU PHYSIQUE

Chapitre V-C - LES IMPACTS DU PROJET SUR LE Pour en MILIEU PHYSIQUE en page 255 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞ savoir + Ě͛ŝŵƉĂĐƚ

Le tableau en pages suivantes permet de constater ƋƵ͛ĂƵĐƵŶ Figure RNT 18 : Schéma du cycle de vie impact dommageable du projet Ŷ͛ĞƐƚ attendu du projet

éolien de la Braquette sur le milieu physique. En effet, les mesures préventives ont été mises ĞŶƈƵǀƌĞƉĂƌ le porteur de projet dans le respect de la réglementation ICPE. La limitation des emprises au sol sur un relief favorable essentiellement sur des plantations sylvicoles, prévient ou réduit fortement les incidences du parc éolien que ce soit lors des travaux de création ou de démantèlement du parc, ou lors de son exploitation. Des mesures simples sont toutefois préconisées pour limiter encore le faible impact pressenti. Le principal risque reste lié au risque incendie. Les La filière éolienne figure parmi les 4 sources de production les moins mesures préconisées par le ĠŵĞƚƚƌŝĐĞƐĚĞŐĂnjăĞĨĨĞƚĚĞƐĞƌƌĞĂƉƌğƐů͛ŚLJĚƌĂƵůŝƋƵĞ͕ůĞŶƵĐůĠĂŝƌĞĞƚ SDIS sont à ce titre mises en la filière bois-énergie. ƈƵǀƌĞ et permettent de ^͛ŝůĂƵŶŝŵƉĂĐƚĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂů͕ĐŽŵŵĞƚŽƵƚĞƐŽƵƌĐĞĚĞƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶ lutter efficacement en cas de Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ͕ĐĞůƵŝ-ci reste minime. Il « rembourse » en effet en moins départ de feu, risque Ě͛ƵŶĂŶĞƚĚĞŵŝůĞĚŝŽdžLJĚĞĚĞĐĂƌďŽŶĞ;K2) nécessaire à son cycle de toutefois jugé très faible. ǀŝĞĞƚƉƌŽĚƵŝƚĚŽŶĐƉĞŶĚĂŶƚĂƵŵŝŶŝŵƵŵϭϴ͕ϱĂŶƐĚĞů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠƐĂŶƐ émission de gaz à effet de serre. >Ğ ƉƌŽũĞƚ ƉĞƌŵĞƚ Ě͛ĠǀŝƚĞƌ ƉĂƌ ƌĂƉƉŽƌƚ ĂƵdž ƐŽƵƌĐĞƐ Ě͛ĠŶĞƌŐŝĞ conventionnelles : Environ 294 ƚŽŶŶĞƐĚ͛ŽdžLJĚĞƐĚĞƐŽƵĨƌĞ͕Ě͛ŽdžLJĚĞƐĚ͛ĂnjŽƚĞĞƚĚĞ particules fines, Environ 4,2 tonnes de métaux lourds comme le mercure, Environ 8 400 tonnes de déchets miniers et cendres,

environ 226 800 tonnes de CO2 (bilan émissions/évitement sur une durée de vie de 20 ans).

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [50]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Tableau RNT 1 : Le projet et le milieu physique, impact, mesures et estimations des coûts

ETAT INITIAL CONCEPTION DU PROJET ETAT FINAL AVEC LE PROJET

Principales mesures de ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞ Thème environnemental et Effets du projet avec la mise en place des mesures préventives Impact réduction ou ĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ niveau de sensibilité (couleur) DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ résiduel après Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐ ĞŶĨŽŶĐƚŝŽŶĚƵƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ la mise en Durée ƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵ potentiel avant la mise en du projet Nature place des Niveau ĂƉƌğƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ Coût place toute mesure (temporaire, Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ unitaire permanent) ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Aucune modification du relief général, dĞƌƌĂŝŶŶĂƚƵƌĞůĚ͛ĂƐƐŝĞƚƚĞ Temporaire Le relief Sans objet ůĠŐĞƌƐƌĞŵŽĚĞůĂŐĞăů͛ĠĐŚĞůůĞĚĞƐ Faible conservé au plus près du terrain Inclus dans le coût du projet Nul Permanent plateformes naturel

Emprises limitées en phase travaux : 5ha ƐŽŝƚϱйĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŝŶŝƚŝĂůĞнϭ͕ϯŚĂ Faible Temporaire entre le parc et le poste source (sur réseau viaire) Emprises limitées au strict minimum Emprises réduites et très limitées en phase exploitation : 1,47 ha soit 1,5 % de Très faible Permanent ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŝŶŝƚŝĂůĞ Etude géotechnique au droit de chaque éolienne + contrôles Etude géotechnique : 20 000 Φ externes Gestion des mouvements de Le sol, le sous-sol Réutilisation au maximum du Faible terre sur les emprises du projet Contrôle technique des réseau de pistes existante pour limiter le transport fondations des éoliennes ͗ϲϬϬϬΦ engendrant 63% du linéaire ne (réduction des émissions de CO nécessitant aucune emprise 2 et utilisation de carburant) Conservation des terres Mouvements de terrains de 11 800m3 Faible Temporaire végétales pour réutilisation sur (sur AER), et 13 350m3 (raccordement) site Utilisation de concassé de pierre locale pour les emprises

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [51]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Principales mesures de ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞ Thème environnemental et Effets du projet avec la mise en place des mesures préventives Impact réduction ou ĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ niveau de sensibilité (couleur) DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ résiduel après Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐ ĞŶĨŽŶĐƚŝŽŶĚƵƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ la mise en Durée ƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵ potentiel avant la mise en du projet Nature place des Niveau ĂƉƌğƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ Coût place toute mesure (temporaire, Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ unitaire permanent) ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Temporaire Kits anti- Risque de pollution mécanique et ƵĐƵŶƌĞũĞƚĚ͛ĞĂƵdžĚĞůĂǀĂŐĞŽƵ pollution : Géotextile pour bassins de Négligeable et chimique des eaux superficielles sanitaire 50 ΦͬƵŶŝƚĠ 6 ϯϬϬΦ nettoyage des goulottes des permanent Négligeable, hƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ŚƵŝůĞƐŶŽŶŵŝŶĠƌĂůĞƐ Pose de ƚŽƵƉŝĞƐďĠƚŽŶ͕͙Ϳ et biodégradables membrane conforme au Mesures permettant de Risque de pollution chimique des eaux Temporaire SDAGEs RMC /ŶƚĞƌĚŝĐƚŝŽŶĚ͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚĞ pour les 1 ϭϮϬϬΦ souterraines et notamment celles Nul et contenir les liquides présents produits phytosanitaires bassins de et Adour- destinées alimentation en eau potable permanent dans chaque éolienne et poste nettoyage Garonne et Les eaux superficielles et Les de livraison (systèmes de SAGE (en eaux souterraines rétention étanches) Modification des écoulements (0,2% de Temporaire projet) WĂƐĚĞƉƌĠůğǀĞŵĞŶƚĚ͛ĞĂƵƐƵƌůĞ Formation et sensibilisation du ůĂƐƵƌĨĂĐĞĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ Négligeable et - site personnel, procédures imperméabilisée) permanent Ě͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĞŶĐĂƐ Ě͛ŝŶĐŝĚĞŶƚƐĞƚŬŝƚƐĂŶƚŝ- DŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐ permettant de ne pas intervenir pollution disponibles lors du Potentiellement Non chiffrée ici car sous maîtrise Raccordement ͗ƚƌĂǀĞƌƐĠĞĚĞĐŽƵƌƐĚ͛ĞĂu Temporaire ĚĂŶƐůĞůŝƚĚĞƐĐŽƵƌƐĚ͛ĞĂƵ Nul ĐŚĂŶƚŝĞƌĞƚĚĞů͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ fort Ě͛ŽƵǀƌĂŐĞZ& (encorbellement, fonçage souterrain)

Balisage risque (chiffré dans le Climat local Respect de la réglementation Risque de chute de glace (indirect) Non significatif Permanent - Non significatif chapitre risque incendie)

Par rapport aux énergies fossiles,

226 800 tonnes de CO2 évitées sur 20 ans de production en tenant compte du nombre maximal des mois de production Positif compensant les émissions de CO2 ŚŽŝdžĚ͛ƵŶĞĠŽůŝĞŶŶĞĂĚĂƉƚĠĞ résultantes de sa fabrication, sa à au régime de vent local construction, son exploitation, son Choix à prestation équivalente démantèlement et son élimination. ůŝŵĂƚŽůŽŐŝĞ͕ƋƵĂůŝƚĠĚĞů͛Ăŝƌ͕ du constructeur ou prestataire utilisation rationnelle de Permanent - - - - Positif le plus proche du site ů͛ĠŶĞƌŐŝĞ Optimisation des distances de Consommation électrique maximale transport des matériaux ou du estimée de 24 MWh/ an pour une personnel production estimée à 42 000 MWh/ soit Négligeable au maximum 0,06 % de la production, ce qui reste marginal

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [52]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Principales mesures de ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞ Thème environnemental et Effets du projet avec la mise en place des mesures préventives Impact réduction ou ĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ niveau de sensibilité (couleur) DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ résiduel après Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐ ĞŶĨŽŶĐƚŝŽŶĚƵƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ la mise en Durée ƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵ potentiel avant la mise en du projet Nature place des Niveau ĂƉƌğƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ Coût place toute mesure (temporaire, Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ unitaire permanent) ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Affichage de consignes claires ŝŶƚĞƌĚŝƐĂŶƚů͛ĂĐĐğƐĂƵdžĠŽůŝĞŶŶĞƐ Inclus dans le coût du projet Respect des normes et des et locaux électrique par météo préconisations du SDIS Départ de feu (foudre ou risque menaçante Mise en ƉůĂĐĞĚ͛ƵŶĞĐŝƚĞƌŶĞă électrique) Permanent Entretien des plateformes et poteau incendie Négligeable à Citerne 15000/ débroussaillement conforme aux 1 Interdiction de stockage de faible Ě͛ĞĂƵ ϮϬϬϬϬΦ arrêtés préfectoraux n°2005-11- Risques matériel inflammable ou Foudre, feu de forêt 0359 et n°2005-11-0388 du 3 Faible naturels combustible Extincteurs ϯϲϬϬΦ Temporaire mars 2005 Information sur les Maintenance régulière et risques incendie faite auprès de Interdiction de stockage de Faible Risque de feu induit par augmentation permanent ů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐĞŶƚƌĞƉƌŝƐĞƐ matériel inflammable ou Panneau de de la fréquentation du site Tout « feu de camp » sera combustible prévention totalement proscrit 6 ϵϬΦ plein air Panneaux de prévention contre ϭϱΦͬƵŶŝƚĠ le risque incendie Etude géotechnique préalable, Risques Autres risques Mise en drapeau en cas de ZŝƐƋƵĞĚ͛ŝŶƐƚĂďŝůŝƚĠĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐ Nul Permanent - - - - Nul naturels vent supérieur à 25 m/s

ESTIMATION DU MONTANT TOTAL DES MESURES POUR LE MILIEU PHYSIQUE Entre 46 ϭϵϬĞƚϱϭϭϵϬΦ

IMPACT RESIDUEL SUR LE MILIEU PHYSIQUE FAIBLE LE PROJET EST COMPATIBLE AVEC SON ENVIRONNEMENT

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [53]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

E-2. EFFETS DU PROJET SUR LE MILIEU NATUREL

. Chapitre V-D - EFFETS DU PROJET SUR LE MILIEU

Pour en NATUREL en page 273 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ et études savoir + spécialisées (ENTOMA, EXEN) dans le volume 7 de la

ĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ĞdžƉůŽŝƚĞƌ

E-2-a. Trame verte et bleue Figure RNT 19 : Les emprises du projet (m²) et les formations végétales ƵĐƵŶ ŝŵƉĂĐƚ Ŷ͛ĞƐƚ ĂƚƚĞŶĚƵ ƐƵƌ ůĞƐ ĐŽƌƌŝĚŽƌƐ ĠĐŽůŽŐŝƋƵĞƐ identifiés dans la mesure où le projet éolien de la Braquette ŶĞ ĨƌĂŐŵĞŶƚĞ ƉĂƐ Ě͛ĞƐƉĂĐĞƐ ƌĞŵĂƌƋƵĂďůĞƐ ŽƵ Ě͛ĞƐƉĂĐĞs relais susceptibles de rompre une continuité écologique. E-2-b. Milieux naturels, flore et faune terrestre >ĞƐ ĞĨĨĞƚƐ Ě͛ƵŶ ƉƌŽũĞƚ ĠŽůŝĞŶ ƐƵƌ ůĞƐ ŚĂbitats naturels et la ĨůŽƌĞ ƐŽŶƚ ĚƵƐ ă ůĂ ĐŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ Ě͛ĞƐƉĂĐĞ ƌĠƐƵůƚĂŶƚĞ ĚĞƐ emprises du projet. Ici, aƵĐƵŶĞ ĞƐƉğĐĞ ƉƌŽƚĠŐĠĞ Ŷ͛ĞƐƚ ĐŽŶĐĞƌŶĠe par les emprises. WĂƌĂŝůůĞƵƌƐ͕ŵġŵĞƐŝůĞƐŵŝůŝĞƵdžĚĞĨŽƌƚĞƉĂƚƌŝŵŽŶŝĂůŝƚĠŶ͛ŽŶƚ pas tous pu être évités, les emprises minimes qui les concernent au regard des espaces favorables à ces milieux (0,2% des habitats thermophiles de ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ rapprochée) dans une matrice majoritairement forestière ĚĞŶƐĞ;ďŽƌĚƵƌĞƐĚĞƉŝƐƚĞƐ͕ƚĂůƵƐ͕ƉůĂƚĞĨŽƌŵĞƐ͕͙ͿĐŽŶĚƵŝƐĞŶƚ à considérer un effet non significatif sur ces formations ǀĠŐĠƚĂůĞƐ Ğƚ ůĞƐ ĞƐƉğĐĞƐ ƋƵŝ Ɛ͛LJ ĚĠǀĞůŽƉƉĞŶƚ͘ >͛ŝŵƉĂĐƚ résiduel est donc considéré non significatif. La continuité ƚŚĞƌŵŽƉŚŝůĞ ĞŶ ƉĂƐ ũĂƉŽŶĂŝƐ ĞdžŝƐƚĂŶƚĞ ƐƵƌ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ rapprochée se maintiendra. En ce qui concerne les autres milieux et tout particulièrement ůĞƐ ŵŝůŝĞƵdž ĨŽƌĞƐƚŝĞƌƐ Ě͛ŽƌŝŐŝŶĞ ĂŶƚŚƌŽƉŝƋƵĞ ŝƐƐƵƐ ĚƵ RTM (Restauration des Terrains en Montagne) et de faible ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ͕ůĞƐĞŵƉƌŝƐĞƐƌĞƐƚĞŶƚĨĂŝďůĞƐ͘>͛ŝŵƉĂĐƚƌĠƐŝĚƵĞůů͛ĞƐƚ donc tout autant. Vu les étendues concernées par ces milieux ă ů͛ĠĐŚĞůůĞ ĚĞ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ ŽŶ ƉĞƵƚ ƉĂƌ ĂŝůůĞƵƌƐ considérer que le projet restera sans impact sur la continuité forestière de montagne.

