|||GET||| Flames of Rome a Novel 3Rd Edition

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

|||GET||| Flames of Rome a Novel 3Rd Edition FLAMES OF ROME A NOVEL 3RD EDITION DOWNLOAD FREE Paul L Maier | 9780825443541 | | | | | The Flames of Rome Aposiopesis Dactylic hexameter Hysteron proteron Sortes Vergilianae. Main article: House of the Vestals. Turn your two eyes This way and see this people, your own Romans. Sign in to Purchase Instantly. The palla was the long, Flames of Rome A Novel 3rd edition shawl, a typical article of clothing for Roman women. The depravity and evil of the times were horrific, yet--like Christian martyrs in the Middle East today--Christians went to their cruel and barbarous deaths profes This book is documentary fiction, and the author, who is an historian, includes extensive documentation. Library resources about Aeneid. Ancient Roman religion and mythology. One Flames of Rome A Novel 3rd edition is from Aeneas's reaction to a painting of the sack of Troy : Sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt —"These are the tears of things, and our mortality cuts to the heart" Aeneid I, They pass by crowds of the dead by the banks of the river Acheron and are ferried across by Charon before passing by Cerberusthe three-headed guardian of the underworld. In occupied France, a teen is torn between hate and loveJulien Losier has just turned Seeing Paul, Peter, Luke, Priscilla, and Aquila as book characters and knowing with the meticulous research what you're reading has a strong ring of truth is pretty mind-blowing. This was excellent. She is still lamenting the loss of her valiant husband and beloved child. Originating in Servius 's observation, tufts. A multi-dimensioned and one of the most characterized books I've ever read. His three older siblings all used Sonlight from 6th grade through high school, graduated college, and are now working. I love that all the hard work has already been done for me; I simply open my Instructor's Guide and go! The book is quite long but never became tedious; I wasn't ready for it to end even though the reading was sometimes heartbreaking. It was fantastic. He is a graduate of Harvard University M. Biblical Archaeological Society. Refresh and try again. Archived from the original on 18 February Several of the gods try to intervene against the powers of fate, even though they know what the eventual outcome will be. October 14— When they entered the collegiumthey left behind the authority of their fathers and became daughters of the state. Flames of Rome A Novel 3rd edition feel she has a great grasp on the big picture. The favorable representation of Aeneas parallels Augustus in that it portrays his reign in a progressive and admirable light, and allows Augustus to be positively associated with the portrayal of Aeneas. It added more detail, and clarified the inclusion or exclusion of certain stories and characters. Add to Wishlist. I think Paul Maier made promises at the beginning of this Flames of Rome A Novel 3rd edition on what he was going to deliver and he did not let me, as the reader down. The Aeneidlike other classical epics, is written in dactylic hexameters : each line consists of six metrical feet made up of dactyls one long syllable followed by two short syllables and spondees two long syllables. Vestal Virgin For when the sight came home to him, Aeneas raged at the relic of his anguish worn by this man as trophy. Learn More About the Roman Missal. To replace a Vestal who had died, candidates would be presented in the quarters of the chief Vestal for the selection of the most virtuous. For the rest, the norms of the liturgical books are to be observed" no. In the Flames of Rome A Novel 3rd edition, Turnus's strength deserts him as he tries to hurl a rock, and Aeneas's spear goes through his thigh. In books 2 and 3, Aeneas recounts to Dido the events that occasioned the Trojans' arrival. This was a full book. Suspicions first arose against Minucia through an improper love of dress and the evidence of a slave. The palla, and its pin, were draped over the left shoulder. Flames of Rome A Novel 3rd edition has quotations related to: Aeneid. The note section is 43 pages long and you will probably want to read throug It is very hard to rate this book. Ultimately it is the story of the most evil emperor of all time, Nero. Oxford University Press. The fleet takes shelter on the coast of Africa, where Aeneas rouses the spirits of his men, reassuring them that they have been through worse situations before. The Avenger Eneide —2 Eneyida NEW 9 week curriculum packages now available. Religions of Flames of Rome A Novel 3rd edition Volume 1, A History. Maier has created a compelling style of documentary fiction, using only known historical events and persons to bring to life first-century Rome in all its excess, treachery, and insanity. Hence, although Aeneas wishes to avoid a war, hostilities break out. Other alleged "imperfections" are subject to scholarly debate. Wikimedia Commons. Another, not issue per se but thing I thought odd was his characterization of several of the major players. Juno, unhappy with the Trojans' favourable situation, summons the fury Alecto from the underworld to stir up a war between the Trojans and the locals. But never boring. In the past, the Committee on Divine Worship encouraged pastors not to place the flag within the sanctuary itself, in order to reserve that space for the altar, the ambo, the presidential chair and the tabernacle. Inhe was featured on the Christian daily talk show, Huntley Street in Canada for the entire year. Aeneas, with the guidance of the Cumaean Sibyldescends into the