Numbers, the Book Of
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Rebuke in Tanḥuma- Yelammedenu Literature
chapter 8 An Inescapable Obligation: Rebuke in Tanḥuma- Yelammedenu Literature The final chapter of our exploration of early Jewish and Christian responses to Lev. 19:17 takes us to a late (or “post-classical”) midrashic text of ambigu- ous provenance: Midrash Tanḥuma. Like the term Midrash, Tanḥuma refers to both a process or genre of literature and an actual work.1 What I shall refer to as Tanḥuma Yelammedenu or simply Yelammedenu denotes a process or genre of Midrash that involves a particular set of features, especially a record of stu- dents requesting of a teacher that he teach them – yelammedenu rabbenu, the phrase from which this genre derives its name.2 Yelammedenu traditions ap- pear in a number of later midrashic texts including Shemot Rabbah, Bemidbar Rabbah, and Devarim Rabbah, as well as Pesiqta Rabbati. What I shall designate here as Midrash Tanḥuma or simply Tanḥuma is a collection of midrashim or- ganized according to a triennial cycle of Pentateuchal readings. This collec- tion, which will be our primary focus, appears in two main versions typically referred to as the “printed edition” and the “Buber edition,” the latter named for its editor Salomon Buber. Previous generations of scholars debated the existence of an “early Tanḥuma” that preserved more “original” versions of the traditions found in our extant collections.3 There has also been significant debate over the dating of the Tanḥuma collections more generally. Contemporary work on Tanḥuma Yelammedenu suggests that this genre “began to crystallize toward the end of the Byzantine period in Palestine (5–7th cen. CE), but continued to evolve and spread throughout the Diaspora well into the Middle Ages, sometimes devel- oping different recensions of a common text.”4 The major versions of Midrash Tanḥuma as we know them stem from the medieval period with the printed edition likely redacted in geonic Babylonia and the Buber edition redacted in 1 See Bregman, Sifrut Tanḥuma-Yelammedenu, chap. -
Parshat Naso
Parshat Naso A free excerpt from the Kehot Publication Society's Chumash Bemidbar/Book of Numbers with commentary based on the works of the Lubavitcher Rebbe, produced by Chabad of California. The full volume is available for purchase at www.kehot.com. For personal use only. All rights reserved. The right to reproduce this book or portions thereof, in any form, requires permission in writing from Chabad of California, Inc. THE TORAH - CHUMASH BEMIDBAR WITH AN INTERPOLATED ENGLISH TRANSLATION AND COMMENTARY BASED ON THE WORKS OF THE LUBAVITCHER REBBE Copyright © 2006-2009 by Chabad of California THE TORAHSecond,- revisedCHUMASH printingB 2009EMIDBAR WITH AN INTERPOLATED ENGLISH TRANSLATION AND COMMENTARYA BprojectASED ON of THE WORKS OF ChabadTHE LUBAVITCH of CaliforniaREBBE 741 Gayley Avenue, Los Angeles, CA 90024 310-208-7511Copyright / Fax © 310-208-58112004 by ChabadPublished of California, by Inc. Kehot Publication Society 770 Eastern Parkway,Published Brooklyn, by New York 11213 Kehot718-774-4000 Publication / Fax 718-774-2718 Society 770 Eastern Parkway,[email protected] Brooklyn, New York 11213 718-774-4000 / Fax 718-774-2718 Order Department: 291 KingstonOrder Avenue, Department: Brooklyn, New York 11213 291 Kingston718-778-0226 Avenue / /Brooklyn, Fax 718-778-4148 New York 11213 718-778-0226www.kehot.com / Fax 718-778-4148 www.kehotonline.com All rights reserved, including the right to reproduce this book All rightsor portions reserved, thereof, including in any the form, right without to reproduce permission, this book or portionsin writing, thereof, from in anyChabad form, of without California, permission, Inc. in writing, from Chabad of California, Inc. The Kehot logo is a trademark ofThe Merkos Kehot L’Inyonei logo is a Chinuch,trademark Inc. -
