HORMATLY RAİATLAR! Türkmenistanyň Zähmet We Ilaty

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

HORMATLY RAİATLAR! Türkmenistanyň Zähmet We Ilaty HORMATLY RAÝATLAR! Türkmenistanyň Zähmet we ilaty durmuş taýdan goramak ministrliginiň ýerlerdäki zähmet we ilatyň iş bilen üpjünçiligi edaralary kärhanalaryň, guramalaryň we edaralaryň şu aşakdaky hünärler boýunça işe çagyrýandygyny SIZIŇ DYKGATYŇYZA ÝETIRÝÄR! (2019-njy ýylyň mart aýynyň ahyryna berlen maglumatlar esasynda taýýarlandy) Teklip edilýän hünärleriň atlary Habarlaşmak üçin Başlangyç we orta Beýleki hünärler salgymyz we telefon Ýokary bilim boýunça hünär bilimi boýunça boýunça belgilerimiz AŞGABAT ŞÄHERI BOÝUNÇA Büzmeýin etrabynda iňlis dili, rus dili, hindi elektrik, laborant, ofisiant, işçi, Aşgabat şäheriniň dili, türk dili, ýapon dili maşgala şepagat dokmaçy, süpüriji, Seýitnazar Seýdi mugallymlary, maşgala uýasy, sürüji, betonçy, galypçy, köçesiniň 3-nji jaýy, lukmany, inžener, arhiwarius, operator, armaturçy, tikinçi, tel: 92-23-98 hasapçy, ylmy işgär, ekskawatoryň metallary we suratkeş, režissýor, maşinisti, ammarçy erginleri guýujy, tehnolog, ykdysatçy, pile saraýjy, ýükçi mehanik Berkararlyk etrabynda farmasewt, çaga sürüji, laborant, dizelçi, tikinçi, Aşgabat şäheriniň ginekolog, rentgenolog, kebşirleýji, abatlaýjy, işçi, dokmaçy, Seýitnazar Seýdi entomolog, weterinar, maşgala şepagat montažçy, bagban, köçesiniň 3-nji jaýy, laborant lukmanlary, rus uýasy, rieltor, aşpez, howalandyrma tel: 92-24-07 dili, matematika mehanizator, ussasy, süpüriji, mugallymlary, inžener, awtoslesar, naharhana işçisi prorab, dizaýner, elektromehanik, lift binagär, prowizor, boýunça elektrik kitaphanaçy Büzmeýin etrabynda aýdym-saz, başlangyç, zergär, aşpez, ofisiant, naharhana Aşgabat şäheriniň Oguz logoped mugallymlary, administrator, işçisi, aşpeziň han köçesiniň 8-nji hirurg, diş, maşgala, režissýoryň assistenti, kömekçisi, jaýy rentgen otagynyň artist, prorab, bagban, barmen, tel: 33-07-39 lukmanlary, sazanda- telewizor ussasy, santehnik, işçi konsertmeýster, elektrik, kebşirleýji illýustrator, ylmy işgär Köpetdag etrabynda reanimatolog, maşgala operator, elektrik, tikinçi, işçi, tam Aşgabat şäheriniň lukmanlary, farmasewt, brigadir, maşgala süpüriji, betonçy, Seýitnazar Seýdi inžener, mugallym, şepagat uýasy, santehnik köçesiniň 3-nji jaýy, artist, ykdysatçy montažçy, kebşirleýji tel: 92-15-26 AHAL WELAÝATY BOÝUNÇA Ak bugdaý etrabynda hukukçy, gidrogeolog, tehnik gidrogeolog, traktorçy, işçi, ot Ahal welaýatynyň hünärmen, energetik, slesar, deklarant, ýakyjy, daş Änew şäheriniň Watan okuw bölüminiň söwda wekili, harytçy, owradyjy, daşaýjy, köçesiniň 1-nji jaýy, hünärmeni, inžener- marketolog, satyjy, bug gazançy, ulag tel: 800137-34-6-23, mehanik, hil boýunça ammarçy, operator, sürmäni öwredýän 36-7-14 inžener, inžener- tokar, arhiwçi, halypa, ammarçy, elektrik, esasy inžener, elektromehanik, ýükçi, demir inžener, hasapçy, elektrik, şepagat ýollarynda mehanik, iş uýasy, plastmas montýor, brigadir, dolandyryjy, inžener stanogyň ussasy, ýük awtoulag, sazlaýjy, suw laborant, nusga drezin, awtobus, üpjünçiligi we lagym taýýarlaýjy, aktýor, ýeňil awtoulag boýunça inžener, grafiki dizaýner, slesar sürüjileri, ýyladyş we howa gurnaýjy, goragçy, suwagçy, çalşyjy boýunça ýetginjek elektromontažçy, inžener, zoolog, fudbolçylaryň elektrik we gaz epidemiolog, tälimçisiniň kömekçisi kebşirleýji, sakçy, bakteriolog, maşgala, awtoslesar, ýatymlaýyn, konditer, pagta otoringolog, statist, ýükleýji we laborant,ýetginjek düşüriji, paket fudbolçylaryň plastmas kesýän lukmanlary, işgärler stanogyň boýunça hünärmen, operatory, çig mal menejer, türgenleşdiriji, garýançy, zootehnik, ykdysatçy, mehanik, tehnolog, prorab