<<

frff ffi Indo-Poland Audio-visual s# ffi S$i sgc #$ Co-Production {;atlEs s* ffi ffi str ir{. €w, ffi Agreernent ffi $e. AGREEMENT

BETWES$ ?HE GOVERI{MET{T OF TNg REPUSLTC OF TITI}IJL AI{D THE GOVERNMPI{T OF THE REPUBLIC OF POLAIYD OlV AUDIOVISUAL CO.PRODUCTIOI{

THE GOVNRNMENT O]T TI{tr RHPUBI,IC OF" IhIDIA AND THE C}OVERNMENT OF THE REPUBLIC OF POLAND hereinafter referrecl to as the "Parties":

CONSIDtrRING it desirable to establistr a k:gal framework for relations regarding audiovisual cr:*procklction, especially the pr6cluction of for the cinema and television, as rvell as films intended solely fr:r clissemination on analogue or digital data carriers;

.,,$ d$$ AWARE that a high qualitv of co-proriuction mav encourage the cievelopment. of enterprises ancl institut.icins w'hich produce, clistribute alcl disserrrnate films ffi and enhance cultrtrai ancl economic exchange between both St.ates; swffi &= I Wi CONVINCED th:rt such exr:hange shail strengthen ii.:l relaticns l:etn'een both t I $.i$ States; t'i..: x

i',:l: $ HAVE AGRtrBD AS FOLLOWS: , i: i i;x.: t ffi *m Article l I ffi|l $ tt$s r$.{i 1. For Lhe $ purpose of this Agreemenr.: I w ! i ffi li The term "cr:-procir-rctir:n" $ rneans a set of actions taken by co- producers from b'th states that I result in production a , * regardless of genre 'i' I le*gth, with o-ulrithout snunds, including ; fiction, animation 'r ancl dacumentar.{ procluct.ions, macle in any fbrmat, I and intenclecl fbr clistribution i iri anlr ulanner, especiaily cinema * screening as its primary fieic{ of use; I I : 1t 'fhe t.erm "Cr:-prclducer" q.ho i means a per$On is a cit.izep nf fhe i Republic of Potrand or the Repui:iic of Inclia, or a legal entitv baseci in lhe territory t of either state *rho is authorised to ent.er into co- producti'n con.tracts I' !i.i[h a vielv t.o organising, ca,,5.,1ng ouf and c.o_ i

fi nancing fih-n production: $

$

a I g I t

I I l 2. Each cO-production underlaken under this Agreement, after it has fr-rlfrlled all the condil.iuns herein, mr-lst gain approval from the following Cornpetent Au thori ties : 1) In the Republic of lndia * f"he Minisrry of Infarm*tir:n alnd Broadcasting 2) In the Republic of Poland - Lhe Minister nf Culture and National Heritage,

3) Each co-production unclcrtaken under this Agreement shall be ir: acccrdance ra'ith the larv in force in thc Republic of Poland ar-rci in the Republic of India.

4) Unlexs otherwi*e provicled for uncler the laqrs in force in the RepuSlic of Poland and the Republic of Inciia, e;lch co-producr.ion undertaken under this Agreemenr shail be regardeci as a clomestic production in each State-Party in order to obtain all present anci fu1ure belelits conferred upon dome stic proc{ucticns in these tu,n fitates. Nevertheless, such benelits shall be ciue on15, to co_procillcers from the State u'hic} confers these bencfits.

Ar-ticlr: 2

The co-producers in either of the tu,o sfates shail satjsty themscrves about each other's capabilit-v, inclucring rheir professronar knou,ledge, organisati*nal capahilitv, fi*ancial backing and professional reputation.

Article 3

The financial cr:ntribution r:J each co-proclucer shall be betr,r.een twent_v pcrcenr {2o} ancl eig}rt-v (go} percent of rhe co-producrion budget. The co-producers fr.m each state should make a tangible creati'e and technical cr:ntribution to a co-procl.rcti,n in proportion to their in irs share budget, encompassing rhe total engagement of film makers, actors, technical-production pcrsonnel. laborat

1. Producers, directors, and actors, as well as technicians and remaining staff engaged in the co-preicluction, must hord polish or Indian citizenship or have their place of abode or permanent residence in one c;f these states, in accordance rryith the deimestic law of each State .

2. In exceptional circurnsta.nces, *rhere ttre co-producti'n requires so, participation of professionals rvho do not ful{il the conditions set out in paragraph 1 may be permitted. This shalr requrire approvar by the Cornpetent Authorities of both the $tates.

