Zeraim the Judaism Site

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zeraim the Judaism Site Torah.org Zeraim The Judaism Site https://torah.org/learning/basics-primer-torah-zeraim/ ZERAIM by Torah.org These are the individual tractates of Zeraim, the first order of the Mishna. These descriptions are not meant as Halachic decisions. Please consult an Orthodox Rabbi for specific information. Berachos - While this tractate is not directly relevant to the general theme of this order (agricultural laws), Berachos is, nevertheless, a good start-off tractate for the Talmud. It deals with the laws and philosophy of prayer and blessings, which is a central part of every Jews life. Peah - The laws requiring a Jewish farmer to leave parts of his crop for the poor. Demai - The status of produce about which it is questionable if proper tithes had been removed. Kilayim - The laws concerning forbidden mixtures (planting various crops in one field, plowing with work animals of different species, clothing containing both linen and wool). Shviis - The laws concerning the requirement for Jewish farmers in Israel to leave their fields unworked every seventh year. Trumos - The laws concerning those parts of Israeli produce that must be given to a Kohen (priest). Ma'asros - The laws of the tithes that must be given to a Levi. Ma'aser Sheni The laws of the secondary tithe that must be eaten only in Jerusalem (or redeemed with coins that are to be spent in Jerusalem). Challah - The the laws of the portion of dough that must be removed from baked goods and given to a Kohen. Arla - The prohibition of eating from the fruits of a tree in its first three years (and what the do with the fruits of the fourth year so they may be eaten). Bikurim - Describes the bringing of a farmer's first fruits to Jerusalem (in the time of the Temple). Page: 1.
Recommended publications
  • Foreword, Abbreviations, Glossary
    FOREWORD, ABBREVIATIONS, GLOSSARY The Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES Reformatted by Reuven Brauner, Raanana 5771 1 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY Halakhah.com Presents the Contents of the Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES, GLOSSARY AND INDICES UNDER THE EDITORSHIP OF R AB B I D R . I. EPSTEIN B.A., Ph.D., D. Lit. FOREWORD BY THE VERY REV. THE LATE CHIEF RABBI DR. J. H. HERTZ INTRODUCTION BY THE EDITOR THE SONCINO PRESS LONDON Original footnotes renumbered. 2 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY These are the Sedarim ("orders", or major There are about 12,800 printed pages in the divisions) and tractates (books) of the Soncino Talmud, not counting introductions, Babylonian Talmud, as translated and indexes, glossaries, etc. Of these, this site has organized for publication by the Soncino about 8050 pages on line, comprising about Press in 1935 - 1948. 1460 files — about 63% of the Soncino Talmud. This should in no way be considered The English terms in italics are taken from a substitute for the printed edition, with the the Introductions in the respective Soncino complete text, fully cross-referenced volumes. A summary of the contents of each footnotes, a master index, an index for each Tractate is given in the Introduction to the tractate, scriptural index, rabbinical index, Seder, and a detailed summary by chapter is and so on. given in the Introduction to the Tractate. SEDER ZERA‘IM (Seeds : 11 tractates) Introduction to Seder Zera‘im — Rabbi Dr. I Epstein INDEX Foreword — The Very Rev. The Chief Rabbi Israel Brodie Abbreviations Glossary 1.
    [Show full text]
  • Rosh Hashanah Jewish New Year
    ROSH HASHANAH JEWISH NEW YEAR “The LORD spoke to Moses, saying: Speak to the Israelite people thus: In the seventh month, on the first day of the month, you shall observe complete rest, a sacred occasion commemorated with loud blasts. You shall not work at your occupations; and you shall bring an offering by fire to the LORD.” (Lev. 23:23-25) ROSH HASHANAH, the first day of the seventh month (the month of Tishri), is celebrated as “New Year’s Day”. On that day the Jewish people wish one another Shanah Tovah, Happy New Year. ש נ ָׁהָׁטוֹב ָׁה Rosh HaShanah, however, is more than a celebration of a new calendar year; it is a new year for Sabbatical years, a new year for Jubilee years, and a new year for tithing vegetables. Rosh HaShanah is the BIRTHDAY OF THE WORLD, the anniversary of creation—a fourfold event… DAY OF SHOFAR BLOWING NEW YEAR’S DAY One of the special features of the Rosh HaShanah prayer [ רֹאשָׁהַש נה] Rosh HaShanah THE DAY OF SHOFAR BLOWING services is the sounding of the shofar (the ram’s horn). The shofar, first heard at Sinai is [זִכְּ רוֹןָׁתְּ רּועה|יוֹםָׁתְּ רּועה] Zikaron Teruah|Yom Teruah THE DAY OF JUDGMENT heard again as a sign of the .coming redemption [יוֹםָׁהַדִ ין] Yom HaDin THE DAY OF REMEMBRANCE THE DAY OF JUDGMENT It is believed that on Rosh [יוֹםָׁהַזִכְּ רוֹן] Yom HaZikaron HaShanah that the destiny of 1 all humankind is recorded in ‘the Book of Life’… “…On Rosh HaShanah it is written, and on Yom Kippur it is sealed, how many will leave this world and how many will be born into it, who will live and who will die..
