Estavayer-Le-Lac / Payerne & Région

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Estavayer-Le-Lac / Payerne & Région ESTAVAYER-LE-LAC PAYERNE CHEYRES - CHABLES DELLEY - PORTALBAN - GLETTERENS CHEVROUX CUDREFIN ESTAVAYER-LE-LAC / PAYERNE & RÉGION Agenda des manifestations Septembre - octobre - novembre 2018 www.estavayer-payerne.ch 22.11.18 2.9.18 Expositions, art, musées Lover Booké Trois versions du Messie de Handel Payerne - Hameau Z’Arts, 20h30 Payerne - Église paroissiale réformée, 17h www.hameau-z-arts.ch, 026 662 66 80 [email protected], 026 662 66 70 24.3.18 au 24.2.19 Des chiffres ou des lettres. 24-25-30.11 et 1.12.18 6-7 et 8.9.18 Compter, calculer, mesurer à l’époque romaine «Chacune son tour» par la troupe «Les Campistes» Avenches Tattoo Vallon - Musée romain de Vallon Gletterens -Halle polyvalente, 20h, dim à 15h Avenches - Arènes www.museevallon.ch, 026 667 97 97 079 600 77 80 www.avenchestattoo.ch 21.6.18 au 15.9.18 8.9.18 Balade sonore individuelle Ateliers, cours, stages Aubade «Kunst en Genoegen» Payerne - Abbatiale Estavayer-le-Lac - Rue de l’Hôtel-de-ville et Grand-Rue, www.abbatiale-payerne.ch 1.9.18 11h à 12h Fabrication et fournée du pain [email protected], 026 662 66 70 1 et 2.9.18 Chevroux - Rue des Pêcheurs 11, 11h Journées européennes du patrimoine «De vous à nous», Rita Bauwens 079 398 12 48 8.9.18 Vallon - Musée Romain de Vallon, me-di 13h-17h Aubade «Gendarmerie mobile de Paris» www.museevallon.ch, 026 667 97 97 8.9.18 Payerne - Place Général-Guisan, dès 11h Voyage dans le temps Sté de Développement et Commission Culturelle 1.9 au 6.10.18 Gletterens - Village Lacustre, 13h30 à 16h30 Miroslav Plachy, peinture www.village-lacustre.ch, 076 381 12 23 13-14 et 15.9.18 Estavayer-le-Lac - O’Local, ma 14h - 18h, ven 9h30 Taverne des Poètes -12h et 14h - 18h, sa 9h30 -12h et 14h - 18h 8.9.18 Estavayer-le-Lac - Tour des dominicaines www.atelier-galerie-olocal.ch Activités au domaine de la Bluette [email protected] Grandcour - Chésard 111, 9h30-18h 2.9, 7.10 et 11.11.18 «De vous à nous», Rita Bauwens 079 398 12 50 22.9.18 Visite guidée gratuite de l’exposition temporaire Spit Reckless - Rock Vallon - Musée romain de Vallon, 14h30 22.9 et 20.10.18 Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 21h www.museevallon.ch, 026 667 97 97 Apprendre à faire du feu www.l-azimut, 026 662 66 80 Gletterens- Village Lacustre, 13h30 à 17h 8 et 15.9.18 www.village-lacustre.ch, 076 381 12 23 29.9.18 Visite guidée du chantier de l’Abbatiale Gadjo - Jazz manouche Payerne - Abbatiale, 14h 26.9, 31.10 et 28.11.18 Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h45 www.abbatiale-payerne.ch Osez son clown www.l-azimut, 026 662 66 80 Grandcour - Le Pied de Nez, 19h à 22h 15.9.18 [email protected], 079 612 94 34 5-6 et 7.10.18 Grenouille-Toi au Musée! Festival de musique instrumental de J. S. Bach Estavayer-le-Lac - Musée, 13h-18h 4.10 et 1.11.18 Payerne - Église paroissiale réformée www.museedesgrenouilles.ch, 026 664 80 65 Danse expressive www.abbatiale-payerne.ch, 026 662 66 70 Grandcour - Le Pied de Nez, 19h30 à 22h 15 et 16.9.18 ème [email protected], 079 612 94 34 6.10.18 18 anniversaire du musée romain Concert d’orgue - Benoît Zimmermann Avenches - Musée romain et arènes 5.10 et 30.11.18 Payerne - Eglise paroissiale réformée, 18h15 [email protected] Ecriture www.abbatiale-payerne.ch Grandcour - Le Pied de Nez, 19h30 à 22h 21.9 au 7.10.18 [email protected], 079 612 94 34 13.10.18 Exposition Patrick Piccinelli Huhge Puppies - Ska Punk St-Aubin - Château de St-Aubin 10.10 et 14.11.18 Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 21h