Café Teatro Performance Series
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
· MARIA MARIA MARIA MASTROP.40LO LEADER / VOCALIST Phone: (617) 629-2889 22 CEDAR ST. SGrU1ERVILLE • r-1.A. 02143. MARIA MARIA The band has an Afro/Latin foundation and strong Funk influences as well as a wonderful Brazilian flavor. Most of the repertoire is original music, the themes ate very oriented towards South American and African folklore as well as the life of the Amazon jungle where Maria ~1astropaolo (singer and lyricist of the group) spent bie part of her life. Under the musical direction of Jean Baptiste Bocle (vibist and composer) the group got a versatile and very original sound. The combination of very strong players from different parts of the world is the great engine that moves the group with an '.' ioue and exotic sound. THE ME~1BE RS : MIKE RINQUIST (SWEDEN)- Percussion. LARRY FINN (U.S.A.)- Drums. HELlO ALVEZ (BRAZIL) ~ Keys., ALEX ALVEAR (ECUADOR)- Bass. JEAN BAPTISTE BOCLE(FRANCE) - Vibes & Kat. MARIA M~STROPAOLO (VENEZUELA)- Vocals. MARIAMARIA MARIA MASTROPAOLO LEADER / VOCALIST 22 Cedar sto Sommerville. ~1.A. 02143 Phone:(617) 629-2889 I MARIA MARIA The repertoire has an Afro- Latin- Brazilian foundation with a strong Funk/Jazz flavor. The group has already toured IN Europe and Venezuela in 1985. lt is curently based in Boston with connections to -Berklee College of Music. They have performed throuhout the New England area and have been featured in three Bosto~ television programs: La Plaza(WGBH), Nosotros(WBZ-TV)and Revista(WNEV-TV). They work steadily for three agencies:Curtis International Assoc.,Pretty Polly Prod. and Willow Productions, as well as performing steadily at many clubs in the Boston area, , I Boston Nusic Award nomination in the category of Outstanding Latin Act. Several concerts at the Berklee Performánce Center including the opening for Celia Cruz and \~illie Colon (BOSTON GLOBE JAZZ FESTIVAL). Involved with organizations to preserve the wild life. This is a very international bando filARlA MASTROPAOLO(Venezuel a) -vaca 1S. JEAN BAPTISTE BOCLE(France)-vibes. (GARY N JAZZ ~1ASTER I\WARD) MIKE RINGQUIST(Sweeden)-percussion DANILO PEREZ(Panama)-keys (currently with Paquito D'rivera) NAOKI ~1ATSUURA(Japan )-bass. NURUDAFINA PIU ABENA(U.S.I\.)-percussion. LARRY FINN (U.S.A.)-drums. MANAGEMENT JACK HOOKE 7 n~VLEi GIOGr\APHY HILTON RUIZ Jelly Roll Morton once said that all good jazz had to have a "Latin tinge" -- a rhythmic twist that added a visceral edge to the straight ahead jazz groove. The "Latin tinge" has surfaced in many shapes and sizes over the years -- Oizzy Gillespie, Stan Kenton and Machito's big band Afro-Cuban music in the forties and fiftiesi Stan Getz and Joao Gilberto's bossa nova in the sixtiesi the arrival of Paquito O'Rivera and other Cuban jazz players in the seventies¡ Puerto Rican salsa, Jamaican reggae, Caribbean calypso and a wealth of other variations on Central and Latin American influences in the eighties. Sometimes the Latin seasoning has worked very well, indeed¡ at other times, the results ave emerged with neither the swing of jazz nor the passion of Latin. Hilton Ruiz, a pianist/composer with impeccable jazz credentials, has managed to find room in his music for a vigorous "Latin tinge" without sacrificing its rhythmic and improvisational urgency. His debut RCA/Novus recording, SOMETHING GRANO, manages to successfully blend both influences. Born in New York City on May 29, 1952, Ruiz was somewhat of a child prodigy, appea~ing on the Sandy Becker television show, performing at Carnegie Recital Hall at the age of eight, and playing in an accordian symphony at nine. Well-trained in all areas, he studied classical piano as well as Latin, and received jazz guidance RCA Reeords Publieity 1133 Avenue ot !he Amerieas· New York. N.Y. 10036· (212) 930-4340 6363 Sunse! Boulevard .• Hollywood. Cali1. 90028· (213) 468-4123 -2- from the great Mary Lou Williams. "I was pretty lucky," he says, "in being exposed to a lot of different kinds of music, and studying them with good teachers." By his early teens, Ruiz was working with a variety of Latin soul bands and, at age 14, recorded with a group called Ray Jay and the East Siders. But jazz was always close to his heart, and his obviously superlative improvisational skills quickly opened doors. Before he was twenty, Ruiz had worked with Frank Foster, Joe Newman, Cal Massey, Freddie Hubbard and Joe Henderson -- an impressive list for an established player, a remarkable list for a relative newcomer. His own recordings prior to signing with RCA have touched all bases -- from straight ahead funk to Latin soul -- in part reflecting a peripatetic lifestyle which has taken him on tours to virtually every part of the world. "I've seen a lot," he says, "and I've played with a lot of different kinds of musicians. I've tried to bring all those sights and sou s 'nto my own music." -Arte Y Cultura 405 Shawmut Ave., Boston, MA 02118 at the Jorge Hernandez Cultural Center at Villa Victoria, 85 W. Newton St., Boston Sizzle Slicks Productions 53 Falkland Street, Brighton, MA 02135 USA (617) 787-1289 Bellaphon Records Mainzer Landstrasse 87-89-Am Main1, 6000 Frankfurt, West Germany Phone 49-69-27120 I Fax. 49 69 27117 -Mendoza makes Latin-jazz slzzlel He's explosive and Iyrlcal..