TORAH SPARKS Meat with Milk - Like Blood, Another Symbol of Life
ב׳׳ה (Dvar Torah continued from front page…) so bitterly about missing meat that God sent enough quail to kill them (Bemidbar 11:4-34). With the building of the Mishkan and institution of the sacrifices, the consumption of meat was both limited, and elevated, further. One could only eat the meat of certain kosher animals (see Vayikra 11 Parashat Shmini, and Devarim 14:3-21 in our parashah), and only then when bringing them as a korban shelamim (peace offering) - the main course of a shared holy meal with the priests and God. And to the prohibition of consuming blood, the Torah added the prohibition of eating TORAH SPARKS meat with milk - like blood, another symbol of life. With everything trending in that direction, it may seem odd that in our parashah Parashat Re’eh we find a verse that widens the consumption of meat. Deuteronomy 12:20 says “When the LORD your God expands your borders, as he has promised you, and Shabbat Rosh Hodesh you say, ‘I shall eat some meat’, because you long to eat meat; you may eat meat August 31, 2019 | 30 Av 5779 whenever you wish.” We might have expected this to mean that altars would be Annual (Deuteronomy 11:26-16:17): Etz Hayim p. 1061-1084; Hertz p. 799-818 set up throughout Israelite territory so that one would not have to travel to bring Triennial (Deuteronomy 15:1-16:17): Etz Hayim p. 1076-1084; Hertz p. 811-818 and consume sacrificial meat. But with the Torah’s preference for a single Haftarah (Isaiah 66:1-24,23): Etz Hayim p. -
BEMIDBAR SELECTED SHORTS Rabbi Eliot Malomet May 15, 2021 4 Sivan 5781
BEMIDBAR SELECTED SHORTS Rabbi Eliot Malomet May 15, 2021 4 Sivan 5781 Egypt He counted them (Exodus 12:37), when רבדמב א :׳ א׳ many of them fell in consequence of their having )א( יַ ו דְ ֵבַּ ר֨ 'ה ֶשֹׁמ־לֶא ה֛ מְ בּ דִ בְּ ַ ר֥ ניִ ס ַ ֖ י ֹאְ בּ לֶה֣ ﬠוֹמ ֵ ד֑ ֩דָחֶאְ בּ ֹחַל ד֨ שֶׁ שֶׁ ד֨ ֹחַל ֩דָחֶאְ בּ ד֑ ֵ ﬠוֹמ לֶה֣ ֹאְ בּ י ֖ ַ ניִ ס ר֥ ַ בְּ דִ מְ בּ ה֛ ֶשֹׁמ־לֶא 'ה ר֨ ֵבַּ דְ יַ ו )א( worshipped the golden calf He counted them to ִנֵשַּׁה י֜ ָנָשַּׁבּ ה֣ ִנֵשַּׁה תי֗ ָתאֵצְל ם֛ ֶאֵמ ץֶר֥ ַרְצִמ י֖ םִ ֹמאֵל ׃רֽ Numbers 1:1 ascertain the number of those left; when he was (1) On the first day of the second month, in the about to make His Shechinah dwell amongst second year following the exodus from the land of them, He again took their census; for on the first Egypt, the LORD spoke to Moses in the wil- day of Nisan the Tabernacle was erected and derness of Sinai, in the Tent of Meeting, saying… shortly afterwards, on the first day of Iyar, He So much information compressed in that first counted them. What’s the deal with all this verse. We are in the desert. It’s year two. The counting? Counting is a process of ordering. exodus is behind us. Rabbi jonathan Sacks notes Counting is organizing and shaping. Counting is the contrast between Numbers and Exodus. imposition of frameworks and structure. -
Chapter Three MASSAH and MERIBAH
Chapter Three MASSAH AND MERIBAH In this chapter I increase the specificity further by analysing the legends of the waters that flow from a mountain or are associ ated with the names Massah and Meribah (Exod 17:1-7; Num 20:1-13). For comparative purposes, the traditions of Beer (Num 21:16-18) and Marah (Exod 15:23-26) are discussed first, even though they properly belong with the thirst stories of chapter one. Beer The simplest account of the miraculous production of water in the wilderness in the days of the desert wanderings of Israel is Num 21:16-18: 16And thence [they traveled] to Beer [Well]; that is the well where Yahweh said to Moses: "Gather the people, and I will give them water."1 17Then the chil dren of Israel sang this song: "Rise, well, ,,Z they sanl to it. 18"0 well which the princes dug, which the leaders of the people 4 hewed with scepter [and] staff."5 What can we make of this fragment? It is often described as archaic,6 but such a dating largely reflects past scholarship's predisposition to regard short poems as the original form of Israelite tradition; the somewhat murky contents perhaps contri bute to this evaluation. The lack of relative pronoun in 18a and of conjunction in 18c are insufficient grounds for assigning the poem an early date, especially since its present form seems gar bled. In fact, the fragment is undatable, but its relation to the Massah-Meribah tradition is clear. Yahweh commands Moses to gather the people, and he himself will provide water. -