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [54]

Le projet et la synthèse des sensibilités du milieu naturel ³ Aire d'étude rapprochée !> Eolienne du Haut-Cabardès Projet !> Eolienne de la Braquette " Structuredelivraison Plateforme Surface chantier Accès existant

!> Accès à créer Sensibilité du milieu naturel !> Forte Forte périodiquement (août septembre) !> Modérée !> !> Faible

!> !> 6 !> !> 5 !> !> 4 !> !> "!> 3 2 "!> !> 1 !> !> !> !>

Source : Exen

AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE Le projet et la synthèse des sensibilités du milieu naturel

CARTE N° 02587D28111-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 020413 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

E-2-c. Oiseaux E-2-d. Chauves ʹsouris E-2-e. Faune terrestre DĂůŐƌĠ ůĂ ƉƌĠƐĞŶĐĞ Ě͛ĞŶũĞƵdž ĨŽƌƚƐ Ğƚ ƚŽƵƚ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ^͛ŝů Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƉŽƐƐŝďůĞ ĚĞ ŐĂƌĂŶƚŝƌ ƵŶĞ ŵŽrtalité totalement La phase chantier est la seule pendant laquelle le projet ů͛ŝŐůĞ ƌŽLJĂů Ğƚ ůĞ &ĂƵĐŽŶ ĐƌĠĐĞƌĞůůĞƚƚĞ͕ ůĂ conception du nulle sur le parc éolien de La Braquette, les mesures éolien pourra générer un impact (reptiles, insectes) par les projet et les mesures préventives et réductrices fortes préventives, réductrices et les suivis proposés concourent ĞŵƉƌŝƐĞƐ ƐƵƌ ĚĞƐ ŚĂďŝƚĂƚƐ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ĂƵ ŶŝǀĞĂƵ proposées par EOLE-RES et listées ci-dessous permettent de ensemble à réduire considérablement le risque qui devrait des éoliennes 1 et 4. Les mesures réductrices proposées Ŷ͛ĂƚƚĞŶĚƌĞƋƵ͛ƵŶĨĂŝďůĞŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĂǀŝĨĂƵŶĞ. rester bien en deçà de la mortalité faible observée sur le (suivi de chantier, balisage) permettent de réduire parc éolien du Haut-Cabardès. considérablement le risque. Evitement des zones de sensibilité les plus fortes et notamment le col de Montredon, >͛ŝŵƉĂĐƚ ĨŝŶĂů ƌĞƐƚĞƌĂ ĚŽŶĐ ŶŽŶ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂƚŝĨ ƐƵƌ ůĞƐ Un impact faible du projet sur la faune terrestre est donc populations concernées, le projet ne modifiant pas le attendu Planning de travaux établi en fonction de la ͕ ƐĂŶƐ ĞĨĨĞƚ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂƚŝĨ ƐƵƌ ů͛ĠƋƵŝůŝďƌĞ ĚĞƐ fonctionnement écologique global du site. populations. ƉŚĠŶŽůŽŐŝĞĚĞů͛ŝŐůĞƌŽLJĂů͕ /ů Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƌĞůĞǀĠ Ě͛ĞĨĨĞƚ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂƚŝĨ ă ĂƚƚĞŶĚƌĞ ƐƵƌ ůĞƐ >͛ĂďƐĞŶĐĞĚĞůƵŵŝğƌĞƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞ;ŚŽƌƐďĂůŝƐĂŐĞͿ espèces protégées et lĞƵƌƐŚĂďŝƚĂƚƐĚĞƌĞƉŽƐ͕Ě͛ŚŝďĞƌŶĂƚŝŽŶ E-2-f. Habitats et espèces ayant justifié les sites DŝƐĞ ĞŶ ƉůĂĐĞ Ě͛ƵŶĞ ŵĞƐƵƌĞ Ě͛Ăƌƌġƚ ĂƵƚŽŵĂƚŝƐĠ ĚĞƐ ou de reproduction. Une demande de dérogation pour Natura 2000 présents dans un rayon de 15 km autour du éoliennes par système de suivi vidéo adapté aux périodes ĚĞƐƚƌƵĐƚŝŽŶ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ ƉƌŽƚĠŐĠĞƐ ŽƵ Ě͛ŚĂďŝƚĂƚƐ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ projet « à risque ͩĚĞů͛igle royal et du faucon crécerellette, protégées au sens de la réglementation sur les espèces Un suivi post-implantation réglementaire renforcé protégées et de la circulaire ministérielle prescrite à ce ƵƚĞƌŵĞĚĞů͛ĠǀĂůƵĂƚŝŽŶĚĞƐŝŶĐŝĚĞŶĐĞƐEĂƚƵƌĂϮϬϬϬŵĞŶĠĞ sur les sites FR9112003 « Minervois », FR9101451 « Gorges Ě͛ƵŶ ƐƵŝǀŝ ĐŽŵƉŽƌƚĞŵĞŶƚĂů ĚĞƐ ĞƐƉğĐĞƐ ƐĞŶƐŝďůĞƐ ǀŝƐĠĞƐ ƉƌŽƉŽƐŶ͛ĞƐƚĚŽŶĐƉĂƐũƵƐƚŝĨŝĠĞ͘ de la Clamoux », FR9101444 « Les Causses du Minervois », précédemment avec un engagement de mise en place de &ZϳϯϬϬϵϰϮ ͨ sĂůůĠĞ ĚĞ ů͛ƌŶ ͩ Ğƚ FR9101446 « Vallée du nouvelles mesures ĂĚĂƉƚĠĞƐĞŶĐĂƐĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂǀĠƌĠ͘ Lampy », il est possible de conclure à l'absence d'incidence La fonĐƚŝŽŶŶĂůŝƚĠĚƵƐŝƚĞĞƐƚŵĂŝŶƚĞŶƵĞƉŽƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚƵ notable et dommageable, à moyen et long terme, sur les ĐLJĐůĞďŝŽůŽŐŝƋƵĞĚĞƐĞƐƉğĐĞƐƋƵŝůĞĨƌĠƋƵĞŶƚĞŶƚ͘/ůŶ͛ĞƐƚƉĂƐ objectifs de conservation du réseau Natura 2000 de la ĂƚƚĞŶĚƵĚ͛ĞĨĨĞƚƐŝŐŶŝĨŝĐĂƚŝĨƐƵƌůĞƐĞƐƉğĐĞƐƉƌŽƚĠŐĠĞƐĞƚůĞƵƌƐ directive Habitat environnant. habitats de repos ou de reproduction. Une demande de dérogation pour destructŝŽŶ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ ƉƌŽƚĠŐĠĞƐ ŽƵ Ě͛ŚĂďŝƚĂƚƐ Ě͛ĞƐƉğĐĞƐ ƉƌŽƚĠŐĠĞƐ ĂƵ ƐĞŶƐ ĚĞ ůĂ réglementation sur les espèces protégées et de la circulaire ŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůůĞƉƌĞƐĐƌŝƚĞăĐĞƉƌŽƉŽƐŶ͛ĞƐƚĚŽŶĐƉĂƐũƵƐƚŝĨŝĠĞ͘ Le ƚĂďůĞĂƵƐƵŝǀĂŶƚĨĂŝƚůĂƐLJŶƚŚğƐĞĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐŝŵƉĂĐƚƐ et mesures du projet sur le milieu naturel.

Figure RNT 20 : Mesure exƉĠƌŝŵĞŶƚĂůĞǀŝƐĂŶƚăƌĠĚƵŝƌĞů͛impact sur les chauves-souris : des ponts-corridors artificiels (source : EXEN)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [56]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Tableau RNT 2 : Le projet et le milieu naturel, impact, mesures et estimation des coûts

ETAT INITIAL CONCEPTION DU PROJET ETAT FINAL AVEC LE PROJET

Effets du projet avec la mise en place des mesures Principales mesures de réduction ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Thème environnemental et niveau de préventives ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ Impact résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐ ŽƵĚ͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚ sensibilité (couleur) en fonction du risque après la mise en ĞŶƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂ ƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚůa mise en place Nature Durée place des conception du projet Niveau attendu aprèƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ toute mesure Coût unitaire Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ (temporaire, ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ attendu) permanent) 7% des emprises concernent les pelouses et milieux rupicoles ʹ perte Ě͛ŚĂďŝƚĂƚĞƐƚŝŵĠĞă 0,2% des milieux Temporaire similaires identifiés sur

ů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĞƚƋƵŝ

occupent par ailleurs, Non Pelouses et landes à Ericacées - - - Non significatif en mosaïque significatif réduction des emprises au strict

ů͛ĞƐƐĞŶƚŝĞůĚƵǀĞƌƐĂŶƚ nécessaire

Sud qui la jouxte. Permanent /ŶƚĞƌĚŝĐƚŝŽŶĚ͛ĂƉƉŽƌƚĚĞƚĞƌƌĞƐ 93 % des emprises en Le projet créera par végétales extérieures (risque de Habitats milieux de faible sensibilité ailleurs des surfaces ƌƵĚĠƌĂůŝƐĂƚŝŽŶŽƵĚ͛ĂƉƉŽƌƚ et flore (plantations résineuses) pus importantes Ě͛ĞƐƉğĐĞŝŶǀĂƐŝǀĞͿ favorable à /ŶƚĞƌĚŝĐƚŝŽŶĚ͛ƵƚŝůŝƐĞƌĚĞƐ ů͛ĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶĚĞĐĞƐ ŚĞƌďŝĐŝĚĞƐƉŽƵƌů͛ĞŶƚƌĞƚŝĞŶĚĞƐ milieux thermophiles plateformes.

Perte de 2% des ƐƵƌĨĂĐĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞ Boisements compensateurs (voir Ě͛ĠƚƵĚĞĐŽƵǀĞƌƚĞƐƉĂƌ sylviculture) Autres milieux des plantations de pin Faible Permanent Plantations forestières lors de la remise en Faible et de 5% des surfaces état du site (montant équivalent) concernées par des ƉůĂŶƚĂƚŝŽŶƐĚ͛ƉŝĐĠĂ

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [57]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Effets du projet avec la mise en place des mesures Principales mesures de réduction ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Thème environnemental et niveau de préventives ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ Impact résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐ ŽƵĚ͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚ sensibilité (couleur) en fonction du risque après la mise en ĞŶƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂ ƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚůa mise en place Nature Durée place des conception du projet Niveau attendu aprèƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ toute mesure Coût unitaire Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ (temporaire, ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ attendu) permanent)

Artificialisation voies de passages migratoires (3 000 ΦͬĠŽůŝĞŶŶĞͿ Gravillon sous les éoliennes pour 5 prénuptiales, voies de passages Evitement des zones de et entretien rendre inerte le pied + entretien traitements ϭϰϯϬϬϬΦ migratoires postnuptiales forte sensibilité avec une Faible à (5000 ΦͬĂŶͿ mécanique et 25 secondaires ŵĂƌŐĞĚĞŵĂŶƈƵǀƌĞůŝŵŝƚĠĞ modéré en Acquisition des années ϭϲϬϬϬϬΦ large ouverture maintenue Risque de collision période de Permanent systèmes vidéo : Arrêt automatisé des éoliennes Ě͛ĞŶƚƌĞƚŝĞn au centrĞĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ visibilité 32 ϬϬϬΦ;ů͛ƵŶŝƚĠͿ Faible après zones de reproduction (500 m par système vidéo rapprochée réduite Forfait assistance pondération ĂƵƚŽƵƌĚĞů͛ĂŝƌĞĚƵ^ƵĚ-Ouest et 5 maintien sans encombre de à distance et pour conditions autour de la crête ϯϳϱϬϬϬΦ cette zone de convergence licence : 15 ϬϬϬΦ exceptionnelles Ě͛ĂĐĐŽƵƉůĞŵĞŶƚͿ͕ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞƐ Suivi réglementaire de mortalité 25 (années) des sensibilités les plus par an voies de trĂŶƐŝƚĚĞů͛ŝŐůĞƌŽLJĂů͕ couplé à un suivi complémentaire fortes Travail de njŽŶĞƐĚĞƉƌŝƐĞƐĚ͛ĂƐĐĞŶĚĂŶĐĞƐ comportemental avec mesures 1 10 ϬϬϬΦ Respect des périodes de paramétrage et thermiques ou dynamiques correctrices ĞŶĐĂƐĚ͛ŝŵƉĂĐƚ restrictions proposées mise en service ƌĠĐƵƌƌĞŶƚĞƐƐƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚƵ Effet barrière Modéré Permanent notable avéré 1 10 ϬϬϬΦ Travaux suivi annuel pour les grands

voiliers Ě͛ŝŶƚĞƌĨĂĐĞ^ Avifaune Suivi de mortalité ICPE toutes Evitement des zones de njŽŶĞƐĚĞƌĞƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶĚĞů͛ŝŐůĞ thématiques) royal (1 km autour de l forte sensibilité avec une ͛ĂŝƌĞͿ͕ 20 ϬϬϬΦͬĂŶ voies de passages migratoires ŵĂƌŐĞĚĞŵĂŶƈƵǀƌĞůŝŵŝƚĠĞ Arrêt automatisé des éoliennes 60 ϬϬϬΦ ^ƵŝǀŝĚ͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ : 3 large ouverture maintenue par système vidéo postnuptiales, zones de survols Temporaire aigle royal, au centr ZĞƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶĚĞů͛ĂŝŐle ƉŽŶĐƚƵĞůƐƉĂƌů͛ŝŐůĞƌŽLJĂů͕ ĞĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ Modérée et oiseaux Faible après rapprochée royal 60 ϬϬϬΦ territoires de chasse majeurs permanent migrateurs et 5 pondération maintien sans encombre de Suivi réglementaire de mortalité plurispécifiques oiseaux nicheurs pour conditions (modérée à forte selon EXEN) cette zone de convergence couplé à un suivi complémentaire 12 ϬϬϬΦͬĂŶ exceptionnelles des sensibilités les plus comportemental avec mesures Entre ^ƵŝǀŝĚ͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ fortes ĐŽƌƌĞĐƚƌŝĐĞƐĞŶĐĂƐĚ͛ŝŵƉĂĐƚ 4 000 et complémentaire 1 Travaux hors période de notable avéré 5 ϬϬϬΦ zones de reproduction de Faucon reproduction des oiseaux et passereaux patrimoniaux et crécerellette + caille des blés, zones de haltes ƚŽƵƚƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚů͛ŝŐůĞ Fonctionnalité du site Faible Permanent Aigle royal royal migratoires de passereaux (phase travaux) Haltes migratoires Très faible Permanent / / / / Faible zones de reproduction de passereaux patrimoniaux et Evitement des zones de Avifaune caille des blés, zones de haltes Nicheurs Faible Permanent / / / / Faible forte sensibilité migratoires de passereaux (phase exploitation)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [58]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Effets du projet avec la mise en place des mesures Principales mesures de réduction ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Thème environnemental et niveau de préventives ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ Impact résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐ ŽƵĚ͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚ sensibilité (couleur) en fonction du risque après la mise en ĞŶƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂ ƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚůa mise en place Nature Durée place des conception du projet Niveau attendu aprèƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ toute mesure Coût unitaire Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ (temporaire, ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ attendu) permanent) Lisières et pistes à forte activité Evitement au maximum des Mise en place de 3 ponts- Collision des espèces 1 ϭϬϬΦ 3 3 ϯϬϬΦ zones de forte sensibilité corridors artificiels autour des Lisières et pistes moins de lisières (pipistrelles Faible Permanent Non significatif mais possibilités restreintes éoliennes n°2, 3, 5 et 6 fréquentées principalement) 3 ϱϬϬΦ 1 3 ϱϬϬΦ par autres sensibilités ^ƵŝǀŝĚ͛ĞĨĨŝĐĂĐŝƚĠĚĞůĂŵĞƐƵƌĞ notamment « avifaune » Artificialisation du pied des ŚŽŝdžĚ͛ƵŶƚLJƉĞĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞ éoliennes (déjà chiffré pour les Artificialisation 5 ménageant 25 m entre les oiseaux ʹ pour rappel) ϭϰϯϬϬϬΦ (3 000 traitements Chauves- pales et la canopée ΦͬĠŽůŝĞŶŶĞͿ et entretien et 25 souris Limitation des ouvertures et Suivi de mortalité réglementaire Destruction de gîtes / (5000 ΦͬĂŶͿ années Non significatif traitement par des Temporaire (déjà chiffré pour les oiseaux ʹ 60 ϬϬϬΦ Boisements résineux ƉĞƌƚĞĚ͛ŚĂďŝƚĂƚƐĚĞ Faible Ě͛ĞŶƚƌĞƚŝĞŶ (faible selon matériaux inertes Permanent pour rappel) chasse 20 ϬϬϬΦ 3 EXEN) WĂƐĚ͛ĠĐůĂŝƌĂŐĞƐĂƵƚƌĞƐƋƵĞ

le balisage réglementaire Suivi à hauteur de nacelle sur une

Arrêt de 22 à 1h du matin éolienne (Type Batcorder) 1èere ϯϯϬϬϬΦ 8 ϬϬϬΦнϯϬϬϬΦ 3 pour des vitesses de vent < année + 1 tous les 10 ans + 6 m/s de mai à septembre traitement des données Evitement des travaux Risque de destruction Ě͛ŽƵǀĞƌƚƵƌĞĚĞƐŵŝůŝĞƵdžĂƵƚŽƵƌ Préservation de la majorité Ě͛ĞƐƉğĐĞĞŶƉĠƌŝŽĚĞ des éoliennes 1 et 4 entre des milieux ouverts Ě͛ŚŝǀĞƌŶĂŐĞĚĞƐ novembre et fin février et Balisage et suivi Milieux ouverts Utilisation privilégiée des reptiles ou stades Modéré Temporaire balisage des microhabitats à 1 ϮϬϬϬΦ Non significatif Faune de chantier pistes existantes larvaires des insectes reptiles ou plantes hôtes de terrestre WĂƐĚ͛ĞĨĨĞƚƐƐƵƌůĞƐnjŽŶĞƐ pour les éoliennes 4 et ů͛ĐĂŝůůĞĐŚŝŶĠĞůĞƐƚƌĂǀĂƵdžƌĠĂůŝƐĠƐ humides au Nord (direct ou 1 ůĞƌĞƐƚĞĚĞů͛ĂŶŶĠĞĂƵƚŽƵƌĚĞĐĞƐ indirect) 2 éoliennes Non Milieux forestiers Dérangement Permanent - - - - Non significatif significatif

