The Use of First Language in Arabic Language Classroom: a Teaching Buttress Or a Learning Obstacle?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Use of First Language in Arabic Language Classroom: a Teaching Buttress Or a Learning Obstacle? Journal of Islamic Studies and Culture June 2014, Vol. 2, No. 2, pp. 55-70 ISSN: 2333-5904 (Print), 2333-5912 (Online) Copyright © The Author(s). 2014. All Rights Reserved. Published by American Research Institute for Policy Development The Use of First Language in Arabic Language Classroom: A Teaching Buttress or a Learning Obstacle? Mohamad Azrien Mohamed Adnan1 and Shukeri Mohamad2 Abstract The issues of the use of the first language (L1) in second language (L2) classroom have been debated among researchers for many years. In other words, there have been various shifts to and from the utilization of L1 in Arabic classrooms over the last decades. Some of the publications reflected views by proponents of the practices, while others contained opinions by its opponents. The purpose of this paper is to examine and analyse these issues more thoroughly. To address these issues more comprehensively, the nature of the Arabic education in the institution is discussed. Code-switching theory is used as the theoretical background. The analysis of the issues focuses on the reasons behind teachers using L1 in the Arabic classrooms and examines what are the teaching skills in L1 that teachers prefer to apply in their classrooms. Keywords:First language, target language, Arabic classroom, Code-switching Introduction The issues on whether to use or not to use students’ first language (L1) in second language (L2) classroom have increasingly generated debates among researchers and language teachers for many years. Some teachers feel that L1 can be used in certain circumstances. For instance, it can be used to increase students’ comprehension and learning of the L2(Cook, 2001; Tang, 2002), present new vocabularies, explain difficult grammar and give instructions as well as give suggestions(Mirza, Mahmus,and Jabbar, 2012). 1 Med, Academic of Islamic Studies, University of Malaya, Nilam Puri, 16010 Kota Bharu, Kelantan. Malaysia. Phone: + 60 13 9828898, Email: [email protected] 2 PhD, Academic of Islamic Studies, University of Malaya, Nilam Puri, Kota Bharu, Kelantan. Malaysia. 56 Journal of Islamic Studies and Culture, Vol. 2(2), June 2014 According to Cole (1998), L1 is the most useful for novices since students at this level have little or no knowledge about L2. It can also be used to introduce the major differences between L1 and L2, to save a lot of guessing, to motivate students and to reduce their anxiety. On the other hand, Mahadeo (2006) asserts that the use of L1 is a barrier of learning L2 and it may also prevents the student from acquiring the valuable input in the L2(Krashen and Terrell, 1983). Although there are a number of studies which have discussed the use of L1 in English as a Foreign Language (EFL) classrooms, but only few studies have explored the issues from the perspective of the Arabic language as a foreign language classroom. Hassan Basri (2005)found that many teachers still do not use Arabic language thoroughly in their teaching. Teachers do not emphasize on the listening and speaking skills and they assume that those skills are not important. Thus, in this paper, these issues are examined and analysedin a detailed manner. We will focus our discussion in the context of learning Arabic at the Islamic Studies foundation, University of Malayaat Nilam Puri. We chose this academy because the Arabic language and Islamic studies subjects are taught in Arabic language and students who are studying in this academy came from various backgrounds. They have also sat for their Arabic languagesubject at the Sijil Pelajaran Malaysia(SPM) level. Therefore, it is crucial to know how students from various backgrounds and environment study Arabic language. What are the reasons behind teachers using Malay language in the Arabic classrooms? How many hours are devoted to the teaching of Arabic language and which partshould be spent on teaching grammar? Is the use of Malay language in Arabic classrooms can be considered as a teaching support? Does the use of Malay language affect students’ learning process negatively or perhaps positively? In order to address this issue more thoroughly, the nature of Arabic education in the institution is examined. Code-Switching Theory Code-switching is a feature of bilingual speech occasioned by language contact.Woodall (2002, p.8)defines language-switching as “any non-instructed use of the firstlanguage writing during the second language writing process.” On the other hand, Qi (1998, p.414)stateslanguage-switching as “a cognitive phenomenon” in which L1 students switch from L2to L1 “as the language of thinking in the cognitive process” while engaged in L2 learning. Adnan & Mohamad 57 Several studies have examinedL2 learners’ language switching. For example, Beare and Bourdages (2007),Murphy and Roca de Larios (2010),Qi (1998), Woodall (2002) confirmed the L1 use during L2learningand also discussed the differences in the purposes and