UPPeRCaSE Coming home Willkommen! Welcome!

Wir freuen uns, Ihnen unsere aktu- We are happy to present to you our elle Home Collection im Umfeld un- new Home Collection in the surroun- seres Zuhauses in Hamburg präsen- ding of our own home in Hamburg. In tieren zu können. 2008 haben wir 2008 we had a kind of “Blitz-Idea” and aus einer Art „Blitzidee” heraus mit started to make knitted scarves. Now, Strickschals angefangen. Nur vier only four years later, the idea has Jahre später hat sich die Sache zu blossomed into a little product family: einer kleinen Produkt-Familie ge- scarves, wraps, throws and cushions. mausert: Schals, Stolas, Plaids und Kissen. Being lateral entrants into the textile world (in “reality” we are graphic de- Als Quereinsteiger in die Welt der signer and software architect) buil- Textilien (wir sind „eigentlich” Grafik- ding up our own label UPPERCASE Designerin und Software-Architekt) gave us the most exciting time of our bescherte uns die Arbeit an unserer life, especially because we did almost eigenen Marke UPPERCASE die auf- everything by ourselves. For us, it is regendste Zeit unseres Lebens, an affair of the heart to create pro- zumal wir (fast) alles selber machen. ducts with a mix of graphic design Produkte mit einem Mix aus grafi- and subtle humour and we are very scher Optik und hintersinnigem happy to be able to do this with Ger- Humor zu schaffen, war uns von An- man producers. fang an eine Herzensangelegenheit. Dass wir dieses Anliegen mit deut- We are still surprised that we have schen Produzenten verwirklichen created something very unique: Knit- können, freut uns besonders. wear that educates. What? You don’t believe us? Then we can’t help it, you Mit Erstaunen können wir heute have to look and read for yourself. feststellen: Wir haben etwas welt- The best place to do this is at home weit Einzigartiges hinbekommen: – cuddled up cosy in one of our Stricksachen, die bilden. Wie, das throws. glauben Sie nicht! Dann hilft es alles nichts: Sie müssen schauen und Have fun. lesen. Am besten zu Hause, einge- kuschelt in einem unserer Plaids.

Viel Vergnügen!

Wir sind UPPERCASE (Foto: Privat, 2008) | We are UPPERCASE (Photo: private, 2008) Catrin Krause & Holger Grabowsky

2 3 Overview

Merino Plaids Merino Throws 6-55

B Straight ...... 8 Hot Spot ...... 24 Perestroika ...... 42 Big ...... 10 Illusion ...... 26 QR-Code ...... 44 Fernature ...... 14 Little Green Piece ...... 30 Reise nach Jerusalem . . . 46 Full of Beans ...... 16 Lorem Ipsum ...... 32 Yo-Yo-Typing ...... 50 Hans & Franz ...... 18 Lustgarten ...... 36 Yoshie’s Kimono ...... 52 Hommage 14 ...... 22 Montevideo ...... 38 Zen Garden ...... 54 New Wave ...... 40 Kaschmir Plaids Cashmere Throws 56-73

Hommage 14 ...... 58 Pi ...... 66 Lustgarten ...... 60 Perestroika ...... 68 Trio Grande ...... 62 Roselière ...... 70 Full of Beans ...... 64 War is over! ...... 72

Kissen Cushions · Remix 74-79

4 5 MERINO PLAIDS

Die Plaids unserer Merino-Kollektion The throws in our Merino collection sind aus 100 % Schurwolle gestrickt, are made out of 100% extra-fine me- genauer gesagt 100 % Merino ex- rino wool, the finest that sheep have Strickdecken trafein, dem Feinsten, was Schafe to offer. They fascinate with their Knitted Throws zu bieten haben. Sie bezaubern soft, pleasantly smooth feel and uni- durch einen weichen, angenehm form mesh structure – ideal for the Material glatten Griff und ein besonders graphic look of UPPERCASE. Thanks 100 % Schurwolle schönes Maschenbild – ideal für den to the fine jacquard knit, the throws Merino extrafein grafischen Look von UPPERCASE. have two faces, which differ primarily Durch den feinen Jacquard-Strick er- in the distribution of colours. 100 % Pure New Wool geben sich zwei Vorderseiten, die Merino extrafine sich vor allem durch ihre Farbwirkung unterscheiden. Größe | Dimension 140 x 200 cm Wir empfehlen schonende Reini- We recommend washing on a 55" x 79" gung oder: delicate cycle or: Made in Germany j‹†}“Î

6 Little Green Piece · 410008-01 7 „Serie B”, Josef Hoffmann, 1912

B Straight 410018-01

Vor 100 Jahren lebte in Wien ein Historismus geprägt. Neoromantik, dem Jugendstil zuschreiben, gestal- 100 years ago, a man lived in Vienna, coco they all resorted to historic sty- viously unseen styles and had them Mann, dessen revolutionäre Ideen Neogotik, Neorenaissance, Neoba- teten Hoffmann und Kollegen Pro- whose revolutionary ideas were that les and where seen all over the place. built in their fellow’s workshops. They und Visionen seiner Zeit weit voraus rock, Neorokoko griffen auf histori- dukte in nie dagewesener Optik, die far ahead of his time, they still influ- These pompous designs that used to manufactured furniture, textile fa- waren und darum bis heute moder- sche Stilelemente zurück und waren in den angeschlossenen Hand- ence modern design today: Josef be exclusively a thing for the rich and brics, wallpapers, carpets, tableware, nes Design prägen: Josef Hoffmann überall präsent. Die schwülstigen werksbetrieben gefertigt wurden. So Hoffmann (1870 - 1956). He felt that noble, suddenly became a must-have jewellery, hats, lamps, vases, clocks, (1870 bis 1956). Nach seiner Auffas- Formen alter Zeiten, die sich einst entstanden Möbel, Stoffe, Tapeten, the design task of an architect, as he for commoners. Industrial production cutlery and a lot more things in pre- sung hört die Gestaltungsaufgabe nur der Adel leisten konnte, hielten Geschirr, Schmuck, Hüte, Tücher, was, is not completed when the made them affordable and available. mium quality. In the course of time eines Architekten, der er war, nicht als Neuauflage beim Bürgertum Ein- Teppiche, Lampen, Vasen, Uhren, house is built, but must also include Mass products in Victorian style floo- they added more and more clarity to beim Entwurf eines Gebäudes auf. zug. Die beginnende Industrialisie- Besteck und vieles mehr in exquisi- furniture, interior design, articles of ded the market. their formal language, and geometric Haus, Möbel, Raumausstattung, ein- rung machte es möglich. Massen- ter Qualität. Im Laufe der Zeit wur- daily use, and even wardrobe and je- For Hoffmann this was an aesthetical and abstract pattern became their fache Gebrauchsgegenstände bis produkte im Viktorianischen Stil den die Formen immer klarer und wellery of the residents, ideally disaster. Together with the artist Kolo trademark. A good example for Hoff- hin zu Garderobe und Schmuck der überschwemmten den Markt. Für geometrisch-abstrakte Muster wur- everything perfectly coordinated. This Moser and patron of the arts Fritz mann’s boldness as a designer is his Bewohner – idealerweise ist alles Hoffmann eine ästhetische Kata- den zum Markenzeichen der Wiener was not a new idea at all; in the era Wärndorfer, in 1903 he founded the glass service “Serie B”, which he de- aufeinander abgestimmt gestaltet. strophe. Zusammen mit dem Künst- Werkstätte. Exemplarisch für Hoff- of baroque even the food complimen- “Viennese Workshops“. This was a signed 1912. Dark lines on a white Diese Idee war natürlich nicht neu ler Kolo Moser und dem Kunstmä- manns Kühnheit als Designer ist das ted the furniture. New was Hoff- production community where artists background reveal the essence of ti- (im Barock passten sogar die Spei- zen Fritz Wärndorfer gründete er Glas-Service „Serie B”, das 1912 mann’s reduced formal language. To and craftsmen worked as equal part- meless elegance and simplicity. We sen zum Gesamtkonzept). Neu war 1903 die Wiener Werkstätte, eine entstand. Die dunklen Linien auf hel- understand how radical this new ap- ners, with the plan to break with all bow and pay tribute to the great ma- Hoffmanns Formensprache, deren völlig neuartige Produktionsgemein- lem Grund offenbaren das Wesen proach was, you have to look at the artistic traditions and create total ster, whose credo could have been Radikalität man am besten begreift, schaft aus bildenden Künstlern und zeitloser Eleganz: Schlichtheit. Wir mainstream style at the end of the works of art (in German “Gesamt- “Be straight”. wenn man sie im Kontext seiner Zeit Kunsthandwerkern. Der Plan: Bruch verneigen uns vor dem großen Mei- 19th century. Architecture and handi- kunstwerk”). Next to buildings, which betrachtet. Ende des 19. Jahrhun- mit künstlerischen Traditionen und ster, dessen Credo auch „Be straight!” crafts were dominated by historicism. we consider to be part of Art Nou- derts waren Architektur und Kunst- Schaffung von Gesamtkunstwerken. (engl. „Sei geradlinig!”) hätte gewesen Neo-Romanticism, neo-Gothic, neo- veau (“Jugendstil”), Hoffmann and his handwerk in ganz Europa vom Neben Bauwerken, die wir heute sein können. Renaissance, neo-Baroque, neo-Ro- colleagues designed products in pre-

8 9 410028-04 410028-02

410028-02 Das Plaid Big Apple nennt über 410028-01 120 alten Apfelsorten aus aller Welt (Liste der Sorten auf Seite 12-13)

The throw Big Apple features more than 120 varieties of from all over the world. The varieties are listed on page 12-13.

Big Apple 410028-01 · 410028-02 · 410028-04

Der Apfel – Superstar aller Früchte. (Mittelalter) schon so eine Aller- sämlinge entdeckt – am Wegesrand, und erst nach vielen Jahren Früchte nen in den alten Sorten einen kultu- gifts for Pharaohs and awards for Sein Triumphzug begann vor Jahr- weltsfrucht wie heute gewesen, im Wald, im eigenen Garten – konnte trugen) mit dem Tempo des steigen- rellen Schatz, den es zu erhalten gilt. Olympic champions (776 B.C.). It was tausenden in Westasien. Der Name hätte die süße Maid die Kostprobe man sie vermehren und weiterge- den Bedarfs nicht mehr mithalten. Apfelliebhaber veranstalten Apfel- a symbol of wealth, power, love, ferti- der Stadt Alma-Ata (alma kasachisch wahrscheinlich dankend abgelehnt. ben. Alle alten Apfelsorten sind so 1896 erfand der Deutsche Otto Events, Vereine und Initiativen legen lity, life, knowledge and dispute. Even für „Apfel“, ata „Großvater”) legt Ab dem 17. Jahrhundert dämmerte entstanden. Erst im 19. Jahrhundert Schmitz-Hübsch deshalb die mo- Sortengärten an, Streuobstwiesen when apples began to ripen in dafür noch Zeugnis ab. Über Tau- dem Adel, dass Obst auch Unterta- wurden Äpfel ein Wirtschaftsgut, da derne, effiziente Obstplantage, die kommen wieder in Mode. So lasset Europe’s monastery gardens over a sende von Jahren war der Apfel in nen sättigen kann. Und da sattes die Nachfrage nach Obst in den den Anfang vom Ende der Vielfalt uns denn viele Apfelbäumchen thousand years ago, they were reser- Eurasien exotische Handelsware. Volk sich leichter beherrschen lässt, wachsenden Großstädten ständig markiert. Große Fruchtbarkeit, gute pflanzen! Ihnen fällt bestimmt ein ved for clerical and secular lords. That Für Normalsterbliche unerschwing- sollten die Bauern möglichst zügig stieg. Apfelbäume zu besitzen, lohn- Ernte-, Transport- und Lagerfähig- geeigneter Platz ein. Oktober/No- explains why the apple plays such an lich und darum wie geschaffen, Pha- Wiesen mit Obstbäumen ausrüsten te sich jetzt. Es wurde gepflanzt, keit sowie eine schöne Optik der vember ist übrigens die ideale Zeit important role in many fairytales. If it raonen als Grabbeigabe und Olym- – zur Selbstversorgung. Moderne was die Scholle hergab. Mehr Apfel- Äpfel rückten in den ökonomischen dafür. had been an everyday fruit in Snow piasiegern (776 v. Chr.) als Auszeich- Monarchen wie Friedrich der Große bäume bedeuteten auch mehr Zu- Vordergrund. Der Geschmack blieb White’s days (Middle Ages), the fair nung zu dienen. Er war das Symbol und August der Starke erließen kur- fallssämlinge. Und diese wurden nun dabei leider oft auf der Strecke. Die ENGLISH maiden would probably have thank- für Reichtum, Macht, Liebe, Frucht- zerhand Verordnungen, die Frisch- auch gezielt weitergezüchtet. 1880 Anzahl der Sorten, die wir im Alltag The apple – superstar of fruits. Its fully declined the poisoned snack. In barkeit, Leben, Erkenntnis und Streit. vermählte verpflichtete, Obstbäume gab es schon über 20.000 Apfelsor- zu Gesicht bekommen, hat stark ab- triumphal procession began in we- the 17th century it dawned on nobi- Und selbst als vor 1.000 Jahren die für den Eigenbedarf zu pflanzen. Die ten weltweit. Mit anderen Worten: Es genommen. Heute gibt es zwar stern Asia thousands of years ago. lity that fruits could help to feed the ersten Äpfel in Europas Klostergär- Auswahl an Apfelsorten war schon war die Industrialisierung, die eine schätzungsweise 30.000 Apfelsor- The Kazakh capitol Alma-Ata still population. Because well-fed subjects ten heranreiften, blieben sie bis ins ganz ordentlich. Jede Region, ja fast sprunghafte Zunahme an Apfelsor- ten weltweit, aber nur 25 machen bears testimony of that fact – “Alma” are easier to rule, peasants were or- 16. Jahrhundert kirchlichen und welt- jedes Dorf hatte Sorten, die es nir- ten verursachte. Zur selben Zeit den nationalen Erwerbsobstanbau is Kazakh for “apple” and “ata” means dered to plant fruit trees on their lichen Herrschern vorbehalten. Das gendwo sonst gab. Der Grund: alte konnte der alt hergebrachte Obst- aus und gerade mal sieben Sorten “grandfather”. For ages, apples have meadows to help to achieve self-pro- erklärt auch, warum der Apfel eine Bäume brachten Nachkommen her- anbau (hochstämmige Bäume unter- spielen global eine Rolle. Doch vor been quite exotic merchandise in Eu- visioning. Modern monarchs like Fre- so wichtige Rolle im Märchen spielt. vor, deren Früchte neue Eigenschaf- schiedlicher Sorten, die locker ver- 20 Jahren hat ein Umdenken einge- rasia, unaffordable for ordinary mor- derick the Great in Prussia and Wäre er zu Schneewittchens Zeiten ten hatten. Wurden diese Zufalls- teilt auf Streuobstwiesen standen setzt. Immer mehr Menschen erken- tals, but just right to serve as burial Augustus the Strong in Saxony, enac-

10 11 Hadelner Sommerprinz – Cuxhaven, Deutschland Mecklenburger Traubenapfel – Mecklenburg, Deutschland Angelner Röv – um 1880, England Yeovil Sour – Dorset, United Kingdom Berner Rosenapfel – 1870, Oppligen, Schweiz Extertaler Katzenkopf – Lippe vor 1920 Pfaffenapfel – vor 1786, Kanton Aargau, Schweiz Gravensteiner – 1669, Dänemark und Schleswig Gloria Mundi – um 1800, USA Siuslepskoje – unbekannt Petersapfel – Dänemark Champagnerrenette – vor 1800, Deutschland – um 1600, England Pomme de Bohémien – 1600, Südwestdeutschland Pomme de Coeur – vor 1790, Maastricht Edelchrüsler – unbekannt Westfälischer Gülderling – vor 1930, Westfalen Albrechtsapfel – 1865, Schlesien Cornish Gilliflower – 1813, Cornwall Early Victoria – 1899, Essex, England, UK Roter Eiserapfel – um 1600, Franken Graue Herbstrenette – 1850, Frankreich – 1880, Schottland Rheinischer Krummstiel – 1820, Köln/Bonn Catshead – 1629, England Adams Parmäne – 1826 in England Ananas- – seit 1820, Benelux-Ländern Reinette Truite – 1667, Frankreich Jacqes Lebel – 1825, Frankreich Kaiser Wilhelm – 1600, Deutschland Gelber Richard – 1800, Mecklenburg Alexandrowka – Preußen zu Beginn des 19. Jh. Purpurroter Cousinot – 16. Jh., Deutschland Flambaux – unbekannt – 1600, England Astracan Rouge – 1780, Russland Berliner Schafsnase – 1860, Hessen Signe Tillisch – 1866, Dänemark Roter Herrenapfel – Deutschland 1744 Biesterfelder Renette – 1850, Biesterfeld (Bad Pyrmont) Klingston Black – 19. Jh., England Filippas Apfel – 1877, Fünen, Dänemark Fürst Blücher – 1880, Deutschland Pigeon Rouge – 1853, Frankreich Normandie – 1870 Bismarck, Tasmanien Salvatico de Campasco – unbekannt, Schweiz Geflammter Kardinal – vor 1762, Norddeutschland McIntosh – 1811, Kanada – um 1800, England Ribston Pepping – 1709, North Yorkshire,England, UK D’Arcy Spice – 1785, England Harberst Renette – 1830, Soest in Westfalen Gragg – 1760, USA Zuccalmaglio – 1878 in Grevenbroich (Niederrhein) Chelmsford Wonder – 1870, England Cellini – 1850 England Rosenapfel – 1870, Schweiz Blanker Apfel – 19. Jh., Glücksburg ted ordinances requiring newlyweds People started to plant like crazy. The number of varieties we see in our Käsapfel – 1650, Frankreich Herrgottsapfel – 1539, Westpfalz to plant fruit trees for their own con- More trees meant more coincidence everyday life has decreased extre- Danziger Kantapfel – um 1750 Krügers Dickstiel – 1850, Mecklenburg sumption. The number of varieties of seedlings and these were sought and mely. Today there are more than – um 1900, England – 1866, USA apples was increasing fast, and every found and cultivated. In 1880 – Edison 30,000 different kinds of apples Woodstock Pippin – um 1800, England Usterapfel – 1760, Niederlanden region and almost every village had had just invented the light bulb – (more than ever before) but only 25 Calville blanc d’hiver – 16. Jh., Frankreich Welsch Weinling – 1600, Oberösterreich its own kind, that could not be found there were more than 20,000 kinds of are economically important on any Lottörper Gele – um 1900, Deutschland Devonshire Quarraden – 1873, England anywhere else. The reason for that: apples world wide. In other words: national level and a mere seven of Minister von Hammerstein – 1882, Deutschland King Philipp – 1826, New York old trees produced offspring with The Industrial Revolution caused a these are global players. About 20 Belle de Fontanette – 1924, Schweiz Rheinischer Winterrambur – 1650, Deutschland new features. If one of these coinci- rapid rise in the number of apple va- years ago a rethink started. Ashmead’s Kernel – 18. Jh., England – 1613, Frankreich dence seedlings was discovered by rieties. At the same time traditional More and more people began to Yellow Bellflower – 1817, England Tremlett’s Bitter – 19. Jh., England the wayside, at the edge of a forest fruit farming - meadows with mixed realize that old varieties are a cultu- Borsdorfer – 1175, Deutschland (älteste Sorte) – Mitte 19. Jh., England or in the corner of a garden, it could orchards and tall trees that took ral treasure that is worth keeping. Prinzenapfel – Jahr unbekannt, Deutschland Albertine – unbekannt be propagated and spread. All old va- many years before they began to Apple fans hold apple events, clubs Römischer Kikker – vor 1800, Rom (Mecklenburg) Charmalowsky – 1830, Russland rieties of apples originated that way. bear fruit - could not satisfy the rising and initiatives create variety gardens, Grand Sultan – 1830 Riga (Lettland) Melchnauer Sonntagsapfel – 1800, Canton Bern, Schweiz It was not before the 19th century demand anymore. Therefore, in 1896, and mixed orchards are back in fa- Reinette grise de Grandville – 1800, Frankreich Martens Apfel – um 1900 that apples really became an econo- the German Otto Schmitz-Hübsch in- shion again. So let’s plant an apple Gewürzluike – 1885, Nordwürttemberg Adams – 1826, England mic asset, because growing cities vented the efficient, modern orchard. tree! You surely will know the right Waddewarder Winterprinz – 1936, Norddeutschland – unbekannt, Michigan, USA created a rising demand for fruits. It When exceptionally high yield, ease of place and by the way, October/No- Twenty Ounce – 1840, New York Altländer Pfannkuchenapfel – 1840, Hamburg suddenly paid to own apple trees. harvesting, good storage ability as vember is the perfect time to do it. Adersleber – 1839, Kloster Adersleben, Deutschland Charles Ross – 1890, England well as a great look became impor- – ca. 1740, England Coulons Renette – um 1850, Lüütich tant economic features, taste some- – 1864, England Doodapfel – vor 19. Jh., Bremen, Deutschland times fell by the wayside. Goldparmäne – 1510, Normandie Woodpecker – Mitte 1800, Wilmington, USA Boikenapfel – 1860, Berlin Gehrers Rambour – 1885, Göppingen