www.saint-aubin.ch, 079 200 51 90 Chant de l’Etre www.l-azimut, 026 662 66 80 Grandcour - Le Pied de Nez, 19h à 22h 26.9.18 [email protected], 079 612 94 34 13.10.18 Installation sonore déambulatoire Concert annuel du choeur Upsilon Payerne - Abbatiale, 18h 12 au 16.11.18 Rueyres-les-Prés - Grande salle, 20h www.abbatiale-payerne.ch Festival Culture & Ecole www.choeur-upsilon.com, 079 698 86 41 Vallon - Musée Romain Vallon 7 et 8.10.18 www.museevallon.ch, 026 667 97 97 27.10.18 Space Day et journées spéciales Les Fils du Facteur - Chanson Payerne-Morens - Musée Clin d’Ailes, 13h30 - 17h Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h45 www.clindailes.ch Conférences, visites guidées www.l-azimut, 026 662 66 80 3 au 25.11.18 19.9.18 10.11.18 Peinture et espace : Isabelle Fritz Ma belle-maman, ma fille et moi... Que du bonheur ? Voyage de Noz - Rock français Payerne - Epace de la Blancherie du GYB, Je 16h15 à Estavayer-le-Lac - Salle de la Prillaz, 9h - 11h Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h45 19h, sa et di 13h30 à 16h www.petits-dejeuners-contacts.ch , 079 607 81 92 www.l-azimut, 026 662 66 80 [email protected], 026 662 01 01 20.9.18 17-18-23 et 24.11.18 24.11.18 au 12.1.19 Orphelins de chez nous, par l’ass. Porte-bonheur Concert du chœur mixte de Dompierre et env. Irene Miserez, peinture & Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h Dompierre - Grande salle, 20h, le 18 à 15h Catherine Monney, sculpture papier www.l-azimut, 026 662 66 80 [email protected] Estavayer-le-Lac - O’local, ma 14h - 18h, ven 9h30 -12h et 14h - 18h, sa 9h30 -12h et 14h - 18h 3.10.18 25.11.18 www.atelier-galerie-olocal.ch Racisme et société, par Martine Brunschwig-Graf Fête des Céciliennes - messe Payerne - Aula du Collège Derrière-la Tour, 14h30 Cugy - Église, 9h30 Théâtre, spectacles, cinéma [email protected] ou 079 690 46 78 Chœur-mixte Cugy-Vesin, [email protected] 31.10.18 20.9.18 Robotique médicale, par Hannes Bleuler Excursions, visites guidées Adopte Payerne - Aula du GYB, 17h Payerne - Hameau Z’Arts, 20h30 [email protected] ou 079 690 46 78 www.hameau-z-arts.ch, 026 662 66 80 2.9.18 Randonnée guidée : Le ruisseau des Moulins 1.11.18 29.9.18 Mussillens - 10h à 16h Peuples des mers du Sud [email protected], 026 662 66 70 Meurtres et mystères « Marilyn, affaire non classée» Payerne - Le Beaulieu, 14h et 20h Payerne - Le Beaulieu, 19h www.explorationdumonde.ch ou 058 568 30 50 [email protected], 026 662 66 70 8.9.18 A l’affût des migrateurs 7.11.18 3-4-5 et 6.10.18 Cudrefin - Centre-Nature de la Sauge, 7h30 à 14h Solarstratos, mission « To the egde of space» - [email protected], 026 677 03 77 Lambiel et Donnet-Monay - «Nous» Raphaël Domjan Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h30 Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h www.l-azimut, 026 662 66 80 15.9.18 www.l-azimut, 026 662 66 80 Balade gourmande à la romaine 5.10.18 Avenches - Site romain d’Aventicum, 11h à 13h30 15.11.18 www.avenches.ch, 026 676 99 22 Tout Shakespeare en 80 minutes … et à 2! Les droits des femmes sont des droits humains Payerne - Hameau Z’Arts, 20h30 Payerne - Aula du GYB, 20h www.hameau-z-arts.ch, 026 662 66 80 7.10.18 [email protected], 026 662 01 01 Journée internationale des migrations 11.10.18 Cudrefin - Centre-Nature de la Sauge, 9h à 18h 29.11.18 [email protected], 026 677 03 77 Longing - Savi Gabizon, Israël, 2017 Italie des grands lacs à la Vénétie Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h Payerne - Le Beaulieu, 14h et 20h www.l-azimut, 026 662 66 80 27.10.18 www.explorationdumonde.ch ou 058 568 30 50 Halloween Ghost Tour, visite guidée 