deklarant, hamyr örýänçi, gaplaýjy, hamyr garyjy, hamyr ýaýýançy, aşpez, kassir, agaç ussasy, boýagçy, kätip, wideo ýazgy operatory, tam süpüriji Babadaýhan etrabynda umumy gigiýena hünärmen, baş hasapçy Ahal welaýatynyň boýunça, çagalar we Babadaýhan etrabynyň ýetginjekler gigiýenasy Gülzar köçesiniň 2-nji boýunça, zähmet jaýy, tel. 8-00-136-3- gigiýenasy boýunça 07-40 sanitar, epidemiolog, bakteriolog, psihiatr- narkolog, newropatolog, trawmatolog, hirurg, kardiolog, ýokanç keseller, akuşer- ginekolog, statist, okulist, ýetginjekler, sanitar, ultrases barlagy lukmanlary, iňlis dili mugallymy, hünärmen, derňewçi, buhgalter, salgyt inspektory, usulçy-terbiýeçi, inžener-konstruktor, inžener-elektrik Bäherden etrabynda epidemiolog, orta saglygy goraýyş guş idediji, Ahal welaýatynyň stomatolog, çagalar we işgärleri, şepagat montažçy, Bäherden etrabynyň ýetginjekler gigiýenasy uýasy, şepagat dogany, traktorçy, işçi, tiz Türkmenbaşy köçesiniň boýunça sanitar epidemiolog lukmanyň kömek sürüjisi, 5-nji jaýy, tel: 800- lukmanlary, rus dili, kömekçisi, brigadir, dürli gurluşyk 131-23-0-52 iňlis dili, biologiýa operator-mehanik, işleriniň ussasy, mugallymlary, üpjünçi, hünärmen halyçy, sakçy, buhgalter, hukukçy, tikinçi, gözegçi, inspektor, hünärmen, slesar, dürli işçiler tehnik, inžener, zähmeti goramak we tehniki howpsuzlyk boýunça inžener, tehnolog Gökdepe etrabynda maşgala, epidemiolog, hek degirmençi, sement çekýän, Ahal welaýatynyň weterinar lukmanlary, mehanizasiýa boýunça ýük awtoulag, Gökdepe şäheriniň tälimçi, aşpez, slesar, 1-nji, 2-nji buldozer,ekskawat Magtymguly şaýoly ykdysatçy, tehnolog, derejeli inženerler, ýük or, greýder, çalşyp köçesiniň 75-nji jaýy, inžener, hünärmen, awtoulag, awtobus sürüjileri, slesar, tel: 800132-6-00-48 buhgalter, hukuk sürüjileri, mehanik, bagban, tam maslahatçysy hünärmen, operatorlar, süpüriji, laborant, elektromontýor, maşinist, operator, elektrik, inžener, kebşirleýji, dürli demir ýollarynda işçiler montýor, brigadir, uly ussa, ykdysadyýetçi mugallym Kaka etrabynda laborant, stomatolog, uly akuşer, şepagat sakçy, santehnik, Ahal welaýatynyň trawmatolog, uýasy, teplowozyň sürüji, süýt Kaka şäheriniň reanimatolog, hirurg, maşinisti, ýükleýjiniň, önümlerini Rowaçlyk köçesiniň 2- torokal hirurg, ýük awtoulagyň sowatmak nji jaýy, tel: 800133- fiziopediatr, terapewt, sürüjileri boýunça apparatçy 31-5-69, 31-7-38 otolaringolog, ftiziatr, iňňe beriji, fizioterapewt, anatom, maşgala, ultrases barlag, akuşer-ginekolog, sanitar, tiz kömek lukmanlary, taryh, matematika, rus dili, iňlis dili, himiýa, biologiýa mugallymlary, hukukçy, hasapçy, markşeýder inženeri, buhgalter, hünärmen Sarahs etrabynda gulak, burun, bokurdak, demir ýollarynda Ahal welaýatynyň narkolog, reanimatolog, montýor Sarahs şäherçesiniň akuşer-ginekolog, deri- S.A.Nyýazow wenerolog, ýetginjekler köçesiniň 17-nji jaýy, lukmanlary, iňlis dili tel: 800134-21-2-60 mugallymy, salgyt inspektory, hünärmen, hasapçy, laborant Tejen etrabynda immunolog, akuşer- awtokran sürüjisi, işçiler Ahal welaýatynyň ginekolog, ýokanç şepagat dogany, Tejen şäheriniň keseller, deri- inspektor Magtymguly köçesiniň wenerolog, maşgala 65-nji jaýy, tel: lukmanlary, inžener, 800135-4-86-19 hünärmen Tejen şäherinde psihiatr-narkolog, inžener, operator, Ahal welaýatynyň immunolog lukmanlary, hünärmen, agronom, Tejen şäheriniň tehnolog, buhgalter kassir, dizelçi, Magtymguly köçesiniň elektromontýor 35-nji jaýy, tel: 800- 135-4-46-29 BALKAN WELAÝATY BOÝUNÇA Balkanabat şäherinde newropatolog, teplowozyň maşinisti Balkanabat şäheriniň rentgenolog, maşgala, 184-nji ýaşaýyş jaý anesteziolog- toplumynyň 1-nji jaýy, reanimatolog, tel: (800222) 2-89-64 