Article S The competent Authorities ma.y approve a co-production involving, apart from Polish and Indian co-producers, co-producers from third ffi countries which are parties fft to an audiovisuar co-iroduction agreement htr with at least one of ry# these states (murt'aterar c'-production). z,O The minimllm contribution f;.T by a co-prnrlucer in a murtilaterar co- production shoulcr be ffi ten percent ir0%) r:f the co-production,s budget. Article 3 paragraph ffi 2 of this Agreement shalr apply as appropriatc. ffi ffi Article 6 ffi I.I Filming and animation work, including the , Iayout, key animation and in between as rvell as sound recorcring, shourd be carried out in the Republic of porancr 'r the Repubric of Inclia. 2. The filming of scenes in ilre open air or indoors may be performed in a third country if the screenpray or plor r*quir.* ii if polish and Indian technicians are involved in this work. "r,a

3" Laboratory processing shail be carried r:ut in the Republic of Poland or the Republic of Inclia, unless this is not possible for technical reasons. In such a case, the Competent Authorities mav permit the laboratorv processing to be carried out in a third countrr. Article 7

1' The original souncitrack ol" each co-procluction shall be recorded in Polish' Bnglish or an\/ one *f rhe rang,ages dialects of India {languages of the parties}, 'r Dr-rbbed in any of these languages may be recordccr in the Republic of poland r:r in the Republic of trndia. A fihn melv be made in m.re th;r"n one the Parties lar"iguarge of versio'. Dialogues may arso be reccrcJed languages in other if rhe requires rhis.

2. Each Ianguage version of each co_procluction {dubbing or subtirles) shall be proch-tcecl in thc Repubric of polancr and in the Itepublic India, as appropriate. of Anv departures from this rule must. b]'thc Competent be approved *# Authoritii:s.

ffi Article I ffi K .1 . Each co-procluction shall be made !p\." in at least two copies picir.rre quality', of good af equal legal valiclity, anri ln two international il$ copies, sound on media rvhich permit inclepen

3' At least tu':o hack-up copies of mecrium ancl high-budget co- prr:ducti'ns shtrlr be mirrle. If the co-prccrucers s0 agree, *nr3r one back-up copv and ene copy of the materiars for reprocluction may be made in tire case of co*procructions deemed to l:e r0$, br_rdget cc_ productions bv the Cornpetent Auilrorities. ffi $ffi Article I

ffi In accordance rvith the larvs in lbrce in their states, the parties shall: ffi i) facilitate producers: screenwriters, directors, technicians, actors ancl ffi r:ther personncl specified in each co-procluction $]:,i contract to enter and ,ffi briefly stay in their countr\,. *t*iffi 2) lacilitate that the lj.lm equipment and tapes requirerl for cr:-prodr:ction ffi to be brought intr: i:nd taken out of the c

ffi

Article 10

No provision of t.his Aglreement shall impl}, that the approval of co_ ffi productian or the graniing of any associated t_:enefits by the Competent Authorities signifies an by any r,f the Gr:vernments 1' a W license, c,ncession, 'brigation Epa.nt permit or similar decision to co-producers or any of.her persons for: the #; disseminarion of a co-production, Neither shall any such prornision irnplv that these Aufhorities consicier il,lt a co-prorJuction justified r:r bear an!' re$ponsibilirv lor it. ffi Article 1 I $$ Ii*. I. If a co-production is exportecj to a third countr..v lvhicl: has quota restrictions, fhe c--o-proclr.rction ffi shall be incrudecr rn the quota of the majority co-producing Sti: te.

2' I{'there is no majorit5r co-producing $tate, tLre co-prgduction shalr be included in the qu'ta of thar state-party which, in the joint opinion of the co-pr{:ducers, }ras bett.er chances of exportr*g tire iilm. In the absence of agreement between the co-producers, the ccl-production shall be inclucled in the quota of the country of ,uvhictr the clirector is a citizen.

3. If one of the srate-parries er:joys an unlimited righr to exporl. its films to a third country u'hich appries a maximum quota of such irnporrs, the co-production, like any other domestic procluction of the State- Party, shall bc the subjecr uI unlimited exports to t.hat c0untry, r.r'ith the approval of rhat State 's Competent Authorities.

Article 12

1' Each co-pr0duction dest.ined for presentation shall be encl'rsed with the caption "A polish-rnciian co-productjon,, or,.An Indian,porish co_ prclcltrction", depending on the majority co-proerucer,s state of origin. in the absence of such a c'-producer, the co-production shari be endorsed in accord.ance u,ith the t*:rms of the co-prodgction contracr. 2. The caption ref'errecl to in paragraph i shall be r:pening accomrnodated in the credits ancl in all advertising and proryrotional especially materials, whenever such a co-prr:duction is preselrted.