frequencies of using L1. Moreover,amongst the studies, it was confirmed that L2 learners retrieve their L1 to meet the learningdemands. The task difficulty was among the reasons behind the L2 learner’s tendency toretrieve their L1 while they arelearning L2. The code switching termhasbroadly discussed and used in linguistics and a variety of related fields. Studies of language acquisition, second language acquisition, and language learning use the code switching term to describe either bilingual speakers’ or language learners’ cognitive linguistic abilities, or to describe classroom or learner practices involving the use of more than one language. Moving between two languages is common among adults’ bilinguals; although its nature varies with situation and languages, where and how it occurs is not random but is rule-governed. Early views of code switching were negative. Learners of second language were said to fall back on their first language when they lacked a word in their second language. Instead, recent study shows that code switching can do much more than merely filling lexical gaps. It can serve many purposes, drawing on sophisticated knowledge of languages and their usage. However, speed of processing is also affected by code switching: recent research shows that switching between words in two languages slows processing compared with the presentations of words in each language separately(Conboy, 2010) . L2 learners switch from L2 to L1 for different purposes. They can be categorized as for generating ideas, goal-settings, structuring, self-instruction, text- organization, text-evaluation, metalinguistic purposes and meta comments. There were variations in the duration and frequency of language-switching between studies as well as the participants in studies. The inconsistency of the specific level of proficiency in which L2 learners tend to frequently resort to their L1 to overcome their task difficulties was found through these results. Qi (1998) revealed that high- level proficient students switched to face their high knowledge demands. Similarly, Wang (2003)revealed that students with higher proficiency level switched to their L1 more frequently than students with lower proficiency level. 58 Journal of Islamic Studies and Culture, Vol. 2(2), June 2014 On the contrary, Woodall (2002) found that intermediate students used their L1 more than advanced students. Also, Beare and Bourdages (2007)confirmed that high proficient learners do not switch frequently to their L1. One possible explanation for this inconsistency in the results is that the participants were fromdifferent background; therefore, the differences in the first languages would provide different results. Also, not all the studies had participants with different level of proficiency, eliminating the chances for better contrasting results. The Use of L1 in Major L2 Methodologies Language teachers have been debating whether or not to use the L1 in the L2 teaching. Some teachersopine that L1 may be used under certain limitations and appropriate(Cole, 1998)while others feel that L1 should not be allowed at all because it prevents students to learn L2(Krashen and Terrell, 1983). Nazary (2008)asserts that in the field of L2, there are several common classifications of methods which deal with the role of L1 in the L2 classroom: Traditional methods or Grammar Translation Method (GTM), Direct Method (DM), Audio-lingual Method and Communicative Methods (CM). The GTM is usually conducted in the students’ L1 to help them understand their L1 better through translation and analysis of the L2 grammar(Hadley, 2001). Grammar rules are learned deductively; students learn grammar rules by rote, and then practice the rules by doing grammar drills and translating sentences to and from the targeted language. There is little use of L2 and the instruction is given in the students’ L1(Celce-Murcia, 1991). More attention is paid to the form of the sentences being translated than to their content. There are two main goals of grammar- translation classes. One is to develop students’ reading ability to a level where they can read literature in the targeted language(Richards and Rodgers, 2001). The other is to develop students’ general mental discipline. According to Hamdallah (1999), this method depends heavily on translating to the students’ L1. The DM of teaching is not limited to but often used in teaching L2. This method refrains from using the learners' L1 and uses only the L2. The aim of this method is to emphasize language use by providing a direct contact with the L2 in meaningful situations. Adnan & Mohamad 59 It represents critical reaction to the teaching methods of the ancient Grammar Translation Method which produced knowledge about language rather than knowledge of the language. The general goal of the direct method is to provide learners with a practically useful knowledge of the language. They should learn to speak and understand the targeted language in everyday situations. The audio-lingual method is a style of teaching used in teaching foreign languages. It was developed in an attempt to address some of the perceived weaknesses of the direct method.
