Capítulo 15 Chapter 15
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CAPÍTULO 15 CHAPTER 15 LISTA DOS VERTEBRADOS MARINHOS (CHORDATA) LIST OF MARINE VERTEBRATES (CHORDATA) Coordenação (Coordinator) Ricardo Serrão Santos1 1 Departamento de Oceanografia e Pescas, Universidade dos Açores, 9901-962 Horta, Portugal; e-mail: [email protected]. 325 AUTORES DE LISTAS TAXONÓMICAS (AUTHORS OF TAXONOMIC LISTS) PEIXES MARINHOS (CHONDRICHTHYES, ACTINOPTERYGII) MARINE FISH (CHONDRICHTHYES, ACTINOPTERYGII) Filipe Mora Porteiro, Gui M. Menezes, Pedro Afonso, João Gama Monteiro & Ricardo Serrão Santos Departamento de Oceanografia e Pescas, Universidade dos Açores, 9901-962 Horta, Portugal;e-mail : [email protected]. TARTARUGAS MARINHAS (REPTILIA) MARINE TURTLES (REPTILIA) Marco Aurélio Santos, Helen Rost Martins & Ricardo Serrão Santos Departamento de Oceanografia e Pescas, Universidade dos Açores, 9901-962 Horta, Portugal;e-mail : [email protected]. MAMÍFEROS MARINHOS (MAMMALIA) MARINE MAMMALS (MAMMALIA) Rui Prieto & Mónica Silva Departamento de Oceanografia e Pescas, Universidade dos Açores, 9901-962 Horta, Portugal;e-mail : [email protected]. 326 Explanatory notes Notas explicativas The list of marine fishes is based on Santoset al. (1997) A lista dos peixes marinhos dos Açores está baseada and updated with new records of species that have em Santos et al. (1997), e Cabral et al. (2005) tendo been observed since, many of which have not been sido actualizada com novos registos de espécies entre- published yet. Most of the new occurrences (marked tanto observadas para os Açores, muitos dos quais não with * and meaning new or previously unpublished publicados ainda. A maioria inéditas dos novos regis- record), were recorded during scientific cruises tos faunísticos, assinalados por um asterisco (* signi- intended to monitor demersal species in the Azores. fica novo registo/registo não publicado), resulta dos Other additions to this updated checklist derive from cruzeiros científicos para monitorização de espécies new information published in the scientific literature demersais dos Açores. Outras espécies agora incluídas in the interim (e.g., Silva et al. 1998; Azevedo 1999; resultam de novas informações entretanto publicadas Porteiro et al. 1999; Bailly et al. 2001; Almada et al. na literatura científica (ex., Silva et al. 1998; Azevedo 2002; Azevedo et al. 2004; Biscoito & Almeida 2004; 1999; Porteiro et al. 1999; Bailly et al. 2001; Almada Almeida & Biscoito 2007; Stefanni et al. 2007). et al. 2002; Azevedo et al. 2004; Biscoito & Almeida Species in this checklist are grouped into Class, 2004; Almeida & Biscoito 2007; Stefanni et al. 2007). Order and Family following Nelson’s (2006) Os peixes nesta lista estão agrupados em Classes, nomenclature, which presents some differences in Ordens e Famílias seguindo a nomenclatura de Nelson relation to the previous edition (Nelson 1994) adopted (2006), que apresenta algumas diferenças em relação by Santos et al. (1997). Specific names used are those à nomenclatura de Nelson (1994) seguida em Santos of Froese & Pauly (2010) (see www.fishbase.org) et al. (1997). Os nomes específicos utilizados são os and are alphabetically ordered within each family. de Froese & Pauly (2010) (ver www.fishbase.org) e All meso- and bathypelagic fishes are assumed to be estão organizados alfabeticamente dentro de cada fa- native to this region. mília. Relativamente aos peixes meso e batipelágicos The list of marine turtles occurring in the Azores assumiu-se que são nativos desta área. is based on Santos et al. (1995) and Cabral et al. A lista de tartarugas marinhas dos Açores está (2005). The only species encountered frequently in the baseada em Santos et al. (1995). A única espécie Azores is Caretta caretta, the loggerhead sea turtle. verdadeiramente residente é a Caretta caretta, ou tar- Young hatchlings of this species migrate to the wider taruga-boba. As crias recém-eclodidas nas praias das Azores region, mainly from the nesting grounds in costas do sudeste dos Estados Unidos da América, na southeastern United Sates. They spend their oceanic sua maioria, migram para a região dos Açores. Pas- juvenile stage foraging in the region, where they have sam a sua fase juvenil alimentando-se nessa região been extensively studied (review by Bolten 2003). The onde têm sido estudadas extensivamente (ver Bolten by-catch by fishing activities and its mitigation have 2003). A sua captura acidental na pescaria de palangre also been investigated in the region (e.g. Bolten et al. de superfície e a minimização dos impactos desta ac- 2000, 2004). All other species are occasional visitors tividade também têm sido investigadas (ex. Bolten et to the region. al. 2000, 2004). Todas as outras espécies de tartarugas The checklist of marine mammals that occur in marinhas