Article i 3

l. Urrless otherwi; is to be o*_::;r.:i ::"ii:ff,::j'"f,x.;::,1:,:",i.ff;1: submitteei by the majority co*producer,s state or, in the absence thereofl h,v the state of rvhich thc fir'r crirector is a citizen. t- Prizes, grant$ ancl nther disfinction$ grantecl for the shall be divideri cn-procluction betrryeen the co_prociucers in of accordance with the the cn_productir:n contract anrJ the $tates.:erms laq's in lbrce in both t rbr fl,#:j:::::i:::T: q,:,*d the co_production, especiauy any . e s con fe rrecr H"fffl ,*-*:':::,: :0. :l.?ari bv ;;; *;;::fiJ :::;1'.::r:f:,-l,o,rr a rhir

Arricle L4

The producers governing the applicarion of this Agreement, taking into accounl" the la'uv in force in the Republic: of Polancl and in the Republic of India, are set forth in an Appericlix tr: this Agreernent and thus form an integral part thereol-.

ffit.t;1,, *.,,,ist, 0,.,* \tl?

Article 15

The Parties shall impose no r{,$trictions on the irnport, ciistribrution and. disseminatir:n ol Polish and Inciian lllms to be sholvn in the cinema or on televisir.rn, or destined scilelv for distribution r:n analo5;ue or digital data carriers, to the extenr permitted uncler the laws of the Republic of poland and in the Republic of lndia.

Article 16

1'Any dispute between the Parties arising out. of the interpretation impleme'tation or of this Agreement shail be settied consensuallSr t1-r.o,r*n consull.ation anci negotiation ancl shall not be referrecl ibr resolution tcr any national or international trii:unal or a third part).,. 2, Tt> facilitate the apprication of this Agreement, the parcies or ffi cr:mpetent Ar:thoritics us ma)- appoint a Joint commrssron which lviil normali! meet everl' t\r'o ffi -vs,.r., aitcrnarery in the Repui:tic of pr:1anc1 ancr in thc Republic of r'dia. 'firs commissio' mav ffi, also be convened fbr an ll':'iiJ extraordinary meeting at the mction r:f the competent Atrthorities or one '+ or both Parties, especiallv in the e'ent of significant ciranges i$ legislation to the liffi. erf an.v af the stares-parties r.vhich courcl implementation affect the of t'iris Agrecment, or in the event of major i.q with clifficulties ftiijd its implen:entation. ffi

R. Ir{ Articte 1T ffi a This Agreerrtent maY be ilmenderl bv the mutual consent of the parties through the exchange of notes between rhe parties through dipromatic channel. The change sl:a[ take effect on the date specifie

Article i I

1. This Agreement shali be subiect fo approval in accorclance witl: the laws of each part__v, u,hich shati f.le stated thror_rgh an exchange of the note$" Tlre Agreemcnt shall enrer into lbrce r,r'ithin sixty, (6O) days of reception of the second of thc notes, 2. This Agreement shall remain in fcrrce fr:r a period of s {live} years lrom the date of its entn' inl.o fnrce, ancl then shail be aul.cmatically renes'ed fcrr successive periods of 5 {five) years, unless rarritten nr:tice is otheru'ise given for t.ermination by eirher party to the other parLy at least 6 {six} mr:nths before rhe expiry cif the relevant perioc{.

3. Any co-productions approvecl by the Campetent Authorities and being r*alized at the moment of rermination of this Agreement by either party shail continlle to bre bound by the terms thereof until they are completed. If this Agreement expires or is terminated, its provisiorrs i,r'ill be applie

In witness '*'hereof ths unclersigned, cluiy authorizecl by their respective Governments, have sigr:reci this Agrecment. M

Done at.Ljii"jsii!-..+v;on.'.1...(.r!4..:'qi;in tr,vo originar, e;rch of them [{indi a'd in Polish, E'glish, alr reits ireing cqua[y ar_rthentic. in the case of divergence in their intcrpretarion, the Bnglish text shail prevair.

ffi ffi ffis ilffi 4?t* P,".^*r' ffi GOVARNfuIENT For the GOVERNMENT fi OF THE RI'PUtsLIC OF' INDIA OF THE REPUBLIC OF POLAND w

I t ^ APPEIVDUC

PROCEDURPS General Frovisions

Applications for any benefits under rhis Agreenent in aid of any co_ procluction must be subrrrittecl sin'rult;rneously to the Competent Authorities at least sixg" {6o} darr"s before filrning begins. The Competent Authorities of the state 0f which the majority co-prorJucer or another co-producer indicated b}' t'he co-producers is a citizen shall convev their decision to the c'rnpetent Authorities ol'the other State within thirtrr {3Oi cla"vs of the submission ol.the c'mplete d.ocumentation listed belor,r.,. Again wiirrin thirty (30) clays, the competent Authorities of the other $tat.e shall convey ilreir clecisinn to the competent Autharities of the first state and to the c'-prociucer appointecr by the co-proclucers.