Recommended publications
  • Islamic Education in Malaysia
    Islamic Education in Malaysia RSIS Monograph No. 18 Ahmad Fauzi Abdul Hamid i i RSIS MONOGRAPH NO. 18 ISLAMIC EDUCATION IN MALAYSIA Ahmad Fauzi Abdul Hamid S. Rajaratnam School of International Studies i Copyright © 2010 Ahmad Fauzi Abdul Hamid Published by S. Rajaratnam School of International Studies Nanyang Technological University South Spine, S4, Level B4, Nanyang Avenue Singapore 639798 Telephone: 6790 6982 Fax: 6793 2991 E-mail: [email protected] Website: www.idss.edu.sg First published in 2010 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the S. Rajaratnam School of International Studies. Body text set in 11/14 point Warnock Pro Produced by BOOKSMITH ([email protected]) ISBN 978-981-08-5952-7 ii CONTENTS 1 Introduction 1 2 Islamic Education 7 3 Introductory Framework and Concepts 7 4 Islamic Education in Malaysia: 13 The Pre-independence Era 5 Islamic Education in Malaysia: 25 The Independence and Post-Independence Era 6 The Contemporary Setting: Which Islamic 44 Education in Malaysia? 7 The Darul Arqam—Rufaqa’—Global Ikhwan 57 Alternative 8 Concluding Analysis 73 Appendixes 80 Bibliography 86 iii The RSIS/IDSS Monograph Series Monograph No. Title 1 Neither Friend Nor Foe Myanmar’s Relations with Thailand since 1988 2 China’s Strategic Engagement with the New ASEAN 3 Beyond Vulnerability? Water in Singapore-Malaysia Relations 4 A New Agenda for the ASEAN Regional Forum 5 The South China Sea Dispute in Philippine Foreign Policy Problems, Challenges and Prospects 6 The OSCE and Co-operative Security in Europe Lessons for Asia 7 Betwixt and Between Southeast Asian Strategic Relations with the U.S.
    [Show full text]
  • J-QAF’ Program in Malaysia
    310 Advances in Natural and Applied Sciences, 6(3): 310-315, 2012 ISSN 1995-0772 This is a refereed journal and all articles are professionally screened and reviewed ORIGINAL ARTICLE The Islamic Education and The ‘j-QAF’ Program in Malaysia 1Farid Mat Zain, 1,2Wan Kamal Mujani and 1Ibrahim Abu Bakar 1Faculty of Islamic Studies, Universiti Kebangsaan Malaysia, 43600 Bangi, Selangor, Malaysia. 2Institute of West Asian Studies (IKRAB), Universiti Kebangsaan Malaysia, 43600 Bangi, Selangor, Malaysia. Farid Mat Zain, Wan Kamal Mujani and Ibrahim Abu Bakar; The Islamic Education and The ‘j-QAF’ Program in Malaysia ABSTRACT Recently the Islamic education in some Muslim countries such as Pakistan and Afghanistan are said to produce the supporters of Muslim terrorists. The bad and ugly image of the Islamic education is not in line with the noble, sublime and pristine goals of Islam and its education namely to inculcate the good and beneficial values in human minds and souls. Both human minds and spirits are important to be inculcated and trained with the good and beneficial values because good and useful conducts and actions originate from good, sound, healthy minds and souls. Evil and useless conducts and actions originate from evil and useless minds and souls. Hence both Islam and its education pay attention to human minds and souls with the hope of producing good and useful Muslims. For this good reason, all Muslims rely on their Islamic education for their children. They do not believe that the Islamic education should produce bad and evil Muslims who terrorize human beings since the Muslims themselves are human beings.