12 13 410022-02

410022-01

410022-02

410022-01 Fernature 410022-01 · 410022-02

Früher war alles besser, zumindest mit Hilfe von Sonnenlicht in noch teorideneinschläge, zig Trockenperi- Everything was better in the olden Carboniferous. Under extreme pres- more than 12,000 species of fern - aus Sicht der Farne (engl. Fern). Denn mehr Farn, der letztlich Wedel für oden, Sintfluten, Serien von heftigen days, at least from a ferns perspec- sure and over eons, former fern most of them in tropical rainforests. vor 400 Millionen Jahren, im Erdzeit- Wedel auf dem Komposthaufen des Vulkanausbrüchen und sogar Zeiten, tive. About 400 million years ago - in forests were turned into black coal Back in medieval times, fern was a alter Devon, war die Gesamtsitua- Karbon landete. Unter hohem Druck in denen 98 % aller Arten ausstar- the Devonian age - the overall situa- from which we now try to coax out magical plant that offered protection tion ausgesprochen farnfreundlich: entstand schließlich im Laufe von ben. Weltweit gibt es noch immer ca. tion was extremely fern-friendly. The the sunlight of those days gone by. against demons, hail storms and stro- das Klima angenehm schwül-warm, Äonen aus den Farnwäldern von 12.000 Arten, die meisten davon in climate was pleasantly muggy and “The Age of Fern” was named after kes of lightening. People carried fern jede Menge Platz auf den driftenden einst die Steinkohle, aus der wir tropischen Regenwäldern. Im Mittel- warm, there was lots of space on the this coal “Carboniferous” (lat. carbo = fronds as lucky charms or hung them Kontinentalplatten (denn noch spiel- heute die Sonnenenergie von da- alter galt der Farn als Zauberpflanze, continental shelves (because live still coal). For florists Carboniferous would over their doors. And if you managed te sich das Leben überwiegend im mals wieder „herauskitzeln”. Ihr ver- die vor Dämonen, Hagel und Blitz happened in water mostly), and there have been a bitter disappointment, to pick the fern’s golden flower you Wasser ab) und weit und breit waren dankt das „Zeitalter der Farne“ auch schützte. Man trug ein Farnbündel were neither herbivores nor chain- because blossoms had not been in- would become invulnerable, could weder Pflanzenfresser noch Ketten- seinen Namen Karbon (lateinisch als Glücksbringer bei sich oder tak- saws around. As if they had known vented yet. Plants that use spores to make yourself invisible, and under- sägen in Sicht. Als ob sie geahnt carbo – Kohle). Für Floristen wäre kerte es über die Haustür. Und wem that it would never be so good again, propagate may be unattractive stand the language of the animals. hätten, dass es nie wieder so schön das Karbon eine herbe Enttäu- es gelänge, die goldene Blüte (Ach- the ferns used the favour of the hour. brushwood to decorators of vases, Awesome! There are verifiable medi- sein würde, nutzten die Farne die schung gewesen – Blüten waren tung, Falle!!) des Farns zu pflücken, They grew up to 30 meters high, and but for the ferns this strategy ensu- cal effects, such as relief from Rheu- Gunst der Stunde und liefen zur noch nicht erfunden. Pflanzen, die der würde stich- und kugelsicher, together with giant horsetail (Equise- red over 400 million years of success matism, hoarseness, burns and other Höchstform auf. Sie wurden bis zu sich durch Sporen vermehren, mö- könne sich unsichtbar machen und tum) and lycopods they formed enor- on this planet. In plain English this things. But wouldn’t it be even nicer, if 30 Meter hoch und bildeten zusam- gen ja für Vasenausstatter unat- verstünde die Sprache der Tiere. Toll! mous swamp forests. For 100 million means: one of the first plants on this thing with the language of the men mit gigantischem Schachtel- traktives Gestrüpp sein. Dem Farn Wirklich nachweisbar ist die Wirkung years, things went extremely well – earth survived several ice ages, mas- animals worked? Yes it would! halm und Bärlappgewächsen riesige sicherte diese Methode jedoch das des Farns als Heilmittel gegen ferntastic you might say. The ferns sive meteorite impacts, periods of ex- Sumpfwälder. 100 Millionen Jahre Fortkommen über 400 Millionen Rheuma, bei Heiserkeit, Verbrennun- were spreading rampantly across the treme drought, more than one deluge, lang lief es farntastisch. Die Farne Jahre. Und das heißt im Klartext: eine gen und vielem mehr. Aber die Sache globe, using the sunlight to turn car- series of severe volcanic eruptions wucherten naturbelassen vor sich der ersten Pflanzen der Erde über- mit der Sprache der Tiere wäre doch bon dioxide into more fern, only to and even times when 98% of all spe- hin und verwandelten Kohlendioxid stand mehrere Eiszeiten, einige Me- irgendwie noch schöner, oder?! end up on the compost heap of the cies became extinct. There are still

14 15 410013-04

410013-03 Die gute Seele von UPPERCASE: unser Katzengirl Atze (nur ein Ohr, aber perfekte Manieren)

The heart and soul of the company: our cat-girl Atze. She has only one Full of Beans 410013-04 ear but perfect 410013-03 · 410013-04 manners.

Falls es Sie nicht die Bohne interes- im Englischen gebräuchliche Rede- den, sind Kaffeebohnen aus botani- The design of this throw may remind After all, aren’t we right in thinking come: the fruit of the kola tree, a type siert, warum wir diesem Muster, das wendung ist – “Full Of Beans”. Um- scher Sicht keine Bohnen, sondern you of patterns from the wild 70s. that you’ll wrap yourself in this throw of nut, is likewise shaped like a bean den 70er Jahren entsprungen zu sein gangssprachlich steht diese Floskel Kerne einer Steinfrucht. Der Kenner Carry on, think what you like. The pat- occasionally, if not every day, to have and – you’re allowed three guesses! scheint, den Namen „Full Of Beans“ für „ausgeschlafen, putzmunter, spricht darum bei der Frucht des tern reminds us more of the fruit of a nap? And that you hope to be par- – makes you full of beans. Obviously (engl. Voller Bohnen) verpasst haben, quicklebendig, aufgekratzt, aufge- Kaffeestrauches von Kirschen. Kann the vicia faba, also known as the ticularly wide-awake afterwards? We everything that reminds you even re- dürfen Sie jetzt gern weiterblättern weckt, voller Tatendrang sein”. Auf es Zufall sein, dass man nach einem Broad Bean. In our eyes, the individual haven’t managed to find out where motely of a bean seems to act as a oder sich grundsätzlich anderen diese Weise passt der Titel nicht nur guten Espresso oder Kaffee „putz- graphic elements look like very ab- the idiom comes from. It’s true that stimulant. How simply designed the Themen zuwenden, vielleicht etwas zur Optik, sondern auch zur Bestim- munter” ist? Und ist es nicht merk- stract beans. And so the name “Full we have our suspicions, but we prefer universe is! It’s the same pattern all Leckeres kochen oder die Relativi- mung des Plaids. Wir gehen nämlich würdig, dass auch Kakaobohnen Of Beans” sprang to mind. Particularly not to delve into the matter any furt- the time! tätstheorie widerlegen. Ganz egal. davon aus, dass Sie sich unter die- keine Bohnen sind und trotzdem an- as it’s a great for anyone her. But an interesting thought does Wir nehmen es Ihnen nicht übel. Eh- sem eleganten Plaid entspannen regend wirken? Der absolute Knaller learning English as a foreign spring to mind on the subject of renwort. Alle anderen, aufgepasst! oder gar ein Nickerchen genehmigen kommt aber jetzt: Die Frucht des Ko- language to find out how the idiom is beans: although they are termed Uns erinnern die grafischen Ele- mit dem Ziel, anschließend wieder labaumes, eine Art Nuss, hat eben- used. There’s sure to be one of those “beans”, coffee beans are not beans mente des Dessins an Bohnen, an besonders „ausgeschlafen, putz- falls die Form einer Bohne und “Ah! I see” moments when they find at all from a botanical perspective, stark abstrahierte Bohnen, versteht munter und voller Tatendrang zu macht – drei Mal dürfen Sie raten! – that the meaning of the idiom fits the but are the seeds of a drupe. Experts sich. Ein Plaid „Voll von Bohnen” zu sein”. Woher die englische Redens- wach. Offenbar scheint alles, was purpose of this throw so perfectly. thus speak of cherries when talking nennen ist aber nicht besonders ori- art kommt, wissen wir leider nicht. auch nur im Entferntesten an eine about the fruit of the coffee plant. Is ginell, oder?! Jedenfalls nicht, so- Wir haben zwar eine Ahnung, ziehen Bohne erinnert, aufzuputschen. Was it just a coincidence that people are lange man nicht weiß, dass dies eine es aber vor, das Thema an dieser für ein simple gestricktes Univer- “full of beans” after a good espresso Stelle nicht zu vertiefen. Beim Stich- sum. Immer das gleiche Muster! Are or coffee? And isn’t it strange that wort Bohnen fällt uns trotzdem noch you full of beans? cocoa beans, too, are not beans at all ein interessanter Gedanke ein. Ob- and yet have a stimulating effect? wohl sie als solche bezeichnet wer- But the crowning glory is still to

16 17 410023-02

410023-01 410023-04

Hans & Franz 410023-01 · 410023-02 · 410023-04

Würden Sie gern mal die berühmtes- nur wenige Leute überhaupt schrei- kleine v in der Mitte ist Karls Anteil). Would you like to invite the most fa- could write in those days, even the The Old Masters started to sign their ten Musiker, Maler und Monarchen ben konnten. Selbst Herrscher hat- Erst in der Renaissance, also 700 mous musicians, painters and mon- rulers were absolutely clueless. Seals works with their names. Albrecht aller Zeiten zu sich nach Hause ein- ten davon oft keinen blassen Jahre später, unterzeichneten nicht archs of all times back to your house? were used to validate treaties and Dürer created a very distinctive si- laden? Voilà! Ab sofort können Sie Schimmer. Um Verträge rechtsgültig mehr nur geistliche und weltliche Voilá! With “Hans & Franz” (German agreements by pressing a coat of gnature, the first logo in history. Too einigen der größten Entdecker, For- zu machen, waren Siegel gebräuch- Machthaber, sondern auch Vertreter for “Tom, Dick and Harry”) you can arms, initials and other elaborately bad, no one asked for his autograph. scher, Erfinder, Idealisten, Dichter lich, mit denen man Wappen, Mono- des Bürgertums wichtige Doku- offer a seat on your couch to some of manufactured designs into a blob of The first one to use autograph cards und Denker der Menschheit einen gramme oder andere aufwändig mente. Der Kunsthandel boomte the greatest explorers, scientists, in- wax. Many noble fingers were ador- was the Bavarian king Ludwig II., who Platz auf Ihrer Couch anbieten. Denn gefertigten Formen in Wachskleckse und plötzlich genossen einzelne ventors, idealists, poets and philoso- ned with magnificent signet rings. we also owe the romantic castle of auf diesem Plaid sind die Unter- presste. An den Fingern der Hoch- Künstler hohes Ansehen. Die gro- phers of humanity. More than 100 One of the first to scribble a signa- Neuschwanstein. In 1864 he began to schriften von mehr als 100 echten wohlgeborenen prangten nicht sel- ßen Meister begannen, ihre Werke real VIPs are immortalised on this ture on a document was Charlema- sign photographs and give them to V.I.P.s verewigt. Die Wahl fiel auf sol- ten prächtige Siegelringe. Einer der mit ihrem Namen zu kennzeichnen. throw with their knitted signatures. gne around 790, but the emperor did admirers. Ludwig, the PR genius. che, die mit ihren Ideen und Taten- Ersten, die eine Unterschrift tat- Albrecht Dürer ist eine besonders We choose those whose great ideas not just write his name. A notary drew positiven Einfluss auf den Lauf der sächlich auf eine Urkunde kritzelten, markante Signatur gelungen, das and accomplishments have had a po- up the artistic monogram and the Weltgeschichte nahmen. Leider konn- war Karl der Große um 790. Doch erste Logo der Weltgeschichte. Leider sitive effect on the course of history. monarch completed and verified it by ten nicht alle berücksichtigt werden. noch ließ der Kaiser seinen Namen fragte ihn niemand nach einem Auto- Unfortunately not everyone who qua- adding just a little scrawl (see fig. Nach dem „Kaiser-Wilhelm” von So- nicht einfach aus der Feder fließen. gramm. Der Erste, der Autogramm- lified could be included. You will se- below, the tiny little v is Charles part). krates, Spartakus und Kleopatra Ein Notar zeichnete das künstleri- karten von sich in Umlauf brachte, arch in vain for the names of It was not until 700 years later, during werden Sie vergeblich suchen, weil sche Monogramm auf das Schrift- war der bayrische König Ludwig II., Socrates, Spartacus and Cleopatra, the age of Renaissance, that next to das Unterzeichnen erst seit gut 500 stück und der Monarch komplettier- dem die Welt auch das romantische because signatures became part of ecclesiastical and secular leaders, Jahren zur westlichen Kultur gehört. te dieses mit einem eigenhändigen Schloss Neuschwanstein verdankt. the western culture only about 500 also members of the bourgeoisie Bis ins Mittelalter wurde kaum je- Mini-Krakel, dem so genannten Voll- Ab 1864 begann er, Lichtbilder von years ago. No one was asked for his started to sign important documents. mand nach seinem Autogramm ge- ziehungsstrich. Fertig war die kai- sich zu signieren und zu verschenken. autograph until the Middle Ages. That The art trade was booming too and fragt. Das lag vor allem daran, dass serliche Unterschrift (Abb.: das Ein PR-Fuchs, dieser Ludwig. was mainly because very few people some artists gained great popularity.