Chukat Artscroll P.838 | Haftarah P.1187 Hertz P.652 | Haftarah P.664 Soncino P.898 | Haftarah P.911
13 July 2019 10 Tammuz 5779 Shabbat ends London 10.16pm Jerusalem 8.28pm Volume 31 No. 45 Chukat Artscroll p.838 | Haftarah p.1187 Hertz p.652 | Haftarah p.664 Soncino p.898 | Haftarah p.911 In loving memory of Yehuda ben Yaakov HaCohen “Speak to the Children of Israel, and they shall take to you a completely red cow, which is without blemish, and upon which a yoke has not come” (Bemidbar 19:2). 1 Sidrah Summary: Chukat 1st Aliya (Kohen) – Bemidbar 19:1-17 Kadesh through his land. Despite Moshe’s God tells Moshe and Aharon to teach the nation assurances that they will not take any of his the laws of the Red Heifer ( ). The resources, Edom refuses and comes out to unblemished animal, which hPaasr anhe vAedr uhmada h a yoke threaten the Israelites militarily. The Israelites upon it, is to be given to Elazar, Aharon’s son, who turn away. must slaughter it outside the camp. It is then to be 5th Aliya (Chamishi) – 20:22-21:9 burned by a different Kohen, who must also throw The nation travels from Kadesh to Mount Hor. some cedar wood, hyssop and crimson thread Upon God’s command, Moshe, Aharon and Elazar into the fire. Both he and Elazar will become ritually ascend Mount Hor. Elazar dons Aharon’s special impure ( ) through this preparatory process. (High Priest) garments, after which In contratasmt, ethe ashes of the Heifer, when mixed AKhohareonn G daiedso.l The nation mourns Aharon’s death with water, are used to purify someone who has for 30 days (see p.3 article). -
Introduction
INTRODUCTION Hanne Trautner-Kromann n this introduction I want to give the necessary background information for understanding the nine articles in this volume. II start with some comments on the Hebrew or Jewish Bible and the literature of the rabbis, based on the Bible, and then present the articles and the background information for these articles. In Jewish tradition the Bible consists of three main parts: 1. Torah – Teaching: The Five Books of Moses: Genesis (Bereshit in Hebrew), Exodus (Shemot), Leviticus (Vajikra), Numbers (Bemidbar), Deuteronomy (Devarim); 2. Nevi’im – Prophets: (The Former Prophets:) Joshua, Judges, Samuel I–II, Kings I–II; (The Latter Prophets:) Isaiah, Jeremiah, Ezek- iel; (The Twelve Small Prophets:) Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephania, Haggai, Zechariah, Malachi; 3. Khetuvim – Writings: Psalms, Proverbs, Job, The Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, Nehemiah, Chronicles I–II1. The Hebrew Bible is often called Tanakh after these three main parts: Torah, Nevi’im and Khetuvim. The Hebrew Bible has been interpreted and reinterpreted by rab- bis and scholars up through the ages – and still is2. Already in the Bible itself there are examples of interpretation (midrash). The books of Chronicles, for example, can be seen as a kind of midrash on the 10 | From Bible to Midrash books of Samuel and Kings, repeating but also changing many tradi- tions found in these books. In talmudic times,3 dating from the 1st to the 6th century C.E.(Common Era), the rabbis developed and refined the systems of interpretation which can be found in their literature, often referred to as The Writings of the Sages. -
Exodus 202 1 Edition Dr