    [Show full text]
  • A USER's MANUAL Part 1: How Is Halakhah Organized?
    TORAHLEADERSHIP.ORG RABBI ARYEH KLAPPER HALAKHAH: A USER’S MANUAL Part 1: How is Halakhah Organized? I. How is Halakhah Organized? 4 case studies a. Mishnah Berakhot 1:1, and gemara thereupon b. Support of the poor Peiah, Bava Batra, Matnot Aniyyim, Yoreh Deah) c. Conversion ?, Yevamot, Issurei Biah, Yoreh Deah) d. Mourning Moed Qattan, Shoftim, Yoreh Deiah) Mishnah Berakhot 1:1 From what time may one recite the Shema in the evening? From the hour that the kohanim enter to eat their terumah Until the end of the first watch, in the opinion of Rabbi Eliezer. The Sages say: Until midnight. Rabban Gamliel says: Until morning. It happened that his sons came from a wedding feast. They said to him: We have not yet recited the Shema. He said to them: If it has not yet morned, you are obligated to recite it. Babylonian Talmud Berakhot 2a What is the context of the Mishnah’s opening “From when”? Also, why does it teach about the evening first, rather than about the morning? The context is Scripture saying “when you lie down and when you arise” (Devarim 6:7, 11:9). what the Mishnah intends is: “The time of the Shema of lying-down – when is it?” Alternatively: The context is Creation, as Scripture writes “There was evening and there was morning”. Mishnah Berakhot 1:1 (continued) Not only this – rather, everything about which the Sages say until midnight – their mitzvah is until morning. The burning of fats and organs – their mitzvah is until morning. All sacrifices that must be eaten in a day – their mitzvah is until morning.
    [Show full text]
  • Zeraim Tractates Terumot and Ma'serot
    THE JERUSALEM TALMUD FIRST ORDER: ZERAIM TRACTATES TERUMOT AND MA'SEROT w DE G STUDIA JUDAICA FORSCHUNGEN ZUR WISSENSCHAFT DES JUDENTUMS HERAUSGEGEBEN VON E. L. EHRLICH BAND XXI WALTER DE GRUYTER · BERLIN · NEW YORK 2002 THE JERUSALEM TALMUD Ή^ίτ τΐίΛη FIRST ORDER: ZERAIM Π',ΙΓΙΪ Π0 TRACTATES TERUMOT AND MA'SEROT ΓτηελΡΏΐ niQnn rnooü EDITION, TRANSLATION, AND COMMENTARY BY HEINRICH W. GUGGENHEIMER WALTER DE GRUYTER · BERLIN · NEW YORK 2002 Die freie Verfügbarkeit der E-Book-Ausgabe dieser Publikation wurde ermöglicht durch den Fachinformationsdienst Jüdische Studien an der Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg Frankfurt am Main und 18 wissenschaftliche Bibliotheken, die die Open-Access-Transformation in den Jüdischen Studien unterstützen. ISBN 978-3-11-017436-6 ISBN Paperback 978-3-11-068128-4 ISBN 978-3-11-067718-8 e-ISBN (PDF) 978-3-11-090846-6 e-ISBN (PDF) 978-3-11-067726-3 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-067730-0 This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence. For This work is licensed under the Creativedetails go Commons to http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/. Attribution 4.0 International Licence. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/. Das E-Book ist als Open-Access-Publikation verfügbar über www.degruyter.com, Library of Congresshttps://www.doabooks.org Control Number: 2020942816und https://www.oapen.org 2020909307 Bibliographic informationLibrary published of Congress by the Control Deutsche Number: Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek DeutscheThe Deutsche Nationalbibliografie; Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data detailedare available bibliographic on the data Internet are available at http://dnb.dnb.de.