18 19 3 5 7 9 1 Albert Camus (1913–1960) Schriftsteller & Philosoph 71 Alexander Fleming (1881–1955), Entdecker des Penicillins 1 4 2 Johann Wolfgang Goethe (1949–1832) Dichter & Denker 72 Nicolaus Copernicus (1473 -1543), Arzt & Astronom 3 Buzz Aldrin (* 1930) zweiter Mann auf dem Mond 73 Mahatma Gandhi 1869–1948), Asket & Pazifist 2 6 8 4 Neil Armstrong (* 1930) erster Mann auf dem Mond 74 Rembrandt van Rijn (1606–1669), Maler 10 12 13 14 5 Roald Amundsen (1872–1928) erster Mann am Südpol 75 Louis Daguerre (1787–1851), Erfinder der Fotografie 6 Christoph Columbus (1451–1506) Wiederentdecker Amerikas 76 Albert Einstein (1879–1955), Physiker & Genie 15 16 7 Victor Hugo (1802–1885) Schriftsteller 77 Wilhelm Conrad Röntgen (1845–1923), Physiker 18 11 17 19 8 Johannes Gutenberg (um 1400–1468), Erfinder des Buchdrucks 78 Martin Luther (1483–1546), Reformator & Übersetzer 9 James Watt (1736–1819) Erfinder der Dampfmaschine 79 Pierre de Coubertin (1863–1937), Pädagoge & Gründer des IOK 20 22 10 Nikola Tesla (1856–1943) Erfinder des Wechselstromes 80 Wilbur Wright (1867–1912), Flugzeugerfinder & Flugpionier 21 23 24 25 26 11 Alexander von Humboldt (1769–1859), Naturforscher & Entdecker 81 Orville Wright (1871–1948), Flugzeugerfinder & Flugpionier 12 James Cook (1728–1779) Seefahrer & Entdecker 82 Maria Stuart (1542–1587), Königin 29 33 34 27 32 13 Robert Falcon Scott (1868–1912), Polarforscher Südpol 83 Henry Dunant (1828–1910), Gründer des Roten Kreuzes 28 31 35 30 38 14 Immanuel Kant (1724–1804) Philosoph 84 Konrad Zuse (1910–1995), Ingenieur & Computerpionier 36 37 42 44 15 Arthur Schopenhauer (1788–1860) Philosoph 85 Carl Benz (1844–1929), Ingenieur ] Automobilpionier 43 16 Rudolf Christian Karl Diesel (1858–1913) Erfinder 86 Isaac Newton (1643–1727), Philosoph & Wissenschaftler 40 39 41 17 Juri Gagarin (1934–1968), erster Mensch im All 87 Elisabeth I. (1533–1603), Königin 49 50 18 Amerigo Vespucci (um 1451–1512) Seefahrer & Entdecker 88 Sisi (1837–1898), Kaiserin 45 47 48 19 Henri Rousseau (1844–1910), Maler 89 Daniel Gabriel Fahrenheit (1686–1736), Physiker 46 20 Franz Kafka (1883–1924) Schriftsteller 90 Galileo Galilei (1564–1642), Philosoph, Physiker & Astronom 52 51 53 54 21 Honoré de Balzac (1799–1850), Schriftsteller 91 Henry VIII. (1491–1547), König 56 22 Vasco da Gama (um 1469–1524), Seefahrer & Entdecker 92 Maria Theresia (1717–1780), Königin 57 23 Gottfried Wilhelm Leibniz (1646–1716), Philosoph & Gelehrter 93 Benjamin Franklin (1706–1790), Verleger, Erfinder & Staatsmann 55 24 Henry Ford (1863–1947), Erfinder & Industrieller 94 Ferdinand Graf von Zeppelin (1838–1917), Luftschiffkonstrukteur 64 61 63 25 Heinrich Rudolf Hertz (1857–1894), Physiker & Erfinder 95 Otto Hahn (1879–1968), Vater der Kernchemie 60 62 26 Alfred Nobel (1833–1896), Chemiker, Erfinder & Industrieller 96 Marie Curie (1867–1934), Physikerin 59 71 58 68 27 Alexander Graham Bell (1847–1922), Erfinder & Macher 97 Karl der Große (747–814), König & Kaiser 72 28 Konrad Duden (1829–1911), Philologe & Erfinder 98 Katharina die Große (1729–1796), Zarin 70 29 Jack London (1876–1916), Journalist & Schriftsteller 99 Victoria (1819–1901), Königin 66 67 65 69 30 Friedrich von Schiller (1759–1805), Dichter & Denker 100 Otto Lilienthal (1848–1896), erster erfolgreicher Flugpionier 76 31 Jane Austen (1775–1817), Schriftstellerin 101 Levi Strauss (1829–1902), Industrieller & Erfinder der Jeans 75 32 Edgar Allan Poe (1809–1849), Schriftsteller 102 Friedrich der Große (1712–1786), König & Komponist 73 74 77 33 Voltaire (1694–1778), Erzähler & Philosoph 103 Marie Antoinette (1755–1793), Königin 34 Friedrich Engels (1820–1895), Historiker, Philosoph, Theoretiker 104 Leonhard Euler (1707–1783), Mathematiker 35 Adam Ries (1492–1559), Mathematiker 105 Thomas Alva Edison (1847–1931), Erfinder & Geschäftsmann 78 79 80 81 36 Lew Tolstoi (1828–1910), Schriftsteller & Anarchist 106 Werner Heisenberg (1901–1976), Physiker 37 Georg Friedrich Hegel (1770–1831), Philosoph 107 Carl von Linné (1707–1778) Naturwissenschaftler & Erfinder 83 38 Karl Marx (1818–1883), Historiker, Philosoph, Theoretiker 108 Peter der Große (1672–1725), Zar 84 85 86 82 39 William Shakespeare (um 1564–1616), Dramatiker & Schauspieler 109 Napoleon I. (1769–1821), Gneral, Staatsmann & Kaiser 40 Jules Verne (1828–1905), Schriftsteller 110 Luise von Mecklenburg-Strelitz (1776–1810), Königin 88 90 41 Oscar Wilde (1854–1900), Schriftsteller & Dandy 111 Tycho Brahe (1546–1601), Astronom 89 42 Arthur Conan Doyle (1859–1930), Schriftsteller 112 Pierre-Auguste Renoir (1841–1919), Maler 87 43 Gregor Johann Mendel (1822–1884), Priester & Naturforscher 113 Franz Lehár (1870–1948), Komponist 92 44 Robert Koch (1843–1910), Mediziner & Forscher 114 Pjotr Iljitsch Tschaikowski (1840–1893), Komponist 93 96 95 45 Mark Twain (1835–1910), Schriftsteller 115 Jan Bruegel der Ältere (1568–1625), Maler 91 94 46 Charles Dickens (1812–1870), Schriftsteller 116 Titian (um 1490–1576), Maler 99 101 47 Émile Zola (1840–1902), Schriftsteller & Journalist 117 Franz Marc (1880–1916), Maler & Grafiker 100 48 Frédéric Chopin (1810–1849), Pianist & Komponist 118 Sandro Botticelli (1445–1510), Maler 97 98 105 49 Franz Liszt (1811–1886), Pianist, Komponist & Schriftsteller 119 Giacomo Puccini (1858–1924), Komponist 103 50 Charles Darwin (1809–1882), Naturwissenschaftler 120 Otto von Bismarck (1815–1898), Reichskanzler 102 104 51 Albert Schweitzer (1875–1965), Arzt, Philosoph & Pazifist 121 Peter Paul Rubens (1577–1640), Maler 106 52 George Orwell (1903–1950), Schriftsteller 122 Georg Friedrich Händel (1685–1759), Komponist 111 107 108 53 Ludwig van Beethoven (1770–1827), Komponist 123 Friedrich Nietzsche (1844–1900), Philosoph 109 110 112 54 Johann Carl Friedrich Gauß (1777–1855), Universalgelehrter 124 Henri de Toulouse-Lautrec (1864–1901), Maler & Grafiker 113 114 55 Michelangelo (1475–1564), Maler, Bildhauer, Universalgenie 125 Paul Cézanne (1839–1906), Maler 115 56 Claude Monet (1840–1926), Maler 126 Edgar Degas (1834–1917), Maler & Bildhauer 116 117 57 Clara Schumann (1819–1896), Pianistin & Komponistin 127 Paul Klee (1879–1940), Maler & Grafiker 120 121 118 58 Bertha von Suttner (1843–1914), Pazifistin 128 Jan Vermeer van Delft (1632–1675), Maler 119 59 Sitting Bull (1831–1890), Häuptling & Widerstandskämpfer 129 Wolfgang Amadeus Mozart (1756–1791), Komponist & Genie 128 60 Douglas Adams (1952–2001), Lieblingsschriftsteller & Vorbild 130 Ludwig Wittgenstein (1889–1951), Philosoph 122 124 61 Antonín Dvorák (1841–1904), Komponist 131 John Locke (1632–1704), Philosoph & Vordenker 127 123 125 126 62 Giuseppe Verdi (1813–1901), Komponist 132 Francisco de Goya (1746–1828), Maler & Grafiker 63 Johannes Kepler (1571–1630), Astronom 133 Leonardo da Vinci (1452–1519), Maler, Erfinder, Universalgelehrter 129 133 64 Max Planck (1858–1947), Physiker 134 Antonio Vivaldi (1678–1741), Komponist & Violinist 130 65 Florence Nightingale (1820–1910), Krankenpflege-Reformerin 135 Gustav Mahler (1860–1911), Komponist 134 131 132 66 Geronimo (1829–1909), Häuptling & Widerstandskämpfer 136 Simone de Beauvoir (1908–1986), Schriftstellerin & Feministin 135 67 Anthonis van Dyck (1599–1641), Maler 137 Johann Sebastian Bach (1685–1750), Komponist & Orgelvirtuose 136 140 68 Vincent van Gogh (185–1890), Maler 138 Paul Gauguin (1848–1903), Maler 137 139 69 Antonio Stradivari (1648–1737), Geigenbaumeister 139 Frida Kahlo (1907–1954), Malerin & Rebellin 138 70 Robert Schumann (1810–1856), Komponist & Pianist 140 Albrecht Dürer (1471–1528), Maler, Mathematiker & Kunsttheoretiker

20 21 410015-01

Thonet Nr. 14

410015-03

Hommage 14 410015-02 410015-01 · 410015-02 · 410015-03

Vor mehr als 150 Jahren begann die Millionen verkauften Exemplaren dem Möbelpionier mit dem „Con- The incomparable success story of particularly scarce, Michael Thonet, a icon´s triumph may well have been unvergleichliche Erfolgsgeschichte dicht auf den Fersen), sondern eines sumsessel Nr. 14” der radikalste, the Thonet No. 14, also known as the Cabinet maker, innovator and pioneer due to an ingenious sales idea. Tho- eines Möbels: die Eroberung der der erfolgreichsten Industriepro- modernste Entwurf, an Schlichtheit coffee house chair, began more than from Germany, developed a revolutio- net had the No. 14 chair sent unas- Welt durch einen einfachen Stuhl, dukte überhaupt. Heute steht er in und Effizienz bis heute unübertrof- 150 years ago. This simple chair went nary method of making furniture with sembled all over the world: This way den „Thonet Nr. 14“, auch Kaffee- Museen in New York, Paris und Lon- fen. Design, Materialbedarf und Ko- on to conquer the world. The seat’s a minimal need for material by ben- 36 chairs fitted into a crate measu- hausstuhl genannt. Das Rattan-Ge- don und wird allerorten von Designer sten wurden auf das Notwendigste rattan wickerwork, known as Vien- ding solid beech slats. This enabled a ring only one cubic metre. The 5th ge- flecht seiner Sitzfläche, als Wiener bewundert. Wie konnte er es so weit reduziert. Sechs gebogene Holzteile nese wickerwork, was the inspiration completely new type of design that neration of the family company is still Geflecht bekannt, stand Pate für bringen? Michael Thonet, Tischler, und sechs Schrauben ergeben seit behind the pattern of this throw. An became popular throughout the developing furniture of timeless das Muster dieses Plaids. Von 1859 Tüftler und Pioniergeist aus Hessen, dem den „Stuhl der Stühle”. Ent- unbelievable 50 million of these chairs world. Thonet cleverly had these so- beauty. Bravo! bis 1930 wurde dieser Stuhl sagen- entwickelte 1836, zu einer Zeit, als scheidend zum Siegeszug dieser were sold between 1859 and 1930. called bentwood chairs, which he had hafte 50 Millionen mal verkauft, bis Holz besonders knapp war, ein revo- Designikone dürfte aber auch eine Over 60 million have been sold to a patent for, mass-produced and was heute sind es über 60 Millionen lutionäres Verfahren, Möbel mit mi- geniale Vertriebsidee beigetragen date – not including legal and illegal thus one of the first people to pro- Stück, legale und illegale Kopien und nimalem Materialeinsatz herzustel- haben. Thonet ließ die Nr. 14 unmon- copies and imitations. Not only is it duce furniture in an industrial pro- Nachahmungen nicht mitgezählt. Er len: Das Biegen massiver Buchen- tiert in alle Welt versenden: In eine the piece of furniture with the hig- cess. Of all the models he developed, ist damit nicht nur das meist ver- holzstangen. Damit wurde ein völlig Seekiste von einem Kubikmeter hest sales figures in the world (a the furniture pioneer’s successful No. kaufte Möbelstück der Welt (ein neuartiges Design möglich, das in passten 36 Stühle – zerlegt in ihre shelf called Billy is hot on its heels 14 chair represented his most modern Regal namens Billy ist ihm mit gut 40 aller Welt gefragt war. Klugerweise Einzelteile. Bis heute entwickelt das with 40 million items sold), it is also and radical design. Its simplicity and ließ Thonet diese sogenannten Bug- Familien-Unternehmen Thonet, mitt- one of the most successful industrial efficiency have yet to be surpassed. holzmöbel, auf die er ein Patent lerweile in der 5. Generation, Möbel products ever. It can now be found in Design, material requirements and hatte, in Serie herstellen und ge- von zeitloser Schönheit. Bravo! museums in New York, Paris and Lon- costs are reduced to the bare mini- hörte damit zu den ersten, die Möbel don, and is admired by designers mum. Six bent wooden parts and six industriell produzierten. Von allen everywhere. How did it get this far? screws have gone into the “chair of Modellen, die er entwickelte, gelang In 1836 at a time when wood was chairs” ever since. Part of this design

22 23

410026-02 410026-02

410026-01

Hot Spots 410026-01 · 410026-02

Streng genommen gab der Kanadier des Hawaii-Archipels sind nicht nur Aus der Tatsache, dass der verscho- Strictly speaking, the Canadian John archipelago are of volcanic origin and a new one will start to grow at the John Tuzo Wilson (1908–1993) die- vulkanischen Ursprungs, sondern bene Vulkan eines Tages erlischt, an Tuzo Wilson (1908–1993) gave name lined up like a string of pearls, orde- original position of the old one. Wil- sem Plaid seinen Namen. Als Geo- auch wie auf einer Perlenschnur seinen ursprünglichen Platz aber ein to this blanket. Being a geophysicist, red by size and age. Being around for son concluded that the Hot Spot is physiker, Geologe und genialer nach Alter und Größe sortiert ange- neuer heranwächst, schloss Wilson, a geologist and a genius mind, he approximately 3.7 Million years, Oahu stationary and brings up new volca- Denker nutzte er sein Talent nicht ordnet. Die kleine, 3,7 Millionen Jahre dass der Hot Spot sich nicht vom used his talents not just to explore is the oldest and smallest, and is fur- noes as the old ones drift away. Inge- nur für die Erforschung kanadischer alte Insel Oahu liegt am weitesten Fleck rührt und stattdessen immer Canadian glaciers, but he also came thest away from the biggest and nious! But why are the older islands Gletscher. Er wartete auch mit Ideen von der größten Insel Hawaii ent- neue Vulkane über ihm wachsen. up with some great ideas about youngest of the islands – Hawaii, just smaller than the younger ones? Wind zu den Vorgängen im Inneren der fernt, die erst 400.000 Jahre auf der Genial! Und wieso sind die älteren In- what’s happening deep inside the 400,000 years of age. Strange, but he and water caused this erosion. So: Erde auf und wurde damit zu einem Uhr hat. Merkwürdig, aber aus seiner seln kleiner als die jüngeren? Weil earth. He is known as one of the pio- knew why. Some hundred kilometres visit Hawaii while it is still there, or der Pioniere der aktuellen Platten- Sicht erklärbar. Unter Hawaii, in meh- Wind und Wasser (Erosion) sie ab- neers of the current theory of plate underneath Hawaii there is an area in wait until the youngest baby isle Loihi tektonik-These. Der Deutsche Alfred reren hundert Kilometern Tiefe, ist tragen. Darum: Besuchen Sie Hawaii, tectonics. Back in 1912 the German the earth's mantle that is hotter than sees the light of day. Right now it is Wegener ahnte bereits 1912, dass eine Stelle im Erdmantel heißer als solange es noch geht! Oder warten scientist Alfred Wegener had already its surrounding. Wilson called this still 900 meters below the sea, but in die heutigen Erdteile in grauer Vor- seine Umgebung. Wilson gab diesem Sie, bis das jüngste Inselbaby Loihi suspected, that a long time ago one phenomenon simply a “Hot Spot” and just 10,000 to 100,000 years from zeit ein Riesenkontinent waren, der Phänomen den Namen Hot Spot das Licht der Welt erblickt. Noch giant continent had existed that explained that this is where extre- now it will surface. Or did you have zerbrach und auseinander trieb. (engl. heißer Fleck). Am Hot Spot liegt es 900 Meter unter Wasser, broke up and the pieces drifted apart mely hot magma melts its way the pleasure of hitting a Hot Spot al- Seine Zeitgenossen und Kollegen schmilzt sich das heiße Magma zur aber schon in 10.000 bis 100.000 to form today’s continents. His con- thought the earth’s crust to form a ready? They are everywhere: under hielten ihn für einen Spinner. Wilson Erdoberfläche durch, wo es den Vul- Jahren durchbricht es die Meeres- temporaries thought he was mad. In volcano, that can rise to become an the Canary Islands, under Iceland, fand in den 1970er Jahren plausible kan bildet, der zu einer imposanten oberfläche. Oder hatten Sie bereits the 1970´s Wilson finally provided a impressive island like Hawaii. Because under the Galapagos Islands, under Erklärungen für die Ursachen der Insel wie Hawaii werden kann. Da die das Vergnügen mit einem Hot Spot? plausible explanation for what causes the continental plates are drifting, Yellowstone, under Tasmania and on Kontinentalverschiebung. Doch be- Kontinentalplatten aber wandern, Es gibt sie überall: unter den Kana- the so called continental drift. A geo- the volcano, being fixed to a plate, this blanket. reits 1963 hatte eine andere geolo- verschiebt sich im Laufe von sehr ren, unter Island, unter den Galapa- logical feature in the Pacific Ocean drifts too. After a (long) while and a gische Besonderheit im Pazifik seine langen Zeiträumen die Position des gos-Inseln, unterm Yellowstone, auf had attracted his attention back in certain distance all eruptive activity Aufmerksamkeit erregt. Die Inseln Vulkans, der fest auf der Platte sitzt. Tasmanien und auf dieser Decke. the 60ies. The islands of the Hawaiian of the displaced volcano will stop and

24 25 410003-02

410003-02 410003-02

Illusion 410003-01 · 410003-02 410003-01

Auf so manches, was das Universum sem oder jenem eine falsche Vor- wir an Illusionen fest, lassen wir sie Lots of things the universe concocted tely so! Due to this capacity common fact that the strongest fowl on earth im Laufe der letzten 13,7 Milliarden stellung, steckt sich unrealistische uns nicht nehmen und geben wir uns over the last 13.7 billion years Homo mortals possess qualities such as is stealing the show? Why shouldn’t Jahre ausgeheckt hat, könnte man Ziele, wird von seinen Eindrücken ihnen hin, so wie die Protagonisten sapiens could safely forgo: crop fai- courage, hope, trust and confidence. the penguin be convinced that it als Homo sapiens getrost verzich- getrogen oder bildet sich weiß Gott auf diesem märchenhaften Plaid. lure, inflation and cellulite, to name If we were capable of facing reality, could fly if it wanted to? After all, it is ten: auf Missernten, Inflation und was ein. Zum Glück! Denn aufgrund Soll der Gewichtheber sich doch für just three of the worst concepts – we would be forced to despair. a bird. And what would the dog gain if Cellulite beispielsweise, um nur mal dieser Fähigkeit hat der Erdenbürger den stärksten Mann der Welt halten but not illusions. To have the basic Anyone who doesn’t believe that is – instead of falling in love – it was drei der schlimmsten Einfälle zu nen- überhaupt so etwas wie Mut, Hoff- und dabei übersehen, dass ihm das configuration of the human brain in- incidentally kidding themselves!! crystal clear to him that his beloved is nen; nicht jedoch auf Illusionen. nung, Vertrauen und Zuversicht. stärkste Huhn der Welt die Show clude a feature that lets humans take Whether we believe in a fair society, made of air and that his feelings will Dass zur Basiskonfiguration des Könnten wir der Wahrheit ins Auge stielt oder der Pinguin davon über- misinterpretations of facts at their imagine that everything will be diffe- probably never be reciprocated? Or menschlichen Gehirns das Feature schauen, müssten wir verzweifeln. zeugt sein, er könne fliegen, wenn er face value is one of the best ideas rent next time around or think that perhaps they will? Faith moves moun- gehört, auch Fehlinterpretationen Wer das nicht glaubt, macht sich üb- nur wollte, schließlich ist er ein Vogel. since the big bang. Why? one day our children will be grateful tains. von Tatsachen für bare Münze zu rigens etwas vor!! Einerlei, ob wir an Und was hätte der Hund davon, Ever since human beings have had for something ( piano lessons for in- halten, zählt zu den besten Ideen eine gerechte Gesellschaft glauben, wenn er – statt sich zu verlieben – the capacity to think, they were way stance) – all these are illusions that seit dem Urknall. Wieso? Seit der uns einbilden, beim nächsten Mann glasklar erkennen würde, dass seine off, constantly fooling themselves, protect us from frustration and de- Mensch denkt, täuscht er sich – und wird alles anders (besser!) oder Angebetete aus Luft ist und seine getting the wrong idea about this or pression. Once we find out what is re- zwar gewaltig. Er macht sich stets überzeugt sind, unsere Kinder wer- Gefühle wahrscheinlich nie erwidern that, setting unrealistic goals, being ally going on, we are often und ständig etwas vor, hat von die- den es uns eines Tages danken (zum wird. Oder vielleicht doch? Glaube deceived by their impressions and dis-illusioned. So: Let’s adhere to our Beispiel das Thema mit dem Klavier- versetzt Berge. imagining God knows what. Fortuna- illusions, don’t let them be taken unterricht). Alles Illusionen, die uns away and let’s surrender ourselves to vor Frustration und Depression them just like the protagonists on schützen. Erkennen wir, was wirklich this fantastic throw. Why shouldn’t Sache ist, erleben wir nicht selten the weightlifter think he is the stron- eine Ent-Täuschung. Darum: Halten gest man on earth and overlook the

26 27 Ein Plaid als Verwandlungskünstler: Zusammengelegt zeigt das Plaid eines von 16 ganz unterschiedlichen Bildern. Die Art, wie es gefaltet wird, entscheidet darüber, welcher „Cha- rakter” seinen großen Auftritt hat.