Notes on Exodus 202 1 Edition Dr. Thomas L. Constable TITLE The Hebrew title of this book (we'elleh shemot) originated from the ancient practice of naming a Bible book after its first word or words. "Now these are the names of" is the translation of the first two Hebrew words. "The Hebrew title of the Book of Exodus, therefore, was to remind us that Exodus is the sequel to Genesis and that one of its purposes is to continue the history of God's people as well as elaborate further on the great themes so nobly introduced in Genesis."1 Exodus cannot stand alone, in the sense that the book would not make much sense without Genesis. The very first word of the book, translated "now," is a conjunction that means "and." The English title "Exodus" is a transliteration of the Greek word exodus, from the Septuagint translation, meaning "exit," "way out," or "departure." The Septuagint translators gave the book this title because of the major event in it, namely, the Israelites' departure from Egypt. "The exodus is the most significant historical and theological event of the Old Testament …"2 DATE AND WRITER Moses, who lived from about 1525 to 1405 B.C., wrote Exodus (17:14; 24:4; 34:4, 27-29). He could have written it, under the inspiration of the 1Ronald Youngblood, Exodus, pp. 9-10. 2Eugene H. Merrill, Kingdom of Priests, p. 57. Copyright Ó 2021 by Thomas L. Constable www.soniclight.com 2 Dr. Constable's Notes on Exodus 2021 Edition Holy Spirit, any time after the events recorded (after about 1444 B.C.). -
062720 Chukat
Chukat Year 5856-24 more Page !1 “decree or laws”" the “3rd & 7th Days” This weeks Torah Portions: Numbers 19:1-22:1, Judges 11:1-33, John 3:10-21" Torah “begins year 38 of the wilderness journey”. The 2nd Generation is about to cross-over along with Miriam, Aaron, Moses, Joshua, & Caleb. Messianic & Kingdom verses: Isaiah 9:7, 16:5, 24:19-23, Daniel 7:13-14, Amos 9:11, Micah 4:6-8, Acts 1:6, 15:16, etc. etc." Numbers 19:1-4 Yahweh says “This is the statute or LAW” FOREVER. " (Yahweh decrees it and you have no right to challenge it ) take the blood of a red cow (without blemish-solid red) and sprinkle it 7 times before the Tabernacle. (why 7 times-7 millennia when sin is present and atonement is necessary before the coming NHNE and 8th Millennium)" vs 6 Take cedar wood, hyssop, and crimson (scarlet) wool, the red heifer (no spot) and burn in the fire. Takes more than the red heifer. We must be & do like Yeshua our example." vs 9 Take the ashes and keep to use with sprinkling water to be used for purifications" vs 11 Anyone who touches a dead body is unclean for 7 days" note: The sages say that this is not some “magic act” to make an unclean spirit leave the person. They say that touching a dead person does not have any “spiritual” or “physical” e#ect on a person. The sages say the water of purification is a ceremony to do because Yahweh says to do it. -
Shelach Lecha Shabbat Mevarechim
17 June 2017 23 Sivan 5777 Shabbat ends London 10.27pm Jerusalem 8.29pm Volume 29 No. 38 Shelach Lecha Shabbat Mevarechim. Rosh Chodesh Tammuz is next Shabbat and Sunday Artscroll p.798 | Hertz p.623 | Soncino p.860 In memory of Harav Yisrael ben Harav Uriah “They arrived at the Valley of Eshkol and cut from there a vine with one cluster of grapes, and bore it on a double pole, and of the pomegranates and of the figs” (Bemidbar 13:23). 1 Sidrah Summary: Shelach Lecha 1st Aliya (Kohen) – Bemidbar 13:1-20 20 will die in the desert over the next 40 years. God tells Moshe to send spies into Cana’an (later The spies die in a plague, except Yehoshua the Land of Israel), one from each tribe. The and Calev. Moshe tells the nation about the names of the spies are listed. One of them is 40 year decree and they mourn. Despite Moshe’s Hoshea, whose name Moshe changes to discouragement, a section of the people attempt Yehoshua (Joshua). Moshe instructs the spies to enter the Land but are brutally thwarted by the to enter the Land from the south, look at its Amalekites and Cana’anites. nature and check the strength of its inhabitants. God tells Moshe to instruct the nation that when Point to Consider: why did Moshe change they bring animal offerings, these should be Yehoshua’s name? (See Rashi to 13:17). accompanied by a bread meal offering (mincha) and a wine libation (nesech). 2nd Aliya (Levi) – 13:21-14:7 Question: why did the punishment last for 40 The spies enter the Land. -