    [Show full text]
  • Demai for the Poor
    בס"ד Volume 13. Issue 11 Demai for the Poor The Mishnah (3:1) teaches that one is able to feed that the Rambam explained the leniency was motivated demai produce to the poor. In other words, the to ease the mitzvah of tzedaka. Consequently, the requirement of separating terumot and maasrot from leniency is only afforded to the ani in that context - demai produce is lifted for an ani (poor person). The when one feeds an ani. If, however the ani receives a Mishnah continues that this leniency was also afforded good portion as part of a tzedaka distribution and takes to the achsanya. The Bartenura explains that this refers it home, then he is obligated to separate Demai. He to Jewish soldiers that passed through from town to explains that that is why the Mishnah used to word town. By force of law, the people of each town were “ma’achilin” (feed) and not “ochlin” (eat) when made responsible to feed them. Why are these people teaching this exemption, since it is only in the context excluded from the gezeirah of demai? of feeding the ani that he is exempt. This would also explain why the Mishnah only records the requirement Rashi (Eiruvin 17b) explains that whether or not one is of informing the ani in the case of a tzedaka truly required to separate terumot and maasrot from distribution but not in the case of feeding aniim demai. demai is doubtful – it is a safek. Furthermore, most Amei Haaretz separated everything that was required The Tosfot Yom Tov, however notes that the Rambam anyway.
    [Show full text]
  • Teacher's Guide & Student Worksheets
    Teacher's Guide & Student Worksheets An interdisciplinary curriculum that weaves together Jewish tradition and contemporary food issues www.hazon.org/jfen Hazon works to create healthy and sustainable communities in the Jewish world and beyond. Teachers Guide and Student Worksheets www.hazon.org/jfen Authors: Judith Belasco, Lisa Sjostrom Contributing Author: Ronit Ziv-Zeiger, Jenna Levy Design Work: Avigail Hurvitz-Prinz, Lisa Kaplan, Rachel Chetrit Curriculum Advisors: Mick Fine, Rachel Jacoby Rosenfield, Elisheva Urbas, Molly Weingrod, David Franklin, Natasha Aronson Educational Partnerships & Outreach Advisor: Elena Sigman Min Ha’Aretz Advisory Board: Judith Belasco, Cheryl Cook, Rachel Rosenfield, Nigel Savage, Elena Sigman, Elisheva Urbas, Molly Weingrod Special thanks to: Gayle Adler and educators at Beit Rabban, Mick Fine, Benjamin Mann, & Dr. Steven Lorch at Solomon Schechter School of Manhattan for their extensive work to develop the Min Ha’Aretz curriculum Hazon Min Ha’Aretz Family Education Initiative Staff Judith Belasco, Director of Food Programs, [email protected] Daniel Infeld, Food Progams Fellow, [email protected] Hazon | 125 Maiden Lane, New York, NY 10038 | 212 644 2332 | fax: 212 868 7933 www.hazon.org | www.jcarrot.org – “Best New Blog” in the 2007 Jewish & Israeli Blog Awards Copyright © 2010 by Hazon. All rights reserved. Hazon works to create healthy and sustainable communities in the Jewish world and beyond. “The Torah is a commentary on the world, and the world is a commentary on the Torah…” Cover photos courtesy
    [Show full text]
  • Pharmacology and Dietetics in the Bible and Talmud Fred
    PHARMACOLOGY AND DIETETICS IN THE BIBLE AND TALMUD FRED ROSNER Introduction In his classic book on biblical and talmudic medicine, Julius Preuss devotes an entire chapter to materia medica and another chapter to dietetics, thereby accentuating the importance of these topics in Jewish antiquity and the middle ages. 1 Since numerous volumes could be written on either of these two vast subjects, this essay confines itself primarily to presentations of two examples of each topic. In regard to pharmacology in the Bible and Talmud, the famous balm of Gilead and the equally renowned biblical mandrakes will be discussed. As examples of dietetics, classic Jewish sources dealing with dairy products as well as chicken soup, the Jewish penicillin, will be cited. Pharmacology in Bible and Talmud One must be extremely careful in describing the pharmacology of antiquity. The entire system of dispensing drugs today is much simpler and more precise than even only a few decades ago. One need only compare the list of ingredients or length of prescriptions of one hundred years ago to a modern prescription. Medications described in the Bible and Talmud are mostly derived from the flora. However, numerous animal remedies were known to the talmudic Sages. For example, although honey was used to revive a person who fainted (? hypoglycemia), eating honey was thought to be harmful for wound healing. 2 A person with pain in the heart should suck goat's milk directly from the udder of the animal. 3 Someone bitten by a dog was given liver from that dog to eat4 as recommended by physicians in antiquity, perhaps an early form of immunotherapy.