    [Show full text]
  • Syarat Kelayakan Program Diploma Kolej Profesional Mara (Kpm) Sesi 1/2021 Ambilan Januari
    SYARAT KELAYAKAN PROGRAM DIPLOMA KOLEJ PROFESIONAL MARA (KPM) SESI 1/2021 AMBILAN JANUARI BIL. PROGRAM TEMPOH SYARAT SIJIL PELAJARAN SYARAT SIJIL SYARAT SIJIL TINGGI SYARAT SIJIL SYARAT SIJIL DIPLOMA MALAYSIA TINGGI PELAJARAN AGAMA MALAYSIA KEMAHIRAN MALAYSIA MALAYSIA 1 Diploma In 2 Tahun i. Bumiputera i. Bumiputera i. Bumiputera i. Bumiputera i. Bumiputera Accounting (DIA) ii. Warganegara Malaysia ii. Warganegara ii. Warganegara ii. Warganegara ii. Warganegara KPM Ayer Molek, Malaysia Malaysia Malaysia Malaysia Melaka iii. Lulus Sijil Pelajaran (MQA/FA0533) Malaysia (SPM) atau iii. Lulus Sijil Tinggi iii. Lulus Sijil Tinggi iii. Lulus Sijil iii. Mendapat setaraf dengan mendapat Pelajaran Malaysia Agama Malaysia Kemahiran sekurang- sekurang-kurangnya (STPM) atau (STAM) atau setaraf Malaysia (SKM) kurangnya Purata Diploma In KEPUJIAN dalam 3 setaraf dengan dengan sekurang- Tahap 3 dalam Nilai Gred Accounting (DIA) subjek, termasuk subjek : sekurang- kurangnya gred bidang Kumulatif (PNGK) KPM Bandar kurangnya gred C Maqbul (Lulus) serta berkaitan dan 2.50 dalam bidang Penawar, Johor • Bahasa Melayu; Nilai Gred Purata KEPUJIAN dalam Lulus Sijil berkaitan dengan (MQA/FA0223) • Matematik; Mata Pelajaran Matematik dan Lulus Pelajaran Sijil (Tahap 3 • Satu subjek lain; (NGMP) 2.00 dalam gred D dalam Bahasa Malaysia (SPM) MQF). • Lulus Bahasa Inggeris mana-mana subjek Inggeris di peringkat dengan Diploma In dengan sekurang- serta KEPUJIAN Sijil Pelajaran Malaysia sekurang- Lulus Sijil Accounting (DIA) kurangnya gred D. dalam Matematik (SPM). kurangnya 2 Pelajaran KPM Beranang, dan Lulus gred D KEPUJIAN Malaysia (SPM) Selangor • Keutamaan akan dalam Bahasa dalam mana- dengan sekurang- (MQA/FA0531) diberikan kepada calon Inggeris di mana subjek kurangnya 1 yang kepujian dalam peringkat Sijil termasuk KEPUJIAN dalam subjek Bahasa Inggeris.
    [Show full text]
  • Suhailah Hussien the University of Sheffield Department Of
    Towards the Islamisation of Critical Pedagogy: A Malaysian Case Study Suhailah Hussien Volume II A Thesis submitted for the degree of Ph. D. The University of Sheffield Department of Educational Studies July 2006 Chapter Seven CHAPTER SEVEN A CRITICAL ANALYSIS OF ISLAMIC EDUCATION IN MALAYSIA. 7.1 Introduction. The aim of this chapter is to provide a critical analysis of Malaysian education in order to expose how Malaysian education undermines the aims and purpose of Islamic education. The question to be addressed in this chapter is whether the aims and values of Islamic education, the pedagogy it requires, and the kind of knowledge that it teaches can be pursued within the schooling system of contemporary Malaysian education. The question, therefore, concerns whether there is an incompatibility between the aims and aspiration of Islamic philosophy of education as described and analysed in the previous chapter, and the current Malaysian educational system. In order to achieve this, the chapter focuses on various views of curriculum and the different concepts of education they incorporate. To this end, the first section provides a conceptual framework for critically examining the curriculum, which draws on Habermas' theory of knowledge-constitutive interests (KCI), and, in particular, the way this is employed by Grundy (1987) to examine different kinds of curriculum policy, practice and pedagogy. In the second section, I employ the Habermasian idea of ideology- critique to examine the Malaysian curriculum and the view of education it sustains. The next section examines the question of whether the Malaysian curriculum undermines the aim and values of Islamic education.
    [Show full text]
  • Journal 06 March
    RESEARCH PAPERS ALTERNATIVE ASSESSMENT IN MORAL EDUCATION IN MALAYSIA By VISHALACHE BALAKRISHNAN Faculty of Education, University of Malaya, Malaysia. ABSTRACT Moral feeling, moral thinking and moral acting are aspects in Moral Education for Malaysian schools. Students are encouraged to practice what they learn within and outside the boundaries of the class room. In the year 2000, there were shift in assessing teaching and learning of Moral Education in which equal weightage were given to the cognitive/moral thinking aspect, as well as moral feeling and moral acting. This has resulted in an assessment paper for Moral Education requirement focusing upon practical work students carry out, based on themes taught in the classroom. Policy makers together with Malaysian Examination Board produced a comprehensive syllabus and formative assessment sheets to assess students involvement in the implementation of the new system. Unfortunately, at this initial stage many flaws were found and policy makers need to reassess before it becomes “settled”, given serious backfire from teachers and students concerned. INTRODUCTION thought, feeling and actions of the students other than Moral Education in Malaysia is part of the school acquiring the knowledge, understanding and skills through curriculum from pre school right up to secondary and the teaching and learning of Moral Education in the college level. This subject emphasizes the spiritual, family, classroom. environmental, social and humanitarian aspects in the Moral Education 1225/2 Paper: Project Work total development of the individual. School-based According to the document produced by the Malaysian assessment is implemented at pre school, primary and Examination Board, Ministry of Education Malaysia (2004), lower secondary level through observation, written and Moral Education 1225/2 is a formative assessment which oral tests.