This throw shows off as a quick-change artist: When folded it shows one of 16 very different pictures.So the way you fold it determines which character will have his great appearance. 410003-02

28 29 410008-02

410008-01

410008-02

410008-01 Little Green Piece 410008-01 · 410008-02

Wer nach den artenreichsten Bioto- wunderbares Ökosystem zu durch- Wiese, wenn die Keimlinge von Bäu- Anyone on the lookout for the most tudes, no piece of earth gives home tive farming is required to preserve pen der Erde Ausschau hält, begibt streifen. Doch damit ist man gewal- men und Sträuchern vom Bauern species-rich biotopes on earth would to more species of plants and animals the balance between profitable use sich am besten ohne Umwege in die tig auf dem Holzweg. Unser Wald ist weggemäht oder von interessierten do best to make their way directly than this communal living arrange- and the retention of this biodiversity. Tiefen eines tropischen Regenwal- gepflanzte Monokultur, von Vielfalt Wiederkäuern weggemampft wer- into the depths of a tropical rainfo- ment of grasses and herbs know as For years, “Meadow Championships” des oder eines Korallenriffs; beides keine Spur. Eine Art Rapsfeld aus den. Unter idealen Bedingungen rest or a coral reef. Both are highly meadow. And – unlike their naturally in southern Germany, Austria and hochkomplexe Lebensräume, die nur Bäumen: Reich an Festmetern, arm leben auf so einer mitteleuropäi- complex habitats that function per- occurring cousins in the form of prai- Switzerland have been raising aware- deshalb so perfekt funktionieren, an Arten. In unseren Breiten bietet schen Wiese bis zu 5.000 Tier- und fectly only because there’s not a sin- ries, steppes and savannahs – they ness of the responsibility borne by weil kein einziger Mensch seine nämlich kein anderes Fleckchen Erde Pflanzenarten. Nur sensiblen Land- gle human being involved. If, on the are the work of people, cultivated farmers for meadows as a biotope. Hände mit im Spiel hat. Macht man mehr Tier- und Pflanzenarten Platz wirten gelingt die Balance zwischen other hand, you were to go in search over thousands of years. For forest The farmers who can reveal the most sich dagegen in Mitteleuropa auf die zum Leben als die Wohngemein- rentabler Nutzung und Erhaltung die- of the richest biotopes in Central once stood in the place where pastu- species on their meadow do not only Suche nach den üppigsten Biotopen, schaft aus Gräsern und Kräutern: ser Artenvielfalt. Seit Jahren schärfen Europe, you might well grope about in reland and meadows can now be harvest hay but also gain honour and könnte man leicht im Dunkeln tap- die Wiese. Und die ist – anders als „Wiesenmeisterschaften” in Süd- the dark by heading straight for na- found. We have to thank our ance- glory. Sounds like a clever idea. pen, weil man sich womöglich die natürlich gewachsenen Schwe- deutschland, Österreich und der tive forest with the illusion that you’ll stors’ huge appetite for steaks – schnurstracks in den heimischen stern Prärie, Steppe oder Savanne – Schweiz das Bewusstsein aller für come across a wonderful ecosystem which are known to be made of grass Wald aufmacht in der Illusion, ein das Werk von Menschen, in Jahrtau- die Verantwortung der Landwirte für there. But you’d be on the wrong and herbs - for the fact that the senden kultiviert. Denn da, wo sich das Biotop Wiese. Die Bauern, die die track. Our forest is a planted mono- forest was transformed into mea- heute Wiesen und Weiden ausbrei- meisten Arten auf ihrer Wiese vor- culture without a trace of diversity. dows. And it only remains as mea- ten, stand ursprünglich Wald. Dem weisen können, ernten also nicht nur It’s a kind of rape field made up of dowland if the shoots of trees and riesigen Appetit unserer Vorfahren Heu, sondern auch Ruhm und Ehre. trees: it’s rich in cubic metres of tim- shrubs are pulled up by farmers or are auf Steaks, die bekanntlich aus Gras Das klingt nach einer schlauen Idee. ber, but lacking in species. In our lati- munched on by interested ruminants. und Kräutern gemacht werden, ver- In ideal conditions, up to 5,000 spe- danken wir die Umwandlung von cies of plants and animals can live on Wald in Wiese. Und die bleibt nur a meadow in Central Europe. Sensi-

30 31 410007-03

410007-02

Lorem ipsum 410007-02 · 410007-03

„Lorem ipsum dolor sit amet” – mit niger amüsante Geschichten, die am seiner Kreationen zum Allgemeingut “Lorem ipsum dolor sit amet” – these there are countless dummy texts mon property as they are preinstalled diesen pathetisch anmutenden Wor- liebsten von Berufsanfängern, Prak- gehören, in dem sie auf nahezu dramatic-sounding words are the whose content is comprehensible. on almost every computer in the ten beginnt der wohl berühmteste tikanten und Witzbolden eingesetzt jedem Computer der Welt vorinstal- start of what is probably the most fa- These short stories of varying de- world. For this throw, we’ve used one Blindtext der Welt. Blindtexte kom- werden. Der wahre Profi unterdrückt liert sind. Für das Plaid haben wir mous dummy text in the world. grees of funniness are favoured by of the “Lorem ipsum” versions cur- men aus der Trickkiste von Schrift- derlei Impulse. Denn witzige Themen eine der im Umlauf befindlichen Dummy texts are part of a typeset- entrants, trainees and jokers. True rently in circulation, set in the hand- setzern. Sie sind sinnfreie Ersatztex- mögen zwar zur allgemeinen Erhei- „Lorem ipsum” Versionen in den ter’s box of tricks. They are meanin- pros suppress such impulses. After writing of famous artists, as if they te, mit denen man Publikationen ge- terung beitragen, lenken aber letzt- Handschriften berühmter Künstler gless placeholder texts that can be all, funny lines may well lead to gene- had written this dummy text as a se- staltet, bevor der eigentliche Text lich von der Gestaltung des Layouts gesetzt, so als hätten sie den Blind- used to design publications before ral merriment, but in the end they dis- rial novel through the centuries. Place zur Verfügung steht. So lassen sich ab, um die es in erster Linie geht. text als Fortsetzungsroman durch the actual text is available. The tract from the layout which is of and time of their work denote the re- – ohne Ablenkung durch einen Über- Blindtexte gibt es in allen Schrift- die Jahrhunderte geschrieben. Ort choice of font, structure and appea- prime importance. Dummy texts are spective paragraphs. gangs-Inhalt – Schriftauswahl, Auf- Sprachen, denn sie müssen sämtli- und Zeit ihres Wirkens kennzeichnen rance can thus be assessed without available in all written languages as bau und Anmutung eines Layouts che Charakteristika des jeweiligen die einzelnen Absätze. any distractions in the form of tem- they have to be able to depict all cha- beurteilen. Neben dem „Lorem Alphabets (wie Großschreibung, porary content. Alongside the “Lorem racteristics of the respective alpha- ipsum” Text, der eine Mischung aus Sonderzeichen, Umlaute) abbilden ipsum” text, which is a mixture of real bet (such as capitalization, special echtem und Pseudo-Latein ist und können. Der „Lorem ipsum” Text wird and fake Latin and is thus impossible characters, umlauts, etc.). The “Lorem darum auch für Latein-Streber nicht – verändert und angepasst – seit even for Latin swots to crack (ha-ha!), ipsum” text has been used since the zu knacken ist (ätsch!), gibt es zahl- dem 16. Jahrhundert verwendet und 16th century (though changed and reiche Blindtexte mit verständlichem enthält nach Gelehrtenmeinung adapted) and, according to scholars, Inhalt, nämlich kleine mehr oder we- sogar Passagen aus einem Manu- even contains passages from a ma- skript von Cicero. Der antike Philo- nuscript by Cicero. The ancient writer soph und Schriftsteller dürfte sich and philosopher may well wonder at gehörig darüber wundern, dass the fact that 2,000 years after publi- 2.000 Jahre nach Erscheinen einige cation some of his creations are com-

32 33 Lorem ipsum Leonardo da Vinci (1452–1519) Firence 1508

Text auf dem Plaid / Text on the throw

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet do- Michelangelo (1475–1564) lore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lo- Roma 1539 bortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. : : Firenze 1508

Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis Paul Cézanne (1839–1906) dolore te feugait nulla facilisi. Nam liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id Paris 1872 quod mazim placerat facer possim assum. : : Roma 1539

Typi non habent claritatem insitam; est usus legentis in iis qui facit eorum claritatem. Investigationes demonstra- verunt lectores legere me lius quod ii legunt saepius. Claritas est etiam processus dynamicus, qui sequitur muta- tionem consuetudium lectorum. : : Paris 1872 Vincent van Gogh (1853–1890) Saint-Rémy 1890

Mirum est notare quam littera gothica, quam nunc putamus parum claram, anteposuerit litterarum formas huma- nitatis per seacula quarta decima et quinta decima. Eodem modo typi, qui nunc nobis videntur parum clari, fiant sol-

lemnes in futurum. : : Saint-Rémy 1890 Claude Monet (1840–1926) Giverny 1902 Suspendisse eros nisi, consequat at viverra vitae, fermentum eu lacus. Class aptent taciti sociosqu ad litora tor- quent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. Morbi vel nisi eget orci mollis tincidunt. Mauris id sem nulla. : : Giverny 1902 Auguste Rodin (1840–1917) Paris 1915

Nunc venenatis augue vel tellus mattis non ullamcorper lorem rhoncus. Donec eu enim et dolor feugiat dapibus. Nunc eros odio, adipiscing id consequat vitae, tristique sit amet dui. Donec consectetur tristique dui. : : Paris 1915 Edward Hopper (1882–1967) Chicago 1942

Sed imperdiet molestie convallis. Aenean rhoncus iaculis interdum. Pellentesque imperdiet lacus id nibh hendrerit at vehicula diam fermentum. Nunc ligula erat. Ultrices sed elementum vitae, adipiscing quis arcu.In hac habitasse platea dictumst. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed imperdiet molestie convallis. Aenean

rhoncus iaculis interdum. Pellentesque Pablo Picasso (1881–1973) imperdiet lacus id nibh hendrerit at vehicula diam fermentum. : : Chicago 1942 Paris 1949

Nunc ligula erat, ultrices sed elementum vitae, adipiscing quis arcu. In hac habitasse platea dictumst. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Vestibulum ac vehicula nisi. Ut ipsum sem. : : Paris 1949

34 35 410002-02 · Silver Grey

410002-02

410002-01 Mocca

410002-03 Lustgarten Nougat 410002-01 · 410002-02 · 410002-03

In der historischen Mitte Berlins, auf viel Fachpersonal und jede Menge schwer angesagten Zitrusbäumen On Museum Island in front of Berlin splashed out on such a garden to ex- the garden converted into a sand-co- der Museumsinsel vorm Berliner Moos. Dass so ein kostspieliger Gar- ab 1649 sogar die neu eingeführte Cathedral in the historic centre of hibit his power and wealth. It was, so vered parade ground without further Dom, gibt es eine Grünanlage, die ten zu nichts weiter nützlich war als Kartoffel – als Zierpflanze. Volieren, Berlin lies a green space that has for to speak, the Rolls Royce of gardens. ado. In 1928 it was the idea of Karl seit mehr als 350 Jahren einen zum Lustwandeln, machte ihn für Fontänen und Orangerien faszinier- more than 350 years borne a name Baroque-style image cultivation. Friedrich Schinkel, star architect of Namen trägt, der die Fantasie beflü- Herrscher aller Art begehrenswert. ten den Monarchen und das Volk. that fires the imagination: “Lustgar- Friedrich Wilhelm, the Great Elector, classicism, to have the area divided gelt: „Lustgarten”. Seit 1573 hatte Jeder König mit einigermaßen nor- Doch 1713 war Schluss mit lustig. ten” (in English: “Pleasure Garden”). treated himself to just such a fancy into striking, green spaces. The pre- es dort einen Garten gegeben, der mal entwickeltem Protzbedürfnis Friedrich Wilhelm I., der Soldatenkö- There had been a garden on this site garden outside his home. This lovely sent layout made up of lawns, lime die Hofküche des Stadtschlosses genehmigte sich solch einen, um nig, hatte keinen Sinn für solchen since 1573, which had provided fruit spot received its name in 1646 and trees and concrete follows his design. mit Obst und Gemüse versorgte. Macht und Reichtum zur Schau zu Tinnef. Er ließ den Garten kurzerhand and vegetables for the kitchen of the did full justice to it for many decades. It was set up in 1994 when the people Mitte des 17. Jahrhunderts wurden stellen. Er war ein begehbares Sta- zu einem sandbedeckten Exerzier- royal palace. In the middle of the 17th A summer house lured with a grotto of Berlin were fed up with the paved plötzlich Gärten nach holländischem tussymbol, perfekt für Imagepflege platz umrüsten. Von Karl Friedrich century, gardens in the Dutch style of artificial corals and mussels. Since parade ground installed by the Nazis Vorbild ungemein hipp: Das waren in Barockmanier. Auch Friedrich Wil- Schinkel, Stararchitekt des Klassi- suddenly became all the rage: these 1649, alongside the extremely popu- and subsequently used by the East Kompositionen aus penibel abgezir- helm, der Große Kurfürst, leistete zismus, stammte 1828 die Idee, den were compositions made up of lawns lar citrus trees the newly introduced German officials with their love of pa- kelten Rasenflächen, ornamental sich einen solch aufgedonnerten Platz in prägnante, begrünte Flächen of precise dimensions, ornamental potato plants were growm – for or- rades and similar ado. gepflanzten Blumenrabatten, ge- Garten vor seiner Haustür. 1646 er- einzuteilen. Die heutige Gestaltung flower borders, clipped hedges, water namental purposes only. Aviaries, drechselten Hecken, Wasserspielen, hielt das Fleckchen seinen Namen aus Rasen, Linden und Beton lehnt features, statues and exotic plants. fountains and orangeries fascinated Statuen und südländischen Pflan- und machte diesem für viele Jahr- sich an diesen Entwurf an. Von der To afford this a large number of skil- the monarch and the people. But zen. Man brauchte dafür ungeheuer zehnte alle Ehre. Ein Lusthaus lockte gepflasterten Version als Parade- led personnel and lots of loot were 1713 marked the end of pleasure. mit einer Grotte aus künstlichen Ko- platz aus der Nazi-Zeit, die von den required. The fact that such a costly Friedrich Wilhelm I, the Soldier King, rallen und Muscheln. Im Pomeran- DDR-Funktionären mit ihrer Vorliebe garden was of use for nothing other had no taste for such rubbish. He had zenhaus pflegte man neben den für Aufmärsche und ähnliches Getue than pleasurable strolls made it desi- übernommen wurde, hatten die Ber- rable for rulers of all kinds. Every king liner 1994 endgültig die Nase voll. with a fairly normal need to show off

36 37 410025-03

410025-04

410025-04

Montevideo 410025-03 410025-03 · 410025-04

Die Aussage eines portugiesischen terkulissen zunutze. Bis zum Mittel- gang. Der Papst wurde sein Kunde, A Portuguese sailor’s statement those days until the Middle Ages this could afford it. It was a very lucrative Seefahrers „Monte vide eu“ (Ich sah alter hatte man die Luftperspektive der spanische König und alle, die es “Monte vide eu“ (I saw a mountain) art had falling into oblivion, as did the business for Lorrain and all of his imi- einen Berg) – soll der Hauptstadt fast genauso vergessen wie das Ar- sich leisten konnten. Ein lukratives gave name to Uruguay’s capitol Mon- understanding of vanishing points. tators. His pictures were forged in big Uruguays zu ihrem Namen Montevi- beiten mit Fluchtpunkten. Doch eine Geschäft für Lorrain – und für Nach- tevideo. The story sounds sufficiently But pictorial presentations of land- numbers during his lifetime already. deo verholfen haben. Die Geschichte Darstellung von Landschaft war oh- ahmer. Seine Bilder wurden schon zu plausible because there really is a scapes where not wanted anyway. Even a tool was invented that made it klingt plausibel, da es an der Bucht nehin nicht erwünscht. Religiöse seinen Lebzeiten in großem Stil ko- mountain next to the South American Religious themes dominated the arts. possible to view a real landscape and der Metropole tatsächlich einen Themen dominierten die Kunst. Erst piert. Man erfand sogar ein Hilfsmit- city, and it also perfectly fits the de- It was not until the Renaissance in make it look like one of his paintings: Berg gibt, und passt perfekt zur gra- im 14. Jahrhundert, mit der Renais- tel, um reale Landschaften wie in sign of this blanket. If you look real the 14th century with the renewed in- the Claude-glass, a pocket-sized sha- fischen Gestaltung dieses Plaids. sance, die das Naturstudium hervor- einem Lorrain-Gemälde betrachten close, you will recognise the highly terest in the study of nature, that a ded concave mirror, not bigger than a Denn wer genauer hinschaut, ent- brachte, reifte in Europa ein neues zu können: das Claude-Glas, einen abstracted view over a mountain new art genre emerged in Europe: powder compact. Turning their back deckt eine stark abstrahierte Aus- Kunstgenre heran: die Landschafts- dunkel getönten Hohlspiegel im Ta- panorama. To give this impression, Landscape painting. The development on the world, they feasted their eyes sicht über ein Bergpanorama. Für malerei. Begünstigt wurde diese schenformat, kaum größer als eine the different patters are arranged in of this art benefitted strongly from on the lovely tinted reflection in their diesen Eindruck sind die unter- Entwicklung von der fortschreiten- Puderdose. Der Landschaft den Rü- an artistic method called “Aerial per- the increasing urbanization. While far- hand. From there it was just a small schiedlich getönten Muster nach den Verstädterung. Im Gegensatz zu cken zugekehrt, ergötzte man sich spective”, which has been used since mers saw landscape as a backdrop step to creating complete landsca- einer künstlerischen Methode der Bauern, für die Landschaft nur die am lieblich getönten Spiegelbild in ancient times to suggest spatial for hard work, rich city dwellers sat in pes, inspired by Lorrain’s idealized il- Landschaftsmalerei angeordnet, mit Kulisse für Plackerei war, träumten seiner Hand. Da war es nur noch ein depth in paintings. The fact that di- their town mansions dreaming them- lustrations. The British really got der man schon in der Antike räumli- sich die reichen Bürger in ihren kleiner Schritt bis zu ganzen Land- stant objects appear more pale and selves back to nature.One of the ma- serious with this: many of Lorrain’s visi- che Tiefe erzeugte: die Luftperspek- Stadtpalais bereits zurück zur Natur. schaften, die nach Lorrains ideali- blurred was used for building theatre sters of landscape painting was ons became reality in the English land- tive. Die Beobachtung, dass Teile Ein großer Meister der Landschafts- sierten Bildern geformt wurden. Die props as far back as 500 B.C. From Claude Lorrain (1600–1682). His scaped gardens of the 18th century. der Landschaft immer blasser und malerei war Claude Lorrain (1600– Briten machten ernst: In den engli- paintings fascinated with idealized unschärfer wirken, je weiter weg sie 1682). Seine Gemälde bezauberten schen Landschaftsgärten des 18. natural compositions at sunrise or sind, machte man sich bereits um durch eine idealisierte Naturkompo- Jahrhunderts wurde aus der Vision . The pope was his customer, 500 v. Ch. für das Malen von Thea- sition bei Sonnenauf- oder -unter- Realität. the king of Spain and everyone that