são visitantes ocasionais nos Açores. the Azores is based on a critical review of available A lista dos mamíferos marinhos dos Açores é basea literature (e.g., Reiner et al. 1993; Santos et al. 1995; da numa revisão crítica de toda a literatura conheci- Steiner 1995; Gonçalves et al. 1996; Simas et al. da (ex., Reiner et al. 1993; Santos et al. 1995; Steiner 1999; Steiner et al. 1999; Barreiros et al. 2006; Prieto 1995; Gonçalves et al. 1996; Simas et al. 1999; Stei- & Fernandes 2007; Steiner et al. 2007; Silva et al. ner et al. 1999; Barreiros et al. 2006; Prieto & Fer- 2009), as well as unpublished data from the Cetacean nandes 2007; Steiner et al. 2007; Silva et al. 2009), e Stranding Network of the Azores, of the Department também em dados não publicados, incluindo dados da of Oceanography, University of the Azores, and Rede de Arrojamentos de Cetáceos dos Açores, do De- 327 partamento de Oceanografia e Pescas da Universidade from commercial whale-watching companies, after dos Açores e de empresas de observação comercial de confirmation of photographic records. The list of cetáceos, desde que confirmados por registos fotográ- Pinnipeds is based on Silva et al. (2009). ficos. A listagem dos carnívoros pinípedes é baseada Listings include resident species as well as species em Silva et al. (2009). that are known to occur in the Azores during part of Esta listagem inclui as espécies que se sabe resi- their life cycle, species whose records are outside their direm nos Açores, e também espécies que passam só normal distribution boundaries, and species whose parte do seu ciclo de vida na área, espécies cujos regis- residency patterns could not be determined due to lack tos se consideram extra-limítrofes por estarem fora da of information. área de distribuição normal da espécie e, finalmente, Occurrences were considered at the spatial scale of registos de espécies cujo tipo de ocorrência não pode the whole archipelago (and not at the island level) due ser caracterizado devido à falta de informação. to the high mobility of most of these species. A maioria das espécies têm grande mobilidade, por The first column (COL) refers to the type of isso, considerou-se a ocorrência a nível do arquipélago colonization/occurrence of each species: e não a nível de ilha. END - endemic to the Azores, i.e. species or A primeira coluna (COL) refere-se ao tipo de colo- subspecies that are restricted to the Azores, resulting nização (ocorrência) de cada espécie: from local speciation and evolution processes (neo- END – espécies endémicas dos Açores, i.e. espé- endemism) or from the extinction of continental cies (ou subespécies) que ocorrem apenas nos Açores populations (paleo-endemism); em resultado de fenómenos evolutivos de especiação MAC – endemic to Macaronesia, i.e. species local (neoendemismos) ou extinção das populações that are only known to occur in, at least, two of continentais (paleoendemismos); the Macaronesian archipelagos (Azores, Madeira, MAC – espécies endémicas da Macaronésia, i.e. e s - Canaries and Cape Verde); pécies apenas conhecidas em pelo menos dois arquipélagos n – native species, i.e. species known to occur in da Macaronésia (Açores, Madeira, Canárias, Cabo Verde); other regions, which have colonized the Azores by n – espécies nativas, i.e. espécies que chegaram aos their own means, through long distance dispersion Açores pelos seus próprios meios usando mecanismos mechanisms; de dispersão a longa distância, e que são conhecidas de i – introduced species, i.e. their colonization outras regiões; results from human activities, many of which have i – espécies introduzidas, são aquelas que chega- global widespread distributions; ram aos Açores como resultado das actividades huma- m – migrant species, i.e. species with periodic nas, muitas delas de larga distribuição mundial; occurrence as part of their migratory cycle, and for m – migrador, são aquelas espécies que ocorrem nos which the Azores can be en route to, or, their final Açores cada ano durante parte do seu ciclo migratório, destination; podendo os Açores constituir o destino final da migração v – vagrants, i.e. species with unique or rare ou estar no percurso migratório para outras regiões; records, which are considered to be outside of their v – vagrante, são aquelas espécies cujos registos são normal distribution limits; raros ou únicos e constituem registos para lá dos limi- ind – indeterminate, i.e. species for which there tes de distribuição considerados normais para a espécie; are records, within their known distribution boundaries, ind – indeterminado, são aquelas espécies para as quais but whose information is insufficient to establish their existem registos e que estão dentro dos limites de distribui- occurrence type or residency pattern; ção conhecidos, mas para as quais a informação