11.10.18 Moudon - 18h 29.11.18 www.moudon-tourisme.ch Enrico Camponovo, acc. au piano en direct du film Caryl Cantin «Visages d’enfants» St-Aubin - Château de St-Aubin 10.11.18 Payerne - Aula du GYB, 20h Commission culturelle , 079 200 51 90 [email protected], 026 662 01 01 Journée d’entretien Cudrefin - Centre-Nature de la Sauge, 9h à 16h30 1.11.18 Concerts, musique [email protected], 026 677 03 77 «Femme sauvée par un tableau» & «Christmas pudding» Payerne - Hameau Z’Arts, 20h30 Sport, compétition www.hameau-z-arts.ch, 026 662 66 80 1.9.18 Celtic Spirit 5.11.18 Estavayer-le-Lac - Grand-Rue, dès 18h30 1.9.18 Course annuelle Centaur - Aktan Abdykalykow, Arym Kubat, Kirghizistan, 2017 [email protected], 026 662 66 70 Forel Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 20h www.l-azimut, 026 662 66 80 1.9.18 Groupement des dames de Forel-Autavazx-Montbrelloz Concert d’orgue - Mina Balissat 15-16-17-22-23-24-29-30.11 et 1.12.18 Payerne - Église paroissiale réformée, 18h15 1 et 2.9.18 L’Aire Libre dans «Air libre» - Spécial 20 ans www.abbatiale-payerne.ch Championnat européen de tir à l’arme de jet préhistorique Gletterens Estavayer-le-Lac - l’Azimut, 19h30 - Village Lacustre www.l-azimut, 026 662 66 80 1.9.18 www.village-lacustre.ch, 076 381 12 23 Unity Festival 16-17 et 18.11.18 Portalban - Plage 15 et 16.9.18 «Boules de Neige» solo Pascale Perakis www.unity-festival.com Régates de clôture Chevroux Grandcour - Le Pied de Nez, 20h, dim à 16h - Port [email protected], 079 612 94 34 Cercle de la Voile de Chevroux, [email protected] 21-22 et 23.9.18 5.10.18 19 et 20.10.18 J-70 Swiss Sailing League final Brisolée Biergarten & 12h00 röstis Estavayer-le-Lac - Port et Lac, 9h à 17h Corcelles-près-Payerne - Caveau et Pont de danse, 17h Forel - Cantine du tir, 12h www.cvestavayer.ch www.corcelles.ch Amicale des Trois Chênes de Forel 21-22 et 23.9.18 12-13 et 14.10.18 26.10.18 King of the lake 2018 Fête des vendanges Fête de la Courge au Vieux Four Portalban - Plage Cheyres - Au village, dimanche cortège 14h30 Cugy - Four communal, 17h www.swisskite.ch www.cheyres-chables-tourisme.ch Bibliothèque communale, [email protected] 22.9.18 13.10.18 26.10.18 Team-Cup Agrès concours FSG Cugy-Vesin Brisolée Velouté de courge (gratuit) Cugy - Salle de sport, 8h Fétigny - Grande salle, 11h à 14h Payerne - Le KVO, 17h à 20h Société gymnastique Cugy-Vesin Groupement des Dames de Fétigny [email protected] 22 et 23.9.18 27.10.18 27 et 26.10.18 Championnat de motocross Brisolée Fête de la Bière Chevroux - Vers le château d’eau, la journée Font
Recommended publications
  • Plan Frimobil 2021
    Plan des zones / Zonenplan Biel/Bienne Lyss Chemin de fer Neuchâtel Bahnstrecke Ins Fräschels Müntschemier Bus régionaux Bulle - Broc-Fabrique Regionalbusse 55 Papiliorama Remplacement par bus dès avril 2021 Kerzers Cudren, La Sauge Buslinie ab April 2021 Lignes hors du 54 Sugiez 56 périmètre Frimobil Nant Cudren Lugnorre Montet (Vully) Muntelier- Ried Agriswil Linien ausserhalb des Lac de Neuchâtel Löwenberg Môtier Galmiz Gempenach Gümmenen Frimobil Perimeters Champmartin Mur Lac de Morat Bern Büchslen Rizenbach Chabrey 58 Guévaux- Murten/ Bus urbains croisée Morat Altavilla Ulmiz Vallamand Montmagny Lurtigen Stadtbusse Portalban Delley Salavaux 50 Salvenach Avenches Münchenwiler Plage Courgevaux Gletterens, lac Villars-le-Grand Jeuss Laupen FR Bern Faoug Liebistorf Courlevon Flamatt Dorf 59 Cressier FR Gurmels Chevroux Gletterens St-Aubin 51 Klein- Bösingen Vallon Avenches Chandossel Flamatt 52 Kl. Gurmels bösingen Villarepos Stau- 84 Missy Donatyre Litzistorf 13 Forel FR Wallenried Cordast mauer