38 39 New Wave 410024-01

Die Welle erreichte Europa Mitte der aus. Die Punks machten die Gesell- Worte. Überhaupt: Alles, was Mutti The wave hit Europe in the mid-se- thing outside of society. Living in a mainstream? New bands like The Po- 1970er Jahre, als Malcolm McLaren schaft, das System als Ursachen oder die Queen schockiert, ist Punk. venties when Malcolm McLaren site trailer or a derelict house. Just lice, Talking Heads and Duran Duran (1946–2010), Manager der legendä- allen Übels aus. Konstruktive Kritik? Ob sie geahnt haben, dass Mode- (1946-2010), manager of the legen- hanging out. Somewhat pointless. But realized the market potential of that ren Sex Pistols, versuchte, den auf- Wozu? Das System hat sowieso und Musikindustrie begeistert viele dary Sex Pistols, tried to describe they had their own music which was rough sound and the unconventional kommenden Punk-Rock als New keine Zukunft. No future! Punks ma- Facetten ihrer Subkultur aufgreifen punk rock as a “New Wave”. Punk most unenjoyable to their parent’s look of punk rock. They just had to Wave (engl. „Neue Welle”) zu be- chen ihr eigenes Ding außerhalb der würden, um sie dem Mainstream zu was not just a new style of music, but ears. The lyrics were angry and dis- water it down, add a little glamour schreiben. Denn Punk war mehr als Gesellschaft. Leben in Bauwagen servieren? Neue Bands wie The Po- rebellion all the way. When the sound graceful or absolutely nonsense. The and a few keyboards. nur ein neuer Musikstil. Rebellion auf und Abrisshäusern und hängen rum. lice, Talking Heads und Duran Duran of these wild and dirty bands from musicians: intentionally amateurish, In the eighties this new style was ganzer Linie. Als die Botschaft von Irgendwie ziellos. Aber sie haben ihre erkennen das Vermarktungspoten- New York hit London, the ghetto aggressive, drunk. The look: Anti-fa- ready for the masses and it just so den wilden, provozierend-dreckigen Musik, die für bürgerliche Ohren un- zial vom rauen Sound und unkon- youth was just in the right mood to shion, ugliness as an esthetical poured out of the radios and walk- Bands aus New York nach London genießbar ist. Die Texte zornig, skan- ventionellen Look des Punk-Rocks. kick up a row. Punk was a radical al- maxim. The clothes were ripped, co- men. And while the industry was at it, drang, war die Jugend in den Gettos dalös oder Nonsens. Die Musiker: Man muss alles nur noch etwas ternative to the bombastically bloa- lourful, tartan and animal prints. Ac- it just took the synonym of punk and gerade in der richtigen Stimmung, betont dilettantisch, aggressiv, be- weichspülen, eine Prise Glamour und ted mega-shows of the established cessories: pyramid studs, patches, used it as a label for this new style: Stunk zu machen. Punk war ein be- soffen. Der Punk-Look: Anti-Mode. ein paar Synthesizer-Klänge hinzu- rock stars and the love and peace spikes and piercings. Military boots New Wave! That’s the way the sy- freiend radikaler Gegenentwurf zu Hässlichkeit als ästhetische Ma- fügen. Fertig ist er, der neue, mas- blah blah of the hippies. All you need and safety pins of course. The hair: stem works. No Future? No way! den bombastisch-aufgeblähten Me- xime. Klamotten werden auf ver- sentaugliche Musikstil, der in den is love? Forget it! Economic crisis, brightly coloured Mohawks or shaved gashows der abgehobenen Rock- schlissen getrimmt, sind bunt, 80ern nur so aus den Radios spru- poor education, unemployment as a heads. The Make-up: creepy. In gene- stars und dem Alles-wird-gut-Trallal- getigert oder kariert. Accessoires: delt. Und wenn man schon mal dabei life perspective – that was reality for ral: Everything that would shock la der Hippies. All you need is love? Nieten, Sticker, Buttons, fette Pier- ist, kann man doch gleich das Syn- many young people. Punks identified Mum or the Queen was punk. Did Vergiss es! Wirtschaftskrise, man- cings, Militärstiefel und schließlich onym des Punk als Name für die society, the system, as the source of they have any idea that the fashion gelhafte Schulbildung, Arbeitslosig- Sicherheitsnadeln. Die Haare: bunte neue Richtung verwursten: New all evil. Constructive criticism? What world and the music industry would keit als Lebensperspektive – so sah Stachelfrisur oder ganz weg, kahl ra- Wave! So ist es eben, das System. for? The system had no future any- pick up many symbols of their sub- die Wirklichkeit für viele Jugendliche sierter Schädel. Das Make-up: ohne No future? Von wegen. way. No Future! Punks did their own culture in no time and serve it to the

40 41 410012-03

410012-02

410012-02

410012-01 Perestroika 410012-01 · 410012-02 · 410012-03

Ein Blick genügt, um auf diesem Hähne mit Karofüßen jedenfalls der Sowjetunion aus und bedeutete One glance at this throw is enough to French “pied-de-poule”? In Scotland, later and meant the end of the Cold Plaid die riesige Variante eines nicht zu kennen. Dafür offenbar das Ende des Kalten Krieges, son- reveal the giant variant of a classic where this design originates, hens War, but also smoothed the path to Stoffklassikers zu erkennen, aus Hunde mit Karozähnen. Oder wie er- dern ebnete den Staaten des Ost- fabric that is normally used to create with checked feet don’t appear to democracy for the states of the Ea- dem als fein gewebtes Wolltuch in klären Sie sich, dass der Stoffklassi- blocks den Weg zur Demokratie. elegant jackets and fine suits from fi- exist. But dogs with checked teeth stern Bloc. For millions of people, this schwarz-weiß normalerweise ele- ker dort als Houndstooth (Hunde- Millionen Menschen brachte diese nely woven barathea in black and obviously do. How else can you ex- meant two things in particular: per- gante Sakkos und feine Anzüge ge- zahn) durchgeht. Wie auch immer. vor allem eins: persönliche Freiheit white. The pattern’s German name is plain the fact that the classic fabric sonal freedom and the chance to schneidert werden. Die Bezeichnung Fest steht, dass das traditionelle und die Chance, das Glück in die ei- “Hahnentritt” (“hen print”), arousing is known as “houndstooth” there? take their fate into their own hands. des Musters als Hahnentritt lässt Mus ter nicht die ganze Decke in Reih genen Hände zu nehmen. the suspicion that a German with a Anyway, one thing is obvious: The tra- den Verdacht aufkommen, dass ein und Glied ziert, sondern sich auf der peculiar imagination and tremendous ditional pattern does not line up in Spasibo – thank you –, Mikhail Ser- Deutscher mit sonderbarer Fantasie zweiten Hälfte auflöst, in dem die Spasibo! Danke, Michail Sergeje- powers of self-assertion thought he rank and file all across the entire geyevich. und enormem Durchsetzungsver- Teile aus der Reihe tanzen. Das erin- witsch! saw the footprints of a hen in this throw, but dissolves in the second mögen in diesem Muster die Fußab- nert uns an die Umwälzungen im pattern and thus helped the fabric to half where the parts break free from drücke eines Hahns gesehen haben Ostblock vor zwei Jahrzehnten, als gain its peculiar name. Or is it per- their rows. This is reminiscent of the will und dem Stoff nachhaltig zu die- Michail Gorbatschow Mitte der haps an uncritical translation of the radical changes in the Eastern Bloc sem merkwürdigen Namen verhalf. 1980er Jahre mit Perestroika (russ. two decades ago when Mikhail Gor- Oder handelt es sich etwa um eine Umbau) und Glasnost (russ. Transpa- bachev introduced a process for mo- kritiklose Übernahme aus dem Fran- renz, Offenheit) einen Prozess der dernising the Soviet Union in the zösischen (Pied-de-poule)? In Modernisierung der Sowjetunion shape of Perestroika (Russian: recon- Schottland, wo dieses Dessin ur- einleitete. Was er in einer Rede vor struction) and Glasnost (Russian: sprünglich herkommt, scheint man seinen Parteifreunden (und -feinden) openness). His speech in front of his im Kreml und der ganzen Welt be- party friends (and enemies) in the kannt gab, löste wenige Jahre spä- Kremlin not only triggered the col- ter nicht nur den Zusammenbruch lapse of the Soviet Union a few years

42 43 410020-03

410020-02

410020-01 QR-Code 410020-01 · 410020-02 · 410020-03

Könnten Sie auf Anhieb drei Erfin- Denso Wave, die Tochterfirma eines müssen, fotografiert man das ge- Can you name three Japanese inven- production process. The invention of way around: You buy a ticket online dungen aus Japan nennen, die in der Zulieferers von Toyota, den QR- musterte Quadrat mit dem Handy, tions that are known worldwide? the Smartphone (thanks Steve!) and and instead of a printed piece of ganzen Welt bekannt sind? Ab so- Code. Zunächst ging es nur darum, die entsprechende Software ent- Now you can: Felt-Tip Pen (1963), the fact that everyone can use this paper, you get a code sent to your fort schon: Filzstift (1963), Walkman die Bauteile mit QR-Codes zu verse- schlüsselt es und öffnet die Website Walkman (1979) and QR code (1994). technology freely (thanks Denso Smartphone and present it at the (1979) und QR-Code (1994). Die klei- hen, um sie mit speziellen Lesegerä- an genau der richtigen Stelle oder These little black and white squares Wave) made the QR Code a trium- gate. All this is of course just the be- nen schwarz-weiß gemusterten- ten innerhalb des Konzerns besser startet ein Video zum Thema oder have sneaked into our lives over the phant success all over the world. ginning. Meanwhile these things Quadrate schleichen sich seit ein verfolgen zu können. Erst mit der Er- ein Spiel. Oder überträgt die Infor- past 20 years. We find them on po- Every modern Smartphone can read come in colour, hold more information paar Jahren in unser Leben. Immer findung des Tausendsassas Smart- mationen einer Visitenkarte direkt in sters, magazines, packaging, and this code fast (QR stands for “quick and get smaller all the time. The fu- häufiger tauchen sie auf Plakaten, in phone (Danke, Steve Jobs!) und die die Kontakt-Datenbank des Handys. business cards. These irregular pat- response”) and supply its user with ture speaks QR. Zeitschriften, auf Verpackungen und Freigabe der Nutzung für Jedermann Exponate in großen Museen sind be- terns are distantly related to the bar additional information in the form of neuerdings sogar auf Visitenkarten (Danke, Denso Wave!) begann der reits mit QR-Codes versehen. Ruck- code that was invented in the USA as text, pictures, videos and any media auf. Entfernt verwandt sind die unre- unaufhaltsame Siegeszug der QR- zuck kommt der Besucher so an far back as 1949, and can be found that can be viewed online. Instead of gelmäßigen Muster mit dem Strich- Codes um die ganze Welt. Denn seit- Hintergrundinformationen – in sei- on every food package today. As le- typing a web address, you just take a Code, der auf jeder Lebensmittelver- her kann jedes moderne Handy mit ner Sprache. Es geht aber auch an- gend has it, the first item with a bar photo of the code, and off you go to packung vorkommt und bereits eingebauter Kamera einfach und ders herum: Man kauft online eine code that was scanned in a super- exactly the right page, to get more in- 1949 in den USA erfunden wurde. schnell (QR steht für Quick Re- Eintrittskarte für eine Veranstaltung market, was a 10-pack of Juicy Fruit formation, watch a video or play a Der erste Artikel, dessen Strich- sponse = engl. schnelle Antwort) die und bekommt statt gedrucktes Ti- chewing gum on June 26, 1974 at game. Or you save business card in- Code über den Scanner einer Kasse kleinen Codes knacken. Hinter cket einen Code aufs Handy, um ihn 08:01 a.m. in Marsh's supermarket in formation directly to your contacts gezogen wurde, war eine Zehnerpak- denen stecken oft interessante Zu- beim Eintritt vorzuzeigen. Doch das Troy, Ohio, USA. Twenty years later database. Museums already started kung Kaugummi, Fruchtgeschmack. satzinformationen in Form von Tex- ist alles erst der Anfang. Künftig wer- Denso Wave, a supplier of Japanese to tag their exhibits with QR code. Das war am 26. Juni 1974 um 08:01 ten, Bildern oder Videos, die online den die smarten Codes winzig sein automobile manufacturer Toyota, in- This way, visitors can get all kinds of in Marsh's Supermarkt in Troy, Ohio, abgerufen werden können. Statt die und noch mehr Daten verschlüsseln vented the QR code. First it was just background information – in their own USA. Zwanzig Jahre später erfand Webadresse mühsam eintippen zu können. Die Zukunft spricht QR. used to tag and track parts in the language. And it also works the other

44 45 410004-02 · Steel Grey

410004-01 Gold

410004-03 Beige Brown

Reise nach Jerusalem 410004-03 410004-01 · 410004-02 · 410004-03

Was ist gutes Design? Reine Ge- laubsbekanntschaften, unter Laien machen, sorgt weltweit und in un- What is good design? Is it purely a ween Christmas and New Year, at the dans (Denmark), Dança das cadeiras schmackssache oder eine universell und Experten, mit Erzfeinden oder terschiedlichsten Kulturen für aus- matter of taste or of universally valid university, in designer hotels or in de- (Portugal) and Hela havet stormar gültige Ästhetik, die unabhängig von Busenfreunden, zum Aperitif oder gelassene Heiterkeit und unge- aesthetics that exist independent of sign blogs. But sadly they cannot be (Sweden), it is popular with old and historischen, kulturellen und persön- zum Tee, zwischen zwei Gängen hemmte Schadenfreude. Als Reise historical, cultural and personal crite- discussed here, because here we’re young. The scrap for the last seat is lichen Kriterien existiert? Folgt die beim Dinner oder zwischen Weih- nach Rom und Sesseltanz (Öster- ria? Does form follow function? And is only interested in one question: If also played out with great enjoyment Form der Funktion? Und ist weniger nachten und Neujahr, an der Uni, in reich), Musical Chairs (England), Sil- less really more? These questions Mies van der Rohe, Hans Wegner, in Russia, Japan, India and Thailand – wirklich mehr? Diese Fragen bewe- Design-Hotels oder in Design-Blogs las musicales (Spanien), Le jeu de la rock the world, divide opinions and in- Arne Jacobsen, Verner Panton, Char- be it with design icons as on this gen die Welt, scheiden die Geister analysiert, diskutiert und beantwor- chaise musicale (Frankreich), Sedie flame passions. They fill lecture halls les & Ray Eames and all the other de- throw or with completely ordinary und erhitzen die Gemüter. Sie füllen tet werden, aber leider nicht an die- musicali (Italien), Stoledans (Däne- and books, transform theoreticians signers of famous seating accommo- chairs. Hörsäle und Bücher, machen aus ser Stelle. Denn hier interessiert nur mark), Dança das cadeiras (Portu- into design gurus and keep taste ex- dations were ever to meet (perhaps Theoretikern Design-Gurus, ernäh- eine einzige Frage: Was würden Mies gal), Hela havet stormar (Schweden) perts, star designers and top-notch in heaven), what would they play? ren Geschmackspäpste, Star-Desi- van der Rohe, Hans Wegner, Arne Ja- ist es bei Groß und Klein beliebt. creatives in a job. They can be analy- Football? Spillikins? Stone-paper- gner und Top-Kreative. Sie können cobsen, Verner Panton, Charles & Ray Selbst in Russland, Japan, Indien und sed, discussed and answered in the scissors? None of the above. The only im Familienkreis, mit flüchtigen Ur- Eames und all die anderen Designer Thailand spielt man das Gerangel family circle, with fleeting holiday ac- possible answer is: “Musical Chairs”. berühmt gewordener Sitzgelegen- um den letzten Sitzplatz mit großem quaintances, amongst laymen and ex- This party game, for which chairs are heiten spielen, würden sie sich je- Vergnügen – sei es mit Designiko- perts, with archenemies or bosom an essential requirement, provides mals treffen (vielleicht im Himmel)? nen wie auf diesem Plaid oder mit buddies, with an aperitif or tea, bet- lively fun and uninhibited gloating Fußball? Mikado? Schnick-Schnack- ganz ordinären Stühlen. ween two courses at dinner or bet- throughout the world and in a wide Schnuck? Weder noch. Die einzig variety of cultures. Known as Reise mögliche Antwort lautet: „Reise nach Jerusalem (Germany), Sessel- nach Jerusalem”. Dieses Gesell- tanz (Austria), Sillas musicales schaftsspiel, bei dem nicht nur Men- (Spain), Le jeu de la chaise musicale schen, sondern auch Stühle mit- (France), Sedie musicali (Italy), Stole-

46 47 Reise nach Jerusalem (engl. Musical Chairs)

