Czech Style Guide

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Czech Style Guide Czech Style Guide Contents Czech Style Guide ........................................................................................................................... 1 Contents .......................................................................................................................................... 2 What's New? .................................................................................................................................... 4 New Topics ................................................................................................................................... 4 Updated Topics ............................................................................................................................ 4 Introduction ...................................................................................................................................... 5 About This Style Guide ................................................................................................................ 5 Scope of This Document .............................................................................................................. 5 Style Guide Conventions .............................................................................................................. 5 Sample Text ................................................................................................................................. 6 Recommended Reference Material ............................................................................................. 7 Normative References .............................................................................................................. 7 Informative References ............................................................................................................. 7 Language Specific Conventions ...................................................................................................... 8 Country/Region Standards ........................................................................................................... 8 Characters ................................................................................................................................ 8 Date .......................................................................................................................................... 9 Time ........................................................................................................................................ 10 Numbers ................................................................................................................................. 12 Sorting ..................................................................................................................................... 17 Geopolitical Concerns ................................................................................................................ 19 Grammar, Syntax & Orthographic Conventions ......................................................................... 20 Adjectives ................................................................................................................................ 20 Articles .................................................................................................................................... 20 Capitalization .......................................................................................................................... 21 Compounds ............................................................................................................................. 21 Gender .................................................................................................................................... 21 Inflecting Product and Feature Names ................................................................................... 22 Modifiers ................................................................................................................................. 23 Nouns ...................................................................................................................................... 23 Prepositions and Conjunctions ............................................................................................... 24 Pronouns ................................................................................................................................. 24 Punctuation ............................................................................................................................. 25 Singular & Plural ..................................................................................................................... 27 Split Infinitive ........................................................................................................................... 27 Subjunctive ............................................................................................................................. 27 Symbols & Non-Breaking Spaces ........................................................................................... 27 Syntax ..................................................................................................................................... 28 Verbs ....................................................................................................................................... 29 Word Order ............................................................................................................................. 30 Style and Tone Considerations .................................................................................................. 30 Audience ................................................................................................................................. 30 Style ........................................................................................................................................ 31 Tone ........................................................................................................................................ 31 Voice ....................................................................................................................................... 31 Localization Guidelines .................................................................................................................. 33 General Considerations ............................................................................................................. 33 Abbreviations .......................................................................................................................... 33 Accessibility ............................................................................................................................ 34 Acronyms ................................................................................................................................ 35 Applications, Products, and Features ..................................................................................... 35 Frequent Errors ....................................................................................................................... 36 Glossaries ............................................................................................................................... 39 Fictitious Information ............................................................................................................... 39 Recurring Patterns .................................................................................................................. 40 Standardized Translations ...................................................................................................... 40 Unlocalized Items.................................................................................................................... 40 Using the Word Microsoft ....................................................................................................... 42 Software Considerations ............................................................................................................ 43 User Interface ......................................................................................................................... 43 Menus and Menu Items .......................................................................................................... 43 Dialog Boxes ........................................................................................................................... 44 Command Buttons .................................................................................................................. 45 Tooltips ................................................................................................................................... 45 Radio Buttons ......................................................................................................................... 45 Check Box ............................................................................................................................... 46 Text Box .................................................................................................................................. 46 List Box and Dropdown Box ................................................................................................... 46 Group Box ..............................................................................................................................
Recommended publications
  • Windows Registry Troubleshooting
    Halsey · Bettany BOOKS FOR PROFESSIONALS BY PROFESSIONALS® WINDOWS TROUBLESHOOTING SERIES Windows Registry Troubleshooting Windows Registry Troubleshooting Windows Windows Registry Troubleshooting will help IT pros diagnose and repair problems with any Windows version in the workplace, including hardware and so ware incompatibilities, corrupt registries and how to implement common tweaks and hacks. Whatever version of Windows you’re using—from Vista up to Windows 8.1—the registry is at the heart of your desktop experience. So ware installs and compatibility, hardware operation, and more are managed by a complex database of codes and numbers. When something goes wrong it can seem impossible to diagnose and repair the problem, and harder still to prevent a recurrence or make the subtle changes and tweaks required to x the problem. In Windows Registry Troubleshooting we’ll take you inside the workings of the Registry, and teach you how to repair, modify and clean it to keep your PCs running smoothly. Highlights include: • How to navigate the architecture of the Windows Registry • How to troubleshoot faulty and corrupt Registry items • How to edit and work with the Registry fi les of other users on a PC • What tools and utilities can help you work with and repair the Registry • How to secure the registry on a Windows PC Windows • What Registry tweaks and hacks can make using your Windows PC a better experience Registry Troubleshooting Diagnose and repair problems with any ISBN 978-1-4842-0993-6 Windows version from Vista to Windows 8.1 52499 US $24.99 — Shelve in Mike Halsey, MVP 9781484 209936 Windows/General Andrew Bettany, MVP www.apress.com For your convenience Apress has placed some of the front matter material after the index.