Judaism's Life-Changing Ideas a Weekly Reading of the Jewish Bible
Judaism’s Life-Changing Ideas A Weekly Reading of the Jewish Bible Judaism's Life-Changing Ideas.indd 1 6/8/20 6:29 PM Rabbi Jonathan Sacks JUDAISM’S LIFE-CHANGING IDEAS A Weekly Reading of the Jewish Bible The Phillips Family Edition Maggid Books & OU Press Judaism's Life-Changing Ideas.indd 3 6/8/20 6:29 PM The Phillips family are delighted to support the work of Rabbi Sacks. תשרי תשפ"א ,London, September 2020 Judaism's Life-Changing Ideas.indd 5 6/8/20 6:29 PM Contents Foreword: The Secret of Our Staying Power / Bari Weiss xiii Introduction: The Transformative Power of Ideas xvii Genesis Bereshit The Faith of God 3 Noaĥ The Trace of God 9 Lekh Lekha Inner-Directedness 13 Vayera The Space Between Us 17 Ĥayei Sara The World’s Oldest Man 21 Toledot Why Isaac? Why Jacob? 25 Vayetzeh Out of the Depths 31 Vayishlaĥ The Struggle of Faith 35 Vayeshev Improbable Endings and the Defeat of Despair 39 vii Judaism's Life-Changing Ideas.indd 7 6/8/20 6:29 PM Miketz Jews and Economics 45 Vayigash The First Psychotherapist 51 Vayeĥi What It Takes to Forgive 57 Exodus Shemot God Loves Those Who Argue 65 Va’era Free Will – Use It or Lose It 71 Bo The Story We Tell 77 Beshallaĥ The Longer, Shorter Road 81 Yitro The Bond of Loyalty and Love 85 Mishpatim The Power of Empathy 91 Teruma Why We Value What We Make 97 Tetzaveh Crushed for the Light 103 Ki Tissa Anger – Its Uses and Abuses 107 Vayak’hel Beyond the Self 113 Pekudei Making Space 119 viii Judaism's Life-Changing Ideas.indd 8 6/8/20 6:29 PM Leviticus Vayikra The Call 127 Tzav Giving Thanks 133 Shemini -
The Anti-Samaritan Attitude As Reflected in Rabbinic Midrashim
religions Article The Anti‑Samaritan Attitude as Reflected in Rabbinic Midrashim Andreas Lehnardt Faculty of Protestant Theology, Johannes Gutenberg‑University Mainz, 55122 Mainz, Germany; lehnardt@uni‑mainz.de Abstract: Samaritans, as a group within the ranges of ancient ‘Judaisms’, are often mentioned in Talmud and Midrash. As comparable social–religious entities, they are regarded ambivalently by the rabbis. First, they were viewed as Jews, but from the end of the Tannaitic times, and especially after the Bar Kokhba revolt, they were perceived as non‑Jews, not reliable about different fields of Halakhic concern. Rabbinic writings reflect on this change in attitude and describe a long ongoing conflict and a growing anti‑Samaritan attitude. This article analyzes several dialogues betweenrab‑ bis and Samaritans transmitted in the Midrash on the book of Genesis, Bereshit Rabbah. In four larger sections, the famous Rabbi Me’ir is depicted as the counterpart of certain Samaritans. The analyses of these discussions try to show how rabbinic texts avoid any direct exegetical dispute over particular verses of the Torah, but point to other hermeneutical levels of discourse and the rejection of Samari‑ tan claims. These texts thus reflect a remarkable understanding of some Samaritan convictions, and they demonstrate how rabbis denounced Samaritanism and refuted their counterparts. The Rabbi Me’ir dialogues thus are an impressive literary witness to the final stages of the parting of ways of these diverging religious streams. Keywords: Samaritans; ancient Judaism; rabbinic literature; Talmud; Midrash Citation: Lehnardt, Andreas. 2021. The Anti‑Samaritan Attitude as 1 Reflected in Rabbinic Midrashim. The attitudes towards the Samaritans (or Kutim ) documented in rabbinical literature 2 Religions 12: 584.