Applicai:ions shourc{ be suppon.ed b1.' trre rblror.l,ing clocuments, rlrar,vn up in Polish and English in the case of the Republic of pola.nci ancl in Engiish one of the ranguages a'd of India in the case r:f rhe Rcpubric of India:

1. Final version of the screenplav. 2' Evidence of the larvftrr acquisition of tl.le c.pyright necessary to given co-product.ion, a 3' A signed copl' 0f ei co-procluction contract co'ciuciecl betw-een co- producers, which shoulcl contain: a) Thc fitle oi the co_produciion, b) The name of the author of the screenplay of the person who adapted the 'r screen;rlay, if it is based oru tii.,,*ry sources, c) 'l'he name of the directr:r. d) A synopsis, e| A buclget plan, A fir"ranciar prnn, 0 stat.ing; the financiar input *f the co_prccrucers, gl A clause de'ning the dir.'ision of revenu"s and markets, h) A clause setting forth a sharr: in rhe c'pyright i' proportion to the input of inclividual co*proclucersr t| A crause dcscribing wh.at to c{. if the br-rdget is exceedccr, j) A clausc': describing thc rncasures fo be taken if one of the co- producers cloes not discharge k) its ol:ligations, A clause set.f-ing forth the rures gou*rrrirrg financial any settlements if co-prodrrcer fails to prclricre the fina:rcial contributi'n agreed upon in the co_proch:ction contract, J

f { *i A clar:se con{'irming t}rat the a.cceptance of a co-production does not imply any prrducticrn u'ill be distributed in the states* Parties, m) A clause obligaring the maj'rity co-proclucer to take out an insurance policV provicling cover at least against ,,a11 production risks" and "all production risks connected wit.h original materials." n) The datc on u,hich lllmine coffrmences.

4. The distribution agreement, if such an agreement has alreadv been concludecl"

A list of the {ilmmakers, actor$ and technicians, inclicating their citizenships and, in the case ol actors, the names of their characters.

A production schedule.

A detailed budget. siror.r'ing the expenditures to be incurred bv the co_ producers in each State .

IMPORTANT PROVI$IONS FOR I$IDIAN PARTY In addition, an appricati'n acjcrressed to the Incrian Minist.y, of Informatio'r and Broacrci;rsting (MIB) sho*rd be accompanieci by four copies of the screenpr;rv and film s3.'nopsis, together *,ith a payment mandatc lbr U$$ 225 pa_vable to Ministr5r nf informat.icln & Broacjcasting. If the film is tc bc shoL r.vhoily or partly in ti:e Repubric of India, the proclucers co- must pro'ide the Indian Embassy in the Repr-rblic of polancl and Ministry of Infcrrmation & Broarlcasting rvith the follnrving information:

I Details of an-v non-rndian members of the -: names, passport numbers and expiry dates, country which issue

1.} Within three lr'eeks of receipt of lhe required set of documents, ihe Ministry of Information & Broad<.'asting rvill send the appro;:riate filnring permit to all co-producer$ atld the Cornpet.ent Authorities in the cther $tate. A longer period felr issuing thc filming permit may be required if filming is t6 t"ake place in Jammu and Kashmir, north-eastern States and some bord.er zones.

Permissir:n to film in the Repubiic of Inciia mav be dependent upsn the foilorving csnditions: l. Permission iiom a person r:r his legal heir u,ho is to be portrayed in the film; a copy of the permissir:n *hourd be attar:hed to the screenplal,, 2. If it is necessary ro obtain assisrance lrorn the Ministrv of I)efence, Ministry of Education, etc. separate agreements may have to be concluded u'ith these Minislries. Reqr-rests fcrr such assistance rnay be submitted via the Ministry of Information & Broadcasting, ,li'i. 3. Each film for rvhose production the assistance of the Armecl Forces ffi has been obtained must be presented ro tl"re Mir:ristry of l)efence in oreler to obtain permissian l?:r its ciistribution. 4. In particular cases, a {ilm may have to be presented to a representative ffi of the Governrnent of che Repubiic ffi of India or to the Indian Hmbassv in ::\* the Republic Polzurci .:i{$$ cf beftrre it can be shown anywhere in the worlcl. rti.alq Also in particular casegi' a liajson

The final screenpla"r' {r,vith scripti should be presentecl to the Comperent Authorities prior to the start of filmrns.

Amendments, including a change of co-proclucer, ma_y be made to the original co*production contract. However, any amendrnenLs must be submittecl to tlre Competent. Authr:rities for approval before 1he co- production is completed. A changc of co-producer is permissible only in exceptional circumstances, and frrr reasons considerecl bv the Competent Authorities to be satisfactcul,. The Competent Authorities shall inform each other of the decisions they have rnachecl.

a4