Wünnewil Ressudens Niedermettlen Grandcour Domdidier Courtepin Bundtels Oleyres Autavaux Ueberstorf Warpel 80 Rueyres-les-Prés 57 Moulin-Neuf 53 Schmitten FR 14 Estavayer-le-Lac Dompierre Cournillens Lanthen Albligen BE Montbrelloz Misery Düdingen Berg Pensier Niedermuhren, Burg La Corbaz Sévaz Morens Ried bei Berg Lully 81 83 Cutterwil Lossy Niedermuhren, Dorf Bussy Corcelles-Nord Font LéchellesGrolley Formangueires Granges- Lehwil Bern Corcelles-Sud La Faye Paccot Heitenried Frasses Belfaux- 12 Châbles Bollion, Nierlet-les Bois Mariahilf Rohr Sodbach Cheyres Payerne Village Poya Bollion Mussillens Ponthaux Givisiez St. Antoni Schwarzenburg Cousset Belfaux CFF Menziswil Montet (Broye) Rives Hôpital Montagny Weissenbach Cugy FR de la Corminboeuf Tafers Granges- Broye 15 de-Vesin Vesin 16 Mannens Noréaz Chésopelloz Galteren Vounaise 10 Römerswil Aumont Fétigny Seedorf Alterswil Prez-v.- Matran Fribourg/ Murist 85 Vers- Avry St.
    [Show full text]
  • Quelques Renseignements Inédits Sur Othon De Grandson, Gérard D'estavayer Et Humbert, Le Batard De Savoie
    Quelques renseignements inédits sur Othon de Grandson, Gérard d'Estavayer et Humbert, le batard de Savoie Autor(en): Cornaz, Ernest Objekttyp: Article Zeitschrift: Revue historique vaudoise Band (Jahr): 24 (1916) Heft 8 PDF erstellt am: 29.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-20450 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch — 245 QUELQUES RENSEIGNEMENTS INEDITS SUR OTHON DE GRANDSON, GERARD D'ESTAVAYER ET HUMBERT, LE BATARD DE SAVOIE. Ces divers renseignements proviennent des plus anciens comptes qui aient ete conserves des chätellenies de Grandcour et Cudrefin. Comme les autres comptes des chätellenies savoyardes, ils sont conserves aux Archives loyales de Turin, section III', et se presentent sous forme de rouleaux de parchemin.
    [Show full text]
  • Rapport Championnat Groupes JT-JJT Broye 2016
    Rapport concernant le Championnat de groupes (CG) Rapport von Gruppenmeisterschaft (GM) Année / Jahr : 2016 District / Bezirk : Broye Place de tir / Schiessplatz : Avanturies 10 Nombre de cours / Anzahl Kurse Nombre de groupes JT au 1er tour 20 Anzahl JS Gruppen in die ersten Runde JT Nombre de cours ayant participé au CG 9 (1996 à 2001) Anzahl Kurse die in GM teilnehmen haben 5 Nombre de cours / Anzahl Kurse : Nombre de groupes U15 au 1er tour 6 Anzahl U15 Gruppen in die ersten Runde JJT Nombre de cours ayant participé au CG 3 (2002 et + jeunes) Anzahl Kurse die in GM teilnehmen haben Prière de me fournir un plamarès complet de la finale de district JT et U15 Bitte mir eine vollständige Rangliste des JS und U16 Bezirksfinale zu senden Classement du Championnat de groupes (CG) Rangliste von Gruppenmeisterschaft (GM) Année / Jahr : 2016 District / Bezirk : Broye Classement des groupes à l'issue de la finale de district Gruppenklassement anlässlich der Bezirksfinale Rang Groupe / Gruppe Résultats Resultate 1 Murist-La Molière I 681 2 Châbles-Cheyres I 672 3 Villeneuve-Surpierre I 665 JT 4 St-Aubin I 651 5 Aumont et environs I 639 6 Cugy-Vesin II 631 7 Châbles-Cheyres II 594 8 Vallon I 593 9 Murist-La Molière II 591 10 Cugy-Vesin III 585 11 Rueyres-les-Prés I 584 12 Aumont et environs II 583 13 St-Aubin II 580 14 Cugy-Vesin I 562 15 Bussy-Morens-Sévaz 558 16 Villeneuve-Surpierre II (2 tireurs) 291 17 Vallon II (3 tireurs) 281 18 Rueyres-les-Prés II (3 tireurs) 243 19 Châbles-Cheyres III (1 tireur) 130 20 Murist-La Molière III (1 tireur)
    [Show full text]
  • Le Trait D'union