    [Show full text]
  • ORIGINAL ARTICLES Comparative Analysis
    3308 Journal of Applied Sciences Research, 8(7): 3308-3313, 2012 ISSN 1819-544X This is a refereed journal and all articles are professionally screened and reviewed ORIGINAL ARTICLES Comparative Analysis on Emergence of Islamic Education in Malaysia and Bangladesh 1Mohd Roslan Mohd Nor, 1Abdullah Yusof, 1Md. Atikujjaman, 1M.Z. Mohd Zin, 2Ahmad Faisal Mahdi, 2Ahamad Asmadi Sakat, 3Adi Yasran A.A and 5Saidatul Faiqah Samasu 1Department of Islamic History and Civilization, Academy of Islamic Studies, Universiti Malaya, 50603 Kuala Lumpur, Malaysia. 2Centre for Islamic Thought and Understanding, University Technology Mara, 94300 Samarahan, Sarawak, Malaysia. 3Faculty of Business Management, Universiti Technology Mara,94300 Samarahan, Sarawak. 4Department of Al Quran and Al Sunnah Studies, Faculty of Islamic Studies, Universiti Kebangsaan Malaysia, 43600 Bangi, Selangor, Malaysia 5Department of Malay Language, Faculty of Languages and Communication, Universiti Putra Malaysia 43400 UPM Serdang, Selangor, Malaysia ABSTRACT This paper explores the evolution of Islamic educational arrangement between Malaysia and Bangladesh. It is mainly focused on background, silhouette and prospect prediction of Islamic education in both countries. The point on background explains the way of introduction to Islamic education system before gaining independence from Britain.. Post-independence consequence has also discussed as the second portion of this study. Final discussion focused on the present status of Islamic education in Malaysia and Bangladesh with a comparative analysis on the subject matter. Key words: Islamic Education, comparative study, Malaysia, Bangladesh, South and Southeast Asian, madrasa Introduction The aftermath of the 9/11 incident, the electronic and print media depicts a negative image in the Western society with inaccurate conception.
    [Show full text]
  • The Case of the Bidayuh Language in Sarawak
    Journal of Modern Languages Vol. 30, (2020) https://doi.org/10.22452/jml.vol30no1.3 Examining Language Development and Revitalisation Initiatives: The Case of the Bidayuh Language in Sarawak Patricia Nora Riget* [email protected] Universiti Malaya, Malaysia Yvonne Michelle Campbell [email protected] Universiti Malaysia Sarawak, Malaysia Abstract This article examines development and revitalisation initiatives for the Bidayuh language, spoken in Sarawak, East Malaysia. Bidayuh has six main variants which are not mutually intelligible. In addition, it is mainly used in rural settings and is not the main language of choice in mixed marriages. Moreover, Bidayuh did not have a standardised orthography until 2003. These factors have affected the development of the language, which is to be contrasted with the Iban language, spoken by the main ethnic group in Sarawak, which is currently offered in primary schools as Pupil’s Own Language (POL) and as an elective subject in the secondary school Sijil Pelajaran Malaysia (SPM) examination. The focus of this article is the language development and revitalization initiatives undertaken by various stakeholders between 1963 (the year of the formation of the Federation of Malaysia) and today. Special attention will be paid to the outcome of the Multilingual Education (MLE) project, which is an extension of the Bidayuh Language Development Project (BLDP) initiated by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in Asia, and undertaken by the Summer Institute of Linguistics (SIL) and the Dayak Bidayuh National Association (DBNA). Interviews with representatives of the 101 Examining Language Development and Revitalisation Initiatives community were conducted to discover their perceptions towards these initiatives, and to identify factors that might contribute to their success and/or failure.