    [Show full text]
  • Chanukah at Home Booklet
    MJCS CHANUKAH @HOME “The proper response, as Chanukah teaches, is not to curse the darkness but to light a candle.” —Rabbi Irving Greenberg We’ve come to dispel the darkness. In our hands are light and fire. Each one of us is a small light, but all of us [together] are a strong beacon! Flee darkness! Retreat night! Flee because of the light! —Popular Hebrew Chanukah children’s song Each Jewish holiday has its unique rituals, tastes, songs, and experiences. Many of us associate Chanukah with the hopeful and warm glow of lighting candles at home, tasting latkes, and spinning dreidels! This year particularly, Chanukah will be a holiday we experience at home. MJCS has put together this at- home holiday guidebook to help you make this Chanukah at home an especially cheerful and celebratory holiday full of light, spirit, and joy! A Short History of Chanukah Chanukah is one of just a few Jewish holidays that are not mentioned in the Tanach, the Hebrew Bible. Chanukah recalls how Jewish freedom fighters liberated our ancestors from oppression. Under the Seleucid (Syrian-Greek) Empire’s ruler, Antiochus IV Epiphanes, efforts to impose Hellenist culture in the land of Israel intensified by 167 BCE with an order to end all Jewish practice and the defilement of the Temple in Jerusalem. Led by the priest Mattathias and his five sons from the village of Modi’in, including Judah who was a brilliant strategist, the Maccabees revolted and waged a guerilla war against the stronger and better equipped Seleucid army. After three years of battle, the Maccabees prevailed and rededicated the Temple beginning on the 25th of Kislev in 164BCE.
    [Show full text]
  • Hafrashas Challah and Women 1. the Mitzvah of Separating Challah Is
    Hafrashas Challah and Women 1. The mitzvah of separating Challah is one of the three mitzvos which are uniquely given over to women to perform. The other two are (1) lighting the Shabbos candles and (2) Taharas Hamishpacha. 2. It is also a merit for women who perform these mitzvos carefully, to have a safe childbirth. 3. The medrash tells us that when Sarah Imeinu was niftar, three special things no longer existed. These three are the cloud that hovered over her tent, that her candles stayed lit from week to week and that her challah remained fresh all week long. The three parallel the three mitzvos that are uniquely women’s. 4. One who separates challah, is considered as if he had nullified idol worship, since: a. She is making the statement that all material blessings come from H-shem and that it is H-shem who grants us material wealth. b. She recognizes the source of everything and the unity in Creation and that even mundane acts are connected to spirituality. We are both body and soul - the two are connected. Food connects our body and soul – without food, one cannot live and one’s soul leaves the body. c. Furthermore, food affects our neshama. H-shem created every being with a food which is appropriate for it. Human beings have food which requires labor – bread is not picked off a tree; there are many steps which are required (and listed in the laws of Shabbos) until the bread is complete. It represents that which man can exist from.
    [Show full text]
  • Pesachim 038.Pub
    כ"א אב תשע“ג Sunday, July 28, 2013 פסחים ל“ח בס“ד ישראל צבי בן זאב גוטליב ז"ל Daf Digest for this month is dedicated in memory of By the Weiss/Gotlib Families—London,by England OVERVIEW of the Daf Distinctive INSIGHT 1) Ma’aser Sheni The loaves of Todah are disqualified for the mitzvah of R’ Assi identifies three applications (challah, matzah matzah רב יוסף אמר: אמר קרא שבעת ימים מצות תאכלו מצה הנאכלת and esrog) of the disagreement between R’ Meir and לשבעת ימים יצתה זו שאינה נאכלת אלא ליום ולילה Chachamim, regarding the question of whether ma’aser sheni belongs to the person himself or Hashem, he Gemara provides several opinions to explain the After a failed challenge to R’ Assi’s statement the T law of the Mishnah that the loaves of a Todah offering Gemara suggests, unsuccessfully, a proof for his asser- cannot be used to fulfill the mitzvah of eating matzah. Rav tion from a Baraisa. Yosef cites the verse which tells us that the matzah is some- Reish Lakish asked whether, according to R’ Akiva, thing that is eaten for seven days—the entire duration of a person could fulfill his matzah obligation with challah the holiday of Pesach. The loaves of a Todah offering made from ma’aser sheni grain. (those that are matzah and not chometz) can only be eaten According to a second version, Reish Lakish in- for a day and night following the slaughter of the animal quired, according to R’ Yehudah, whether a person which is brought as the offering itself.