    Le Trait d’Union www.payerne.ch Journal officiel de la Commune de Payerne, N° 57 mars | 2021 Editorial Joyeuses Pâques ! Nous voilà déjà au terme de la législature 2016 – 2021, cette fin de législature a été marquée par le départ de notre Syndique, Madame Christelle Luisier Brodard, pour le Conseil d’Etat. Le Secrétaire municipal, Monsieur Stéphane Wicht, l’a suivie comme Secrétaire général du département, ce qui a mené ensuite à la nomination de Madame Cynthia Maillat au poste de Secrétaire municipale. Dès lors la Municipalité s’est réorganisée, des rocades ont été effectuées au sein des dicastères et les projets initiés ont pu être menés à terme. Durant cette législature, le visage de Payerne a changé. La zone industrielle de la Palaz est devenue une zone commerciale, l’agrandissement du GYB est en cours de construction et la construction d’une nouvelle école à la Coulaz permettront d’accueillir de nouveaux étudiants dès la rentrée scolaire de cet été. Concernant mon dicastère, de nombreux préavis liés aux infrastructures ont été acceptés. Nous sommes très engagés dans le projet de la future STEP régionale et dans celui du chauffage à distance pour notre Commune. La création de l’Association Intercommunale du Puits de la Vernaz ainsi que sa rénovation ont largement mis à contribution le service concerné, mais le résultat est une réussite. Depuis le début 2020, la pandémie du coronavirus a ralenti l’activité de notre ville, principalement de son centre. La Municipalité s’est très vite inquiétée de cet état et lors du bouclement des comptes, nous avons pu créer un fonds Covid-19 afin de soutenir le commerce local.
    [Show full text]
  • LOI 132.15 Sur Le Découpage Territorial (Ldecter) Du 30 Mai 2006
    Adopté le 30.05.2006, entrée en vigueur le 01.09.2006 - Etat au 01.07.2013 (en vigueur) LOI 132.15 sur le découpage territorial (LDecTer) du 30 mai 2006 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu les articles 158, 160 et 179, chiffre 5 de la Constitution du Canton de Vaud du 14 avril 2003 A vu le projet de loi présenté par le Conseil d'Etat décrète TITRE ILIMITES DES DISTRICTS Art. 1 Les districts 1 Le Canton de Vaud est divisé en dix districts, soit les districts de : Aigle, Broye-Vully, Gros-de-Vaud, Jura-Nord vaudois, Lausanne, Lavaux-Oron, Morges, Nyon, Ouest lausannois et Riviera-Pays-d'Enhaut. Art. 2 District d'Aigle 1 Le district d'Aigle comprend les communes de : Aigle, Bex, Chessel, Corbeyrier, Gryon, Lavey-Morcles, Leysin, Noville, Ollon, Ormont-Dessous, Ormont-Dessus, Rennaz, Roche, Villeneuve et Yvorne. 2 Le chef-lieu du district est Aigle. Art. 3 District de la Broye-Vully 3 1 Le district de la Broye-Vully comprend les communes de : Avenches, Brenles, Bussy-sur-Moudon, Carrouge, Champtauroz, Chavannes-sur-Moudon, Chesalles-sur-Moudon, Chevroux, Corcelles-le-Jorat, Corcelles-près-Payerne, Cremin, Cudrefin, Curtilles, Dompierre, Faoug, Forel-sur-Lucens, Grandcour, Henniez, Hermenches, Lovatens, Lucens, Missy, Moudon, Payerne, Prévonloup, Ropraz, Rossenges, Sarzens, Syens, Trey, Treytorrens (Payerne), Valbroye, Villars-le-Comte, Villarzel, Vucherens, Vulliens et Vully-les-Lacs. 2 Le chef-lieu du district est Payerne. Art. 4 District du Gros-de-Vaud 3, 4 1 Le district du Gros-de-Vaud comprend les communes de : Assens, Bercher, Bettens, Bioley-Orjulaz, Bottens, Boulens, Bournens, Boussens, Bretigny-sur-Morrens, Cugy, Daillens, Echallens, Essertines-sur-Yverdon, Etagnières, Fey, Froideville, Goumoëns, Jorat-Menthue, Lussery-Villars, Mex, Montanaire, Montilliez, Morrens, Ogens, Oppens, Oulens-sous-Echallens, Pailly, Penthalaz, Penthaz, Penthéréaz, Poliez-Pittet, Rueyres, Saint-Barthélemy, Sullens, Villars-le-Terroir, Vuarrens et Vufflens-la-Ville.