    [Show full text]
  • Bachelor of EDUCATION Arabic Language
    Arabic Language Teacher, student advisor and education advisor. LEARNING OUTCOMES OBJECTIVES At the end of the programme scholar-teachers should be able to: LO1. Analyze and develop an understanding of the structure, PO1: Acquire and apply a comprehensive knowledge and content, and methodology relating to student learning in Arabic understanding of the underlying values and principles of language education program; education science of the Arabic language. LO2. Function effectively in applying different philosophical Bachelor PO2: Acquire, and apply a conceptual understanding of the underpinnings in Arabic language education and practical skills diverse learners’ backgrounds and personalities in the at different levels and in different educational settings; complex educational processes involving teaching the LO3. Competently and innovatively promote the utilization of the Arabic language. knowledge of the Arabic language teaching profession and of PO3: Explore and create opportunities and possibilities in protocols of quality practices in educational settings as well as implementing innovative and relevant Arabic language address sensitively, effectively and mindfully the multicultural educational programs, as well as demonstrate, uphold and contexts of learner diversity to foster learning and nurture the cherish the ethics and professional codes of practice and talents and potentialities of learners; Education values of the teaching profession; LO4. Meet the requirements of established professional PO4: Initiate and foster positive
    [Show full text]
  • Iklan Permohonan Kemasukan Pengajian Peringkat Asasi Kolej Mara Ambilan Julai Tahun 2021
    IKLAN PERMOHONAN KEMASUKAN PENGAJIAN PERINGKAT ASASI KOLEJ MARA AMBILAN JULAI TAHUN 2021 PENGENALAN Permohonan adalah dipelawa kepada calon-calon yang telah menduduki Sijil Pelajaran Malaysia (SPM) pada tahun 2020 bagi kali pertama, untuk melanjutkan pengajian ke peringkat Asasi Kolej MARA dan seterusnya melayakkan pemohon untuk mendapatkan pinjaman pelajaran MARA ke pengajian peringkat Ijazah Sarjana Muda di Institusi Pendidikan Tinggi Awam (IPTA), Institusi Pendidikan Tinggi Swasta (IPTS) atau Institusi Pendidikan MARA (IPMA) yang terpilih. Program Asasi Kolej MARA Tahun 2021 merupakan program kepada pelajar Bumiputera bagi mengikuti pengajian peringkat Asasi di Kolej MARA dalam kluster Perniagaan, Kejuruteraan dan Teknologi serta Sains. Program pengajian ini terdiri daripada senarai seperti berikut: (i) Asasi Perniagaan (Universiti Kuala Lumpur); (ii) Asasi Perniagaan (Multimedia University); (iii) Asasi Perniagaan (Universiti Tenaga Nasional); (iv) Asasi Perniagaan (UCSI University); (v) Asasi Perniagaan (Taylor’s University); (vi) Asasi Perniagaan (Asia Pacific University of Technology & Innonation); 1 (vii) Asasi Perniagaan (Universiti Tun Abdul Razak); (viii) Asasi Kejuruteraan dan Teknologi (Universiti Kuala Lumpur); (ix) Asasi Kejuruteraan dan Teknologi (Universiti Teknologi Malaysia); (x) Asasi Kejuruteraan dan Teknologi (Universiti Teknologi Petronas); (xi) Asasi Kejuruteraan dan Teknologi (Multimedia University); (xii) Asasi Kejuruteraan dan Teknologi (Universiti Tenaga Nasional); (xiii) Asasi Kejuruteraan dan Teknologi (Universiti
    [Show full text]
  • Multiple Intelligences and English Writing Proficiency Levels Among
    Universal Journal of Educational Research 8(12): 6737-6744, 2020 http://www.hrpub.org DOI: 10.13189/ujer.2020.081238 Multiple Intelligences and English Writing Proficiency Levels among Malaysian Pre-university Students with Rural and Urban Socio-economic Backgrounds: A Comparative Study Iziana Hani Ismail1, Asmaa AlSaqqaf2,*, Wardatul Akmam Din1 1Preparatory Centre of Science and Technology, Universiti Malaysia Sabah, Kota Kinabalu, 88400, Malaysia 2Faculty of Psychology and Education, Universiti Malaysia Sabah, Kota Kinabalu, 88400, Malaysia Received September 2, 2020; Revised October 24, 2020; Accepted November 11, 2020 Cite This Paper in the following Citation Styles (a): [1] Iziana Hani Ismail, Asmaa AlSaqqaf, Wardatul Akmam Din, "Multiple Intelligences and English Writing Proficiency Levels among Malaysian Pre-university Students with Rural and Urban Socio-economic Backgrounds: A Comparative Study," Universal Journal of Educational Research, Vol. 8, No. 12, pp. 6737 - 6744, 2020. DOI: 10.13189/ujer.2020.081238. (b): Iziana Hani Ismail, Asmaa AlSaqqaf, Wardatul Akmam Din (2020). Multiple Intelligences and English Writing Proficiency Levels among Malaysian Pre-university Students with Rural and Urban Socio-economic Backgrounds: A Comparative Study. Universal Journal of Educational Research, 8(12), 6737 - 6744. DOI: 10.13189/ujer.2020.081238. Copyright©2020 by authors, all rights reserved. Authors agree that this article remains permanently open access under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 International License