410004-01 Gold 1955 1950 2003 1859 1938 2007 1950 2004 1928 1960 1957 1929 1945 1957 1928-29 1955-56 1950-52 1959-60 1956-58 Ox Chair Ox Chair One Meridiana DAF Chair DAF Myto Chair Myto Swan Chair Swan Stuhl Nr. 14 Nr. Stuhl MR20 Chair Le Corbusier Le Pretzel Chair Pretzel Harry Bertoia Marcel Breuer Eero Saarinen Eero Verner Panton Verner Arne Jacobsen Arne Jacobsen George Nelson George Nelson George Hans J. Wegner Hans J. Christophe Pillet Christophe Barcelona Chair Konstantin Grcic Konstantin Grcic Gebrüder Thonet Cesca Side Chair Cesca Mies van der Rohe Mies van der Rohe MR Collection MR Collection 1927 Model 3107 | Serie 7 Charles & Ray Eames Ray Charles & Charles & Ray Eames Charles & Ray Charles & Ray Eames Charles & Ray Panton moulded Chair Panton Tulip Chair Model No. 151 Chair Model No. Tulip Eames Plastic Chair DAW Drehstuhl LC Model No. B302 Model No. Drehstuhl LC Butterfly Chair | Hardoy Chair Chair | Hardoy Butterfly Ferrari-Hardoy, Kurchan + Bonet Kurchan Ferrari-Hardoy, Eames LCW | Lounge Chair Wood | Lounge Eames LCW Eames RAR | Rocking Armchair Rod Bertoia Side Chair | Model No. 420C | Model No. Side Chair Bertoia

48 49 410011-03

410011-04

Yo-Yo-Typing 410011-03 · 410011-04

Seit Kindertagen kennen wir das Ge- lich World Yo-Yo Day, an dem Donald Duncan kaufte ihm die Goldgrube ab We are all familiar with the yo-yo popularity. The origin of the game and sible with modern yo-yos. There are schicklichkeitsspiel Jo-Jo (engl. Yo- F. Duncan Sr. geboren wurde, der mit und rührte ordentlich die Werbe- from childhood. This game of skill in- of its name is the subject of dispute. loop, wrap and string tricks; you can Yo), bei dem eine an einer Schnur seiner Firma wesentlich zur heutigen trommel für das Spiel. Mit dem Er- volves a spool tied to a piece of In the Philippines, where the yo-yo play alone, with two yo-yos at the befestigte Spule durch Auf- und Ab- Popularität des Spiels beitrug. Die gebnis, dass 1962 45 Millionen string being made to dance through has been popular for ages, yo-yo same time or as a team. The game’s bewegungen zum Tanzen gebracht Herkunft des Spiels und der Ur- Jo-Jos über den Ladentisch gingen. upward and downward movements. means “come-come” or “come back”. upward and downward movement has wird. Nur wenige wissen, dass die- sprung seines Namens sind umstrit- Moderne Jo-Jo’s lassen jede Menge Few people know that this game is In Europe, it became popular in the become a metaphor for weight gain ses Spiel über 2.500 Jahre auf dem ten. Auf den Philippinen, wo es seit Kunststücke zu. Es gibt Loop-, over 2,500 years old and that the Yo- 18th century under the French name and loss in dieting and is called the Buckel hat und seit 1932 sogar Jo- ewigen Zeiten gespielt wird, bedeu- Wrap- und String-Tricks, man spielt Yo World Championships have been “joujou de Normandie” (“jouer” is yo-yo effect. On the throw, this yo-yo Jo-Weltmeisterschaften ausgetra- tet Jo-Jo „komm-komm” bzw. „komm allein, mit zwei Jo-Jos gleichzeitig held since 1932. Hardly anyone is French for “to play”). In well-to-do cir- effect from thin to fat and back was gen werden. Kaum einer ahnt, dass zurück”. In Europa erlebte es als Jou- oder als Team. Das Auf und Ab beim aware that a yo-yo museum opened cles, it was played by grown men and created by typing a typeface using 1993 in Kalifornien ein Jo-Jo-Mu- jou de Normandie (jouer franz. spie- Spiel ist zur Metapher des Zu- und in California in 1993 (although you elegant ladies. However, the Filipino varying degrees of emphasis. A seum eröffnet hat (obwohl man es len) im 18. Jahrhundert einen Hype. In Abnehmens infolge einer Diät ge- might have thought it possible, as Pedro Flores triggered the actual cheeky nod to the world of fonts, sich hätte denken können, denn es gut betuchten Kreisen spielten es worden und nennt sich Jo-Jo- there is a museum dedicated to boom. In 1915 he left his native land where there are also thin, light and gibt zu JEDEM Thema irgendwo auf damals erwachsene Männer und Effekt. Auf dem Plaid entstand EVERY subject somewhere in the with nothing but a yo-yo and founded heavy models. der Welt ein Museum). Und was der elegante Damen. Der Philippine dieser Jo-Jo-Effekt von dünn nach world). What 24 December is to Chri- the Yo-Yo Company in the USA, which Christenheit der 24. Dezember, ist Pedro Flores löste jedoch den ei- dick und zurück durch das Tippen stianity 6 June is to the yo-yo com- proved very successful. After just a der Jo-Jo-Gemeinde der 6. Juni, näm- gentlichen Boom aus. Er verließ 1915 (Typing) einer Schriftart in verschie- munity. It is World Yo-Yo Day, the few years, the factory was producing mit nichts als einem Jo-Jo seine Hei- denen Stärken. Denn pikanter Weise birthday of Donald F. Duncan Sr., 300,000 items a day. The abovemen- mat, um in den USA die Yo-Yo Com- gibt es auch in der Welt der Schriften whose company made a significant tioned Duncan bought the goldmine pany zu gründen, die sehr erfolgreich dünne (thin), leichte (light) und fette contribution to the game’s current from him and really went to town wurde. Nach wenigen Jahren produ- (heavy) Typen (Schriftzeichen). marketing the game. Consequently zierte das Werk bereits 300.000 45 million yo-yos went over the coun- Stück am Tag. Der oben erwähnte ter in 1962. Heaps of tricks are pos-

50 51 410005-01

410005-03

410005-01

Yoshie’s Kimono 410005-01 · 410005-03 410005-01

Falls Sie im streng geometrischen bis 1868) gewann es schließlich so oder als Muster für Kimonos. Diese If you can make out part of the can- certain Iwai Hanshiro V (1776 to 1847) special events. The asanoha motif is Dessin dieses Plaids einen Teil der an Popularität, dass es zum Symbol etwa 1.000 Jahre alte, traditionelle nabis plant in the strictly geometric is said to have helped the design to particularly popular for children’s ki- Cannabis-Pflanze erkennen können, dieser Epoche wurde. Angeblich soll Bekleidung spielt im modernen design of this throw, you’re either a become a “must-have” in the land of monos. The idea that hemp plants sind Sie entweder Botaniker, Dro- auch ein gewisser Iwai Hanshiro V. Japan bei besonderen Anlässen botanist, a drug squad officer or Ja- the rising sun. The fact, proven by grow straight as a die is symbolically genfahnder oder Japaner. Vom Volk (1776 bis 1847) den Aufstieg des nach wie vor eine wichtige Rolle. Das panese. This traditional pattern was contemporary portraits, that the fa- meant to promote the healthy growth am Fuße des wurde das traditio- Dessin zum Must-Have im Land der Asanoha-Motiv wird dabei beson- invented by the people living at the mous actor wore garments with stri- of small children. The fact that the nelle Muster nämlich nicht nur er- aufgehenden Sonne begünstigt ders gern für Kinder-Kimonos ver- foot of Mount Fuji and it also got its king asanoha patterning during his pattern on the throw remains forever sonnen, sondern bekam auch seinen haben. Dass der berühmte Schau- wendet. Die Vorstellung, dass die name there: Asanoha (Japanese: kabuki performances (kabuki was the unfinished transforms the Japanese Namen: Asanoha (japanisch: Hanf- spieler bei seinen Auftritten Gewän- Hanfpflanze kerzengerade in die hemp leaf). It has enjoyed great po- traditional theatre of the age) did not classic into a genuine UPPERCASE blatt). Seit Jahrhunderten erfreut es der mit auffälligem Asanoha-Muster Höhe wächst, soll symbolisch das pularity in Japan for hundreds of go unnoticed by audiences and piece. sich dort großer Beliebtheit. Man trug, wie zeitgenössische Porträts gesunde Aufwachsen der Kleinen years. It is thought that the asanoha seems to have influenced the taste vermutet, dass das Asanoha-Motiv beweisen, blieb beim Publikum nicht befördern. Dass das Muster auf dem pattern first appeared in Buddhist of the Japanese once and for all. It is bereits im 14. Jahrhundert in Buddhi- unbemerkt und scheint den Ge- Plaid für immer unfertig bleibt, ver- temples in the 14th century. It gained somehow reassuring to know that stischen Tempeln des Inselstaates schmack der Japaner ein für alle Mal wandelt den Japan-Klassiker in ein widespread popularity in the Edo pe- long before Hollywood and its “it” auftauchte, aber erst in der Edo-Zeit beeinflusst zu haben. Es ist irgend- echtes Stück von UPPERCASE. riod (Edo – a former name for Tokyo). girls, celebrities that are now seen as (Edo – ein früherer Name für Tokio) wie beruhigend, dass lange vor Hol- During this period lasting 250 years highly cultured set fashion trends. große Verbreitung fand. In dieser lywood und seinen It-Girls bereits (1603 to 1868), it increased in popu- The pattern is now widely used: on 250 Jahre dauernden Periode (1603 Prominente, die man heute als hoch- larity to such an extent that it be- writing paper and sticky tape, on por- kultiviert einstuft, Mode-Trends ge- came the symbol of the epoch. A celain and wallpaper, in woodwork setzt haben. Heute wird das Muster and as a pattern for kimonos. This auf vielfältige Weise eingesetzt: Auf traditional clothing dates back some Briefpapier und Klebeband, auf Por- 1,000 years and continues to play an zellan und Tapeten, in Holzarbeiten important role in modern Japan at

52 53 Zen Garden 410027-01

Wenn es darum geht, sich von allem den weiten Ozean. Aus ihm ragen In- Landschaft) genannte Garten wie When it comes to detaching oneself leaf in the wind, no movement dis- Even the most famous Zen garden, Überflüssigen zu lösen, sind Zen- seln heraus in Gestalt größerer eine Reset-Taste fürs Gehirn. Darum from all superfluous things, Zen tracts the attention. It is a place of the Hojo-Teien in the temple of Mönche dem Rest der Menschheit Steine. Präzise geharkte Rillen im sind wohl auch immer mehr Nicht- monks have always been a few steps soothing tranquillity for ears, eyes Ryoan-ji in Kyoto that has been kept einige Nasenlängen voraus. So wun- hellgrauen Kies versinnbildlichen das Buddhisten auf der ganzen Welt von ahead of the rest of humanity. No and spirit. You don’t have to be a Zen in perfect shape for over 500 years dert es auch nicht, dass niemand Spiel der Wellen auf dem Wasser. diesem Gartensonderling fasziniert. wonder it was them who came up monk, to feel the urge for inner con- now, and measures only 10 x 30 m. If sonst auf die Idee kam, einen Garten Kein Halm, kein Blatt im Wind, keine Und er bringt einen weiteren Vorteil with the idea of building a garden templation when this miracle of Zen that is still too big for you, may we zu schaffen, in dem alles fehlt, was Bewegung lenkt die Aufmerksam- mit sich: Er ist kostengünstig (so- that lacks everything, that has been is affecting you. Carefully raking suggest a Mini-Zen-Garden for your Gartenliebhabern seit Jahrtausen- keit auf sich. Ein Ort wohltuender fern man keine Gartenbaufirma be- dear to garden lovers for thousands these lines, waves and circles is me- desk, made of a picture frame, some den lieb und teuer ist: Pflanzen, Far- Stille für Ohren, Augen und Geist. auftragt) und sehr Platz sparend. of years: Plants, colours, fragrances. ditation, as is watching the unsurpas- bird sand, and stones from your last ben und Düfte. Wie es so ihre Art ist, Man muss kein Zen-Mönch sein, um Selbst der berühmteste Zen-Garten And being Buddhists, they won't do sed simplicity of this art of gardening. beach holiday. All you need on your machten die Buddhisten auch auf den Wunsch nach innerer Einkehr zu der Welt, der Hojo-Teien im Tempel things by half-measures. The result: A Even for people without practice in way to complete thoughtlessness diesem Feld keine halben Sachen. spüren, wenn dieses Wunderwerk Ryoan-ji in Kyoto, der schon seit über Garden that is made of absolutely spiritual absorption these Japanese now, is a little plastic fork … Das Ergebnis: Ein Garten, der quasi des Zen auf einen wirkt. Das sorg- 500 Jahren in Schuss gehalten wird nothing, apart from a lot of pebbles, a stone gardens can be a revelation. In aus dem purem Nichts besteht, fältige Harken der Linien, Wellen und und Teil eines großen begehbaren few rocks, a little moss and grooves a world of sensory overload this Kare- wenn man von Kieselsteinen, eini- Kreise gilt ebenso als Meditation wie Landschaftsgartens ist, misst ge- in the gravel bed. But it is just this mi- san-sui (Japanese for: dry garden) gen Felsbrocken, etwas Moos und das Betrachten dieser an Schlicht- rade mal 30 mal 10 Meter. Wem das nimalistic design that holds the works like a reset button for your Rillen im Kiesbett mal absieht. Doch heit kaum zu übertreffenden Gar- zu groß ist, empfiehlt sich ein Mini- magic. If you look at a Zen garden, brain. That is probably the reason gerade diesem absolut minimalisti- tenkunst. Aber auch für Menschen Zen-Garten für den Schreibtisch, ge- you can find the whole word in it, why more and more non-Buddhists all schen Design wohnt ein großer Zau- ohne Übung in geistiger Versenkung macht aus einem Bilderrahmen, even a way to yourself. The gravel over the world are fascinated by this ber inne. Wer einen Zen-Garten be- sind die japanischen Steingärten Vogelsand und Steinen vom letzten bed symbolizes the ocean. Rocks eccentric type of landscaping. And trachtet, kann die ganze Welt darin eine Offenbarung. In einer Welt der Strandurlaub. Für den Weg zur Ge- stand out like islands. Accurately there is another advantage: It is af- finden und sogar einen Weg zu sich Reizüberflutung fungiert dieser in dankenlosigkeit fehlt dann nur noch raked grooves symbolize the play of fordable (unless you hire a garden de- selbst. Das Kiesbett symbolisiert Japan Kare-san-sui (jap. trockene eine Plastikgabel … the waves on the water. No stem, no signer, of course) and space saving.

54 55 KASCHMIR PLAIDS

Die exquisiten Plaids der Kollektion The exquisite throws of the UPPER- UPPERCASE Cashmere sind leicht, CASE Cashmere collection made out Strickdecken voluminös und haben einen unver- of 100% cashmere, the delicate hair gleichlich flauschig-weichen Griff. of the Cashmere goat. They feel in- Knitted Throws Sie sind aus 100 % Kaschmir, dem comparably soft and are light and hauchzarten Haar der Kaschmirzie- voluminous. Thanks to their fine, two- Material ge, gestrickt. Durch den feinen, zwei- colour jacquard knit, the throws have 100 % Kaschmir farbigen Jacquard-Strick haben die two faces, which differ primarily in the Plaids zwei Vorderseiten (Double distribution of colours. 100 % Cashmere Face Optik), die sich vor allem durch ihre Farbwirkung unterscheiden. Größe | Dimension 140 x 200 cm Wir empfehlen eine schonende Rei- We recommend washing on a deli- 55" x 79" nigung oder: cate cycle or: Made in Germany j‹†}“Î

War is over! 56 310010-01 57 100 % Cashmere

310002-02 310002-01

Hommage 14 310002-01 · 310002-02

ist damit nicht nur das meist ver- hörte damit zu den ersten, die Möbel The incomparable success story of particularly scarce, Michael Thonet, a icon´s triumph may well have been kaufte Möbelstück der Welt (ein industriell produzierten. Von allen the Thonet No. 14, also known as the Cabinet maker, innovator and pioneer due to an ingenious sales idea. Tho- Regal namens Billy ist ihm mit gut 40 Modellen, die er entwickelte, gelang coffee house chair, began more than from Germany, developed a revolutio- net had the No. 14 chair sent unas- Millionen verkauften Exemplaren dem Möbelpionier mit dem „Con- 150 years ago. This simple chair went nary method of making furniture with sembled all over the world: This way dicht auf den Fersen), sondern eines sumsessel Nr. 14” der radikalste, on to conquer the world. The seat’s a minimal need for material by ben- 36 chairs fitted into a crate measu- der erfolgreichsten Industriepro- modernste Entwurf, an Schlichtheit rattan wickerwork, known as Vien- ding solid beech slats. This enabled a ring only one cubic metre. The 5th ge- dukte überhaupt. Heute steht er in und Effizienz bis heute unübertrof- nese wickerwork, was the inspiration completely new type of design that neration of the family company is still Thonet Nr. 14 Museen in New York, Paris und Lon- fen. Design, Materialbedarf und Ko- behind the pattern of this throw. An became popular throughout the developing furniture of timeless don und wird allerorten von Designer sten wurden auf das Notwendigste unbelievable 50 million of these chairs world. Thonet cleverly had these so- beauty. Bravo! Vor mehr als 150 Jahren begann die bewundert. Wie konnte er es so weit reduziert. Sechs gebogene Holzteile were sold between 1859 and 1930. called bentwood chairs, which he had unvergleichliche Erfolgsgeschichte bringen? Michael Thonet, Tischler, und sechs Schrauben ergeben seit Over 60 million have been sold to a patent for, mass-produced and was eines Möbels: die Eroberung der Tüftler und Pioniergeist aus Hessen, dem den „Stuhl der Stühle”. Ent- date – not including legal and illegal thus one of the first people to pro- Welt durch einen einfachen Stuhl, entwickelte 1836, zu einer Zeit, als scheidend zum Siegeszug dieser copies and imitations. Not only is it duce furniture in an industrial pro- den „Thonet Nr. 14“, auch Kaffee- Holz besonders knapp war, ein revo- Designikone dürfte aber auch eine the piece of furniture with the hig- cess. Of all the models he developed, hausstuhl genannt. Das Rattan-Ge- lutionäres Verfahren, Möbel mit mi- geniale Vertriebsidee beigetragen hest sales figures in the world (a the furniture pioneer’s successful No. flecht seiner Sitzfläche, als Wiener nimalem Materialeinsatz herzustel- haben. Thonet ließ die Nr. 14 unmon- shelf called Billy is hot on its heels 14 chair represented his most modern Geflecht bekannt, stand Pate für len: Das Biegen massiver Buchen- tiert in alle Welt versenden: In eine with 40 million items sold), it is also and radical design. Its simplicity and das Muster dieses Plaids. Von 1859 holzstangen. Damit wurde ein völlig Seekiste von einem Kubikmeter one of the most successful industrial efficiency have yet to be surpassed. bis 1930 wurde dieser Stuhl sagen- neuartiges Design möglich, das in passten 36 Stühle – zerlegt in ihre products ever. It can now be found in Design, material requirements and hafte 50 Millionen mal verkauft, bis aller Welt gefragt war. Klugerweise Einzelteile. Bis heute entwickelt das museums in New York, Paris and Lon- costs are reduced to the bare mini- heute sind es über 60 Millionen ließ Thonet diese sogenannten Bug- Familien-Unternehmen Thonet, mitt- don, and is admired by designers mum. Six bent wooden parts and six Stück, legale und illegale Kopien und holzmöbel, auf die er ein Patent lerweile in der 5. Generation, Möbel everywhere. How did it get this far? screws have gone into the “chair of Nachahmungen nicht mitgezählt. Er hatte, in Serie herstellen und ge- von zeitloser Schönheit. Bravo! In 1836 at a time when wood was chairs” ever since. Part of this design