    [Show full text]
  • Learning Language Pack Availability Company
    ADMINISTRATION GUIDE | PUBLIC Document Version: Q4 2019 – 2019-11-08 Learning Language Pack Availability company. All rights reserved. All rights company. affiliate THE BEST RUN 2019 SAP SE or an SAP SE or an SAP SAP 2019 © Content 1 What's New for Learning Language Pack Availability....................................3 2 Introduction to Learning Language Support...........................................4 3 Adding a New Locale in SAP SuccessFactors Learning...................................5 3.1 Locales in SAP SuccessFactors Learning................................................6 3.2 SAP SuccessFactors Learning Locales Summary..........................................6 3.3 Activating Learning Currencies...................................................... 7 3.4 Setting Users' Learning Locale Preferences..............................................8 3.5 SAP SuccessFactors Learning Time and Number Patterns in Locales........................... 9 Editing Hints to Help SAP SuccessFactors Learning Users with Date, Time, and Number Patterns ......................................................................... 10 Adding Learning Number Format Patterns........................................... 11 Adding Learning Date Format Patterns..............................................12 3.6 Updating Language Packs.........................................................13 3.7 Editing User Interface Labels - Best Practice............................................ 14 4 SAP SuccessFactors LearningLearner Languages......................................15
    [Show full text]
  • PHP Introduction
    PHP PHP ─ Introduction PHP started out as a small open source project that evolved as more and more people found out how useful it was. Rasmus Lerdorf unleashed the first version of PHP way back in 1994. PHP is a recursive acronym for "PHP: Hypertext Preprocessor". PHP is a server side scripting language that is embedded in HTML. It is used to manage dynamic content, databases, session tracking, even build entire e- commerce sites. It is integrated with a number of popular databases, including MySQL, PostgreSQL, Oracle, Sybase, Informix, and Microsoft SQL Server. PHP is pleasingly zippy in its execution, especially when compiled as an Apache module on the Unix side. The MySQL server, once started, executes even very complex queries with huge result sets in record-setting time. PHP supports a large number of major protocols such as POP3, IMAP, and LDAP. PHP4 added support for Java and distributed object architectures (COM and CORBA), making n-tier development a possibility for the first time. PHP is forgiving: PHP language tries to be as forgiving as possible. PHP Syntax is C-Like. Common Uses of PHP PHP performs system functions, i.e. from files on a system it can create, open, read, write, and close them. The other uses of PHP are: PHP can handle forms, i.e. gather data from files, save data to a file, thru email you can send data, return data to the user. You add, delete, modify elements within your database thru PHP. Access cookies variables and set cookies. Using PHP, you can restrict users to access some pages of your website.
    [Show full text]
  • The New Yorker April 05, 2021 Issue
    PRICE $8.99 APRIL 5, 2021 APRIL 5, 2021 4 GOINGS ON ABOUT TOWN 11 THE TALK OF THE TOWN Jonathan Blitzer on Biden and the border; from war to the writers’ room; so far no sofas; still Trump country; cooking up hits. FEED HOPE. ANNALS OF ASTRONOMY Daniel Alarcón 16 The Collapse at Arecibo FEED LOVE. Puerto Rico loses its iconic telescope. SHOUTS & MURMURS Michael Ian Black 21 My Application Essay to Brown (Rejected) DEPT. OF SCIENCE Kathryn Schulz 22 Where the Wild Things Go The navigational feats of animals. PROFILES Rachel Aviv 28 Past Imperfect A psychologist’s theory of memory. COMIC STRIP Emily Flake 37 “Visions of the Post-Pandemic Future” OUR LOCAL CORRESPONDENTS Ian Frazier 40 Guns Down How to keep weapons out of the hands of kids. FICTION Sterling HolyWhiteMountain 48 “Featherweight” THE CRITICS BOOKS Jerome Groopman 55 Assessing the threat of a new pandemic. 58 Briefly Noted Madeleine Schwartz 60 The peripatetic life of Sybille Bedford. PODCAST DEPT. Hua Hsu 63 The athletes taking over the studio. THE ART WORLD Peter Schjeldahl 66 Niki de Saint Phalle’s feminist force. ON TELEVISION Doreen St. Félix 68 “Waffles + Mochi,” “City of Ghosts.” POEMS Craig Morgan Teicher 35 “Peers” Kaveh Akbar 52 “My Empire” COVER R. Kikuo Johnson “Delayed” DRAWINGS Johnny DiNapoli, Tom Chitty, P. C. Vey, Mick Stevens, Zoe Si, Tom Toro, Adam Douglas Thompson, Suerynn Lee, Roz Chast, Bruce Eric Kaplan, Victoria Roberts, Will McPhail SPOTS André da Loba CONTRIBUTORS Caring for the earth. ©2020 KENDAL Rachel Aviv (“Past Imperfect,” p. 28) is a Ian Frazier (“Guns Down,” p.