    [Show full text]
  • Coefficients Et Taux Des Impôts Communaux, État Au 1Er Août 2016 Gemeindesteuerfüsse, Stand Am 1. August 2016 —
    Coefficients et taux des impôts communaux, état au 1er août 2016 Gemeindesteuerfüsse, Stand am 1. August 2016 — T18-21 Personnes physiques / Natürliche Personen Personnes morales Droits de mutations sur Contribution Impôt sur le revenu et Impôt sur les Impôt sur le bénéfice les transferts immobi- immobilière, en ‰ la fortune, en % de successions et les et le capital, en % de liers, en fr. par franc de la valeur fiscale l'impôt cantonal de donations, en % l'impôt cantonal de dû à l'Etat base de l'impôt cantonal base Steuer auf dem Ein- Erbschafts- und Juristische Personen Handänderungssteuern Liegenschafts- kommen und Schenkungssteuer, Steuer auf dem auf den entgeltlichen steuer, in ‰ des Vermögen, in % der in % der Kantons- Gewinn und Kapital, Grundstücksübertra- Steuerwerts einfachen Kantons- steuer in % der einfachen gungen, in Fr. je steuer Kantonssteuer Franken Kantonssteuer Broye / Broye Belmont-Broye 72.00 70.00 72.00 1.00 1.50 Bussy 71.50 66.70 78.40 1.00 2.00 Châbles 70.00 70.00 87.10 1.00 2.50 Châtillon 65.00 60.00 87.00 1.00 2.50 Cheiry 90.00 70.00 80.00 1.00 2.00 Cheyres 65.00 66.70 65.00 1.00 2.00 Cugy 90.00 66.70 90.00 0.60 1.80 Delley-Portalban 49.90 60.00 49.90 1.00 1.50 Estavayer-le-Lac 84.00 70.00 84.00 1.00 2.20 Fétigny 92.00 70.00 85.60 1.00 2.00 Gletterens 58.90 70.00 58.90 1.00 2.00 Lully 80.00 70.00 80.00 1.00 2.00 Ménières 88.10 70.00 88.10 1.00 2.50 Montagny 83.60 66.70 79.20 1.00 1.50 Les Montets 77.40 70.00 77.40 1.00 2.00 Morens 84.00 66.70 84.00 1.00 2.00 Murist 88.20 70.00 88.20 1.00 1.50 Nuvilly 87.90 70.00
    [Show full text]
  • Les Fresques De L'église De Ressudens
    Les fresques de l'église de Ressudens Autor(en): Bach, Eugène Objekttyp: Article Zeitschrift: Anzeiger für schweizerische Altertumskunde : Neue Folge = Indicateur d'antiquités suisses : Nouvelle série Band (Jahr): 31 (1929) Heft 1 PDF erstellt am: 05.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-161010 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Les fresques de l'église de Ressudens. ]) Par le Dr. Eugène Bach, Lausanne. Les origines de Ressudens, petite localité du district d'Avenches, à une lieue environ au N.-O. de Paj-erne, se perdent dans la nuit du haut moyen âge. Son histoire est brève.
    [Show full text]
  • Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water a Lausanne UIA 2023 Architecture and Water
    Lausanne 2023 Architecture and Water Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water A Lausanne UIA 2023 Architecture and Water Meeting between Lausanne, Geneva and Evian. Back to the source, designing the future. Together. 2 Lausanne UIA 2023 Contents 3 8. Other Requirements Passports & Visas 97 Health and security 97 Contents Letters of support 98 • Mayor of Lausanne, Grégoire Junod 99 • Municipal Cultural Council 100 • State Counselor, Pascal Broulis 101 • State Council 102 • Geneva State 103 • Federal Cultural Office 104 • Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne 105 • Société des Ingénieurs et Architectes 106 • Fédération des Architectes Suisses 107 • Valais State 108 • Mayor of Evian, Marc Francina 109 1. Congress Theme Lausanne UIA 2023 4 • Mayor of Montreux, Laurent Wehrli 110 and Title Architecture and Water • CAUE Haute-Savoie 112 Local architectural Sightseeing 26 • General Navigation Company 113 Organization 28 • Swiss Tourism 114 Contact 29 • Swiss 116 • Fondation CUB 117 2. Congress City The Leman Region 30 • Swiss Engineering 118 Accessibility 42 Public Transportation 44 9. Budget Lausanne UIA 2023 Budget 120 General Navigation Company 46 UIA Financial Guarantee 122 Letters of Financial Guarantee 123 3. Congress Dates and Schedule 48 • City of Lausanne 123 4. Venues 50 • Vaud State 124 5. Accommodation 74 • Geneva State 125 6. Social Venues 78 • Federal Cultural Office 126 • Valais State 128 7. Architectural Tours Introduction 88 • City of Evian 129 White route: Alpine architecture 90 • City of Vevey 130 Green route: Unesco Heritage 92 • City of Montreux 131 Blue route: Housing Laboratory 94 • City of Nyon 132 4 Lausanne UIA 2023 Architecture and Water 5 Lausanne, birthplace of the UIA 1.