58 59 100 % Cashmere

310007-02

310007-01

Lustgarten 310007-01 · 310007-02 310007-01 310007-01

In der historischen Mitte Berlins, auf viel Fachpersonal und jede Menge schwer angesagten Zitrusbäumen On Museum Island in front of Berlin splashed out on such a garden to ex- Friedrich Schinkel, star architect of der Museumsinsel vorm Berliner Moos. Dass so ein kostspieliger Gar- ab 1649 sogar die neu eingeführte Cathedral in the historic centre of hibit his power and wealth. It was, so classicism, to have the area divided Dom, gibt es eine Grünanlage, die ten zu nichts weiter nützlich war als Kartoffel – als Zierpflanze. Volieren, Berlin lies a green space that has for to speak, the Rolls Royce of gardens. into striking, green spaces. The pre- seit mehr als 350 Jahren einen zum Lustwandeln, machte ihn für Fontänen und Orangerien faszinier- more than 350 years borne a name Baroque-style image cultivation. sent layout made up of lawns, lime Namen trägt, der die Fantasie beflü- Herrscher aller Art begehrenswert. ten den Monarchen und das Volk. that fires the imagination: “Lustgar- Friedrich Wilhelm, the Great Elector, trees and concrete follows his design. gelt: „Lustgarten”. Seit 1573 hatte Jeder König mit einigermaßen nor- Doch 1713 war Schluss mit lustig. ten” (in English: “Pleasure Garden”). treated himself to just such a fancy It was set up in 1994 when the people es dort einen Garten gegeben, der mal entwickeltem Protzbedürfnis Friedrich Wilhelm I., der Soldatenkö- There had been a garden on this site garden outside his home. This lovely of Berlin were fed up with the paved die Hofküche des Stadtschlosses genehmigte sich solch einen, um nig, hatte keinen Sinn für solchen since 1573, which had provided fruit spot received its name in 1646 and parade ground installed by the Nazis mit Obst und Gemüse versorgte. Macht und Reichtum zur Schau zu Tinnef. Er ließ den Garten kurzerhand and vegetables for the kitchen of the did full justice to it for many decades. and subsequently used by the East Mitte des 17. Jahrhunderts wurden stellen. Er war ein begehbares Sta- zu einem sandbedeckten Exerzier- royal palace. In the middle of the 17th A summer house lured with a grotto German officials with their love of pa- plötzlich Gärten nach holländischem tussymbol, perfekt für Imagepflege platz umrüsten. Von Karl Friedrich century, gardens in the Dutch style of artificial corals and mussels. Since rades and similar ado. Vorbild ungemein hipp: Das waren in Barockmanier. Auch Friedrich Wil- Schinkel, Stararchitekt des Klassi- suddenly became all the rage: these 1649, alongside the extremely popu- Kompositionen aus penibel abgezir- helm, der Große Kurfürst, leistete zismus, stammte 1828 die Idee, den were compositions made up of lawns lar citrus trees the newly introduced kelten Rasenflächen, ornamental sich einen solch aufgedonnerten Platz in prägnante, begrünte Flächen of precise dimensions, ornamental potato plants were growm – for or- gepflanzten Blumenrabatten, ge- Garten vor seiner Haustür. 1646 er- einzuteilen. Die heutige Gestaltung flower borders, clipped hedges, water namental purposes only. Aviaries, drechselten Hecken, Wasserspielen, hielt das Fleckchen seinen Namen aus Rasen, Linden und Beton lehnt features, statues and exotic plants. fountains and orangeries fascinated Statuen und südländischen Pflan- und machte diesem für viele Jahr- sich an diesen Entwurf an. Von der To afford this a large number of skil- the monarch and the people. But zen. Man brauchte dafür ungeheuer zehnte alle Ehre. Ein Lusthaus lockte gepflasterten Version als Parade- led personnel and lots of loot were 1713 marked the end of pleasure. mit einer Grotte aus künstlichen Ko- platz aus der Nazi-Zeit, die von den required. The fact that such a costly Friedrich Wilhelm I, the Soldier King, rallen und Muscheln. Im Pomeran- DDR-Funktionären mit ihrer Vorliebe garden was of use for nothing other had no taste for such rubbish. He had zenhaus pflegte man neben den für Aufmärsche und ähnliches Getue than pleasurable strolls made it desi- the garden converted into a sand-co- übernommen wurde, hatten die Ber- rable for rulers of all kinds. Every king vered parade ground without further liner 1994 endgültig die Nase voll. with a fairly normal need to show off ado. In 1928 it was the idea of Karl

60 61 100 % Cashmere

Trio Grande 310013-01

Was würden Sie sagen, wenn Ihnen Groschen eindampfen? Was wird genommen vier sind. Egal. Für die What would you say if tonight a fairy ble, and Three Dog Night? A 2D film is tour into the harmony of occidental heute Abend eine Fee ins Ohr flü- aus dem Dreikäsehoch, der Dreimei- unterschiedlichsten Kulturen und whispered softly in your ear, “You close to a silent move and completely music where triads play a major role, sterte: „Du hast zwei Wünsche frei! lenzone und dem Dreitagebart? 2D- Religionen steht seit alters die Drei have two wishes my dear, and what uncool, even if it is Two Men and a and become fully aware of the fact Ganz egal, was du auch willst.” Sie Kino kommt gleich nach Stummfilm für das Göttliche und die Vier für das ever you wish for, it will come true.” Cradle and you are two sheets to the that three is a crowd but also the wären entzückt, nicht wahr?! Doch und ist total uncool. Zicke-zacke, Irdische (die Summe daraus ergibt You would be delighted, wouldn’t wind. Three is somewhat magic. We smallest number of people where an halt! Wieso nur zwei? Seit Men- zicke-zacke, hoi, hoi oder was? Wird die nächste Zahl mit Prestige: 7). you?! But Stop! Why only two? Since love it. But why do we? Is it because absolute majority can be found, you schengedenken sind es drei Wün- demnächst Zweisprung olympisch? Wenn man dann noch einen Abste- time immemorial its three wishes you Earth is the third planet in the solar may start to realize that the world sche, die man erfüllt bekommt. Und kann man Gourmets mit einem cher in die Geometrie macht, in der get. That’s an iron fairy-law. She may system? Or is this because our ance- would be only half as nice if the three Eisernes Feen-Gesetz. Da kann die Zwei-Gänge-Menü hinterm Ofen das Dreieck die einfachste Figur der flutter her eyelashes as much as she stors noticed a threefold in nature? was missing. Run a test: Call out Two Süße noch so mit den Wimpern klim- hervorlocken? Seit ewig und drei Ebene darstellt (oder haben Sie je wants to. All good things come in They knew three (not four) seasons: cheers and a tiger. What will happen – pern. Aller guten Dinge sind drei. Tagen ist die Drei irgendwie ma- ein Zweieck gesehen), sich einen threes and that’s that. Who has ever spring, summer and winter. They divi- you have two guesses. Basta. Es sind ja auch nicht nur zwei gisch. Wir lieben sie. Aber wieso ei- Schwenker in die Harmonie abend- heard of the Two Musketeers, Two ded a life span in three parts: child- Musketiere, zwei Heilige Könige und gentlich? Liegt es daran, dass die ländischer Musik leistet, in der der Magi and the Two Stooges? Has the hood, adulthood and old age. They die Zwei von der Tankstelle. Oder hat Erde der dritte Planet (!!) im Sonnen- Dreiklang eine wesentliche Rolle austerity policy finally reached fairy- recognized three phases of the die Sparpolitik nun schon das Mär- system ist? Oder hat es damit zu spielt, und sich dann bewusst land? Let’s hope not and knock two moon, even though there are four. chenland erreicht, so Hokuspokus tun, dass unseren Urahnen eine ge- macht, dass drei Menschen die times. Or will the prince have to prove Who cares? In many cultures and reli- zwei Mal schwarzer Kater? Wird der wisse Dreiteilung der Natur auffiel? kleinste Gruppe bilden, in der es eine himself in only two feats from now on gions the number three symbolizes Prinz ab sofort etwa nach zwei be- Sie unterschieden drei (nicht vier) absolute Mehrheit gibt, ahnt man, and will Goldilocks have to be content the divine and four represents the standenen Prüfungen zum Helden Jahreszeiten: Frühling, Sommer, Win- dass die Welt ohne die großartige with two bears? Will two blind mice worldly (their sum is the next number und Aschenputtel muss zusehen, ter. Das Leben unterteilten sie in drei Drei nur halb so schön wäre. Machen run after the farmer’s wife? Will with high prestige: 7). If you make an wie es mit zwei Haselnüssen über Zyklen: Kindheit, Erwachsensein, Sie die Gegenprobe: Lassen Sie ein Brecht have to boil down his opera to excursion into Euclidean geometry, die Runden kommt? Muss Brecht Alter. Selbst beim Mond erkannten Geburtstagkind doch einfach nur two pennies? What will become of the where the triangle is the simplest noch mal ran und sein Stück auf zwei sie drei Phasen, obwohl es genau zwei Mal hochleben. Toi! Toi! three-mile zone, the three-day stub- shape in the plane, or take a little de-

62 63 100 % Cashmere

Full of Beans 310006-01

Falls es Sie nicht die Bohne interes- im Englischen gebräuchliche Rede- den, sind Kaffeebohnen aus botani- The design of this throw may remind purpose of this throw so perfectly. But the crowning glory is still to siert, warum wir diesem Muster, das wendung ist – “Full Of Beans”. Um- scher Sicht keine Bohnen, sondern you of patterns from the wild 70s. After all, aren’t we right in thinking come: the fruit of the kola tree, a type den 70er Jahren entsprungen zu sein gangssprachlich steht diese Floskel Kerne einer Steinfrucht. Der Kenner Carry on, think what you like. The pat- that you’ll wrap yourself in this throw of nut, is likewise shaped like a bean scheint, den Namen „Full Of Beans“ für „ausgeschlafen, putzmunter, spricht darum bei der Frucht des tern reminds us more of the fruit of occasionally, if not every day, to have and – you’re allowed three guesses! (engl. Voller Bohnen) verpasst haben, quicklebendig, aufgekratzt, aufge- Kaffeestrauches von Kirschen. Kann the vicia faba, also known as the a nap? And that you hope to be par- – makes you full of beans. Obviously dürfen Sie jetzt gern weiterblättern weckt, voller Tatendrang sein”. Auf es Zufall sein, dass man nach einem Broad Bean. In our eyes, the individual ticularly wide-awake afterwards? We everything that reminds you even re- oder sich grundsätzlich anderen diese Weise passt der Titel nicht nur guten Espresso oder Kaffee „putz- graphic elements look like very ab- haven’t managed to find out where motely of a bean seems to act as a Themen zuwenden, vielleicht etwas zur Optik, sondern auch zur Bestim- munter” ist? Und ist es nicht merk- stract beans. And so the name “Full the idiom comes from. It’s true that stimulant. How simply designed the Leckeres kochen oder die Relativi- mung des Plaids. Wir gehen nämlich würdig, dass auch Kakaobohnen Of Beans” sprang to mind. Particularly we have our suspicions, but we prefer universe is! It’s the same pattern all tätstheorie widerlegen. Ganz egal. davon aus, dass Sie sich unter die- keine Bohnen sind und trotzdem an- as it’s a great surprise for anyone not to delve into the matter any furt- the time! Wir nehmen es Ihnen nicht übel. Eh- sem eleganten Plaid entspannen regend wirken? Der absolute Knaller learning English as a foreign her. But an interesting thought does renwort. Alle anderen, aufgepasst! oder gar ein Nickerchen genehmigen kommt aber jetzt: Die Frucht des Ko- language to find out how the idiom is spring to mind on the subject of Uns erinnern die grafischen Ele- mit dem Ziel, anschließend wieder labaumes, eine Art Nuss, hat eben- used. There’s sure to be one of those beans: although they are termed mente des Dessins an Bohnen, an besonders „ausgeschlafen, putz- falls die Form einer Bohne und “Ah! I see” moments when they find “beans”, coffee beans are not beans stark abstrahierte Bohnen, versteht munter und voller Tatendrang zu macht – drei Mal dürfen Sie raten! – that the meaning of the idiom fits the at all from a botanical perspective, sich. Ein Plaid „Voll von Bohnen” zu sein”. Woher die englische Redens- wach. Offenbar scheint alles, was but are the seeds of a drupe. Experts nennen ist aber nicht besonders ori- art kommt, wissen wir leider nicht. auch nur im Entferntesten an eine thus speak of cherries when talking ginell, oder?! Jedenfalls nicht, so- Wir haben zwar eine Ahnung, ziehen Bohne erinnert, aufzuputschen. Was about the fruit of the coffee plant. Is lange man nicht weiß, dass dies eine es aber vor, das Thema an dieser für ein simple gestricktes Univer- it just a coincidence that people are Stelle nicht zu vertiefen. Beim Stich- sum. Immer das gleiche Muster! Are “full of beans” after a good espresso wort Bohnen fällt uns trotzdem noch you full of beans? or coffee? And isn’t it strange that ein interessanter Gedanke ein. Ob- cocoa beans, too, are not beans at all wohl sie als solche bezeichnet wer- and yet have a stimulating effect?

64 65 100 % Cashmere

Pi 310008-01

Dass sich der „liebe Gott” nicht so Jahren, ihren Wert zwischen 3,14 und Menschen auf unterschiedlichste When it comes to the way how the time mathematicians all over the brate Pi-Day on March 14 (3/14) at gern in die Karten schauen lässt, 3,15 auszumachen. Seit dem versu- Weise. Da gibt es die, die der Kreis- universe really works, the good Lord world have tried to track down Pi. exactly 1:59 (or maybe a very tiny was die Machart des Universums chen Mathematiker auf der ganzen zahl alljährlich am Pi-Day, dem 14. plays his cards close to the chest. 350 years after Archimedes, the Chi- little bit later). They eat and anbelangt, offenbart sich besonders Welt, Pi auf die Schliche zu kommen. März (amerikanisch: 3/14), exakt um This can best be observed when stu- nese Liu Hui calculated the value to listen to recitations from the “Pibel” – schön am vollkommensten Gebilde Der Chinese Liu Hui errechnete 350 1:59 Uhr huldigen. Während man dying the most perfect shape in our be 3.14159. While Europe’s science a book that consists of the first 10 des Weltalls, dem Kreis. Er ist die Jahre nach Archimedes den Nähe- Apple Pie (!!!!) isst, lauscht man ge- world – the circle. It is the diva of was sidelined during the medieval Million decimal places. There are even Diva der Geometrie – eine Klasse für rungswert 3,14159. Und während bannt der Rezitation aus der „Pibel” geometry, a class of its own, myste- times, in China they already knew world records in reading Pi. In 2005 at sich, geheimnisvoll, unergründlich. Europas Wissenschaften im Mittel- – einem Buch mit den ersten 10 Mil- rious and impenetrable. Ancient scho- seven decimal places in 480 A.D. the “Mathematikum” in the German Schon den Gelehrten des Altertums alter kaltgestellt waren, kannte man lionen Stellen. Es gibt sogar Weltre- lars had noticed already, that the About 1,000 years later a Persian city of Gießen, 360 volunteers, read war aufgefallen, dass das Verhältnis in China um 480 schon 7 Dezimal- korde im Pi-Vorlesen. 2005 lasen 360 ratio between circumference and dia- egghead calculated 16 places, while 108.000 decimals of Pi in 30 hours. aus Durchmesser und Umfang eines stellen der Kreiszahl. Knapp 1.000 Freiwillige in 30 Stunden 108.000 meter is always the same, regardless Europe was still laying in a deep Why did they do it? Because they Kreises immer gleich ist, egal wie Jahre später errechnete ein Perser Nachkommastellen und das mitten of the size of that round little thing. sleep. But finally in 1596, Dutch ma- could! These Pi-enthusiasts can only groß oder klein das runde Ding ist. bereits 16 Stellen hinterm Komma, in Deutschland, am Mathematikum This value became the world’s most thematician Ludolph van Ceulen pre- be topped by the Pi-sportsmen. Die Kreiszahl, die dieses Verhältnis da lag Europa noch immer im „Dorn- in Gießen. Warum? Weil sie es konn- famous number. Since the year 1706 sented 35 decimal places. Now things These memory artists learn Pi by beschreibt, hat es zur berühmtesten röschenschlaf”. Doch 1596 gelang ten! Überboten werden die Pi-Freun- it is called π (Pi). Most people today started happening really fast and 10 heart. Chinese Chao Lu holds the of- Zahl der Welt gebracht, die seit 1706 es dem Niederländer Ludolph van de nur noch von den Pi-Sportlern. know at least the first few decimal trillion (10,000,000,000,000) decimal ficial world record of 67,890 decimals. π (Pi) genannt wird. Fast jeder kennt Ceulen, 35 Dezimalstellen von π zu Das sind Gedächtniskünstler, die Pi places: 3.14159… place of Pi are known today. This To help you start your personal trai- zumindest die ersten Stellen hinterm ermitteln. Seit dem geht es Schlag auswendig lernen. Der Chinese Chao For a long time Pi was given the ap- number, which constantly reveals ning program on Pi, we have Komma: 3,14159… Während man die auf Schlag. Heute sind 10 Billionen Lu hält den offiziellen Weltrekord mit proximate value of 3, but by 1700 B.C. more and more decimals, keeps knitted the first 200 places Kreiszahl lange Zeit grob mit 3 ver- (10.000.000.000.000) Stellen von Pi 67.890 Nachkommastellen. Wir ha- people had already calculated their fascinating mathematicians into this throw. 3,14159 anschlagte, hatte man sich um 1700 bekannt. Diese Zahl, die unaufhörlich ben Ihnen zum Üben schon mal die way up to 3.16. Archimedes deter- and some (almost) normal 265358979323846264 v. Chr. schon auf 3,16 herangerech- Dezimalstellen preisgibt, fasziniert ersten 200 Stellen in die Decke ge- mined the value to be somewhere people in different ways. 338327950288419716 net. Archimedes gelang es vor 2.200 Mathematiker und (fast) normale strickt. Los geht’s: 3,141592653589793… 8 between 3.14 and 3.15. Since that There are those that cele- 93993751058209749445923078164