Réutilisation majoritaires de Aucune destruction pistes existantes (63% des Temporaire Continuité écologique : trame verte et Ě͛ĞƐƉĂĐĞƌĞůĂŝŝƐŽůĠŽƵ Non accès nécessaires) et - - - - Non significatif bleue rupture de continuité significatif Implantation en milieu permanent écologique anthropique (plantations résineuses) uniquement)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [59]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Effets du projet avec la mise en place des mesures Principales mesures de réduction ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Thème environnemental et niveau de préventives ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ Impact résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐ ŽƵĚ͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚ sensibilité (couleur) en fonction du risque après la mise en ĞŶƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂ ƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚůa mise en place Nature Durée place des conception du projet Niveau attendu aprèƐŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐ toute mesure Coût unitaire Nombre Total mesures ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ (temporaire, ŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ attendu) permanent) Absence Hypothèse de raccordement Ě͛ŝŶĐŝĚĞŶĐĞ Permanent Incidences Natura 2000 évitant les zones Natura - à moyen et - - - - Non significatif 2000 ou long temporaire terme

ESTIMATION DU MONTANT TOTAL DES MESURES POUR LE MILIEU NATUREL Entre 863 800 et 864 800Φ

IMPACT RESIDUEL SUR LE MILIEU NATUREL FAIBLE LE PROJET EST COMPATIBLE AVEC SON ENVIRONNEMENT

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [60]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

E-3. EFFETS DU PROJET SUR LE MILIEU HUMAIN

Pour en Chapitre V-E - LES EFFETS DU PROJET SUR LE savoir + MILIEU HUMAIN en page 314 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ Le projet est compatible avec la réglementation urbanistique locale et le Schéma Régional Climat Air Figure RNT 21 : Le projet et les sensibilités du milieu humain Energie (SRCAE).

Le projet respecte les servitudes techniques et

réglementaires ŝĚĞŶƚŝĨŝĠĞƐůŽƌƐĚĞů͛ĠƚĂƚŝŶŝƚŝĂů͘

>͛ĠŶĞƌŐŝĞĠŽůŝĞŶŶĞĂƵŶĐŽƸƚƉŽƵƌůĞĐŽŶƚƌŝďƵĂďůe mais ĐĞ ĐŽƸƚ ƌĞƐƚĞ ĨĂŝďůĞ ƉĂƌ ƌĂƉƉŽƌƚ ă Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ŵŽLJĞŶƐ ĚĞ production et faible de manière annuelle par rapport à la ĨĂĐƚƵƌĞĚ͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠŐůŽďĂůĞ (moins de 4 euros par foyer). >ĞƐƌĞƚŽŵďĠĞƐĨŝŶĂŶĐŝğƌĞƐƉĞƌŵĞƚƚƌŽŶƚĚ͛ĂŵĠůŝŽƌĞƌůĞ cadre de vie des communes accueillant le projet. Le parc ĠŽůŝĞŶ ƉĞƌŵĞƚƚƌĂ ĚĞ ĐŽŶƚƌŝďƵĞƌ ă ů͛ĞĨĨŽƌƚ ŶĂƚŝŽŶĂů ĚĞ ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶĚ͛ĠŶĞƌŐŝĞƌĞŶŽƵǀĞůĂďůĞ et de renforcer la filière éolienne de la région. Des ralentissements et perturbations du trafic routier auront lieu en phase de chantier, des aménagements ponctuels de la voierie seront nécessaires. Cet impact est jugé faible puisque temporaire. Une information des populations concernées sera mise en place. hŶĞ ĚĞŵĂŶĚĞ Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞ ĚĠĨƌŝĐŚĞŵĞŶƚ Ă ĠƚĠ élaborée par EOLE-RES avec ů͛KE& qui conclut sur un impact économique dû à la coupe prématurée du ƉĞƵƉůĞŵĞŶƚĞƚĚ͛ƵŶĞĚŝŵŝŶƵƚŝŽŶĚĞƐƵƌĨĂĐĞĚƵƉŽƚĞŶƚŝĞů de production. Cette surface sera compensée par un boisement compensateur compatible avec les enjeux environnementaux locaux dans la parcelle forestière n°16 de la forêt communale de Pradelles Cabardès et dans les parcelles forestières n°120 et n° 231 de la forêt domaniale des Soulanes de Nore sur les communes de Lespinassière et de .

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [61]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Tableau RNT 3 : Le projet et le milieu humain, impact, mesure et estimation des coûts

ETAT INITIAL CONCEPTION DU PROJET ETAT FINAL AVEC LE PROJET

Effets du projet avec la mise en place des mesures ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Impact Thème environnemental et niveau préventives Principales mesures de réduction ou ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ de sensibilité (couleur) en fonction Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌ après la ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚƵ du risque Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚ Durée réĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵĂƉƌğƐŵŝƐĞ mise en projet Nature la mise en place toute mesure Niveau place des (temporaire, ĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Coût unitaire Nombre Total ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ mesures permanent) Perception et acceptation de Concertation et information Non Non permanent - - - - ů͛ĠŽůŝĞŶ des riverains significatif significatif Indépendance des énergies fossiles Coût moyen annuel pour un ŽƸƚĚĞů͛ĠŶĞƌŐŝĞĠŽůŝĞŶŶĞƉŽƵƌůĞƐ Non Non Energie mâture parmi les plus foyer consommant Permanent - - - - contribuables significatif significatif compétitives, prix proches du 2 500 kWh ͗ŵŽŝŶƐĚĞϰΦ ŵĂƌĐŚĠĚĞů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ On estime que 1 MW installé = 1,5 emploi eq. Temps plein Développement de la filière - soit 23 emplois générés ou Positif Permanent - - - - Positif industrielle et création emplois maintenus par le parc éolien de La Braquette Au minimum 17 500 Alimentation des populations en - personnes chauffage compris Positif Permanent - - - - Positif ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠĚ͛ŽƌŝŐŝŶĞƌĞŶŽƵǀĞůĂďůĞ alimentées par an Pas de changement significatif du coût de ů͛ŝŵŵŽďŝůŝĞƌƐĞůŽŶĠƚƵĚĞ Eloignement de plus de 540m récente réalisée sur 240 Non Non ŽƸƚĚĞů͛ŝŵŵŽďŝůŝĞƌ Permanent - - - - de toute habitation communes dont certaines significatif significatif concernées par 95 éoliennes (2 parcs dans le Nord-Pas-de- Calais)

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [62]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Effets du projet avec la mise en place des mesures ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Impact Thème environnemental et niveau préventives Principales mesures de réduction ou ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ de sensibilité (couleur) en fonction Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌ après la ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚƵ du risque Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚ Durée réĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵĂƉƌğƐŵŝƐĞ mise en projet Nature la mise en place toute mesure Niveau place des (temporaire, ĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Coût unitaire Nombre Total ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ mesures permanent) Retombées fiscales : 105 ϬϬϬΦͬĂŶ;ƉŽƵƌů͛/&ZͿ Estimation travaux : entre 3 000 000 et 4 ϱϬϬϬϬϬΦ Entreprises choisies Achat carburant, utilisation prioritairement locales Temporaire et Retombées économiques locales des hôtels, restaurants et Positif - - - - Positif (travaux, achat de matériaux, permanent commerces locaux (phases ŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞ͕͙Ϳ développement, travaux). Pour les hôtels-restaurant, le montant moyen estimé est Ě͛ĞŶǀŝƌŽŶϭϲϬ ϬϬϬΦ͘

La conception du projet a tenu Pas de modification attendue compte des perceptions du nombre de touristes Non Temporaire et sensibles depuis les secteurs attirés par les enjeux locaux Non significatif Permanent touristiques alentours et (Carcassonne, château de significatif particulièrement en évitant LastoƵƌƐ͕ŐŽƵĨĨƌĞŐĠĂŶƚ͕͙Ϳ Mise en place de panneaux (impact Tourisme et loisirs ů͛ĂŵĠŶĂŐĞŵĞŶƚĚĞů͛ĞdžƚƌĠŵŝƚé pédagogiques probablement au 5 ϬϬϬΦ- - 5 ϬϬϬΦ visuel traité KƵĞƐƚĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞǀŝƐŝďůĞ niveau du Col de Montredon dans la depuis de nombreux endroit partie Perturbation de la chasse, de (châteaux de Lastours, paysage) la randonnée pendant les Faible Temporaire Roquefère, Cubserviès, bourg travaux de Labastide Esparbairenque)

Evitement des parcelles Agriculture WĂƐĚ͚ĞĨĨĞƚ Nul Permanent - - - Nul cultivées (prairies temporaires)

Réduction des emprises en phase Conception du projet en accord Ě͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ avec les propriétaires Perte de surface sylvicole Remboursement du Fond Forestier exploitants compensée financièrement ϭϮϬϬΦ 1 ϭϮϬϬΦ Non Sylviculture Faible Permanent National (FFN) ĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚĞ Double utilisation des significatif Reboisements compensateurs (1,6 ĚĠĨƌŝĐŚĞŵĞŶƚĐŽŶĨŝĠĞăů͛KĨĨŝĐĞ parcelles ϮϵϭϬϬΦ 1 ϮϵϭϬϬΦ ha ʹ forêt communale, 2 ha forêt National des Forêts domaniale)

Respect de la réglementation Urbanisme Aucun car projet compatible Compatible Permanent - - - - Compatible ĞŶŵĂƚŝğƌĞĚĞƌĞƚƌĂŝƚăů͛ŚĂďŝƚĂƚ

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [63]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Effets du projet avec la mise en place des mesures ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Impact Thème environnemental et niveau préventives Principales mesures de réduction ou ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ de sensibilité (couleur) en fonction Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌ après la ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚƵ du risque Ě͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚ Durée réĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵĂƉƌğƐŵŝƐĞ mise en projet Nature la mise en place toute mesure Niveau place des (temporaire, ĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Coût unitaire Nombre Total ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ mesures permanent) Faisceaux Respect : éoliennes en dehors Aucune perturbation Nul Permanent Hertziens (TDF) des faisceaux Faisceau Hertzien Respect : éoliennes en dehors Aucune perturbation Nul Permanent WĂƐĚ͛ĂƵƚƌĞƐŵĞƐƵƌĞƐƋƵĞĐĞůůĞƐĚĠũă (Bouygues des faisceaux préconisées et chiffrées dans le - Telecom) cadre des effets du projet sur les Servitudes et Préconisations respectées risques naturels. Compatible réseaux permettant de compenser la Lutte contre le dégradation des conditions de Compatible Nul Permanent feu survol par les bombardiers Ě͛ĞĂƵ Servitudes Avis favorables DGAC et Armée Aucune perturbation Nul Permanent Balisage aéronautique ϭϬϬϬϬΦͬƵŶŝƚĠ 6 ϲϬϬϬϬΦ aéronautiques Autres - Compatible Nul Permanent -

Utilisation des voies ayant déjà Emprises sur milieux non été utilisée par des convois sensibles sur 3 aménagements ponctuels poƵƌů͛ĂĐŚĞŵŝŶĞŵĞŶƚĚĞƐ Information des riverains éoliennes du Haut-Cabardès Petit patrimoine, habitat et Appui des autorités locales balisage (panneaux) sensible Utilisation de pistes existantes ZĞŵŝƐĞĞŶĠƚĂƚăů͛ŝĚĞŶƚŝƋƵĞĚĞƐ Réseau viaire et trafic Faible Temporaire 7 00ϬΦ Faible sur 63% du tracé sur 1 aménagement voies et autres éléments après Procédure convois passage des convois (état des lieux exceptionnels respectée avec préalable par huissier) reconnaissance préalable Surcroît ponctuel de trafic

ESTIMATION DU MONTANT TOTAL DES MESURES POUR LE MILIEU HUMAIN ϭϬϮϯϬϬΦ

IMPACT RESIDUEL NEUTRE SUR LE MILIEU HUMAIN (CONTEXTE SOCIO-ECONOMIQUE ET SERVITUDES) LE PROJET RESPECTE LES SERVITUDES ET CONTRAINTES TECHNIQUES dWZDdZE&KZZ>͛KEKD/>K>dZ'/KE> ; UN IMPACT FAIBLE ET TEMPORAIRE CONCERNERA LE TRAFIC ROUTIER ;