    [Show full text]
  • Bienvenue Dans Le Canton De Fribourg — Français/Langage Simplifié
    Bienvenue dans le canton de Fribourg — Français/Langage simplifié Introduction Le livre « Bienvenue dans le canton de Fribourg » est utile aux personnes qui arrivent dans le canton. Il donne aux nouveaux habitants des informations et des adresses sur la vie à Fribourg. « Bienvenue dans le canton de Fribourg » existe déjà en 10 langues. Ce livre est une 11e version, en français facile à lire et à comprendre. On appelle cela le Langage simplifié. Pourquoi le Langage simplifié ? Le Langage simplifié est utile à tout le monde. Il peut aider : • les personnes qui ont des difficultés de lecture • les personnes qui viennent d’un autre pays et qui ne savent pas encore bien le français Les textes traduits par le bureau Langage simplifié portent un label. Le label « Langage simplifié » veut dire que : • le bureau Langage simplifié a respecté les règles européennes pour une information facile à lire et à comprendre (falc) • les relecteurs qui ont des difficultés de lecture ou qui sont de langue étrangère comprennent le texte falc Ce livre a un niveau de français A2. Qui a participé à la traduction ? • Le Bureau Langage simplifié de Pro Infirmis : Catherine Charpié avec le groupe de relecture : Mokhtar Amiri, Azizullah Hosseini, Sébastien Jelk, Rigzin Yang Nyikhang, Christelle Roulin, Merkeb Tsige, Gaëlle Uruty, Bertrand Wieilly • Le Bureau de l’intégration des migrant-e-s et de la prévention du racisme IMR : Samuel Jordan et Carine Maradan • Le bureau de graphisme So Graphic Studio : Sylviane Girod 3 Contenu page 1. Bienvenue à vous ............................................................... 6 2. Comment utiliser ce livre .................................................... 8 3. Vivre ensemble à Fribourg .................................................
    [Show full text]
  • Coefficients D'impôt Des Paroisses Catholiques, Par Commune, État Au 1 Er Août 2020 Steuerfüsse Der Katholischen Pfarreien Nach Gemeinde, Stand Am 1
    Coefficients d'impôt des paroisses catholiques, par commune, état au 1 er août 2020 Steuerfüsse der katholischen Pfarreien nach Gemeinde, Stand am 1. August 2020 — En % de l'impôt cantonal de base / In % der einfachen Kantonssteuer T18-22 Personnes physiques / Natürliche Personen Personnes morales / Juristische Personen Impôt sur le revenu Impôt sur la fortune Impôt sur le bénéfice Impôt sur le capital Steuer auf dem Steuer auf dem Steuer auf dem Steuer auf dem Commune / Gemeinde Paroisse / Pfarrei Einkommen Vermögen Gewinn Kapital Broye / Broye Belmont-Broye Belmont 7.5 7.5 7.5 7.5 Châtillon Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Cheiry Surpierre 11.0 20.0 10.0 10.0 Cheyres-Châbles Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Cugy Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Delley-Portalban Delley 10.0 10.0 10.0 10.0 Estavayer Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Fétigny Fétigny-Ménières 10.0 15.0 10.0 10.0 Gletterens Gletterens 10.0 10.0 10.0 10.0 Lully Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Ménières Fétigny-Ménières 10.0 15.0 10.0 10.0 Montagny Mannens 9.0 9.0 9.0 9.0 Montagny-Tours 9.0 9.0 9.0 9.0 Les Montets Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Nuvilly Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Prévondavaux Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 St-Aubin St-Aubin 7.0 7.0 7.0 7.0 Sévaz Estavayer 8.5 11.0 9.0 10.0 Surpierre Surpierre 11.0 20.0 10.0 10.0 Vallon Carignan-Vallon 10.0 10.0 10.0 10.0 Glâne / Glane Auboranges Promasens 11.0 15.0 10.0 10.0 Billens-Hennens Billens 8.0 8.0 8.0 8.0 Chapelle Chapelle 11.0 15.0 10.0 10.0 Le Châtelard Le Châtelard 13.0 13.0 5.0 8.0 Châtonnaye Châtonnaye 10.0 20.0 10.0 10.0 Ecublens Promasens