    [Show full text]
  • Daf Ditty Shekalim 14: Swept Away
    Daf Ditty Shekalim 14: Swept Away The Death of Prince Leopold of Brunswick James Northcote (1746–1831) Hunterian Art Gallery, University of Glasgow Nephew of King Frederic II; from 1776 Regimentskommandeur und Stadtkommandant of Frankfurt (Oder); died tragically attempting to rescue some inhabitants of Frankfurt during the flood of 1785. 1 Halakha 2 · MISHNA There must be no fewer than seven trustees [amarkolin] and three treasurers appointed over the Temple administration. And we do not appoint an authority over the public comprised of fewer than two people, except for ben Aḥiyya, who was responsible for healing priests who suffered from intestinal disease, and Elazar, who was responsible for the weaving of the Temple curtains. The reason for these exceptions is that the majority of the public accepted these men upon themselves as officials who served without the assistance of even a single partner. 2 GEMARA: The mishna states that there must be no fewer three treasurers and seven trustees. The Gemara states that it was likewise taught in a baraita that there must be no fewer than two executive supervisors [katalikin]. This is as it is written in the verse that lists the men who supervised the receipt of teruma and tithes from the public and their distribution to the priests and the Levites, as well as the receipt of items dedicated to the Temple: And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and 13 גי ְָוֲַיﬠזזהוּ ִוִייחֵאל ְַוַנחתַ ַוֲﬠָשׂהֵאל Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and ְְִויַסְָמיכהוּ,ִִויירמוֹתְויָוָֹזבד, ֱֶוִאילֵאל ְְִויַסְָמיכהוּ, Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of מוּ ַ ַ ח ,ת בוּ ְ ָנ ָי וּה -- הו דיּמכונינ ,םַדִק ִִייְפּ ,םַדִק דיּמכונינ הו Conaniah and Shimei his brother, by the appointment of נָכּ( נַ יְ )וּהָ מִשְׁ ו ﬠְ יִ חָא ,ויִ מְ בּ פִ דַקְ חְ י זִ יִּקְ וּהָ וּהָ יִּקְ זִ חְ י דַקְ פִ מְ בּ ,ויִ חָא יִ ﬠְ מִשְׁ ו )וּהָ יְ נַ נָכּ( e,ֶ Hezekiah the king, and Azariah the ruler of the house ofֶלַהמּ ָוְּהיַרזֲַﬠו ידבְּגנ ֵיתִ - ִי.ֱםgהָהא God.
    [Show full text]
  • Shabbos Secrets - the Mysteries Revealed
    Translated by Rabbi Awaharn Yaakov Finkel Shabbos Secrets - The Mysteries Revealed First Published 2003 Copyright O 2003 by Rabbi Dovid D. Meisels ISBN: 1-931681-43-0 All rights reserved No part of this publication may be translated, reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in an form or by any means, electronic, mechanical, photo-copying, recording, or otherwise, withour prior permission in writing from both the copyright holder and publisher. C<p.?< , . P*. P,' . , 8% . 3: ,. ""' * - ;., Distributed by: Isreal Book Shop -WaUvtpttrnn 501 Prospect Street w"Jw--.or@r"wn owwv Lakewood NJ 08701 Tel: (732) 901-3009 Fax: (732) 901-4012 Email: isrbkshp @ aol.com Printed in the United States of America by: Gross Brothers Printing Co., Inc. 3 125 Summit Ave., Union City N.J. 07087 This book is dedicated to be a source of merit in restoring the health and in strengthening 71 Tsn 5s 3.17 ~~w7 May Hashem send him from heaven a speedy and complete recovery of spirit and body among the other sick people of Israel. "May the Zechus of Shabbos obviate the need to cry out and may the recovery come immediately. " His parents should inerit to have much nachas from him and from the entire family. I wish to express my gratitude to Reb Avraham Yaakov Finkel, the well-known author and translator of numerous books on Torah themes, for his highly professional and meticulous translation from the Yiddish into lucid, conversational English. The original Yiddish text was published under the title Otzar Hashabbos. My special appreciation to Mrs.
    [Show full text]