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [64]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Aucun effet sanitaire des champs électromagnétiques E-4. LE PROJET ET LA COMMODITE DU VOISINAGE, L͛HYGIENE, LA >͛ŝŵƉĂĐƚ ĂĐŽƵƐtique du projet sera faible et maîtrisé : le Ŷ͛ĞƐƚ attendu du projet éolien de la Braquette sur les populations SANTE, LA SECURITE ET LA SALUBRITE PUBLIQUES niveau sonore réglementaire en limite de périmètre riveraines. Chapitre V-F - LE PROJET ET LA COMMODITE DU Ě͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ et les émergences, de jour comme de nuit, Pour en sK/^/E'͕>͛,z'/E͕>^Ed͕>^hZ/dd sont respectés. On peut conclure sur ů͛ĂďƐĞŶĐĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ savoir + LA SALUBRITE PUBLIQUES sanitaire des infrasons sur les riverains du site. On ne peut On peut également conclure sur ů͛ĂďƐĞŶĐĞ Ě͛ĞĨĨĞƚ ƐĂŶŝƚĂŝƌĞ en page 355 ĚĞů͛ĠƚƵĚĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ toutefois exclure des effets « nocébo » sur des personnes ĚƵďĂůŝƐĂŐĞĞƚĚĞů͛ĞĨĨĞƚƐƚƌŽďŽƐĐŽƉŝƋƵĞŵĂŝƐĠŐĂůĞŵĞŶƚde dƌğƐƉĞƵĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƐŽŶƚĂƚƚĞŶĚƵƐĚƵƉƌŽũĞƚƐƵƌĐĞƐƚŚğŵĞƐ, Ŷ͛ĂƉƉƌĠĐŝĂŶƚƉĂƐů͛ĞdžŝƐƚĞŶĐĞĚƵƉĂƌĐ ou qui auraient été mal 11 risque épileptique du parc éolien de la Braquette ǀŝƐͲăͲǀŝƐ la ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞ ŵĞƐƵƌĞ ƉƌĠǀĞŶƚŝǀĞ ƉĞƌŵĞƚƚĂŶƚ Ě͛ĂƚƚĞŝŶĚƌĞ ce ou désinformées ƐƵƌůĞƐĞĨĨĞƚƐƉŽƚĞŶƚŝĞůƐĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶ . des populations riveraines. ƌĠƐƵůƚĂƚĠƚĂŶƚů͛éloignement de plus de 540 m à la première WŽƵƌ ĐĞƚƚĞ ƌĂŝƐŽŶ ů͛ŝŵƉĂĐƚ ĞƐƚ ƋƵĂůŝĨŝĠ ĚĞ ƚƌğƐ ĨĂŝďůĞ habitation. (marginal) et non pas nul. Le projet respecte les réglementations et les normes Figure RNT 22 ͗ƌƵŝƚĂŵďŝĂŶƚĚĂŶƐůĞƉĠƌŝŵğƚƌĞĚ͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ imposées comme ů͛ĠůŽŝŐŶĞŵĞŶƚ vis-à-vis des habitations et >ĞƉƌŽũĞƚŶ͛ĞƐƚƉĂƐĚĞŶĂƚƵƌĞăĚĠŐƌĂĚĞƌůĂƋƵĂůŝƚĠĚĞů͛Ăŝƌ, ů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶĚĞƉĂŶŶĞĂƵdžĚĞŵŝƐĞĞŶŐĂƌĚĞĨĂĐĞĂƵdžƌŝƐƋƵĞƐ participant à la diminution des gaz à effet de serre ; ŝůŶ͛ĞƐƚ (consigne de sécurité, risque de chute de glace, risque pas de nature non plus à générer un impact sur la qualité électrique). La sécurité des biens et des personnes est donc ĚĞƐƐŽůƐĞƚĚĞů͛ĞĂƵ. prise en compte dans le projet.

Le projet sera visible de nuit depuis plusieurs lieux Suite au classement des éoliennes dans la catégorie des Ě͛ŚĂďŝƚĂƚŝŽŶŵĂŝƐů͛ĞĨĨĞƚƌĞƐƚĞƌĂůŝŵŝƚĠ. ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƐ ĐůĂƐƐĠĞƐ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ Balisage ŚĂƋƵĞĠŽůŝĞŶŶĞĞƐƚĚŽƚĠĞĚ͛ƵŶďĂůŝƐĂŐĞůƵŵŝŶĞƵdžĚĞũŽƵƌ (ICPE)͕ůĞƉƌŽũĞƚĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚ͛une étude de danger spécifique lumineux ĂƐƐƵƌĠƉĂƌĚĞƐĨĞƵdžĚ͛Žďstacle moyen intensité de type A (feux à qui conclut sur un risque infime, largement acceptable. de jour éclats blancs de 20000 candelas [cd])

Balisage ŚĂƋƵĞĠŽůŝĞŶŶĞĞƐƚĚŽƚĠĞĚ͛ƵŶďĂůŝƐĂŐĞůƵŵŝŶĞƵdžĚĞŶƵŝƚĂƐƐƵƌĠ lumineux ƉĂƌĚĞƐĨĞƵdžĚ͛ŽďƐƚĂĐůĞŵŽLJĞŶŶĞŝŶƚĞŶƐŝƚĠĚĞƚLJƉĞ;ĨĞƵdžă Quant à la notice hygiène et sécurité, elle démontre que la de nuit éclats rouges de 2000 cd) santé et la sécurité du personnel est assurée par le respect de la réglementation et les normes imposées par EOLE-RES.

Les déchets seront gérés de façon exemplaire sur le chantier et pendant la ƉŚĂƐĞ Ě͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ Ğƚ ƐĞƌŽŶƚ ĚŝƌŝŐĠƐ vers des centres de transformation, Ě͛ĠůŝŵŝŶĂƚŝŽŶŽƵĚĞƐƚŽĐŬĂŐĞƐĞůŽŶůĞƵƌƐ ŽƌŝŐŝŶĞƐ͘>͛ŝŵƉĂĐƚƌĠƐŝĚƵĞůĞƐƚĚŽŶĐƚƌğƐ faible pour ne pas dire nul.

11 >͛effet « nocebo » ĞƐƚĐŽŶƚƌĂŝƌĞů͛ĞĨĨĞƚͨ placebo ».

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [65]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Tableau RNT 4 : Le projet et la ĐŽŵŵŽĚŝƚĠĚƵǀŽŝƐŝŶĂŐĞ͕ů͛ŚLJŐŝğŶĞ͕ůĂƐĂŶƚĞ͕ůĂƐĠĐƵƌŝƚĠĞƚůĂƐĂůƵďƌŝƚĠƉƵďůŝƋƵĞƐ, impact, mesure et estimation des coûts

ETAT INITIAL CONCEPTION DU PROJET ETAT FINAL AVEC LE PROJET

Effets du projet avec la mise en place des mesures ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Impact Thème environnemental et niveau Principales mesures de réduction ou résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ préventives ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ de sensibilité (couleur) en fonction Ě͛ĂĐĐŽŵpagnement proposées pour après la ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚƵ ĚƵƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚ Durée ƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵĂƉƌğƐŵŝƐĞ mise en projet Nature Niveau la mise en place toute mesure (temporaire, ĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Coût unitaire Nombre Total place des ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ permanent) mesures Nuisances de proximités- Eloignement vis-à-vis des ERP Etablissements recevant du public situés dans les bourgs (plus de Aucun Nul Permanent ------Nul 1 km) Projet à plus de 540 m de toute Emergences conformes à la Contrôles du niveau ambiant en Ambiance sonore habitation Faible Permanent - - - Faible réglementation limite de périmètre réglementé ŚŽŝdžĚƵƚLJƉĞĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞ Balisage réglementaire (blanc Dérangement des EŽŶƌĠĚƵĐƚŝďůĞƉƵŝƐƋƵ͛ŝŵƉŽƐĠƉĂƌůĂ Pollution lumineuse Faible Permanent - - - Faible le jour, rouge la nuit) populations riveraines réglementation Risques sanitaires

Projet à plus de 540 m de toute Pas de risque sanitaire habitation ĐŽŶĨŝƌŵĠƉĂƌů͛ĐĂĚĠŵŝĞĚĞ Respect de la réglementation Médecine mais effet nocébo Choix des éoliennes Non Non Bruit et basses fréquences (infrason) ;ĐŽŶƚƌĂŝƌĞů͛ĞĨĨĞƚͨ placebo ») Permanent - - - - ƉĞƌĨŽƌŵĂŶƚĞƐĚ͛ƵŶƉŽŝŶƚĚĞ significatif significatif ne pouvant être totalement vue acoustique ou vibratoire exclu pour les personnes Information des populations Ŷ͛ĂĐĐĞƉƚĂŶƚƉĂƐůĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐ riveraines

Faible intensité de lumière, Pas de risque sanitaire pour Non Non Pollution lumineuse Permanent - - - - rouge la nuit les populations riveraines significatif significatif ůŽŝŐŶĞŵĞŶƚĚĞů͛ŚĂďŝƚĂƚ͕ Non Non Champs électromagnétiques Pas de risque sanitaire Permanent - - - - Respect de la réglementation significatif significatif Ombres portées (effet Première éolienne à plus de Ombres périodiques Faible Permanent - - - - Faible stroboscopique) 540 m

Non Non Emissions de poussières ůŽŝŐŶĞŵĞŶƚĚĞů͛ŚĂďŝƚĂƚ Aucun Permanent - - - - significatif significatif

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [66]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Effets du projet avec la mise en place des mesures ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Impact Thème environnemental et niveau Principales mesures de réduction ou résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ préventives ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ de sensibilité (couleur) en fonction Ě͛ĂĐĐŽŵpagnement proposées pour après la ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚƵ ĚƵƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝĞůĂǀĂŶƚ Durée ƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵĂƉƌğƐŵŝƐĞ mise en projet Nature Niveau la mise en place toute mesure (temporaire, ĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ Coût unitaire Nombre Total place des ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ permanent) mesures Salubrité publique Notice Hygiène et sécurité Kits anti-pollution à disposition (déjà fournie chiffré pour les eaux superficielles et Règle des 3 R appliquée par souterraines) EOLE-RES : réduire réutiliser, ƵĐƵŶƌŝƐƋƵĞĚ͛ĂƚƚĞŝŶƚĞăůĂ Non Temporaire et Chantier propre : EOLE-Z^Ɛ͛ĞŶŐĂŐĞ Non Gestion des déchets recycler - - - salubrité publique significatif permanent ăĐĞƋƵ͛ĂƵĐƵŶĚĠĐŚĞƚŶĞƐĞƌĞƚƌŽƵǀĞ significatif Sensibilisation du personnel et ĚĂŶƐůĂŶĂƚƵƌĞƉĞŶĚĂŶƚŽƵăů͛ŝƐƐƵĞ gestion réglementaire des ĚĞƐƚƌĂǀĂƵdž͕ŽƵăů͛ŝƐƐƵĞĚĞĐŚĂƋƵĞ déchets (procédures) intervention de maintenance Pas de déchets dangereux Sécurité des biens et des personnes Panneau de Riverains ZŝƐƋƵĞĚ͛ĂĐĐŝĚĞŶƚůĂƌŐĞŵĞŶƚ Etude de danger fournie prévention inférieur aux risques Panneau de prévention du risque Eloignement des lieux de vie ou Non ϭϱΦͬƵŶŝƚĠ;ĚĠũă Non courants de la vie, Permanent chute de glace à proximité des 5 ϵϬΦ Ě͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ significatif chiffré pour les significatif Risque glace acceptable même si le risque éoliennes Maintenance des éoliennes risques naturels « zéro ͩŶ͛ĞdžŝƐƚĞƉĂƐ (pour rappel)

^d/Dd/KEhDKEdEddKd>^D^hZ^WKhZ>KDDK/dhsK/^/E'͕>͛,z'/E͕>^Ed͕>^hZ/dd>^>hZ/dWh>IQUES ϵϬΦ;ƉŽƵƌƌappel)

/DWdZ^/h>EhdZ;EKE^/'E/&/d/&Ϳ^hZ>KDDK/dhsK/^/E'͕dEKE^/'E/&/d/&^hZ>͛,z'/E͕>^Ed͕>^hRITE ET LA SALUBRITE PUBLIQUES >WZK:dZ^Wd>^Ed͕>^>hZ/dd>^hZ/d^WKWh>d/KE^Z/sZ/E^D D^͛/L ENGENDRERA UNE MODIFICATION DE LEUR CADRE DE VIE

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [67]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

E-5. EFFETS DU PROJET SUR LE PATRIMOINE ET LE PAYSAGE Chapitre V-G - EFFETS DU PROJET SUR LE Pour en PATRIMOINE ET LE PAYSAGE en page 378 de savoir + ů͛ĠƚƵĚĞ Ě͛ŝŵƉĂĐƚĂŝŶƐŝƋƵĞla notice paysagère

>͛ĂŶĂůLJƐĞ ŐůŽďĂůĞ ĚĞ ů͛ŝŵƉĂĐƚ ǀŝƐƵĞů ĚƵ ƉĂƌĐ ĠŽůŝĞŶ ĚĞ >Ă Le massif de la Montagne Noire combine paysages et points ĂŶƐ ůĞ ĐĂĚƌĞ ĚĞ ů͛ĂŵĠŶĂŐĞŵĞŶƚ ĚƵ ƉĂƌĐ ĠŽůŝĞŶ ĚĞ ůĂ ƌĂƋƵĞƚƚĞ Ɛ͛ĞƐƚ ĨĂŝƚĞ ƐƵƌ ůĂ ďĂƐĞ ĚĞ Ϯϯ ƉŚŽƚŽŵŽŶƚĂŐĞƐ de vue remarquables. Le Pic de Nore en est un repère Braquette, le pétitionnaire se propose de participer ƌĠƉĂƌƚŝƐƐƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚƵƉĠƌŝŵğƚƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͘ important et un lieu très fréquenté. financièrement à cette mise en valeur. Le budget proposé se Trois photomontages illustrent les effets du projet sur le Malheureusement, force est de constater que ce point de ďĂƐĞ ƐƵƌ ůĂ ŵŝƐĞ ĞŶ ƉůĂĐĞ Ě͛ĠůĠŵĞŶƚƐ ŝŶĚŝĐĂƚŝĨƐ ĚĞ ŵŽďŝůŝĞƌ͕ paysage dans les pages suivantes : le premier depuis le Pic de ƉĂƐƐĂŐĞƉƌĠƐĞŶƚĞĚĞŶŽŵďƌĞƵƐĞƐĐĂƌĞŶĐĞƐĚĂŶƐů͛ĂĐĐƵĞŝůĚƵ ŵĂŝƐ Đ͛ĞƐƚ ďŝĞŶ Ě͛ƵŶ ƉƌŽũĞƚ Ě͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚŽŶƚ ůĞ WŝĐ ĚĞ EŽƌĞ aurait besoin, mené par les communes concernées et le EŽƌĞ ĚĂŶƐ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ĠůŽŝŐŶĠĞ͕ ůĞ ƐĞĐŽŶĚ ĚĞƉƵŝƐ public : problème de signalétique, dégradations du mobilier, départ ƵďƐĞƌǀŝğƐ ĚĂŶƐ ů͛ĂŝƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ Ğƚ ůĞ ĚĞƌŶŝĞƌ ŵĂŶƋƵĞ ĚĞ ǀĂůŽƌŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĞƐƉĂĐĞ͕ ͙ hŶ ƉƌŽũĞƚ ŐůŽďĂů Ğƚ ĞŵĞŶƚĚĞů͛ƵĚĞƉĂƌĞdžĞŵƉůĞ͘ depuis Pradelles-Cabardès, une des deux communes ĐŽŚĠƌĞŶƚ ƉĞƌŵĞƚƚƌĂŝƚ ĚĞ ƌĞŶĨŽƌĐĞƌ ů͛ĂƚƚƌĂĐƚŝǀŝƚĠ ĚƵ ƐŽŵŵĞƚ Estimation de la mesure = 45 ϬϬϬΦ décomposés comme suit : tout en intégrant une dimension de préservation et de mise ĂĐĐƵĞŝůůĂŶƚů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ͘ ƌĠĂƚŝŽŶ Ğƚ ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ Ě͛ƵŶĞ ƵŶĞ ƚĂďůĞ Ě͛ŽƌŝĞŶƚĂƚŝŽŶ с en valeur du lieu. >Ă ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŽŵƉƚĞ ĚĞ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ Ɖarcs éoliens de 18 ϬϬϬΦ ů͛ŚŽƌŝnjŽŶ ĚĞ ůĂ DŽŶƚĂŐŶĞ EŽŝƌĞ Ă ƉĞƌŵŝƐ ĚĞ ĐŽŶƐŝĚĠƌĞƌ ůĞ WĂŶŶĞĂƵƉĠĚĂŐŽŐŝƋƵĞĚ͛ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐƵƌů͛ĠŽůŝĞŶсϮ ϬϬϬΦ paysage éolien dans son ensemble, avec les interruptions qui ƐĠƉĂƌĞŶƚĐŚĂĐƵŶĚ͛ĞŶƚƌĞĞƵdžŵĞŶĂŶƚă ů͛ĂďƐĞŶĐĞĚ͛ĞĨĨĞƚĚĞ Aire de pique-nique = 25 ϬϬϬΦ saturation, mais dans une démarche de densification de ů͛ĠŽůŝĞŶĚĂŶƐůĞƐĞĐƚĞƵƌĚ͛ĠƚƵĚĞ. dŽƵƚĞƐůĞƐŵĞƐƵƌĞƐŽŶƚĠƚĠƉƌŝƐĞƐƉŽƵƌƋƵĞů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶĞƚůĂ maintenance se fassent de la façon la plus respectueuse possible des lieux, tant physiquement que visuellement. >͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞ ĐĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ ĂůůĂŶƚ ĚĞ ů͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶ ă la réalisation permettra une bonne insertion du parc éolien environnement. Son impact reste ĂůŽƌƐŵŽĚĠƌĠďŝĞŶƋƵ͛ŽŶŶĞ ƉƵŝƐƐĞŶŝĞƌƋƵ͛ŝůƐĞǀĞƌƌĂ͘