endokrinolog, stomatolog, neýrohirurg, kazyýet lukmançylyk bilermeni, tiz kömek lukmanlary, hasapçy, uly ylmy işgär, prowizor, inžener-awtomatçy Bereket etrabynda deri-wenerolog, iýmit arassaçylyk halyçy, kärendeçi Bereket şäheriniň maşgala, çaga, gulak, barlamhanasynyň Şasoltan Garajaýewa burun, bokurdak, laboranty, köçesiniň 16-njy jaýy, trawmatolog, onkolog, epidemiolog, tel: (800247) 31-3-82 göz, newropatolog, gan parazitolog almak we bejeriş lukmanlaryň otagynyň lukmanlary, kömekçisi iňlis dili mugallymy, hasapçy, ykdysatçy, agronom Esenguly etrabynda urolog, anesteziolog- parazitolog lukmanyň halyçy Esenguly şäheriniň reanimatolog, kabul kömekçisi, iýmit D.Balgyzyl-10 ediş, rentgenolog, gigiýenasy boýunça köçesiniň 345-nji jaýy, ýokanç keseller, çaga, sanitar lukmanyň tel: (800245) 3-20-78 tiz kömek, hirurg, kömekçisi, başlangyç akuşer-ginekolog, synp mugallymy, maşgala, oftalmolog, gözegçi kassir onkolog, laborant, funksional anyklaýyş, iýmit gigiýenasy boýunça sanitar lukmanlary, hasapçy, geolog, dolandyryjy, inspektor, usulyýetci, hünärmen, inžener, himiýa, fizika, matematika, iňlis dili, türkmen dili, rus dili, türkmen edebiýaty, biologiýa mugallymlary Etrek etrabynda laborant, maşgala, başlangyç synp Etrek şäheriniň newropatolog, mugallymy, Obahyzmat uçastogy, trawmatolog, urolog, epidemiolog-sanitar tel: (800242) 4-09-10 terapewt, ýokanç kesel, lukmanyň kömekçisi, inçekesel, reanimatolog, ferma müdiri psihiatr-narkolog, gigiýenaçy, epidemiolog-sanitar lukmanlary, uly ylmy işgär, hasapçy, dolandyryjy, tälimçi, himiýa, biologiýa, geografiýa, iňlis dili, akkordion mugallymlary, usulyýetçi, hünärmen Gumdag şäherinde newropatolog, akuşer- feldşer, sanitar Gumdag şäheriniň 8-nji ginekolog, hirurg, lukmanyň kömekçisi, ýaşaýyş jaý maşgala, bakteriolog, sanitar-laborant, toplumynyň 4-nji jaýy, weterinar, ftiziatr, epidemiolog lukmanyň tel: (800241) 4-30-21 jemagat gigiýenasy kömekçisi, motorçy boýunça sanitar lukmanlary, tälimçi mugallym, inžener, hasapçy, inspektor Hazar şäherinde okulist, otolaringolog, şepagat uýasy Hazar şäheriniň 33-nji psihiatr-narkolog, ýaşaýyş jaý toplumy, anesteziolog- tel: (800240) 2-43-70 reanimatolog, inçekesel, hirurg, maşgala, neonatolog, iç kesel, kardiorewmatolog, dematowenerolog, jemagat gigiýenasy boýunça sanitar, weterinar, epidemiolog lukmanlary, türgenleşdiriji mugallym, usulyýetçi,
Recommended publications
  • TURKMENISTAN Found on the ETF Website
    CONTACT US Further information can be TURKMENISTAN found on the ETF website: www.etf.europa.eu For any additional information OVERVIEW OF VOCATIONAL EDUCATION please contact: AND TRAINING AND THE LABOUR MARKET European Training Foundation Communication Department Villa Gualino Viale Settimio Severo 65 UPDATE 2015 I – 10133 Torino E [email protected] F +39 011 630 2200 T +39 011 630 2222 The contents of this paper are the sole responsibility of the ETF and do not necessarily reflect the views of the EU institutions. @ European Training Foundation, 2015 Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. TURKMENISTAN OVERVIEW OF VOCATIONAL EDUCATION AND TRAINING AND THE LABOUR MARKET WORKING PAPER PREPARED BY MILENA CORRADINI, ETF Updated May 2015 COUNTRY PROFILE ............................................................................................................................... 2 PREFACE................................................................................................................................................. 3 1. SOCIOECONOMIC CONTEXT ............................................................................................................ 5 2. REGIONAL DEVELOPMENT .............................................................................................................. 8 2.1 Ashgabat ......................................................................................................................................... 8 2.2 Akhal velayat .................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Türkmenstatyň Ýerli Statistika Edaralary Boýunça Düzümi