    [Show full text]
  • Pyyaml, Flickrapi and Tkinter
    PyYAML, flickrapi and Tkinter In a Desktop Image Display App Doug Latornell <[email protected]> VanPyZ :: 1 December 2009 2 Cool Things ● YAML as an alternative to INI for configuration files ● Access to Flickr from Python ...And 1 Useful One ● Tkinter – GUI interface toolkit in Python stdlib – Cross platform Dude, Where are the Pictures? The Big Picture But How? ● Sequential boring... ● Random annoyingly... random... LivingPics ● Display images from local or network connected storage, or Flickr ● Control the randomness and repetitiousness of the display ● Something to do while recovering from 2 broken wrists! INI Config [Timing] noshowhrs = 4.0 displaysecs = 10 [Exclusion List] exclusionlist = ./exclusion_list.txt [Image Sources] defaultsource = /Users/doug/Pictures/iPhoto Library/Originals imagesources = /Users/doug/Pictures/iPhoto Library/Originals, "" /Users/doug/Pictures/iPhoto Library/Modified/2006/Big Island of Hawaii, "" /Users/doug/Pictures/iPhoto Library/Originals/2005, "" http://www.flickr.com/photos/sada_images/, "Our flickr Stream" [Image Selection] probofjump = 0.05 rangeincr = 20 rangedecr = -10 YAML ● YAML Ain't Markup Language ● “a human friendly data serialization standard for all programming languages” YAML Config exclude_file: exclusions.yaml img_selection: prob_of_jump: 0.05 range_decr: -10 range_incr: 20 img_srcs: current_src: /Users/doug/Pictures/iPhoto Library/Originals stored_srcs: - nickname: null src: /Users/doug/Pictures/iPhoto Library/Originals - nickname: Our flickr Stream src: http://www.flickr.com/photos/sada_images/
    [Show full text]
  • Opinions/Opinions – Standard Reference
    01 April 1999 ACFC/SR(1999)006 ______ REPORT SUBMITTED BY THE CZECH REPUBLIC PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES ______ ACFC/SR(1999)006 TABLE OF CONTENTS The Czech Republic Information about Compliance with Principles set forth in the Framework Convention for the Protection of National Minorities according to Article 25, Paragraph 1 of this Convention PART I Population of the Czech Republic according to National Identity and Mother Tongues8 (according to the 1991 public census) PART II SECTION I Article 1 Article 3 SECTION II Article 4 Article 5 Article 6 Article 7 Article 8 Article 9 Article 10 Article 11 Article 12 Article 13 Article 14 Article 15 Article 16 Article 17 Article 18 Article 19 Article 30 APPENDICES I. Charter of Fundamental Rights and Freedoms (paper version only) Appendix No.II Statistical Overview of Racially Motivated Prosecuted Crimes(1998) Appendix No.IIIa Appendix No. IIIb Appendix No. IIIc 2 ACFC/SR(1999)006 The Czech Republic Information about Compliance with Principles set forth in the Framework Convention for the Protection of National Minorities according to Article 25, Paragraph 1 of this Convention The Czech Republic signed the Framework Convention for the Protection of National Minorities (hereinafter referred to as the Convention) in Strasbourg on April 28, 1995. The Convention was approved by the Czech Parliament in accordance with Article 39, paragraph 4 of the Constitution of the Czech Republic as an international treaty on human rights and fundamental freedoms pursuant to Article 10 of the Czech Constitution.