Figure RNT 23 : Exemple de panneau bois

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [68]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [69]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [70]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [71]

ƚƵĚĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĚĞƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞ>ĂƌĂƋƵĞƚƚĞ Résumé non technique

Tableau RNT 5 : Le projet et le patrimoine et le paysage

ETAT INITIAL CONCEPTION DU PROJET ETAT FINAL AVEC LE PROJET

Impact Effets du projet avec la mise en place des mesures Principales mesures de réduction ou ƐƚŝŵĂƚŝŽŶĚƵĐŽƸƚĚĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐ Thème environnemental et niveau résiduel DĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚŵŝƐĞƐĞŶ préventives Ě͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚƉƌŽƉŽƐĠĞƐƉŽƵƌ ŵĞƐƵƌĞƐŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞ de sensibilité (couleur) en fonction après la ƈƵǀƌĞůŽƌƐĚĞůĂĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶĚƵ ƌĠĚƵŝƌĞů͛ŝŵƉĂĐƚĂƚtendu après mise ĚƵƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚƉŽƚĞŶƚŝel avant Durée mise en projet Nature Niveau ĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚ͛ĠǀŝƚĞŵĞŶƚ la mise en place toute mesure (temporaire, Coût unitaire Nombre Total place des ;ƚLJƉĞĚ͛ŝŵƉĂĐƚĂƚƚĞŶĚƵͿ Ě͛ŝŵƉĂĐƚ permanent) mesures KƉĠƌĂƚŝŽŶƐĚ͛ĂƌĐŚĠŽůŽŐŝĞƉƌĠǀĞŶƚŝǀĞ Mise à jour des vestiges Contexte archéologique / Faible Temporaire (en cas de prescriptions par la DRAC) NC NC Faible pendant les travaux Respect du code du patrimoine Patrimoine globalement peu Vallée du Thoré et ses abords sensible sauf Carcassonne qui peu impactés ainsi que le présente une forte intervisibilité ĐƈƵƌĚĞůĂDŽŶƚĂŐŶĞŶŽŝƌĞ Création et ĂǀĞĐů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ Ailleurs, bonne lisibilité du Habillage gris-vert sobre des ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶĞ Plaine de ǀŝƚĞŵĞŶƚĚĞů͛ĞdžƚƌĠŵŝƚĠKƵĞƐƚ parc, bonne régularité mais structures de livraison identique au une table Carcassonne ĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƌĂƉƉƌŽĐŚĠĞ se détache souvent du fait de parc éolien du haut-Cabardès Ě͛ŽƌŝĞŶƚĂƚŝŽŶсϭϴ Réflexion sur le rythme de son orientation EO Participation financière à un projet Le Minervois ϬϬϬΦ ů͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶ;ŝŶƚĞƌĚŝƐƚĂŶĐĞ Vues depuis le sillon audois Ě͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞŵŝƐĞĞŶǀĂůĞƵƌĚƵWŝĐ Vallée du Thoré Modéré Permanent Panneaux 1 45 ϬϬϬΦ Modéré régulière) mettant en scène le plus de de Nore qui permettrait de renforcer et rebord du pédagogiques Unités Gabarit et couleur des parcs à la fois ů͛ĂƚƚƌĂĐƚŝǀŝƚĠĚƵƐŽŵŵĞƚƚŽƵƚĞŶ ƉůĂƚĞĂƵĚ͛ŶŐůğƐ Ě͛ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐƵƌ paysagères éoliennes similaire au parc du Vues depuis le patrimoine intégrant une dimension de Le Cabardès ů͛ĠŽůŝĞŶ ͗ϮϬϬϬΦ Haut-Cabardès globalement absentes ou préservation et de mise en valeur du Aire de pique- faibles lieu nique =25 ϬϬϬΦ La Montagne Pas de saturation visuelle en noire situation cumulée mais densification du bassin éolien

ESTIMATION DU MONTANT TOTAL DES MESURES POUR LE PATRIMOINE ET LE PAYSAGE 45 ϬϬϬΦ

IMPACT RESIDUEL MODERE SUR LE PAYSAGE ET LE PATRIMOINE ^ŝ>͛KEEWhdE/ZYh>WZK>/E>ZYhdd^sZZ͕/>^͛/E^Z/dDE/Z>/^/>dZ'h>/ZE^hEKEdydE^/&/d/KEh BASSIN EOLIEN DE LA MONTAGNE NOIRE, SANS ENGENDRER, DE MANIERE CUMULEE UNE SATURATION VISUELLE

12-28-EOLE-11/ octobre 13 [72]

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

- Volume 5 -

RÉSUMÉ NON TECHNIQUES DE L'ÉTUDE DE DANGERS (Vol. 3)

PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

SOMMAIRE

1. PREAMBULE ...... 2

2. WZ^Edd/KE>͛/ESTALLATION ...... 3

3. ^Z/Wd/KE>͛Es/ZKEEDEd>͛/E^dALLATION ...... 3

3.1 ENVIRONNEMENT HUMAIN ...... 3

3.2 ENVIRONNEMENT NATUREL ...... 3

3.3 ENVIRONNEMENT MATERIEL ...... 4

3.4 SECTEURS IDENTIFIES AU SEIN DU PERIMETRE D͛ETUDE ET PERSONNES POTENTIELLEMENT EXPOSEES ...... 4

4. ^Z/Wd/KE>͛/E^TALLATION...... 6

4.1 CARACTERISTIQUES DE L͛INSTALLATION ...... 6 4.2 FONCTIONNEMENT DE L͛INSTALLATION ...... 6

4.3 ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU PARC ...... 8

5. IDENTIFICATION DES POTENTIELS DANGERS DE >͛/E^d>>d/KE ...... 8

5.1 POTENTIEL DE DANGERS LIE AUX PRODUITS UTILISES ...... 8

5.2 POTENTIEL DE DANGERS LIE AU FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE ...... 8

5.3 REDUCTION DES DANGERS ...... 8

6. ANALYSE DES RETOURS ͛yWZ/E ...... 8

7. ÉVALUATION PRELIMINAIRE DES RISQUES ...... 9

8. ANALYSE DETAILLEE DES RISQUES ...... 10

8.1 SYNTHESE DE L͛ANALYSE DETAILLEE DES RISQUES GENERES PAR LE PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE ...... 10 8.2 SYNTHESE DE L͛ACCEPTATION DES RISQUES ...... 11

8.3 CARTOGRAPHIE DES RISQUES ...... 11

9. CONCLUSION ...... 11

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 1 PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

1. PREAMBULE

Le présent document constitue le ƌĠƐƵŵĠŶŽŶƚĞĐŚŶŝƋƵĞĚĞů͛étude de dangers du projet éolien de la Braquette, présentée, dans son intégralité, ĚĂŶƐůĞĚŽƐƐŝĞƌĚĞĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ĞdžƉůŽŝƚĞƌ (Volume 3). Il en reprend de manière synthétique les principales informations et conclusions dans le but de les rendre accessibles à tous.

>͛ĠƚƵĚĞ ĚĞ ĚĂŶŐĞƌƐ Ă ƉŽƵƌ ƉƌŝŶĐŝƉĂƵdž ŽďũĞĐƚŝĨƐ la mise en éviĚĞŶĐĞ Ğƚ ů͛ĠǀĂůƵĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ƌŝƐƋƵĞƐ ƉŽƚĞŶƚŝĞůƐ présentés par une installation ĞƚůĂŵĂŠƚƌŝƐĞƋƵ͛ĞŶĂƐŽŶĞdžƉůŽŝƚĂŶƚ͘

ĞƚƚĞĠƚƵĚĞƐ͛ĂƉƉƵŝĞƐƵƌƵŶĞĚĞƐĐƌŝƉƚŝŽŶĚĞů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶĞůůĞ-même et de son environnement proche ainsi que sur ů͛ĂĐĐŝĚĞŶƚŽůŽŐŝĞĞƚůĞƌĞƚŽƵƌĚ͛ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞĚĞƐŝŶĐŝĚĞŶƚƐƐƵƌǀĞŶƵƐƐƵƌĚĞƐŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƐƐŝŵŝůĂŝƌĞƐ͘

ůůĞ ƉĞƌŵĞƚ ĂŝŶƐŝ Ě͛ĂƉƉƌĠĐŝĞƌ ůĞ niveau de ces risques et leur acceptabilité au regard, notamment, de leur ĨƌĠƋƵĞŶĐĞĚ͛ŽĐĐƵƌƌĞŶĐĞĞƚĚĞůĂŐƌĂǀŝƚĠƉŽƚĞŶƚielle de leurs conséquences, mais aussi de ů͛ĞĨĨŝĐĂĐŝƚĠĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐ ĚĞƐĠĐƵƌŝƚĠŵŝƐĞƐĞŶƉůĂĐĞƉĂƌů͛ĞdžƉůŽŝƚĂŶƚ͘

Rappel réglementaire :

En application de la loi du 12 juillet 20101, dite loi « Grenelle II », les éoliennes relèvent désormais du régime des ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƐĐůĂƐƐĠĞƐƉŽƵƌůĂƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶĚĞů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ à la rubrique 29802.

Plus précisément, les parcs éoliens constitués Ě͛aƵŵŽŝŶƐƵŶŵĂƚĚ͛ƵŶĞŚĂuteur supérieure ou égale à 50m sont ƐŽƵŵŝƐ ă ůĂ ĚĠůŝǀƌĂŶĐĞ͕ ƉĂƌ ů͛ĂƵƚŽƌŝƚĠ ƉƌĠĨĞĐƚŽƌĂůĞ͕ Ě͛ƵŶĞ ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶ Ě͛ĞdžƉůŽŝƚĞƌ ƉŽƵƌ ůĂƋƵĞůůĞ ůĂ ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶ Ě͛ƵŶĞĠƚƵĚĞĚĞĚĂŶŐĞƌƐĞƐƚŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ͘

WĠƌŝŵğƚƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ :

ƵǀƵĚĞƐƉŚĠŶŽŵğŶĞƐĚĂŶŐĞƌĞƵdžƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞƐĚĞƐĞƉƌŽĚƵŝƌĞ͕ƵŶƉĠƌŝŵğƚƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĚĞϱϬϬŵĂƵƚŽƵƌĚĞĐŚĂƋƵĞ éolienne a été retenu. Ce périmètre correspond à la distance maximale à laquelle des incidents/accidents sont susceptibles de se produire.

ĞƉĠƌŝŵğƚƌĞŶ͛ŝŶƚğŐƌĞƉĂƐůĞƐĞŶvirons des structures de livraison. Les expertises réalisées dans le cadre de la ƉƌĠƐĞŶƚĞĠƚƵĚĞŽŶƚĞŶĞĨĨĞƚŵŽŶƚƌĠů͛ĂďƐĞŶĐĞĚ͛ĞĨĨĞƚăů͛ĞdžƚĠƌŝĞƵƌĚĞƐƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐƉŽƵƌĐŚĂĐƵŶĚĞƐƉŚĠŶŽŵğŶĞƐ dangereux potentiels pouvant les affecter.

>Ğ ƉĠƌŝŵğƚƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ŝŶƚĞƌƐĞĐƚĞ ůĞ ƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞ ĚĞ ĚĞƵdž ĐŽŵŵƵŶĞƐ : Labastide-Esparbairenque et Pradelles- Cabardès (communes t éolien). Ě͛ĂĐĐƵĞŝůĚƵƉƌŽũĞ /RFDOLVDWLRQJpQpUDOHGXVLWHHWGXSpULPqWUHG¶pWXGH

1 Loi n°2010-ϳϴϴƉŽƌƚĂŶƚĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚŶĂƚŝŽŶĂůƉŽƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ 2 En application du décret n°2011-ϵϴϰĚƵϮϯĂŽƸƚϮϬϭϭ͕ŵŽĚŝĨŝĂŶƚů͛ĂƌƚŝĐůĞZϱϭϭ-ϵĚƵŽĚĞĚĞů͛ŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͘

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 2 PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

2. WZ^Edd/KE>͛/ESTALLATION

Ainsi, lĞƉĠƌŝŵğƚƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŶ͛ĞƐƚĐŽŶĐĞƌŶĠƉĂƌĂƵĐƵŶĞnjŽŶe industrielle, commerciale ou autre entreprise. On ne Le projet de parc éolien de la Braquette est constitué de 6 aérogénérateurs et de 2 structures de livraison. ĚĠŶŽƚĞ ĂƵĐƵŶ ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ^s^K͛͘ƵŶĞŵĂŶŝğƌĞ ŐĠŶĠƌĂůĞ͕ ĂƵĐƵŶ ďąƚŝŵĞŶƚ ;ďƵƌĞĂƵ ŽƵ ďąƚŝŵĞŶƚ ĂŐƌŝĐŽůĞͿ Il se situe en région Languedoc-Roussillon, sur les communes de Labastide-Esparbairenque et Pradelles-Cabardès Ŷ͛ĞƐƚƌĞĐĞŶƐĠĚĂŶƐƵŶƌĂLJŽŶĚĞϱϬϬŵĂƵƚŽƵƌĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐƉƌŽũĞƚĠĞƐ͘ ĚĂŶƐůĞĚĠƉĂƌƚĞŵĞŶƚĚĞů͛ƵĚĞ(11). ŶƚĞƌŵĞƐĚ͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĐůĂƐƐĠĂƵƚŝƚƌĞĚĞƐ/W͕ƐĞƵůĞƐůĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐĚƵparc du Haut-Cabardès (8 éoliennes sur Pradelles-Cabardès et 8 éoliennes sur Cabrespine) sont concernées. En effet, une partie du parc éolien Les machines envisagées pour le parc présentent les caractéristiques suivantes : ĞdžŝƐƚĂŶƚĞƐƚƐŝƚƵĠĚĂŶƐůĞƐůŝŵŝƚĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͛͘ĞƐƚůĞĐĂƐŶŽƚĂŵŵĞŶƚĚĞƐƚƌŽŝƐĠŽůŝĞŶŶĞƐdϭϰ͕dϭϱĞƚdϭϲ ƌĞƐƉĞĐƚŝǀĞŵĞŶƚĚŝƐƚĂŶƚĞƐĚĞϯϭϲŵ͕ϯϭϲŵĞƚϯϰϲŵĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞϲ͘ DIMENSIONS MAXIMALES DU PROJET LĞ ƉĠƌŝŵğƚƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ ƉŽŶĐƚƵĞůůĞŵĞŶƚ ĨƌĠƋƵĞŶƚĠ ƉŽƵƌ ůĞƐ ĂĐƚŝǀŝƚĠƐ ĚĞ ůŽŝƐŝƌ ;ĐŚĂƐƐĞ͕ ĐƵĞŝůůĞƚƚĞ ĚĞ Hauteur de mât 85 m champignons, ƌĂŶĚŽŶŶĞƵƌƐ͙). Diamètre du rotor 90 m Longueur de pale 45 m 3.2 Environnement naturel

Hauteur totale (en bout de pale) 130 m Situé dans la Montagne NoirĞ͕ƋƵŝƐƵƌƉůŽŵďĞůĞƐƉůĂŝŶĞƐǀĂůůŽŶŶĠĞƐĞƚǀŝƚŝĐŽůĞƐĚĞů͛ƵĚĞ͕ůĞƉƌŽũĞƚĐŽŶĐĞƌŶĞƵŶ étroit plateau boisé orienté selon un axe Est-Ouest. Sur environ 2,75 km de long et 250 m de large en moyenne, ĐĞƉůĂƚĞĂƵĨŽƌŵĞůĞƌĞďŽƌĚĚĞůĂŚĂƵƚĞǀĂůůĠĞĚĞů͛ƌŶĞƚƚĞet se situe à environ 2 km au Sud-Est du village de 3. ^Z/Wd/KE>͛Es/ZKEEDEd>͛/E^dALLATION Pradelles-Cabardès.