    Salgylarymyz t/b Sebitler Indeks we edaranyň Telefon belgileri ýerleşýän ýeri Aşgabat şäheri 1 Türkmenistanyň Statistika 744000 Arçabil (99312) 39-27-44 baradaky döwlet komiteti şaýoly, 100 jaý 2 Aşgabat şäheriniň statistika 744000 Magtymguly (99312) 94-28-06 müdirligi şaýoly, 72 jaý 3 Büzmeýin etrabynyň statistika 744000 Magtymguly (99312) 94-22-52 müdirligi şaýoly, 72 jaý Ahal welaýaty 1 Ahal welaýatynyň statistika 745205 Ahal müdirligi welaýaty, Ak bugdaý (99312) 57-43-58 etraby, Halklaryň dostlygy köçesi, 2 jaý 2 Ak bugdaý etrabynyň statistika 745205 Ahal bölümi welaýaty, Ak bugdaý etraby, Änew (993137) 34-6-15 şäherçesi, Watan köçesi, 1 jaý 3 Gökdepe etrabynyň Statistika 745190 Ahal bölümi welaýaty, Gökdepe (993132) 4-08-48 şäheri, Ataýew köçesi, 4 jaý 4 Kaka etrabynyň statistika bölümi 745340 Ahal welaýaty, Kaka (993133) 31-4-90 etraby, Kaka şäheri 5 Tejen şäheriniň statistika bölümi 745360 Ahal welaýaty, Tejen (993135) 4-83-54 şäheri, Häkimlik köçesi, 23 jaý 6 Tejen etrabynyň statistika 745360 Ahal bölümi welaýaty, Tejen etraby, Altyn asyr (993135) 4-61-59 şäheri, Türkmenbaşy köçesi, 3 jaý 7 Babadaýhan etrabynyň 745380 Ahal statistika bölümi welaýaty, (993136) 3-21-84 Babadaýhan şäheri, Gülzar köçesi, 2 jaý 8 Bäherden etrabynyň statistika 745180 Ahal bölümi welaýaty, Bäherden (993131) 21-9-36 şäheri, Ýaşlyk köçesi. 6 jaý 9 Sarahs etrabynyň statistika 745250 Ahal (993134) 21-1-90 bölümi welaýaty, Sarahs şäheri, Niýazow köçesi, 4 jaý Balkan welaýaty 1 Türkmenbaşy şäheriniň 745100 Balkanabat (800222) 6-97-12 statistika bölümi şäheri,
    [Show full text]
  • Turkmenistan
    Compliance with the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment and Punishment TURKMENISTAN Alternative NGO report to the UN Committee against Torture (CAT) Prepared by Turkmen Initiative for Human Rights (TIHR) and Turkmenistan’s Independent Lawyer Association (ILA) with the support of the International Federation for Human Rights (FIDH) To be submitted for the review of Turkmenistan, CAT, 46th Session Vienna/Ashgabat/Paris, 2011 1 Presentation of the submitting NGOs Turkmenistan’s Independent Lawyers Association (ILA) ILA stems from a group of progressive attorneys, who despite of the pressure from Turkmen authorities continued their work in compliance with the country’s laws. Due to the threats to personal safety, several lawyers from the group were forced to leave the country in 2003, while a group called "Galkan" continued its work. On 17 January 2007 the Turkmenistan’s Independent Lawyers Association (ILA) was officially registered in the city of Utrecht, Netherlands. The organization’s primary focus is to monitor basic rights and freedoms of Turkmenistan’s citizens and render pro bono counseling services to representatives of ethnic minorities, low income residents and civil society activists. ILA’s associates prepare different materials, draft individual letters of complaint and conduct monitoring of Turkmenistan’s penitentiary facilities. The prepared materials are submitted as reports to the UN Human Rights Committee, the OSCE and international human rights organizations. The organization is supported by the Open Society Institute and The National Endowment for Democracy. ILA cooperates with Human Rights Watch, Amnesty International, "Memorial" Human Rights Center, Turkmen Initiative for Human Rights, the Kazakhstan Bureau for Human Rights and many other human rights organizations.