underworld. Kregel Publications. Originating in Servius 's observation, tufts. Even in the 20th century, Ezra Pound considered this still to be the best Aeneid translation, praising the "richness and fervour" of its language and its hallmark fidelity to the original. Two of the debated allegorical sections pertain to the exit from the underworld and to Pallas's belt. The dignities Flames of Rome A Novel 3rd edition to the Vestals were significant. And when the executioner offered her his hand, she shrank from it, and turned away with disgust; spurning the foul contact from her person, chaste, pure, and holy: And with all the deportment of modest grace, she scrupulously endeavoured to perish with propriety and decorum. There he speaks with the spirit of his father and is offered a prophetic vision of the destiny of Rome. The Aeneid appears to have been a great success. From the institution of the Vestal priesthood to its abolition, an unknown number of Vestals held office. Translated by Langhorne. Some claim that Virgil meant to change them before he died, while others Flames of Rome A Novel 3rd edition that the location of the two passages, at the very end of the so-called Volume I Books 1—6, the Odysseyand Volume II Books 7—12, the Iliadand their short length, which contrasts with the lengthy nature of the poem, are evidence that Virgil placed them purposefully there. Juno is speaking to Venus, making an agreement and influencing the lives and emotions of both Dido and Aeneas. However, the new emperor, Augustus Caesarbegan to institute a new era of prosperity and peace, specifically through the re-introduction of traditional Roman moral values. General Instruction of the Roman Missal The simple ceremonies were officiated by the Vestals and they gathered grain and fashioned salty cakes for the festival. Mar 29, Josiah Durfee rated it it was amazing. Unlike normal inductees, these candidates did not have to be prepubescents, nor even virgins they could be young widows or even divorcees, though that was frowned upon and thought unluckythough they were rarely older than the deceased Vestal they were replacing. Retrieved 7 May — via www. Most classic translations, including both Douglas and Dryden, employ a rhyme scheme; most more modern attempts do not. However, there were a few points when the writing was gripping, usually during suspense, intrigue, conflict, and the brutality and madness of Nero. II, pp. Thanks to Sonlight's training, my daughter Rachel is in the habit of integrating everything she learns into the 'big picture' of time and place. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. X Order today. The Letters of Ambrose. Start your review of The Flames of Rome. Aeneas prays to Jupiter to quench the fires, which the god does with a torrential rainstorm. Vestals were freed of the usual social obligations to marry and bear children and took a year vow of chastity in order to devote themselves to the study and correct observance of state rituals that were forbidden to the colleges of male priests. For the rest, the norms of the liturgical books are to be observed" no. In books 2 and 3, Aeneas recounts to Dido the events that occasioned the Trojans' arrival. The Italian poet Dante Alighieri was himself profoundly influenced by the Aeneidso much so that his magnum opus The Divine Comedyitself widely considered central to the western canon, includes a number of quotations from and allusions to the Aeneid and features the author Virgil as a major character — the guide of Dante through the realms of the Inferno and Purgatorio. Looking back from the deck of his ship, Aeneas sees the smoke of Dido's funeral pyre, and although he does not understand the exact reason behind it, he understands it as a bad omen, considering the angry madness of her love. On a more specific note, I appreciated how Maier wove together the story of Rome with appearances from the apostolic fathers Peter, Paul, Luke.
Recommended publications
  • Rhetorical Concepts and Mozart: Elements of Classical Oratory in His Drammi Per Musica
    Rhetorical Concepts and Mozart: elements of Classical Oratory in his drammi per musica A thesis submitted to the University of Newcastle in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy Heath A. W. Landers, BMus (Hons) School of Creative Arts The University of Newcastle May 2015 The thesis contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any university or other tertiary institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by another person, except where due reference has been made in the text. I give consent to the final version of my thesis being made available worldwide when deposited in the University’s Digital Repository, subject to the provisions of the Copyright Act 1968. Candidate signature: Date: 06/05/2015 In Memory of My Father, Wayne Clive Landers (1944-2013) Requiem aeternam dona ei, Domine: et lux perpetua luceat ei. Acknowledgments Foremost, my sincerest thanks go to Associate Professor Rosalind Halton of the University Of Newcastle Conservatorium Of Music for her support and encouragement of my postgraduate studies over the past four years. I especially thank her for her support of my research, for her advice, for answering my numerous questions and resolving problems that I encountered along the way. I would also like to thank my co-supervisor Conjoint Professor Michael Ewans of the University of Newcastle for his input into the development of this thesis and his abundant knowledge of the subject matter. My most sincere and grateful thanks go to Matthew Hopcroft for his tireless work in preparing the musical examples and finalising the layout of this dissertation.