Dans la continuité immédiate du parc éolien existant du Haut-Cabardès, le pĠƌŝŵğƚƌĞ ƌĞƚĞŶƵ ƉŽƵƌ ů͛ĠƚƵĚĞ ĚĞ >͛ĂŶĂůLJƐĞĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂůĞĚĞů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƉƌĠƐĞŶƚĞƵŶĚŽƵďůĞŽďũĞĐƚŝĨ : dangers est composé essentiellement Ě͛habitats forestiers (boisements de résineux) auxƋƵĞůůĞƐ Ɛ͛ĂũŽƵƚĞŶƚ quelques parcelles de milieux ouverts (naturelles ou agricoles). mettre en évidence les potentiels enjeux naturels, humains et matériels présents dans un périmètre de 500 m autour de chaque éolienne ; Soumise aux influences méditerranéennes et océaniques, l'Aude bénéficie d'un climat marqué par une forte identifier les facteurs de risques de liés à cet environnement susceptibles de porter atteinte à la sécurité présence des vents et un ensoleillement important. Ces éléments combinés avec les reliefs du département ĚĞů͛ŝŶƐƚĂůlation. ĞdžƉůŝƋƵĞŶƚ ůĂ ǀĂƌŝĠƚĠ ĚĞ ůĂ ǀĠŐĠƚĂƚŝŽŶ ƋƵĞ ůΖŽŶ ƌĞƚƌŽƵǀĞ ƐƵƌ ƐŽŶ ƚĞƌƌŝƚŽŝƌĞ Ğƚ ů͛ŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ĚƵ ŐŝƐĞŵĞŶƚ énergétique, éolien et solaire, du département.

3.1 Environnement humain 'ůŽďĂůĞŵĞŶƚ͕ůĂDŽŶƚĂŐŶĞEŽŝƌĞďĠŶĠĨŝĐŝĞĚ͛ƵŶĐůŝŵĂƚ à fortes tendances océaniques, avec des températures assez douces, des précipitations relativement abondantes, des brouillards fréquents et une humidité atmosphérique assez élevée. Toutefois, une sécheresse marquée en été rappelle que la Méditerranée est >Ă ůŽŝ 'ƌĞŶĞůůĞ // ĚƵ ϭϮ ũƵŝůůĞƚ ϮϬϭϬ͕ ĐŽŵƉůĠƚĠĞ ƉĂƌ ů͛ĂƌƌġƚĠ ĚƵ Ϯϲ ĂŽƸƚ ϮϬϭϭ͕ ŝŵƉŽƐĞ ĂƵdž ƉĂƌĐƐ ĠŽůŝĞŶƐ ƵŶ proche. ĠůŽŝŐŶĞŵĞŶƚŵŝŶŝŵĂůĚĞϱϬϬŵĚĞƚŽƵƚĞŚĂďŝƚĂƚŝŽŶŽƵnjŽŶĞĚĞƐƚŝŶĠĞăů͛ŚĂďŝƚĂƚ͘ Les deux vents audois principaux sont le cers et le marin. Le cers est un vent de nord-ouest qui souffle environ ^͛ĂŐŝƐƐĂŶƚĚƵƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶĚĞůĂBraquette, cette distance minimale est respectée puisque la construction la 270 jours par an avec souvent des pointes supérieures à 100 km/h, les rafales pouvant atteindre 120 km/h. Froid plus proche (isolée dans la forêt) est à 547 m de ů͛ĠŽůŝĞŶŶĞB3 et les autres habitations sont éloignées de plus en hiver, chaud en été, toujours sec, il amène le beau temps en dégageant les nuages et donc la pluie. Le marin de 700 m. (plus connu à Toulouse, sous le nom de vent d'Autan) est un vent de sud-est provenant de la mer ; il amène humidité, brumes côtières et parfois pluies. Antagoniste du cers, il est moins fort et plus régulier. >ĞƐ ĐŽŵŵƵŶĞƐ ĐŽŶĐĞƌŶĠĞƐ ƉĂƌ ůĞ ƉĠƌŝŵğƚƌĞ Ě͛ĠƚƵĚĞ ƐŽŶƚ ƉĞu peuplées (87 habitants recensés en 2009 à Labastide-Esparbairenque et 151 à Pradelles-Cabardès). Sur la zone du projet, la vitesse moyenne du vent estimée à long termes a été estimée sur la base de la campagne de mesure réalisée pour les besoins du projet. Elle est supérieure à 9 m/s à une hauteur de 80 m (soit Les deux communes sont clairement à dominante rurale et caractérisées par la très faible présence de plus de 30 km/heure). commerces et services. Les activités présentes sont essĞŶƚŝĞůůĞŵĞŶƚƚŽƵƌŶĠĞƐǀĞƌƐů͛ĂŐƌŝĐƵůƚƵƌĞ͕ů͛ĠůĞǀĂŐĞĞƚůĂ sylviculture.

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 3 PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

^͛ĂŐŝƐƐĂŶƚĚĞů͛ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶĚƵƉƌŽũĞƚĂƵdžƌŝƐƋƵĞƐŶĂƚƵƌĞůƐ : 3.4 Secteurs identifiés au sein ĚƵƉĠƌŝŵğƚƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞĞƚƉĞƌƐŽŶŶĞƐƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞŵĞŶƚ EXPOSITION DU PROJET AUX RISQUES NATURELS exposées

Sismicité Risque de sismicité très faible (zone 1)

Même si elles ont déjà connu des catastrophes naturelles de type inondation et coulées de boue, les communes de >ĂďĂƐƚŝĚĞͲƐƉĂƌďĂŝƌĞŶƋƵĞĞƚWƌĂĚĞůůĞƐͲĂďĂƌĚğƐŶĞĨŽŶƚƉĂƐ Inondation ů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶƉůĂŶĚĞƉƌĠǀĞŶƚŝŽŶĚƵƌŝƐƋƵĞŝŶŽŶĚĂƚŝŽŶ;WWZŝͿ͕ƉŽƵƌůĞďĂƐƐŝŶĚĞů͛KƌďŝĞůĞƚ de La Clamoux͘>ĞƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŶŽŶĚĂƚŝŽŶĞƐƚĨĂŝďůĞ͘

Activité orageuse dans la moyenne française (environ 11 jours d'orage par an et densité Foudre de foudroiement entre 1,5 et 2,5 arcs/km²/an).

Le risque Ě͛ŝŶĐĞŶĚŝĞƌĞƐƚĞŵŽLJĞŶƐƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ;ŶŝǀĞĂƵϯƐƵƌϱͿ. Ce risque sera limité ƉĂƌůĂŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĚĞŵĞƐƵƌĞƐĚĞƉƌĠǀĞŶƚŝŽŶƉƌĠĐŽŶŝƐĠĞƐƉĂƌůĞ Incendies SDIS ĚĞů͛ƵĚĞ ;ƉƌĠƐĞŶĐĞĚ͛ĞdžƚŝŶĐƚĞƵƌƐ͕ŵŝƐĞĞŶƉůĂĐĞĚ͛ƵŶĞĐŝƚĞƌŶĞ͕ƉĂƌĐĂĐĐĞƐƐŝďůĞĂƵdž ƉŽŵƉŝĞƌƐ͙Ϳ͘

>ĞƌŝƐƋƵĞĚĞƚĞŵƉġƚĞŶ͛ĞƐƚƉĂƐƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚŵĂƌƋƵĠƐƵƌůĞƐĞĐƚĞƵƌ͘La dernière tempête sur ce territoire remonte à 1982. Tempête A noter toutefois que la conception technique des éoliennes leur permet de supporter ĚĞƐǀĞŶƚƐũƵƐƋƵ͛ăϮϱϬŬŵͬŚ͘

>͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞŶĞĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ĂƵĐƵŶŵŽƵǀĞŵĞŶƚĚĞƚĞƌƌĂŝŶŽƵĐĂǀŝƚĠŶĂƚƵƌĞůůĞconnus à Mouvements de terrain ce jour͘ĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚĞƉƌĠǀĞŶƚŝŽŶƉŽƵƌƌŽŶƚƚŽƵƚĞĨŽŝƐġƚƌĞŵŝƐĞĞŶƈƵǀƌĞĂƉƌğƐ ƌĠĂůŝƐĂƚŝŽŶĚĞů͛ĠƚƵĚĞŐĠŽƚĞĐŚŶŝƋƵĞĞŶƉŚĂƐĞĚĞƉƌĠ-construction du parc.

Aléas retrait-gonflement des La zone n͛ĞƐƚƉĂƐĐŽŶĐĞƌŶĠĞƉĂƌů͛ĂůĠĂƌĞƚƌĂŝƚͲgonflement des argiles. argiles

3.3 Environnement matériel

Très peu de voies de communications sont recensées ĂƵƐĞŝŶĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͘/ůƐ͛ĂŐŝƚĞƐƐĞŶƚŝĞůůĞŵĞŶƚde pistes forestières type DFCI destinées à la desserte forestière et donc très peu fréquentées. Les axes de circulation les ƉůƵƐƉƌŽĐŚĞƐĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞƐŽŶƚĚĞƐƌŽƵƚĞƐĚĠƉĂƌƚĞŵĞŶƚĂůĞƐƐĞĐŽŶĚĂŝƌĞƐƐƵƌůĞƐƋƵĞůůĞƐƐĞŐƌĞĨĨĞŶƚĚĞƐǀŽŝĞƐ communales desservant les différents hameaux et lieux-dits. La route départementale la plus proche, présente ĂƵƐĞŝŶĚĞů͛ĂŝƌĞĚ͛ĠƚƵĚĞ͕ĞƐƚla D9͕ĂƵŶŽƌĚĞƚăů͛ŽƵĞƐƚĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐϭăϯ͘ dƌğƐƉĞƵĨƌĠƋƵĞŶƚĠĞƐ͕ů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞĐĞƐǀŽŝĞƐĚĞĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶƐƐŽŶƚĚĞƐréseaux routiers non structurants (nombre de véhicules/jour > 2 000).

De plus, on ne dénote aucune voie ferrée ou navigable et les aéroports les plus proches sont à plus de 20 km.

ƵĐƵŶĂƵƚƌĞŽƵǀƌĂŐĞŶŝĂƵĐƵŶĞĂƵƚƌĞŝŶĨƌĂƐƚƌƵĐƚƵƌĞŶ͛ĞƐƚůŽĐĂůŝƐĠĞĚĂŶƐĐĞƉĠƌŝŵğƚƌĞ͘

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 4 ! ! Synthèse des enjeux humains et matériels sur l'aire d'étude de dangers! ! ! ! ! ! ! ! ! Lacombe ³ ! ! Parc éolien existant !> ! Les Jouys Eolienne du Haut-Cabardès (40 à 60 habitants) ! Projet éolien de la Braquette ! !> Eolienne de la Braquette

Périmètre de l'aire d'étude de dangers

Structuredelivraison(SDL) ! ! ! Villerouat PRADELLES-CABARDES Accès intrasite ! ! ! ! ! ! (151 habitants) Prades Données administratives ! (9 habitants)! !> Village /hameau/zone urbanisée ou urbanisable/habitation isolée 1455m !> Prat Viel 1065m Limite communale (5 habitants) !> Occupation du sol* Plan d'eau !> !> 1050m Milieu ouvert (naturel ou agricole) !> !> Zone boisée 705m B6 316m !> !> T14 Réseau routier B5 316m !> Route départementale B4 !> !> !> T15 !> Chemin et piste ! B3 346m ! B2 SDL 2 ! B1 !> !> T16 !> pylone !> SDL 1 !> *# Pylône de télécommunication ! 914m !> ! 1235m 547m ! Radiotélécommunication : ! Protection contre les perturbations

LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE Hière Peyrisse ! *Référence : données INSEE 2009 et renseignements (1 habitants) ! fournis par les communes LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE (87 habitants) ** d'après une digitalisation du SCAN25® !

AVEYRON

ROQUEFERE TARN HERAULT HAUTE-GARONNE CABRESPINE

AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE Synthèse des enjeux humains et matériels sur l'aire d'étude de dangers FOURNES-CABARDES CARTE N° 02587D28107-01

FORMAT ECHELLE A3 1:15 000 "LA FONTAINE" ! COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 260213 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

4. ^Z/Wd/KE>͛/E^TALLATION

Les éoliennes du projet éolien de la Braquette ƐĞƌŽŶƚĐŽŶƐƚŝƚƵĠĞƐĚ͛ƵŶŵąƚƚƵďƵůĂŝƌĞĞŶĂĐŝĞƌ͕ƐƵƌŵŽŶƚĠƉĂƌƵŶĞ nacelle (abritant les principaux éléments fonctionnels de la machine) sur laquelle sera fixé un rotor composé de 4.1 ĂƌĂĐƚĠƌŝƐƚŝƋƵĞƐĚĞů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ 3 pales. Celles-ci reposeront sur une fondation en béton armée (350 m3 par fondation) enterrée à environ 3 m de profondeur, qui assurera la stabilité de la machine.

Le parc éolien de la Braquette sera composé de :

6 éoliennes, fixées sur une fondation adaptée͕ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĠĞĚ͛ƵŶĞĂŝƌĞƐƚĂďŝůŝƐĠĞ;ƉůĂƚĞĨŽƌŵĞͿ ; 2 postes de livraison électrique͕ĐŽŶĐĞŶƚƌĂŶƚů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐĞƚŽƌŐĂŶŝƐĂŶƚƐŽŶĠǀĂĐƵĂƚŝŽŶǀĞƌƐ le réseau ƉƵďůŝĐ Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĂƵ ƚƌĂǀĞƌƐ ĚƵ ƉŽƐƚĞ ƐŽƵƌĐĞ ůŽĐĂů ;ƉŽŝŶƚ Ě͛ŝŶũĞĐƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ƐƵƌ ůĞ réseau public) ;

un réseau de câbles électriques enterrés ƉĞƌŵĞƚƚĂŶƚ Ě͛ĠǀĂĐƵĞƌ ů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ƉƌŽĚƵŝƚĞ ƉĂƌ ĐŚĂƋƵĞ 130 m en éolienne vers les postes de livraison électrique (appelé « réseau inter-éolien ») complété par un autre bout de réseau de câbles enterrés permettant, cette fois, Ě͛ĠǀĂĐƵĞƌů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠƌĞgroupée aux postes de livraison pales. vers le poste source (appelé « réseau externe » et appartenant le plus souvent au gestionnaire du réseau ĚĞĚŝƐƚƌŝďƵƚŝŽŶĚ͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠͿ ; uŶ ƌĠƐĞĂƵ ĚĞ ĐŚĞŵŝŶƐ Ě͛ĂĐĐğƐ (accès intra-ƐŝƚĞͿ ƉĞƌŵĞƚƚĂŶƚ Ě͛ĂĐĐĠĚĞƌ ĂƵdž ĠŽůŝĞŶŶĞƐ ĞŶ ƉŚĂƐĞ ĚĞ ĐŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶĞƚĚ͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶĚƵƉĂƌĐ͘

SĐŚĠŵĂƐŝŵƉůŝĨŝĠĚ͛ƵŶĂĠƌŽŐĠŶĠƌĂƚĞƵƌĞƚde son emprise au sol

4.2 Fonctionnement de ů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ

>͛ĂĐƚŝǀŝƚĠƉƌŝŶĐŝƉĂůĞĚƵƉĂƌĐĠŽůŝĞŶĚĞůĂBraquette ĞƐƚůĂƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶĚ͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠăƉĂƌƚŝƌĚĞů͛ĠŶĞƌŐŝĞŵĠĐĂŶŝƋƵĞ du vent.