    [Show full text]
  • Young Czechs' Perceptions of the Velvet Divorce and The
    YOUNG CZECHS’ PERCEPTIONS OF THE VELVET DIVORCE AND THE MODERN CZECH IDENTITY By BRETT RICHARD CHLOUPEK Bachelor of Science in Geography Bachelor of Science in C.I.S. University of Nebraska Kearney Kearney, NE 2005 Submitted to the Faculty of the Graduate College of the Oklahoma State University in partial fulfillment of the requirements for the Degree of MASTER OF SCIENCE July, 2007 YOUNG CZECHS’ PERCEPTIONS OF THE VELVET DIVORCE AND THE MODERN CZECH IDENTITY Thesis Approved: Reuel Hanks Dr. Reuel Hanks (Chair) Dale Lightfoot Dr. Dale Lightfoot Joel Jenswold Dr. Joel Jenswold Dr. A. Gordon Emslie Dean of the Graduate College ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank my advisor, Dr. Reuel Hanks for encouraging me to pursue this project. His continued support and challenging insights into my work made this thesis a reality. Thanks go to my other committee members, Dr. Dale Lightfoot and Dr. Joel Jenswold for their invaluable advice, unique expertise, and much needed support throughout the writing of my thesis. A great deal of gratitude is due to the faculties of Charles University in Prague, CZ and Masaryk University in Brno, CZ for helping administer student surveys and donating their valuable time. Thank you to Hana and Ludmila Svobodova for taking care of me over the years and being my family away from home in the Moravské Budejovice. Thanks go to Sylvia Mihalik for being my resident expert on all things Slovak and giving me encouragement. Thank you to my grandmother Edith Weber for maintaining ties with our Czech relatives and taking me back to the ‘old country.’ Thanks to all of my extended family for remembering our heritage and keeping some of its traditions.
    [Show full text]
  • Thoughts on V. Mathesius' Conception of the Word-Order System in English Compared with That in Czech)
    JAN FIRBAS FEOM COMPARATIVE WORD-ORDER STUDIES (Thoughts on V. Mathesius' Conception of the Word-Order System in English Compared with that in Czech) The study of word-order was a life-long interest of Professor Vilem MATHESIUS (1882—1945), the founder of the Prague Linguistic School. At the beginning of his academic career, he took it up in a series of articles (Slvdie), pursuing it later in a number of further papers (see Soupis), the last of which appealed three years before his death. It presented a summary of his researches into the word order of English as compared with that of Czech. It is this last paper of Prof. M., entitled Ze srovndvacich sludii slovoslednych (From Comparative Word-Order Studies), that will be the starting point of the present discussion. (1) Endeavouring to continue in Prof. M.'s word-order studies, wc propose to examine the solutions and suggestions offered by it. We should like to do so in the light of our own researches as well as of those of others, and in this way to survey the field that has been covered by these researches since the publication of the paper almost a quarter of a century ago. We do not, however, intend to submit an exhaustive treatment of all the problems touched upon'by Prof. M. It is the general conception of his paper, not the details, that we shall be concerned with here. (2) Nor can we discuss the place Prof. M.'s word-order studies occupy in the development of linguistic research. (3) Let us only briefly remark that Prof.
    [Show full text]
  • ÆTHELMEARC Ásta Vagnsdóttir. Name and Device. Azure, Two Bars
    ACCEPTANCES Page 1 of 19 January 2007 LoAR THE FOLLOWING ITEMS HAVE BEEN REGISTERED: ÆTHELMEARC Ásta Vagnsdóttir. Name and device. Azure, two bars Or, overall an owl displayed argent. The use of an owl displayed is a step from period practice. Creature Twyne Dragon. Device. Per pale argent and sable all semy of fishhooks bendwise counterchanged. Please see the Cover Letter for a discussion on fishhooks. Desiderata Drake. Name. Maol Duín Ó Duinn. Name. Submitted as Máel-dúin O’Duinn, the submitter requested a name authentic for 15th C Ireland. As submitted, the name is unregisterable since the byname mixes the English patronymic marker O’ with the Irish patronym Duinn in violation of RfS III.1.a. This can be fixed by changing the marker to the Irish Ó. This change was specifically allowed by the submitter. The given name Máel-dúin is documented to before the 13th C; it is a Middle Irish form of the name inappropriate for use in the 15th C. The Annals of the Four Masters has a Magnus mac Maoile Duin in an entry for 1486. Irish bynames that use mac in this period are typically true patronymics; Magnus’s father almost certainly bore the given name Maol Duin. The normalized Early Modern Irish form of this name is Maol Duín; precedent holds that accents in Gaelic names must either be used consistently or dropped consistently. We have changed the name to Maol_Duín Ó Duinn, a fully Early Modern Irish form appropriate for the 15th C, in order to register it and to fulfill the submitter’s request for authenticity.