• hls many moods malee him a force to be recleoned with on taday's music scene. Indeed, Mendoza Is one of taday's brightest composers.· Ron Della Chleza WGBH" lIuslc America," Boston ·Whether it be a steaming Latin-jazz piece, or a quiet solo Introspection, Vi:tor brings Intelligence and finesse to his music.- Robert Henschen, Downbeat Magazine -In the tradition of the great exponents and pioneers of Latin-jazz such as Cal Tjader and Tlto PuentfJ on the vibes, we now have Victor Mendoza. While keeping alive our yesteryear, he carries us Into the future with a unique sound, a personal sound, an intimate and refreshing sound. • ITa 10 dlgo yol (I'm telling you sol) Jose Masso, WBUR "Con Salsa", Boston Bellaphon Records and Sizzle Sticks Productions are pleased to announce the release of Victor Mendoza's CO, "If Only You Knew," with guest appearances by Paquito O'Rivera and Claudio Roditi. This recording features Victor's latest compositions and performance which has established hi m as one of today's outstanding vibraphonists. Victqr Mendoza's career includes performances with his own Latin-jazz group · at the Montreal, Quebec and Boston Globe Jaz'z Festivals, and as guest soloist, .. :- he has performed throughout the United States, Brazil, Mexico and Europe. His performances have been featured on television broadcasts, including two PBS specials, "Victor Mendoza in Concert'" and "All American Jazz," both aired nationally. Victor's first album rose to the top 10 on the National Public Radio Jazz Charts. Victor Mendoza ventured to the United States from his native Mexico at the age of twelve. He earned his bachelor's degree in Music Education from Northern Arizona University and later, as a scholarship recipient, attended Boston's Berklee College of Music in Boston. Since ' 1983 he has been a faculty member at Berklee, where he teaches vibraphone and leads Latin-jazz ensembles. He is frequently invited to conduct master classes at major music schools in the United States and Europe. Productions 53 Falkland Street, First Floor Brighton, MA 02135 (617) 787-1289 Victor Mendoza Vibraphonist, Composer, Recording Artist & Jazz Educator As one of today's outstanding Latin-jazz artists, Victor Mendoza's career includes performances with his own group at the Montreal, Quebec and Boston Globe Jazz Festivals, and as guest soloist, he has performed throughout the United States, Brazil, Mexico and Europe. He has been featured on radio and television broadcasts, including two PBS specials, "Victor .Mendoza in Concert" and "All American Jazz;" both aired nationally. Mendoza's first album "Victor Mendoza," rose to the Top 10 on the National Public Radio Jazz Charts. His second album, "If Only You Knew" (Be ll on International, 1990)~ has received international critical acclaim and includes appearances by saxophonist Paquito D'Rivera and trumpeter Claudio Roditi, both wit~ whom he has appeared in concert. Victor Mendoza ventured to the United States from . his native Mexico at the age of twelve. He earned his bachelor's degree in music education from Northern Arizona University and later, as a scholarship recipient, attended Boston's Berklee College of Music. Since 1983, Mendoza has been a faculty member at 8erklee, where he teaches vibraphone and leads Latin-jazz ensembles. He is frequently invited to conduct master classes at major music schools in the United States and Europe, including the Royal Academy, Guildhauld Arts and Music Academy, and the London Royal College .~ Victor Mendoza is a Musser clinician and uses Vic Firth mallets exclusively. ACHE Ache is a six-piece band that researches and performs afro-cuban muisc from all times. It has recently started to add to their repertory original compositions that blend all types of afro-cuban drumming (Bata, Rumba, etc). with the harmonic concepts of jazz. The six members are based in Boston, but they are originally from all different countries (Cuba, Colombia, Venezuela, Ecuador, Argentina and Sweden). Depending on the kind of performance, the band sometimes includes one extra percussionist and one or two dancers that visually define the tradition of the music that the group represents . .....Ache is perhaps the most promising band performing afro-caribbean music to surface in the Boston area in the past few years ... This is a group worth following as they develop..... The Boston Globe, July 14, 1989. Contact: Alex Alvear 20 John F.