    [Show full text]
  • Turkmenistan – Making the Most of Desert Resources
    Turkmenistan Making the Most of Desert Resources urkmen hospitality is legendary, its roots There is little forested land. In fact, four-fifths of the in the distant past. Beyond the traditional country’s surface is desert—most of it the Karakum Khosh geldiniz (welcome), a host’s sacred (Garagum in Turkmen, the official language). And duty has always been to be hospitable to most of the remaining 20% of land is occupied Tguests, even if they are strangers. The hardship of by steep mountains. At the southwest edge of the life and travel in the desert that makes up most of Karakum, the Kopet-Dag Range rises up along the country is such that finding a friendly refuge Turkmenistan’s southern border. This range forms could be a matter of life or death. Inhospitality to a part of the Trans-Eurasian seismic belt, which is traveler is virtually unthinkable. unstable and has caused violent earthquakes in the country. An Uncompromising Terrain Turkmenistan’s most important river is the Amu Darya, the longest river in Central Asia, which Turkmenistan, the second largest Central Asian emanates from the Pamir mountains and flows country, covers 488,100 square kilometers, northwesterly through Turkmenistan. Much of its measuring about 1,100 kilometers from east to water is diverted to the west for irrigation via the west and 650 kilometers from north to south, Karakum Canal. Other major rivers are the Tejen, Upper: The Yangkala Canyon in northwestern Turkmenistan. Lower: The between the Caspian Sea in the west and the the Murgab, and the Atrek. Mausoleum of Turkmenbashi in Ahal Amu Darya River in the east.
    [Show full text]
  • Free, Prior and Informed Consent of Practitioners and Specialists For
    :llll:lllll!lilllllllllllllllllllllflllillllllllllllllllllll 0102800007 Free, prior and informed consent of practitioners and specialists for Nomination of the Turkmen epic art of Gorogly for inscription on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity 1. Free, prior and informed consent of practitioners for Nomination of the Turkmen epic art of Gorogly for inscription on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity 2. Decision of the participants of the Round Table "On the support of submission of the nomination file of the "Turkmen epic art of Gorogly" for inclusion on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity YUNESKO-nyn i~leri boyun<;a Tiirkmenistanyn milli toparyna Da~oguz ~· Da~oguz welayaty, Tlirkmenistan, 20 13-nji yylyn 15-nji apreli Tfirkmen halk Gorogly dessan<;ylyk sungatyny YUNESKO-nyii "Adamzadyn ruhy medeni gymmatlyklarynyii gorniikli nusgalarynyii sanawyna" go~maga hodfirlemek baradaky razylyk Biz, a~akda sanawy getirilen, Tlirkmenistanyn halypa bag~ylar-dessan<;ylar topary, Tlirkmen halk Gorogly dessan<;ylyk sungatyny YUNESKO-nyn "Adamzadyn ruhy medeni gymmatlyklarynyn gomtikli nusgalarynyn sanawyna" go~maga hodtirlemage ozlimizin erkin razylygymyzy a~akda gol goymagyn listi bilen malim edyaris. Seyle hem, biz bu nusgany geljekde gorap saklamak li<;in bilelikde i~lenip diizlilen we meyille~dirilen <;arelerin ahlisini dolulygyna goldayarys (nominasion resminamanyn 3.b. punkty) we olary tistlinlikli amala a~yrmak li<;in i~jen gatna~jakdygymyzy malim edyaris. .N'2 Ady we atasynyn ady Doglan Goly Ya~ayan yerinin salgysy , I 1. Gurbanow Durdybay, 1950 Da~oguz welayatynyn Tlirkmenistanyn at Gubadag etrabynyn gazanan bag~ysy Abadanlyk gene~ligi Tel: (993) 322 31 483 (ay) Mobil tel: (993) 800 65 27 10 21 2.