    [Show full text]
  • Identifying Basic Constituent Order in Old Tamil: Issues in Historical Linguistics with Special Reference to Tamil Epigraphic Texts (400-650 CE) Appasamy Murugaiyan
    Identifying Basic Constituent Order in Old Tamil: Issues in historical linguistics with Special Reference to Tamil Epigraphic texts (400-650 CE) Appasamy Murugaiyan To cite this version: Appasamy Murugaiyan. Identifying Basic Constituent Order in Old Tamil: Issues in historical lin- guistics with Special Reference to Tamil Epigraphic texts (400-650 CE) . 2015. hal-01189729 HAL Id: hal-01189729 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01189729 Preprint submitted on 1 Sep 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 1 International Journal of Dravidian Linguistics, Vol. 44 No. 2 June 2015, pp. 1-18. Identifying Basic Constituent Order in Old Tamil: Issues in historical linguistics with Special Reference to Tamil Epigraphic texts (400-650 CE) 1 Appasamy Murugaiyan Paris, France [email protected] Abstract Why and how languages change over time have been the major concerns of the historical linguistics. The Dravidian comparative linguistics in the last few decades has arrived at excellent results at different levels of language change: phonology, morphology and etymology. However the field of historical syntax remains to be explored in detail. Change or variation in word order type is one of the most important areas in the study of historical linguistics and language change.
    [Show full text]
  • MM — a Macro Package ______For Generating Documents
    MM — A Macro Package for Generating Documents ________________________ 1. INTRODUCTION This document is the user’s guide and reference manual for the Memorandum Macros (MM), a general- purpose package of text formatting macros for use with the UNIX system text formatters troff and nroff. The user must be familiar with the UNIX system and with the use of an editor. Some familiarity with the request summary in the Troff User’s Manual is helpful. A Troff Tutorial provides a general overview of formatter capabilities, while Troff User’s Manual provides detailed information as well as a summary of requests. 1.1 Purpose The purpose of MM is to provide a unified, consistent, and flexible tool for producing many common types of documents. Although the UNIX system provides other macro packages for various specialized formats, MM has become the standard, general-purpose macro package for most documents. MM can be used to produce: • Letters • Reports • Technical Memoranda • Released Papers • Manuals • Books The uses of MM range from single-page letters to documents of several hundred pages in length, such as user guides, design proposals, etc. 1.2 Conventions Each section of this memorandum explains a single facility of MM. In general, the earlier a section occurs, the more necessary it is for most users. Some of the later sections can be completely ignored if MM defaults are acceptable. Likewise, each section progresses from normal-case to special-case facilities. Read a section in detail only until there is enough information to obtain the desired format, then skim the rest of it because some details may be of use to just a few people.
    [Show full text]
  • 1 Issues with the Decimal Separator in Compound Creator (CC) We Have DWSIM 4.0 Installed in the Computer Classrooms, S
    1 Issues with the decimal separator in Compound Creator (CC) We have DWSIM 4.0 installed in the computer classrooms, since we do the installation once in a semester (starting in February), so we haven’t updated the software in the classroom (though I have 4.3 in my desktop). With version 4.0, a team of students “created “ succinic acid with CC. They used the comma as decimal separator in Windows and in DWSIM, including CC. They used the experimental boiling point of succinic acid (they introduced 508,15 K, probably unnecessary decimal figures). However, when they added the database and created a stream of pure succinic acid, the model gave an error, failing to calculate the VLE in the stream (NRTL Nested Loops). When we edited de CC file, the boiling point in the General properties tab was shown as 5015: The comma had disappeared. And this seemed to be the source of the error. We fixed it by defining the dot as decimal separator in Windows and introducing 508.15 K in CC. Then it worked. I tried to reproduce the error some days later in DWSIM 4.3, but all worked perfectly: comma in Windows and comma in DWSIM including CC. Just an example of how the use of comma or dot can be a bit confusing for the user. Also, it seems that Compound Creator in DWSIM 4.3 allows to use the comma as decimal separator. I attach a PDF with the details of “everything apparently OK” with the comma in CC in 4.3.
    [Show full text]