    [Show full text]
  • Impôts Communaux 2017
    En % imp. cant. Impôt Droits de mutation 1 base foncier Succ. et donations fond. et capital, foncier soc. 2017 bénéf., registre etc. fixe fortune, affecté s/immeubles ascendante descendante immatric. parents total ‐ cessions, jusqu'en en non étrangers spécial personnel compl. revenu, non directe directe collatérale cent ‐ Pour spécial Impôt Immeubles Constr. Impôt Ventes, Ligne Ligne Ligne Entre Impôt Chiens Adopté Valable Impôt 1 2 1+2 ‰ ‰ Fr. ct. ct. ct. ct. ct. ct. Fr. DISTRICT D'AIGLE Aigle 2016 2021 67.5 67.5 1.20 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 100.‐ Bex 2016 2018 71.0 ‐ 71.0 1.25 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 100.‐ Chessel 2016 2017 74.0 ‐ 74.0 1.00 0.50 ‐ 50 50 ‐ 50 100 50 100.‐ Corbeyrier 2016 2017 70.0 ‐ 70.0 1.50 0.50 ‐ 50 100 50 100 100 50 1.‐p/Fr Gryon 2016 2017 75.0 ‐ 75.0 1.50 0.50 ‐ 50 50 50 50 100 50 100.‐ Lavey‐Morcles 2016 2018 71.0 ‐ 71.0 1.30 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 100.‐ Leysin 2016 2017 78.0 ‐ 78.0 1.50 0.50 ‐ 50 50 ‐ 100 100 50 100.‐ Noville 2016 2017 78.5 ‐ 78.5 1.50 0.50 ‐ 50 ‐‐50 100 50 100.‐ Ollon 2016 2017 68.0 ‐ 68.0 1.30 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 100.‐ Ormont‐Dessous 2016 2018 78.5 ‐ 78.5 1.50 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 100.‐ Ormont‐Dessus 2016 2017 76.0 ‐ 76.0 1.50 0.50 ‐ 50 50 ‐ 100 100 50 100.‐ Rennaz 2016 2017 67.5 ‐ 67.5 1.00 0.50 ‐ 50 50 ‐ 50 100 50 100.‐ Roche 2016 2017 68.0 ‐ 68.0 1.00 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 125.‐ Villeneuve 2016 2017 69.0 ‐ 69.0 1.00 0.50 ‐ 50 100 50 100 100 50 115.‐ Yvorne 2016 2017 71.5 ‐ 71.5 1.50 0.50 ‐ 50 50 50 100 100 50 100.‐ DISTRICT DE LA BROYE‐VULLY Avenches 2016 2017
    [Show full text]
  • Expatriates Guide to Fribourg
    Expatriates Guide to Fribourg — Ministry of Economic Affairs MEA Direction de l’économie et de l’emploi DEE Volkswirtschaftsdirektion VWD Preface — Discovering a new region and a new home is a fantastic and enriching experience – especially if it is the canton of Fribourg! Nonetheless, getting ready to move, obtaining the necessary information, and settling in may seem to some persons an unpleasant challenge to face. This guide is a key! Based on the experiences of expatriates who have preceded you, we have gathered plenty of tips on all the main topics to accompany you step-by-step from your current residence to your new home. This preface also gives us the opportunity to warmly thank the main contributors of this guide. We offer our full appreciation to the American Women’s Club of Lausanne for letting us use their own guide as an inspiration and framework, and we give many thanks to Mr. Albert Maillard for the very useful contributions. Now that we are done with this official part it is time to open the guide and to have fun. Welcome to the canton of Fribourg!!! Fribourg Development Agency Nota bene: Modifications and updated versions of the guide can be found on our website, www.promfr.ch or www.expats-fribourg.ch. 1 edition September 2015 www.promfr.ch Contents — Chapter 1 – Discover the region 3 Chapter 5 – Leisure 75 1.1 Quality of life 4 5.1 Sports 76 1.2 Switzerland 5 5.2 Museums 79 1.3 Canton of Fribourg 11 5.3 Kids 84 5.4 Festivals and cultural events 85 5.5 Dining out 86 Chapter 2 – Moving preparations 13 2.1 Getting ready
    [Show full text]