    [Show full text]
  • Turkmenistan *
    United Nations E/C.12/TKM/1 Economic and Social Council Dist.: General 20 October 2010 English Original: Russian Committee on Economic, Social and Cultural Rights Implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights Initial reports submitted by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant Turkmenistan * [30 June 2010] * In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not formally edited before being sent to the United Nations translation services. GE.10-43910 (EXT) E/C.12/TKM/1 Contents Paragraphs Page I. Introduction .......................................................................................................................... 1–5 3 II. Articles.................................................................................................................... 6-377 3 Article 1: The right to self-determination................................................................ 6-12 3 Article 2: Prohibition of discrimination .................................................................. 13-25 4 Article 3: Gender equality....................................................................................... 26-39 6 Article 4: Limitations on the exercise of rights ....................................................... 40-42 8 Article 5: Prohibition of activities and acts aimed at the destruction of any rights or freedoms or at the limitation or lessening of fundamental human rights..........................................................................................
    [Show full text]
  • Turkmenistan 2015 Crime and Safety Report
    Turkmenistan 2015 Crime and Safety Report Product of the Research & Information Support Center (RISC) The following is based on open-source reporting. April 29, 2015 Overall Crime and Safety Situation Crime Rating: Medium Crime Threats Crimes of opportunity against foreigners, who are often perceived as wealthy, occur. Petty thieves tend to operate on buses during rush hour and in crowded environments (bazaars). In 2014, RSO saw an increase in the number of aggressive beggars outside Yimpash and other markets. Well-dressed foreigners, especially those driving cars with commercial (yellow) or diplomatic (blue) license plates are regularly targeted. Violent crimes, to include rape and murder, occur. Unofficial sources claim that the murder rate in Ashgabat is about one per week. Violent crimes are often linked to the trade and use of narcotics and tend to involve the local population, as opposed to foreigners. Two cases of rape are alleged to have occurred in late 2013. Despite widespread rumors, police apparently had adequate evidence against the subject indicating he was the perpetrator. Women in isolated surroundings may be at an increased risk for harassment and/or assault. Residential break-ins and burglaries have been reported in Ashgabat, spurred in part by the knowledge that many residents keep cash at home. For example, an apartment in a generally safe neighborhood where the American housing compound is situated was burglarized in late 2013. The criminals rang the apartment doorbell; a female victim opened the door, and they held her at knife-point while stealing approximately U.S.$300,000 that was stored in a safe.
    [Show full text]
  • Proposal for Turkmenistan
    AFB/PPRC.24-25/10 10 June, 2019 Adaptation Fund Board Project and Programme Review Committee PROPOSAL FOR TURKMENISTAN AFB/PPRC.24-25/10 Background 1. The Operational Policies and Guidelines (OPG) for Parties to Access Resources from the Adaptation Fund (the Fund), adopted by the Adaptation Fund Board (the Board), state in paragraph 45 that regular adaptation project and programme proposals, i.e. those that request funding exceeding US$ 1 million, would undergo either a one-step, or a two-step approval process. In case of the one-step process, the proponent would directly submit a fully-developed project proposal. In the two-step process, the proponent would first submit a brief project concept, which would be reviewed by the Project and Programme Review Committee (PPRC) and would have to receive the endorsement of the Board. In the second step, the fully-developed project/programme document would be reviewed by the PPRC, and would ultimately require the Board’s approval. 2. The Templates approved by the Board (Annex 5 of the OPG, as amended in March 2016) do not include a separate template for project and programme concepts but provide that these are to be submitted using the project and programme proposal template. The section on Adaptation Fund Project Review Criteria states: For regular projects using the two-step approval process, only the first four criteria will be applied when reviewing the 1st step for regular project concept. In addition, the information provided in the 1st step approval process with respect to the review criteria for the regular project concept could be less detailed than the information in the request for approval template submitted at the 2nd step approval process.