    [Show full text]
  • Culturetalk Malaysia Video Transcripts: Secondary School Curriculum
    CultureTalk Malaysia Video Transcripts: http://langmedia.fivecolleges.edu Secondary School Curriculum Malay Transcript: Chan: Pendidikan sekolah menengah boleh dikatakan, kalau di menengah rendah, iaitu dari tingkatan satu hingga tiga, dia lebih umum; umum dari segi semua murid mesti ambil mata pelajaran yang sama. Mata pelajaran biasalah1, bahasa Melayu, bahasa Inggeris, matematik, sains, geografi, sejarah… Untuk pelajar yang bukan beragama Islam, dia ambil pendidikan moral2, untuk murid yang beragama Islam, dia wajib mengambil pendidikan agama Islam3. Baru-baru ini juga, kerajaan dah memperkenalkan mata pelajaran kemahiran hidup4 dan juga pendidikan sivik5. Tujuan kemahiran hidup diperkenalkan ialah untuk memberi pendidikan dalam bidang bagaimana seorang murid itu boleh menguasai kemahiran sebagai seorang manusia di zaman moden ini. Dan pendidikan sivik ini, kita mahu memupuk perasaan perkauman, perasaan bekerjasama, faham saling memahami, semua murid di sekolah-sekolah Malaysia yang berbilang kaum6. Pendidikan sivik ini penting sebab melalui mata pelajaran ini, murid-murid di sekolah, dia belajar ya, apakah kebudayaan dan amalan kawan-kawannya dari kaum yang berlainan. Itulah sedikit tentang sistem pendidikan di Malaysia. Selepas di tingkatan lima, murid- murid di tingkatan lima, dia terpaksa ambil satu lagi peperiksaan, iaitu dinamakan SPM, Sijil Pelajaran Malaysia7. Peperiksaan ini sangat penting, kerana kalau seorang pelajar tidak dapat lulus dalam peperiksaan ini, peluang untuk dia melanjutkan pelajaran di maktab tinggi atau di universiti tidak ada. Jadi, kelulusan dalam SPM sangat sangat penting. English Translation: A secondary school education [at the] lower secondary [level], which is from form one to form three8, is said to be more general; general in the sense that all pupils will be studying the same subjects.
    [Show full text]
  • The Current Situation and Issues of the Teaching of English in Malaysia
    The Current Situation and Issues of the Teaching of English in Malaysia Saadiyah DARUS Abstract Malaysia has gone through vast changes in various fields since it attained its independence from Britain in 1957. Among these changes were implementations of policies related to educational syllabus and the medium of instruction where languages were used to impart knowledge. The country had inherited a divide-and-rule system from the colonial era where schools in the past were set up along ethnic lines and conducted in different languages. Hence, education in Malaysia has been multilingual. During pre-independence, primary schools were available in four medium of instruction, namely English, Malay, Mandarin, and Tamil. During post-independence, Bahasa Malaysia (Malay) was declared the sole national language in 1967. However, severe race riots occurred in May 1969, which catalysed a change in the education system where all English medium schools were instructed to phase out. National Language and National Educational Policies were implemented gradually from 1970 until 1983 in primary and secondary level of education. The Third Malaysia plan states that Bahasa Malaysia (Malay) is the basis for national integration and English is taught as a second language. Schools adopted a few approaches in teaching English. However, certain problems were overlooked in the teaching of English during nationalisation of schools, for example students who came from non-English medium background were given little consideration, approaches used in teaching English, and the fact that English was taught as just another subject. The English medium of instruction was reintroduced in National schools in 2002 and a bilingual system was set up with English used for the teaching of Science and Mathematics.
    [Show full text]