66 67 100 % Cashmere Perestoika 310003-01

Ein Blick genügt, um auf diesem Schottland, wo dieses Dessin ur- einleitete. Was er in einer Rede vor One glance at this throw is enough to haps an uncritical translation of the struction) and Glasnost (Russian: Plaid die riesige Variante eines sprünglich herkommt, scheint man seinen Parteifreunden (und -feinden) reveal the giant variant of a classic French “pied-de-poule”? In Scotland, openness). His speech in front of his Stoffklassikers zu erkennen, aus Hähne mit Karofüßen jedenfalls im Kreml und der ganzen Welt be- fabric that is normally used to create where this design originates, hens party friends (and enemies) in the dem als fein gewebtes Wolltuch in nicht zu kennen. Dafür offenbar kannt gab, löste wenige Jahre spä- elegant jackets and fine suits from fi- with checked feet don’t appear to Kremlin not only triggered the col- schwarz-weiß normalerweise ele- Hunde mit Karozähnen. Oder wie er- ter nicht nur den Zusammenbruch nely woven barathea in black and exist. But dogs with checked teeth lapse of the Soviet Union a few years gante Sakkos und feine Anzüge ge- klären Sie sich, dass der Stoffklassi- der Sowjetunion aus und bedeutete white. The pattern’s German name is obviously do. How else can you ex- later and meant the end of the Cold schneidert werden. Die Bezeichnung ker dort als Houndstooth (Hunde- das Ende des Kalten Krieges, son- “Hahnentritt” (“hen print”), arousing plain the fact that the classic fabric War, but also smoothed the path to des Musters als Hahnentritt lässt zahn) durchgeht. Wie auch immer. dern ebnete den Staaten des Ost- the suspicion that a German with a is known as “houndstooth” there? democracy for the states of the Ea- den Verdacht aufkommen, dass ein Fest steht, dass das traditionelle blocks den Weg zur Demokratie. peculiar imagination and tremendous Anyway, one thing is obvious: The tra- stern Bloc. For millions of people, this Deutscher mit sonderbarer Fantasie Mus ter nicht die ganze Decke in Reih Millionen Menschen brachte diese powers of self-assertion thought he ditional pattern does not line up in meant two things in particular: per- und enormem Durchsetzungsver- und Glied ziert, sondern sich auf der vor allem eins: persönliche Freiheit saw the footprints of a hen in this rank and file all across the entire sonal freedom and the chance to mögen in diesem Muster die Fußab- zweiten Hälfte auflöst, in dem die und die Chance, das Glück in die ei- pattern and thus helped the fabric to throw, but dissolves in the second take their fate into their own hands. drücke eines Hahns gesehen haben Teile aus der Reihe tanzen. Das erin- genen Hände zu nehmen. gain its peculiar name. Or is it per- half where the parts break free from will und dem Stoff nachhaltig zu die- nert uns an die Umwälzungen im their rows. This is reminiscent of the Spasibo – thank you –, Mikhail Ser- sem merkwürdigen Namen verhalf. Ostblock vor zwei Jahrzehnten, als Spasibo! Danke, Michail Sergeje- radical changes in the Eastern Bloc geyevich. Oder handelt es sich etwa um eine Michail Gorbatschow Mitte der witsch! two decades ago when Mikhail Gor- kritiklose Übernahme aus dem Fran- 1980er Jahre mit Perestroika (russ. bachev introduced a process for mo- zösischen (Pied-de-poule)? In Umbau) und Glasnost (russ. Transpa- dernising the Soviet Union in the renz, Offenheit) einen Prozess der shape of Perestroika (Russian: recon- Modernisierung der Sowjetunion

68 69 100 % Cashmere Roselière 310011-01

Eingefleischten Ökofreaks kann al- turell. In seinem genetischen Code weit. Darum kann der Schilfgürtel an Inveterate tree huggers feel cold shi- ture. It is written into its genetic code great number of species and the big- lein der Gedanke an eine Monokultur steht geschrieben, dass es in der einem Teich schon mal aus einer ein- vers running up and down their spine to grow to a height of more than four ger the reed belt, the greater the bio- schon einen Schauer über den Rü- Wachstumsphase von April bis Juni zigen Pflanze bestehen. Mehr Mono- at the mere mention of the word mo- meters in the short time span from diversity. If the belt is big enough, cken jagen. Alles Teufelswerk, pfui, aus dem Stand ungefähr vier Meter kultur geht kaum. Doch trotz grüner noculture. That’s devil’s work, yuck, April to June. To do this, the reed has different zones are formed from the bäh, igittigitt! Gegenüber Landwirt- Höhe hinkriegen muss. Um das zu Monotonie: Röhrichte gehören zu disgusting! In the case of agriculture, to deliver several centimetres of edge to the innermost areas, over schaft, also Menschen gemachter schaffen, muss das Schilf pro Tag den wertvollsten Biotopen über- man-made monotony, consisting of growth per day and no other plant and under water which attract diffe- Einheitsflora aus Baumwolle, Raps, mehrere Zentimeter zulegen. Ein haupt. Als Übergang vom Land zum vast acres of cotton, rape, vine or the can compete with this speed. After rent kinds of animals. Insects, snails, Wein & Co. ist eine gesunde Portion Tempo, bei dem kaum eine andere Wasser bieten sie Lebensraum für likes, a degree of healthy scepticism the winter dormancy it only takes a amphibians, reptiles and fish feel at Skepsis hinsichtlich der Umweltbe- Pflanzenart mithalten kann. Nach eine große Bandbreite an Tierfami- is always appropriate. This is especi- few weeks until a regular “stalk- home here, but most of all it is a ne- lastung auch durchaus angebracht, der Winterruhe reckt sich in wenigen lien. Je ausgedehnter die Schilffläche ally true for the environmental-im- forest” covers the shore zones of sting, resting and moulting place for egal ob konventionell, bio oder eso. Wochen an den Uferzonen stehen- ist, um so größer die Vielfalt. Denn pact, regardless of whether conven- stagnant and slow-flowing waters. many endangered species of song- Aber wenn Mutter Natur freien Lauf der und langsam fließender Gewäs- dann erst bilden sich unterschiedli- tional, organic or esoteric farming Things are happening under water birds, aquatic and migratory birds, hat, wie beim Schilfrohr, sieht die ser ein regelrechter Halmwald in den che Röhrichtzonen vom Rand zum methods are used. But if Mother Na- too. Reed is not solely relying on re- and it is their favourite feeding Sache plötzlich ganz anders aus. Die Wind, das Röhricht (franz. Roselière). Inneren sowie über und unter Was- ture has her way, as in the case of production through seeds, but makes ground and hideaway. schlanke Pflanze bildet nämlich ganz Doch auch unter Wasser geht es zur ser heraus, die entsprechend unter- reed (French: Roselière), it is a com- heavy use of rhizomes that can grow von allein riesige natürliche Mono- Sache. Schilfrohr verlässt sich nicht schiedliche Tierarten anziehen. Hier pletely different story. The slender up to a length of 20 meters. There- kulturen, die Heimat für die unter- allein auf eine Vermehrung durch fühlen sich Insekten, Schnecken, plant forms vast, natural monocultu- fore the reed bed of a pond may be schiedlichsten Tierarten sind. Dass Samen. Es setzt – wie der wachs- Amphibien, Reptilien und Fische res that provide a habitat for many formed by just one single plant. That das dominante Kerlchen aus der Fa- tumsbegeisterte Giersch – vor allem wohl. Aber vor allem dienen sie vie- different species. This quite dominant is as “mono” as you can get. But in milie der Süßgräser dazu neigt, die auf den räumlichen Vormarsch durch len bedrohten Wasser-, Sing- und member of the family of sweet gras- spite of this green monotony: reed meisten anderen Pflanzenarten zu Sprossen, sogenannte Rhizome. Die Zugvögeln als Nist-, Mauser- und ses tends to suppress all other types beds are among the most valuable verdrängen, kann man ihm nicht Schilf-Rhizome wachsen im Affen- Rastplatz sowie als Nahrungsquelle of plants, which it can’t really be bla- biotopes that we know. This transi- wirklich vorwerfen. Es ist sein Na- zahn unter Wasser bis zu 20 Meter und Versteck. med for, because it just does it by na- tion from land to water is habitat to a

70 71 100 % Cashmere

War is over! 310010-01

„WAR IS OVER!” – drei Worte in gro- sie sich den zu erwartenden Hype Anblick der Aussage „Der Krieg ist zu “WAR IS OVER!” – Three words in national members of the press to sal in a bemusing and amusing way. ßen schwarzen Lettern auf weißem auf fabelhafte Weise zunutze. Inspi- Ende!” konnte der brave US-Bürger large black letters on a white back- visit them between 9 a.m. and 9 p.m. Many people were touched by this. Grund, ergänzt um eine kleine, un- riert von Sit-ins (engl. Sitzstreik), er- schon mal ins Stutzen kommen. Im- ground, accompanied only by an ad- during their honeymoon in their Am- Soon the campaign spread to other scheinbare Zeile, die die eigentliche fanden sie Bed-ins. Sie luden die merhin war der Vietnam-Krieg noch ditional small and inconspicuous line, sterdam and later Montreal hotel places like Paris, Rome, Berlin, Athens, Botschaft enthält „IF YOU WANT IT”. Weltpresse ein, sie täglich von 9 Uhr in vollem Gange, und zwar bis 1975. which carries the actual message: room. Both had posed naked for an Tokyo, Toronto, Montreal und Port-of- Am 15. Dezember 1969 starteten morgens bis 9 Uhr abends während Doch ähnlich wie bei den Bed-ins “IF YOU WANT”. On 15 December album cover a while earlier, so the Spain in Trinidad. Today the sign John Lennon & Yoko Ono ihre ganz ihres Honeymoons in ihrem Hotel- verstanden es die beiden Künstler, 1969 John Lennon & Yoko Ono journalist flocked in droves, expecting exists in more than a 100 languages. persönliche Friedenskampagne, die zimmer in Amsterdam und Montreal die Zusammenhänge von Krieg & started their personal peace cam- a sex show of some sort. Instead the On www.imaginepeace.com Yoko Ono als Weihnachtsgruß der beiden auf zu besuchen. Da die beiden bereits Frieden, Wegschauen & Hinsehen, paign that began as a Christmas newlyweds sat in their king-size bed, encourages everybody to help spread Werbetafeln in den USA begann und nackt auf ihrem Plattencover gepost Mitmachen & Verweigern auf irritie- greeting on billboards in the USA and dressed in white robes, talking about the message. She spoke to our hearts, bis heute läuft. John Lennon, der als hatten, rechnete die Presse nun rend-humorvolle Art zu transportie- still runs today. John Lennon, world fa- world peace and human rights. Some just like John did, and that’s why we Kopf der Beatles berühmt geworden mindestens mit Live-Sex und kam in ren. Viele Menschen fühlten sich mous member of the Beatles, and months later, short before Christmas, made this throw. war, bevor er seinen eigenen musi- hellen Scharen. Doch die beiden davon angesprochen. Schon bald er- Yoko Ono, concept artist from Japan, they rented giant billboards in many kalischen und schöpferischen Weg Frischvermählten saßen wie die Un- oberte die Kampagne andere Län- had already gotten a lot of media at- US cities, at their expense, to launch GIVE PEACE A CHANCE! verfolgte, und die Konzeptkünstlerin schuldsengel im Kingsize-Bett und der: Paris, Rom, Berlin, Athen, Tokio, tention earlier that year. After their their WAR-IS-OVER campaign. Looking Yoko Ono, hatten bereits im Frühjahr plauderten über Weltfrieden und Toronto, Montreal und Port-of-Spain wedding in March of 1969, they knew at this statement, the average US ci- desselben Jahres mit einer außerge- Menschenrechte. Nicht mehr, aber in Trinidad. Heute gibt es das Plakat that the public and especially the tizen may have been baffled, because wöhnlichen Protestaktion von sich auch nicht weniger. Einige Monate in über 100 Sprachen. Auf www.ima- press was keen on a honeymoon the Vietnam War was still in full swing reden gemacht. Nachdem die beiden später, kurz vor Weihnachten, miete- ginepeace.com ermuntert Yoko Ono story and they used that interest in a and it did not end until 1975. Just like im März 1969 geheiratet hatten und ten die zwei Friedensbotschafter jeden, die Botschaft in die Welt zu brilliant fashion. Inspired by “sit-ins”, in the case of their bed-ins, the two sich bewusst waren, dass eine brei- auf eigene Kosten riesige Werbeflä- tragen. Sie spricht auch uns aus dem a way of protest that was quite po- artists knew how to get across the te Öffentlichkeit darauf geierte, ihre chen in vielen US-Metropolen für Herzen. Darum haben wir dieses pular at the time, the two invented relations between war & peace, inte- Flitterwochen zu verfolgen, machten ihre WAR-IS-OVER-Kampagne. Beim Plaid gemacht. Give peace a chance! the “bed-in”. They invited the inter- rest & ignorance, participation & refu-

72 73 RemIx

Auf die Fragen „Wohin mit den rest- What shall we do with left over stock Kissen lichen Teilen der alten Kollektion, from last year’s collection when we wenn wir Platz für neue Modelle need space for new models? And what Cushions brauchen?” und „Was tun mit Teilen, to do with items that have been produ- die kleinste Fehler aufweisen, aber ced with tiny little faults, but are other- Vorderseite | Front ansonsten tadellos sind?” kam für wise flawless? The answer to these 100 % Schurwolle uns nur eine Recycling-Lösung in questions could only be some sort of Merino extrafein Frage. Wir sehen in unseren „Rest- recycling. We regard our leftovers as posten” wertvolle Rohstoffe und valuable resources and give them a se- 100 % Pure New Wool hauchen ihnen neues Leben ein, cond life, by turning them into decora- Merino extrafine indem wir sie zu Kissen im Mix-and- tive cushions with a mix-and-match Match-Look veredeln. Die Vorder- look. The front of our REMIX cushions is Rückseite | Back seite unserer REMIX Kissen ist aus made from knitted patches sewn to- 100 % Gewaschenes Leinen Strickteilen zusammengesetzt, die gether and the back is washed, natu- 100 % Washed Linen Rückseite gewaschenes Leinen. Aus rally coloured linen. For animal welfare Gründen des Tierschutzes entschie- reasons we decided on a high-quality Größe | Dimension den wir uns für eine hochwertige synthetic filling. The ticking is 100% 70 x 40 cm Kunststofffüllung, Made in Germany. made in Germany just like the exterior. It 28" x 16" Es liegt in der Natur der Sache, dass is in the nature of things that every jedes Kissen-Modell nur wenige model can only be manufactured a few Made in Germany Male produziert werden kann. Aber times until the ingredients run out. In wir werden für neuen Nachschub exchange there will always be new j‹†}“Î sorgen. Same same but different! combinations. Same same but different!

74 6100-0002 75 RemIx

6100-0012 6100-0003 6100-0006

76 77 RemIx Kissen | Cushions

6100-0003 6100-0004 6100-0001 6100-0006

6100-0005 6100-0007 6100-0002 6100-0012

6100-0008 6100-0010 6100-0009 6100-0011

LIMITED EDITION · NUR SOLANGE DER VORRAT REICHT LIMITED EDITION · WHILE STOCKS LAST

78 79 110061-07 110097-01 110086-03 110082-04 110103-02 After the Storm QR-Code Park Avenue Dog Dancing Early Bird 110114-02 Chairity MERINO SCHALS

Feiner Schal in Weißblechdose

Delicate Scarf in Silvery Case 110113-03 110081-02 110091-02 110044-03 Lucky Stripes Escape Mopsfidel You name it Material 100 % Schurwolle Merino extrafein 110062-14 Honeymoon 100 % Pure New Wool Merino extrafine

Größe | Dimension Alle Modelle finden Sie in unserem ca. 26 x 178 cm Katalog „Feeling good” und auf 10" x 70" www.uppercase.de

Made in Germany You will find all designs in great detail in our printed j‹†}“Î catalogue “Feeling Good” and at www.uppercase.de

110069-13 110107-03 110060-08 110005-02 110089-05 Annasusanna Swinging Baroque Letters from Prague Ruffnecks Only Samarkand 80 81 120009-01 120008-02 120007-01 120003-01 True Love Savanna My Deer! Las Vegas

KASCHMIR SCHALS

Kaschmirschals

Cashmere Scarves

Material 100 % Kaschmir 100 % Cashmere 120009-02 120008-01 120002-02 120010-01 120005-01 Out of Dots Größe | Dimension True Love Savanna Hildegard QR-Code 31 x 200 cm 12" x 80"

Made in Germany Alle Modelle finden Sie in unserem Katalog „Feeling good” und auf www.uppercase.de

You will find all designs j‹†}“Î in great detail in our printed catalogue “Feeling Good” and at www.uppercase.de

120011-01 120006-02 120001-01 120004-02 82 Roselière Annasusanna Schiller Checkpoint 83 510012-05 510012-01 510011-12 510011-20 510011-11 Grey & Fuchsia Beige & Orange Gold Creme Lime Green

Alle Modelle finden Sie in unserem Katalog „Feeling good” duound auf www.uppercase.de mono

You will find all designs in great detail in our Stola & Schal printed catalogue “Feeling Good” Stola & Schal and at www.uppercase.de Wrap & Scarf Wrap & Scarf

Material 510011-02 Material 100 % Schurwolle Steel Grey 100 % Schurwolle Merino extrafein Merino extrafein

100 % Pure New Wool 100 % Pure New Wool Merino extrafine Merino extrafine

Größe | Dimension Größe | Dimension 70 x 195 cm 70 x 195 cm 28" x 78" 28" x 78"

Made in Germany Made in Germany

j‹†}“Î j‹†}“Î

510012-06 510012-08 510011-19 510011-01 Grey & Blue Dark Petrol & Dijon Khaki Frosty Blue

84 85 UPPeRCaSE

UPPERCASE Products Ltd. Schlüterstraße 64 · 20146 Hamburg · Germany T +49 (0)40 - 46 96 60 - 43 · F +49 (0)40 - 46 96 60 - 47 offi[email protected] · www.uppercase.de Hengst Claudius 2012 mit dem Plaid Lustgarten, Hundefreundin Lilly ohne, Fotos | Photography UPPERCASE – Catrin Krause aber auch sehr hübsch Geschichten | Stories UPPERCASE – Catrin Krause Übersetzung | Translation UPPERCASE – Holger Grabowsky Stallion Claudius 2012 with the throw Lustgarten, Layout | Layout UPPERCASE – Catrin Krause his dogfriend Lilly without, Lithografie | Lithography Sabrina Borchert, Thomas Götze (Hamburg) but still very pretty. Strickpuppen | Knitted dolls Zoreh Ajami (Köln/Cologne)

Das gesamte Material ist urheberrechtlich geschützt.

86 UPPeRCaSE www.uppercase.de

88