    [Show full text]
  • Edaralaryň Şu Aşakdaky Hünärler Boıunça Işe Çagyrıandygyny
    HORMATLY RAÝATLAR! Türkmenistanyň Zähmet we ilaty durmuş taýdan goramak ministrliginiň ýerlerdäki zähmet we ilatyň iş bilen üpjünçiligi edaralary kärhanalaryň, guramalaryň we edaralaryň şu aşakdaky hünärler boýunça işe çagyrýandygyny SIZIŇ DYKGATYŇYZA ÝETIRÝÄR! (2019-njy ýylyň awgust aýynyň ahyryna berlen maglumatlaryň esasynda taýýarlandy) Teklip edilýän hünärleriň atlary Habarlaşmak üçin Başlangyç we orta Beýleki hünärler salgymyz we telefon Ýokary bilim boýunça hünär bilimi boýunça boýunça belgilerimiz AŞGABAT ŞÄHERI BOÝUNÇA Bagtyýarlyk etrabynda iňlis dili, rus dili, hindi elektrik, maşgala ofisiant, işçi, Aşgabat şäheriniň dili, ispan dili şepagat uýasy, sürüji, dokmaçy, süpüriji, Seýitnazar Seýdi mugallymlary, maşgala arhiwarius, aşpez, betonçy, galypçy, köçesiniň 3-nji jaýy, lukmany, buhgalter, ekskawatoryň suwagçy, demirçi, tel: 92-36-50 ylmy işgär, režissýor, maşinisti, slesar goragçy, enjam ykdysatçy, artist, ýuwujy, tikinçi, uçarman, binagär, seýis programmist Berkararlyk etrabynda farmasewt, entomolog, kebşirleýji, maşgala dizelçi, tikinçi, Aşgabat şäheriniň maşgala lukmanlary, şepagat uýasy, tehnik, işçi, dokmaçy, Seýitnazar Seýdi inžener, tehnolog, awtoslesar, santehnik, süpüriji, köçesiniň 3-nji jaýy, programmist, binagär, elektromontýor, sürüji, naharhana işçisi, tel: 92-67-03 prowizor, logist, krançy, goragçy, demirçi, deklarant, režissýor, elektromehanik, mermerçi, artist, hukuk slesar-elektrik, howalandyryjy maslahatçysy mehanizator, montažçy Büzmeýin etrabynda anesteziolog- aşpez, şepagat uýasy, ofisiant, süpüriji,
    [Show full text]
  • Garaşsyzlyk 2007 I. № 9126 Aşgabat Ş. Raıatlaryň Türkmen
    TÜRKMENISTANYŇ PREZIDENTINIŇ K A R A R Y «17» Garaşsyzlyk 2007 ý. № 9126 Aşgabat ş. Raýatlaryň Türkmenistanyň serhet sebitine gelmeginiň we onda bolmagynyň kadalaryny hem-de Türkmenistanyň serhet gözegçiligi zolagynda serhet düzgüniniň kadalaryny tassyklamak hakynda (Türkmenistanyň Prezidentiniň namalarynyň we Türkmenistanyň Hökümetiniň çözgütleriniň ýygyndysy, 2007 ý., № 10, 763-nji madda) Türkmenistanyň Döwlet serhediniň goralyşynyň ygtybarlylygyny ýokarlandyrmak, raýatlaryň serhet sebitinde geçmegine gözegçiligi tertipleşdirmek maksady bilen, şeýle hem «Türkmenistanyň Döwlet serhedi hakyndaky» Türkmenistanyň Kanunyna we Türkmenistanyň Prezidentiniň 2007-nji ýylyň Gorkut aýynyň 13-inde çykaran 8819-njy kararyna laýyklykda, karar edýärin: 1. Raýatlaryň Türkmenistanyň serhet sebitine gelmeginiň we onda bolmagynyň kadalaryny; Türkmenistanyň serhet gözegçiligi zolagynda serhet düzgüniniň kadalaryny tassyklamaly (goşulýar). 2. «Türkmenistanyň serhet kontrollygy zolagynda Serhet düzgüniniň kadalaryny we Türkmenistanyň serhet zonasyna gelmegiň hem-de onda bolmagyň kadalaryny tassyklamak barada» Türkmenistanyň Prezidentiniň 1994-nji ýylyň Ruhnama aýynyň 26-synda çykaran 1952-nji kararyny; «Türkmenistanyň Prezidentiniň käbir kararlaryna üýtgetmeler girizmek hakynda» Türkmenistanyň Prezidentiniň 1997-nji ýylyň Gorkut aýynyň 28-inde çykaran 3264-nji kararynyň (Türkmenistanyň Prezidentiniň namalarynyň we Türkmenistanyň Hökümetiniň çözgütleriniň 1997-nji ýyldaky 7-nji ýygyndysynyň 5853-nji maddasy) 2-nji, 3-nji we 4-nji bölümlerini; «Türkmenistanyň