>ĞƐƉĂůĞƐƐĞŵĞƚƚĞŶƚĞŶŵŽƵǀĞŵĞŶƚůŽƌƐƋƵĞů͛ĂŶĠŵŽŵğƚƌĞ3 (positionné sur la nacelle) indique une vitesse de vent suffisamment élevée (environ 10 km/h). La rotation des pales est transmise à la génératrice (positionnée dans la nacelle) qui ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĞů͛ĠŶĞƌŐŝĞŵĠĐĂŶŝƋƵĞĞŶĠŶĞƌŐŝĞĠůĞĐƚƌŝƋƵĞ͘>ĂƉƵŝƐƐĂŶĐĞĠůĞĐƚƌŝƋƵĞƉƌŽĚƵŝƚĞǀĂƌŝĞ en fonction de la vitesse de rotation du rotor et atteint sa puissance maximale lorsque le vent souffle à environ 50 km/h à hauteur de nacelle. Schéma simplifié du raccordem ĞŶƚĠůĞĐƚƌŝƋƵĞĚ͛ƵŶƉĂƌĐĠŽůŝĞŶ

>ŽƌƐƋƵĞůĂǀŝƚĞƐƐĞĚĞǀĞŶƚĞƐƚƚƌŽƉĠůĞǀĠĞ;ăƉĂƌƚŝƌĚĞϵϬŬŵͬŚͿ͕ů͛ĠŽůŝĞŶŶĞĐĞƐƐĞĚĞĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞƌƉŽƵƌĚĞƐƌĂŝƐŽŶƐ de sécurité.

3 Anémomètre : instrument permettant de mesurer la force et la direction du vent.

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 6 Plan détaillé de l'installation! ³ Parc éolien existant

! ! !> Eolienne du Haut-Cabardès ! Survol de l'éolienne PRADELLES-CABARDES Projet éolien de la Braquette Prades ! ! ! Embase de l'éolienne

Survol de l'éolienne

Périmètre de l'aire d'étude de dangers

Plateforme

Prat Viel Accès existant

Accès intrasite

Structuredelivraison(SDL)

Tranchée câble HTA Données administratives

Village /hameau/zone urbanisée ou B6 urbanisable/habitation isolée !> T14 B5 ! Limite communale Réseau routier ! B4 !> T15 Route départementale ! B3 Chemin et piste B2 B1 ! SDL 2 !> T16 ! ! SDL 1

Hière Peyrisse AVEYRON

TARN HERAULT HAUTE-GARONNE

LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE AUDE ARIEGE

PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE

Plan détaillé de l'installation

CARTE N° 02587D28106-02

FORMAT ECHELLE A3 1:10 000 "LA FONTAINE" COORDS DATE 330 RUE DU MOURELET 0 0.25 0.5 1 Z.I. DE COURTINE LIIE 260213 84000 AVIGNON, FRANCE km TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite. PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

4.3 Entretien et maintenance du parc 5.3 Réduction des dangers

Les ĠŽůŝĞŶŶĞƐƐŽŶƚƐƵƌǀĞŝůůĠĞƐĞƚƉŝůŽƚĠĞƐăĚŝƐƚĂŶĐĞĞŶƚĞŵƉƐƌĠĞůƉĂƌů͛ĞdžƉůŽŝƚĂŶƚ͘Exploitant confirmé, EOLE-RES exploite les parcs éoliens ƋƵ͛ĞůůĞĚĠǀĞůŽƉƉĞĚĞƉƵŝƐϮϬϬϬ. Son service O&M (Opérations et Maintenance) assure Lors du développement du projet, EOLE-RES a pris toutes les mesures de préventions nécessaires pour réduire le suivi des parcs depuis leur mise en service ŝŶĚƵƐƚƌŝĞůůĞĞƚũƵƐƋƵ͛ăà leur démantèlement. les potentiels de dangers identifiés et garantir une sécurité optimale des installations et du public.

>ĞƉůĂŶĚ͛ĞŶƚƌĞƚŝĞŶĚĞƐĠŽliennes est rédigé sur la base ĚĞƐƌĞĐŽŵŵĂŶĚĂƚŝŽŶƐĚƵĐŽŶƐƚƌƵĐƚĞƵƌĚ͛ĠŽůŝĞŶŶĞƐĞƚ Un choix minutieux ĚĞ ů͛ĞŵƉůĂĐĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶs au sein du secteur a réalisé, de manière à rester à dans le respect des règles ICPE. distance des enjeux potentiels (éloignement des habitations de plus de 500 m voire 700 m pour la majorité des habitations, prise en compte des éoliennes existantes, ŵĞƐƵƌĞƐůŝĠĞƐăůĂĚĠĨĞŶƐĞĐŽŶƚƌĞů͛ŝŶĐĞŶĚŝĞ͙Ϳ. >͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐĚĠĐŚĞƚƐŐĠŶĠƌĠƐƉĂƌůĂŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶĞĐŽůůĞĐƚĞĞƚĚ͛ƵŶƚƌŝƉƵŝƐĚ͛ƵŶ retraitement dans un centre agréé. Par ailleurs, la taille des éoliennes du projet a volontairement été limitée à 130 m (bout de pale) pour des raisons ƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐ ;ĂĐĐğƐ͕ ĚŝƐƉŽŶŝďŝůŝƚĠ ĚĞƐ ŵĂĐŚŝŶĞƐ͕ ŽƉƚŝŵŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶ͙Ϳ͕ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĂůĞƐ ;ĚŝƐƚĂŶĐĞ moyenne de 25 m entre les pales et la canopée pour minimiser les impacts sur les chauves-souris) ou paysagères (minimiser la différence de taille avec les éoliennes existantes). 5. IDENTIFICATION DES POTENTIELS DANGERS DE >͛/E^d>>d/KE

>͛ŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂƚŝŽŶĚĞƐĚĂŶŐĞƌƐĂƉŽƵƌŽďũĞĐƚŝĨĚĞŵĞƚƚƌĞĞŶĠǀŝĚĞŶĐĞůĞƐĠůĠŵĞŶƚƐĚĞů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞƐĚĞ 6. ANALYSE DES RETOURS ͛yWZ/E constituer un danger potentiel.

ŝĞŶƋƵ͛ŝůŶ͛ĞdžŝƐƚĞĂƵĐƵŶĞďĂƐĞĚĞĚŽŶŶĠĞƐŽĨĨŝĐŝĞůůĞƌĞĐĞŶƐĂŶƚů͛ĂĐĐŝĚĞŶƚŽůŽŐŝĞĚĂŶƐůĂĨŝůŝğƌĞĠŽůŝenne, il a été 5.1 Potentiel de dangers lié aux produits utilisés possible de dresser un inventaire par analyse des informations collectées en France et dans le monde issues de ĚŝǀĞƌƐ ŽƌŐĂŶŝƐŵĞƐ ;ĂƐƐŽĐŝĂƚŝŽŶƐ͕ ŽƌŐĂŶŝƐĂƚŝŽŶƐ ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůůĞƐ͕ ůŝƚƚĠƌĂƚƵƌĞ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞ͙Ϳ͘ Un total de 37 incidents et aucun accident majeur ont ainsi pu être recensés entre 2000 et 2012 sur les sites exploités. >͛ĂĐƚŝǀŝƚĠ ĚĞ ƉƌŽĚƵĐƚŝŽŶ Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ƉĂƌ ůĞƐ ĠŽůŝĞŶŶĞƐ ŶĞ ĐŽŶƐŽŵŵĞ ƉĂƐ ĚĞ ŵĂƚŝğƌĞƐ ƉƌĞŵŝğƌĞƐ͕ Ŷŝ Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ ƉĞŶĚĂŶƚ ůĂ ƉŚĂƐĞ Ě͛ĞdžƉůŽŝƚĂƚŝŽŶ͘ Ğ ŵġŵĞ͕ cette activité ne génère pas de déchet͕ Ŷŝ Ě͛ĠŵŝƐƐŝŽŶ ĞƚƚĞ ƚĞŶĚĂŶĐĞ Ě͛ĞdžƉůŝƋƵĞ ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞŵĞŶƚ ƉĂƌ ƵŶ ƉĂƌĐ ĠŽůŝĞŶ ĂƐƐĞnj ƌĠĐĞŶƚ͕ ƵƚŝůŝƐĂŶƚ ŵĂũŽƌŝƚĂŝƌĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ĂƚŵŽƐƉŚĠƌŝƋƵĞ͕ŶŝĚ͛ĞĨĨůƵĞŶƚƉŽƚĞŶƚŝĞůůĞŵĞŶƚĚĂŶŐĞƌĞƵdžƉŽƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͘ éoliennes aux technologies plus fiables et plus sûres.

>ĞƐƉƌŽĚƵŝƚƐŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞƐĂƵďŽŶĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĚĞů͛ŝŶƐƚĂllation (maintenance et entretien des équipements) ne Le retour Ě͛ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ ĚĞ ůĂ ĨŝůŝğƌĞ ĠŽůŝĞŶŶĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ Ğƚ ŝŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůĞ ƉĞƌŵĞƚ Ě͛ŝĚĞŶƚŝĨŝĞƌ ůĞƐ ƉƌŝŶĐŝƉĂƵdž présentent aucun risque pour le public. Par ailleurs, conformément à la réglementation ICPE, aucun produit événements redoutés suivants : urs ou les postes électriques. ŝŶĨůĂŵŵĂďůĞŽƵĐŽŵďƵƐƚŝďůĞŶ͛ĞƐƚƐƚŽĐŬĠĚĂŶƐůĞƐĂĠƌŽŐĠŶĠƌĂƚĞ Effondrements,

Ruptures de pales, 5.2 Potentiel de dangers lié au fonctionnement de la machine ŚƵƚĞƐĚĞƉĂůĞƐĞƚĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ, Incendie. Les dangers liés au fonctionnement du parc éolien sont de cinq types : ŚƵƚĞĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐĚĞů͛ĂĠƌŽŐĠŶĠƌĂƚĞƵƌ;ďŽƵůŽŶƐ͕ŵŽƌĐĞĂƵdžĚ͛ĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚƐ͕ĞƚĐ͘Ϳ ; Nota ͗ ĐĞƐ ƌĞƚŽƵƌƐ Ě͛ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ ĚŽŝǀĞŶƚġƚƌĞ ƉƌŝƐĂǀĞĐ ƉƌĠĐĂƵƚŝŽŶ ĞŶ ƌĂŝƐŽŶ ĚĞ ůĞƵƌ ŶŽŶ-exhaustivité, et de la non-homogénéité des aérogénérateurs ƉƌŝƐ ĞŶ ĐŽŵƉƚĞƐ ĚĂŶƐ ů͛ĠƚƵĚĞ͘ /ů ĚĞŵĞƵƌĞ ƉĂƌ ĂŝůůĞƵƌƐ Ě͛ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐ WƌŽũĞĐƚŝŽŶĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐ (morceau de pale, brides de fixation, etc.) ; incertitudes sur les causes et séquences exactes dans la survenance de ces incidents. ĨĨŽŶĚƌĞŵĞŶƚĚĞƚŽƵƚŽƵƉĂƌƚŝĞĚĞů͛ĂĠƌŽŐĠŶĠƌĂƚĞƵƌ ;

Echauffement de pièces mécaniques ; Concernant le parc éolien du Haut-ĂďĂƌĚğƐ;ϭϲĠŽůŝĞŶŶĞƐͿ͕ĐĞĚĞƌŶŝĞƌŶ͛ĂĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ĂƵĐƵŶĂĐĐŝĚĞŶƚŵĂũĞƵƌ Courts-circuits électriques (aérogénérateur ou poste de livraison). depuis sa mise en service complète en 2006.

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 8 PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

7. ÉVALUATION PRELIMINAIRE DES RISQUES

Synthèse des principales agressions externes liées à des activités humaines : >͛ĂŶĂůLJƐĞƉƌĠůŝŵŝŶĂŝƌĞĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐĂƉŽƵƌŽďũĞĐƚŝĨĚ͛identifier ƚŽƵƐůĞƐƐĐĠŶĂƌŝŝĚ͛ĂĐĐŝĚĞŶƚƐƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞƐĚĞse produire sur une installation et de les hiérarchiser pou n͛en conserver que les «majeurs» - ces derniers pouvant avoir des conséquences sur les personnes- ĞƚĚ͛ĞŶĚƌĞƐƐĞƌƵŶĞĂŶĂůLJƐĞĚĠƚĂŝůůĠĞ. Distance par rapport au mât des >ĞƐ ĐĂƵƐĞƐ Ě͛ĂĐĐŝĚĞŶƚƐ ƐŽŶƚ ŵƵůƚŝƉůĞƐ Ğƚ ƉĞƵǀĞŶƚ ġƚƌĞ ůŝĠĞƐ ĂƵdž ĂĐƚŝǀŝƚĠƐ ŚƵŵĂŝŶĞƐ (exemple : défaut de Evénement Danger Infrastructure Fonction Périmètre éoliennes (en mètre) maintenance) ou à des phénomènes naturels (exemple : vents ou tempêtes). Elles sont présentées en détails redouté potentiel ĚĂŶƐů͛ĠƚƵĚĞĚĞĚĂŶŐĞƌƐ͘ B1 B2 B3 B4 B5 B6

Voies de Accident Energie Synthèse des principales agressions externes liées à des phénomènes naturels : circulation* entraînant cinétique la sortie de des Transport 200 m NA* NA NA NA NA NA *telles que définies à ǀŽŝĞĚ͛ƵŶŽƵ véhicules ů͛ĂŶŶĞdžĞϭĚĞů͛ (= voies structurantes> plusieurs et flux AGRESSION EXTERNE INTENSITE 2000 véhicules/jour) véhicules thermiques

Energie >͛ĞŵƉůĂĐĞŵĞŶƚĚĞƐĂĠƌŽŐĠŶĠƌĂƚĞƵƌƐŶ͛ĞƐƚƉĂƐĐŽŵƉƌŝƐĚĂŶƐƵŶĞnjŽŶĞ cinétique affectée par des cyclones tropicaux. Transport Chute de Des vents très violents dépassant les 120 km/h peuvent toutefois être Aérodrome 2000 m NA NA NA NA NA NA aérien Ě͛ĂĠƌŽŶĞĨ ů͛ĂĠƌŽŶĞĨ͕ observés dans le secteur (tempête en 1982 par exemple). Vents et tempête flux Les éoliennes étant dimensionnées pour supporter des vents pouvant thermique ĂƚƚĞŝŶĚƌĞϮϱϬŬŵͬŚ͕ŝůŶ͛LJĂƉĂƐůŝĞƵĚĞƉƌŽƉŽƐĞƌĚĞŵĞƐƵƌĞƐ particulières. Arc Transport Rupture de Ligne THT électrique, 200 m NA NA NA NA NA NA Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ câble surtensions Le parc éolien respectera la norme IEC 61 400-24 (Juin 2010) ou EN Foudre 62 305 ʹ 3 (Décembre 2006). 316 Accident Energie 468 (T14 Autres générant cinétique (T16) et aérogénérateurs Production Glissement de sols / des des 500 m NA NA NA NA T15) NA (parc éolien du Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ affaissement miniers projections éléments 510 Haut-Cabardès) Ě͛ĠůĠŵĞŶƚƐ projetés (T15) 346 (T16)

LĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚĞƌĠĚƵĐƚŝŽŶŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞƉĂƌůĞƐĐŽŶƐƚƌƵĐƚĞƵƌƐĞƚůĞƐĞdžƉůŽŝƚĂŶƚƐĚĞƐƉĂƌĐƐƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚĚĞ Accident Energie 273 251 251 488 Autres ƌĠĚƵŝƌĞĐĞƐĐĂƵƐĞƐĚ͛ĂĐĐŝĚĞŶƚĞƚůĞƵƌƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐ͘ générant cinétique (B1) (B5) (B4) (B4) aérogénérateurs Production 273 272 des des 500 m (parc éolien de Ě͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ (B2) (B2) projections éléments 272 488 238 238 la Braquette) Ě͛ĠůĠŵĞŶƚƐ projetés (B3) (B6) (B6) (B5)

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 9 PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

8. ANALYSE DETAILLEE DES RISQUES Un ŶŽŵďƌĞůŝŵŝƚĠĚ͛ĠǀĠŶĞŵĞŶƚƐƌĞĚŽƵƚĠƐsubsiste. ĞƌƚĂŝŶƐĚ͛ĞŶƚƌĞƐĞƵdž, en raison de leur faible intensité, : ƐŽŶƚăƉƌŝŽƌŝĞdžĐůƵƐĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚĠƚĂŝůůĠĞ incendie du poste de livraison ou du transformateur ͗ ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ŝŶĐĞŶĚŝĞ͕ ůĞƐ ĞĨĨĞƚƐ ƌĞƐƐĞŶƚŝƐ ă >͛ŽďũĞĐƚŝĨ ĚĞ ů͛ « analyse détaillée des risques » ĞƐƚ ĚĞ ƉƌĠĐŝƐĞƌ ůĞ ƌŝƐƋƵĞ ŐĠŶĠƌĠ ƉĂƌ ů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ Ğƚ Ě͛ĞŶ ů͛ĞdžƚĠƌŝĞƵƌ ĚƵ ďąƚŝŵĞŶƚ ƐĞƌŽŶƚ ŵŝŶĞƵƌƐ ǀŽŝƌĞ ŝŶĞdžŝƐƚĂŶƚƐ ĚƵ ĨĂŝƚ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ĚĞ leur structure en ĠǀĂůƵĞƌ ů͛ĂĐĐĞƉƚĂďŝůŝƚĠ ĚĞƐ ƌŝƐƋƵĞƐ ƉŽƚĞŶƚŝĞůƐ͘ >͛ĠƚƵĚĞ ĚĠƚĂŝůůĠĞ ĚĞƐ risques caractérise pour chacun des béton. scénarii retenus leur probabilité, cinétique4, intensité et gravité.

iŶĐĞŶĚŝĞĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ ͗ĞŶĐĂƐĚ͛ŝŶĐĞŶĚŝĞ͕ůĞƐĞĨĨĞƚƐƚŚĞƌŵŝƋƵĞƐƌĞƐƐĞŶƚŝƐăů͛ĞdžƚĠƌŝĞƵƌĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ >ĞƐƌğŐůĞƐŵĠƚŚŽĚŽůŽŐŝƋƵĞƐĂƉƉůŝĐĂďůĞƐƉŽƵƌůĂĚĠƚĞƌŵŝŶĂƚŝŽŶĚĞů͛ŝŶƚĞŶƐŝƚĠ͕ĚĞůĂŐƌĂǀŝƚĠĞƚĚĞůĂƉƌŽďĂďŝůŝƚĠ seraient très faibles. EĠĂŶŵŽŝŶƐŝůƉĞƵƚġƚƌĞƌĞĚŽƵƚĠƋƵĞĚĞƐĐŚƵƚĞƐĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐ;ŽƵĚĞƐƉƌŽũĞĐƚŝŽŶƐͿ des phénomènes dangereux sont préciséeƐĚĂŶƐů͛ĂƌƌġƚĠŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůĚƵϮϵƐĞƉƚĞŵďƌĞϮϬϬϱ͕ĐŽŵƉůĠƚĠƉĂƌůĂ ŝŶƚĞƌǀŝĞŶŶĞŶƚůŽƌƐĚ͛ƵŶŝŶĐĞŶĚŝĞ͘ĞƐĞĨĨĞƚƐƐŽŶƚĠƚƵĚŝĠƐĂǀĞĐůĞƐƉƌŽũĞĐƚŝŽŶƐĞƚůĞƐĐŚƵƚĞƐĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐ͘ circulaire du 10 mai 2010 ĞƚƐŽŶƚĚĠƚĂŝůůĠĞƐĚĂŶƐů͛ĠƚƵĚĞĚĞĚĂŶŐĞƌƐ͘ iŶĨŝůƚƌĂƚŝŽŶĚ͛ŚƵŝůĞĚĂŶƐůĞƐŽů : ŶĐĂƐĚ͛ŝŶĨŝůƚƌĂƚŝŽŶĚ͛ŚƵŝůĞƐĚĂŶƐůĞƐŽů͕ůes volumes de substances libéréƐĚĂŶƐůĞƐŽůƌĞƐƚĞŶƚŵŝŶĞƵƌƐĞƚůĂnjŽŶĞĚ͛ĞĨĨĞƚůŝŵŝƚĠĞ͘

8.1 ^LJŶƚŚğƐĞĚĞů͛ĂŶĂůLJƐĞĚĠƚĂŝůůĠĞĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐŐĠŶĠƌĠƐƉĂƌůe projet éolien de la Braquette En définitive, cinq catégories de scénarios ƐŽŶƚĠƚƵĚŝĠĞƐĚĂŶƐů͛ĠƚƵĚĞĚĠƚĂŝůůĠĞĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐ͗

Projection de tout ou une partie de pale SCENARIO KE͛&&d CINETIQUE INTENSITE PROBABILITE GRAVITE EĨĨŽŶĚƌĞŵĞŶƚĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ Disque dont le rayon

ŚƵƚĞĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ Effondrement de correspond à une hauteur D Sérieuse ů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ totale de la machine en Exposition (pour des Chute de glace Rapide bout de pale forte éoliennes pour les (S1) récentes) éoliennes B1 à B6 Projection de glace = 130 m

ŚƵƚĞĚ͛ĠůĠŵĞŶƚ Modérée Zone de survol Exposition ĚĞů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ Rapide C = 45 m forte pour les (S2) éoliennes B1 à B6

Modérée Chute de glace Zone de survol Exposition A Rapide (S3) = 45 m modérée pour les éoliennes B1 à B6

Projection de D Modérée Exposition (pour des pale 500 m Rapide modérée éoliennes pour les (S4) récentes) éoliennes B1 à B6

Projection de 1,5 x (H + 2R) autour de Modérée Exposition glace ů͛ĠŽůŝĞŶŶĞ Rapide B modérée pour les (S5) = 263 m éoliennes B1 à B6

4 Cinétique ͗ǀŝƚĞƐƐĞĚ͛ĞŶĐŚĂŝŶĞŵĞŶƚĚĞƐĠǀĠŶĞŵĞŶƚƐĚĞƉƵŝƐů͛ĠǀĠŶĞŵĞŶƚĚĠĐůĞŶĐŚĞƵƌũƵƐƋƵ͛ĂƵdžĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐ sur les enjeux humains.

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 10 PROJET ÉOLIEN DE LA BRAQUETTE VOLUME 5 ʹ Z^hDEKEd,E/Yh>͛dhE'Z^

8.2 Synthèse de ů͛ĂĐĐĞƉƚĂƚŝŽŶĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐ 8.3 Cartographie des risques

WŽƵƌ ĐŽŶĐůƵƌĞ ă ů͛ĂĐĐĞƉƚĂďŝůŝƚĠ ŽƵ ŶŽŶ ĚĞƐ ƌŝƐƋƵĞƐ ĞŶŐĞŶĚƌĠƐ ƉĂƌ ů͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ ĠŽůŝĞŶŶĞ͕ ƵŶĞ ŵĂƚƌŝĐĞ ĚĞ La carte présentée à la page suivante fait apparaitre, pour les scénarii détaillés dans le tableau de synthèse : criticité est utilisée5 : lĞƐĞŶũĞƵdžĠƚƵĚŝĠƐĚĂŶƐů͛ĠƚƵĚĞĚĠƚĂŝůůĠĞĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐ ;

l͛ŝŶƚĞŶƐŝƚĠĚĞƐĚŝĨĨĠƌĞŶƚƐƉŚĠŶŽŵğŶĞƐĚĂŶŐĞƌĞƵdžĚĂŶƐůĂnjŽŶĞĚ͛ĞĨĨĞƚĚĞĐŚĂƋƵĞƉŚĠŶŽŵğŶĞ ;

GRAVITÉ des Classe de Probabilité le nombre de personnes permanentes (ou équivalent personnes permanentes) exposées, par zone

Conséquences Ě͛ĞĨĨĞƚ͘ E D C B A

Désastreux

9. CONCLUSION Catastrophique

Important >ĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐƐŽŶƚĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝĚĞƐƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐĚĞƉůƵƐĞŶƉůƵƐƐƸƌĞƐĞƚĨŝĂďůĞƐ͘>ĞƐĐŽŶƐƚƌƵĐƚĞƵƌƐŽŶƚƐƵƉƌŽĨŝƚĞƌ ĚƵƌĞƚŽƵƌĚ͛ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞƉŽƵƌĂŵĠůŝŽƌĞƌůĞƵƌƐƚĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐĞƚĂŝŶƐŝůŝŵŝƚĞƌůĞƐƌŝƐƋƵĞƐĚ͛ŝŶĐŝĚĞŶƚĞƚĚ͛ĂĐĐŝĚĞŶƚ͘ Sérieux (S1)* EŽƚŽŶƐƋƵĞ͕ĐŽŵƉƚĞƚĞŶƵĚĞƐĚŝƐƚĂŶĐĞƐŵĂdžŝŵĂůĞƐĚ͛ĠũĞĐƚŝŽŶĚĞƐƉĂůĞƐ, aucune habitation ne sera impactée Modéré (S4)* (S2)* (S5)* (S3)* par le risque de bris de pale des éoliennes.

>ĞƐƌĠƐƵůƚĂƚƐŽďƚĞŶƵƐƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚĚ͛ŽƌĞƐĞƚĚĠũăĚĞĐŽŶĐůure que les niveaux de risques sont très faibles à * (Sx) signifie Scénario x tel que défini au tableau de synthèse précédent (voir page précédente) faibles et toujours acceptables.

>͛ŝŵƉůĂŶƚĂƚŝŽŶĚĞƐĠŽůŝĞŶŶĞƐƚĞůůĞƋƵĞƉƌŽƉŽƐĠĞƉĂƌK>-RES, ne pose pas, du point de vue probabiliste, de Légende de la matrice risque majeur particulier pour les usagers.

La prise de risque ƐĞƌĂ Ě͛ĂƵƚĂŶƚ ƉůƵƐ ŵŽĚĠƌĠĞ ƋƵĞ ůĂ ƐŽĐŝĠƚĠ K>-Z^ Ă ƉƌŝƐ ů͛ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚ Ě͛ŝŶƐƚĂůůĞƌ Niveau de risque Couleur Acceptabilité exclusivement des éoliennes certifiées sur le plan européen (Norme CEI 61-400). Risque très faible Acceptable Risque faible Acceptable Les niveaux de gravité observés sont faibles ou très faibles. Il apparaît que la probabilité de rencontrer un de ces événements aboutie à une acceptabilité correcte du risque. Risque important Non acceptable

ŶĐŽŶĐůƵƐŝŽŶ͕ƉŽƵƌů͛ĞŶƐĞŵďůĞĚĞƐƉŚĠŶŽŵğŶĞƐĠƚƵĚŝĠƐƐƵƌůĞƉƌŽũĞƚĠŽůŝĞŶĚĞůĂBraquette, Concernant le projet éolien de la Braquette, il apparaît que : le risque est considéré comme acceptable.

ĂƵĐƵŶĂĐĐŝĚĞŶƚŶ͛ĂƉƉĂƌĂŠƚĚĂŶƐůĞƐĐĂƐĞƐƌŽƵŐĞƐĚĞůĂŵĂƚƌŝĐĞ͕ certains accidents figurent en case jaune. Pour ces accidents, les fonctions de sécurité ĂƐƐŽĐŝĠĞƐĚĠƚĂŝůůĠĞƐĚĂŶƐůĂƉĂƌƚŝĞϳ͘ϲĚĞů͛ĠƚƵĚĞĚĞĚĂŶŐĞƌƐƐŽŶƚŵŝƐĞƐĞŶƉůĂĐĞ͘

5 Matrice adaptée de la circulaire du 29 septembre 2005 reprise dans la circulaire du 10 mai 2010.

EOLE-RES S.A. - 330, rue du Mourelet - Z.I. de Courtine - 84000 AVIGNON - France p. 11 Cartographie de synthèse des risques par éolienne Parc éolien existant

!> Eolienne du Haut-Cabardès Survol de l'éolienne ³ )"8 Structuredelivraison(SDL) Projet éolien de la Braquette

! Embase de l'éolienne

Survol de l'éolienne

Structuredelivraison(SDL)

Accès intrasite B2 B3 Plateforme B1 ! B2 B3 ! B1 ! B2 Périmètres d'analyse de l'éolienne ! ! ! SDL 1 Périmètre de l'aire d'étude de dangers ! ! SDL 1 ! (500m) Périmètre d'analyse du risque de chute de glace et d'éléments de l'éolienne (45m)

Périmètre d'analyse du risque d'effondrement de l'éolienne (130m)

Périmètre d'analyse du risque de projection de glace (262m)

Périmètre d'analyse du risque de projection de pale ou de fragment de pale (500m)

LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE Enjeux LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE 0 250 500 0 250 500 0 250 500 Réseau routier non structurant m m m Chemin et piste Synthèse d'acceptation des risques

Risque très faible

PRADELLES-CABARDES PRADELLES-CABARDES PRADELLES-CABARDES Risque faible

Limite communale

B6 B5 ! B6 ! B4 ! B5 B6 !> ! ! ! T14 B6 B4 !> >! SDL 2 " B5 B4 >! )8 B2 B3 ">! ! B1 >!" SDL 2 SDL ! >! >! SDL 2 !> SDL 1 )"8 T15 T16 !> ! SDL !> T16 PROJET EOLIEN DE LA BRAQUETTE Cartographie de synthèse des risques par éolienne

CARTE N° 02587D28101-01

FORMAT ECHELLE A3 1:10 000 LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE "LA FONTAINE" COORDS 330 RUE DU MOURELET LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE DATE Z.I. DE COURTINE 0 250 500 0 250 500 0 250 500 LIIE 260213 84000 AVIGNON, FRANCE TEL +33 (0) 4 32 76 03 00 m m m Copyright "IGN - Paris - 2013" FAX +33 (0) 4 32 76 03 01 Reproduction interdite.

EOLE-RES S.A. 330 rue du Mourelet - ZI de Courtine 84000 Avignon Tél. 04 32 76 03 00 Fax. 04 32 76 03 01 [email protected]