    [Show full text]
  • IEE: Turkmenistan: North-South Railway
    Environmental Assessment Report Initial Environmental Examination Document Stage: Draft Project Number: TA-7531 (TKM) September 2010 TKM: Proposed North-South Railway Project Prepared by Ministry of Railway Transportation for the Asian Development Bank (ADB). The Initial Environmental Examination is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB’s Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. i LIST OF ACRONYMS ADB – Asian Development Bank BOD – biochemical oxygen demand CO – carbon monoxide COD – chemical oxygen demand EA – Executing Agency EMMP – Environmental Management and Monitoring Plan EMC – Environmental Monitoring Centre GT – Government of Turkmenistan IDFF – Institute for Deserts Flora and Fauna IEE – Initial Environmental Examination MNT – Turkmen New Manat MoNP – Ministry of Nature Protection MoR – Ministry of Railway Transportation MPE – Maximum Permissible Emissions MPL – Maximum Permissible Loads NIDFF – National Institute of Desserts, Flora and Fauna NOx – nitrogen oxides NO2 – nitrogen dioxide ROW – right-of-way SO2 – sulfur dioxide TSP – total suspended particles ii CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY ....................................................................................................................1 A. Project Description....................................................................................................... 1 B. Description of the Environment ...................................................................................
    [Show full text]
  • Zan Naselenia.Pdf
    HORMATLY RAÝATLAR! Türkmenistanyň Zähmet we ilaty durmuş taýdan goramak ministrliginiň ýerlerdäki zähmet we ilatyň iş bilen üpjünçiligi edaralary kärhanalaryň, guramalaryň we edaralaryň şu aşakdaky hünärler boýunça işe çagyrýandygyny SIZIŇ DYKGATYŇYZA ÝETIRÝÄR (2020-nji ýylyň awgust aýynyň 1-na berlen maglumatlaryň esasynda taýýarlandy) Teklip edilýän hünärleriň atlary Habarlaşmak üçin Başlangyç we orta Beýleki hünärler salgymyz we telefon Ýokary bilim boýunça hünär bilimi boýunça belgilerimiz boýunça AŞGABAT ŞÄHERI BOÝUNÇA Bagtyýarlyk etrabynda maşgala lukman, ylmy işgär, elektrik, maşgala artist, režissýor, rus dili, şepagat uýasy, tikinçi, işçi, dokmaçy, iňlis dili, himiýa, aýdym-saz artist, suratkeş- ofisiant, bug Aşgabat şäheriniň mugallymlary, tehniki bezegçi, terbiýeçi- gazanlarynyň işgäri, Bekrewe köçesiniň 25-nji howpsuzlyk inženeri, usulçy, abatlaýjy, tehnik, garawul, işçi, jaýy, tel: 37-46-71 konsertmeýster, tälimçi, arhiwarius, operator, tämizleýji repetitor sürüji Berkararlyk etrabynda hasapçy, buhgalteriň maşgala şepagat orunbasary, terjimeçi, iş uýasy, dolandyryjy, menejer, elektrokebşirleýji, drama artisti, oýun goýujy santehnik, abatlaýjy işçi, satyjy, bezegçi, režissýor, maşgala, berhiz, elektrik, sürüji, I-nji bagban, Aşgabat şäheriniň entomolog, prowizor, derejeli oýunçy, howalandyrmaçy, Bekrewe köçesiniň 25-nji farmasewt lukmanlary, elektromehanik, bejeriji, ofisiant, jaýy, tel: 37-46-67 dizaýner, rus dili, iňlis dili, elektromontýor, tok garawul, dizelçi matematika, taryh, fizika, üpjünçilik tehnigi, informatika
    [Show full text]