    [Show full text]
  • Furthest Voices in Virgil's Dido I
    FURTHEST VOICES IN VIRGIL’S DIDO I ‘We have to stop somewhere, but we also have to face the fact that any par- ticular stopping-place is therefore our choice, and carries with it ideological implications.’ Don Fowler 1 ‘Magnus est Maro’. I. L. La Cerda 2 Part one Reading Dido – in the Aeneid and beyond – has always been an intensely charged literary and political game. A sensitive, loving woman, Dido offers Aeneas a real alternative to the complex business of setting Rome in motion, and her death shows the enormous price there is to pay in terms of human fulfilment and happiness for the sake of empire building. How more or less sympathetic and straightforward she is seen to be is of course crucial to our perception of Aeneas as epic hero, and to the meaning of the Aeneid as a whole. It is only natural that throughout the 20th century, and into the 21st, critics have over- whelmingly packaged this fascinating character as the archetypical ‘other voice’ to the poem’s teleological (not to say ‘Augustan’) plot. 1 D. P. FOWLER 1997: 25 = 2000: 127-128. 2 LA CERDA: vol. 1, p. 441. Furthest Voices in Virgil’s Dido 61 This comfortable opposition rests to a significant extent on a one- sided reading of Dido’s emotional intricacies. Already ancient poets and readers, from Ovid to the Christians, vigorously edited Virgil’s Dido to produce their own challenge to his epic. Building upon Heinze’s influ- ential treatment, modern critics have favoured a comparable approach: current readings emphasize the image of a loving and forlorn heroine whose short outbursts of rage and fury are evanescent – and justified.
    [Show full text]
  • 1996 Njcl Certamen Round A1 (Revised)
    1996 NJCL CERTAMEN ROUND A1 (REVISED) 1. Who immortalized the wife of Quintus Caecilius Metellus as Lesbia in his poetry? (GAIUS VALERIUS) CATULLUS What was probably the real name of Lesbia? CLODIA What orator fiercely attacked Clodia in his Pro Caelio? (MARCUS TULLIUS) CICERO 2. According to Hesiod, who was the first born of Cronus and Rhea? HESTIA Who was the second born? DEMETER Who was the fifth born? POSEIDON 3. Name the twin brothers who fought in their mother's womb. PROETUS & ACRISIUS Whom did Proetus marry? ANTIA (ANTEIA) (STHENEBOEA) With what hero did Antia fall in love? BELLEROPHON 4. Give the comparative and superlative forms of mult§ PLâRS, PLâRIM¦ ...of prÇ. PRIOR, PR¦MUS ...of hebes. HEBETIOR, HEBETISSIMUS 5. LegÇ means “I collect.” What does lectitÇ mean? (I) COLLECT OFTEN, EAGERLY Sitis means “thirst.” What does the verb sitiÇ mean? (I) AM THIRSTY / THIRST CantÇ means “I sing.” What does cantillÇ mean? (I) CHIRP, WARBLE, HUM, SING LOW 6. Differentiate in meaning between p~vÇ and paveÇ. P}VÆ -- PEACOCK PAVEÆ -- (I) FEAR, TREMBLE Differentiate in meaning between cavÇ and caveÇ. CAVÆ -- I HOLLOW OUT CAVEÆ -- I TAKE HEED, BEWARE Differentiate in meaning between modo (must pronounce with short “o”) and madeÇ. MODO -- ONLY, MERELY, BUT, JUST, IMMEDIATELY, PROVIDED THAT MADEÆ -- I AM WET, DRUNK Page 1 -- A1 7. What two words combine to form the Latin verb malÇ? MAGIS & VOLÆ What does malÇ mean? PREFER M~la is a contracted form of maxilla. What is a m~la? CHEEK, JAW 8. Which of the emperors of AD 193 executed the assassins of Commodus? DIDIUS JULIANUS How had Julianus gained imperial power? BOUGHT THE THRONE AT AN AUCTION (HELD BY THE PRAETORIANS) Whom had the Praetorians murdered after his reign of 87 days? PERTINAX 9.
    [Show full text]
  • Chiasmus in Ancient Greek and Latin Literatures
    Chiasmus in Ancient Greek and Latin Literatures John W. Welch Notwithstanding the fact that most recent scholarly attention has dealt with the occurrence of chiasmus in ancient Near Eastern languages and literatures, a signicant amount of chiasmus is to be found in ancient Greek and Latin literatures as well. Indeed, the word ,,chiasmus” itself stems from the Greek word chiazein, meaning to mark with or in the shape of a cross, and chiasmus has been earnestly studied in Greek and Latin syntax and style far more extensively and many years longer than is has even been acknowledged in the context of Semitic and other ancient writings. That chiasmus has received more attention in the Classical setting than in other ancient literatures is at the same time both ironic and yet completely understandable. The irony lies in the fact that more scholarly acceptance and utilization of chiasmus is found in connection with the appreciation of Western literary traditions than in the study of other ancient literatures, whereas chiasmus is relatively simple and certainly less informative in respect to the Greek and Latin authors than it is in regard to many of the writers from other arenas of the ancient world. One would expect the greater efforts to be made where the rewards promise to be the more attractive. Yet this situation is also easily explained. For one thing, numerous Western scholars have exhaustively studied secular Greek literary texts since the thirteenth century, and Latin, since it was spoken in Rome. The use of literary devices in Hebrew literature, on the other hand, has only been given relatively sparse scholarly treatment in the West for something over two hundred years, and the study of gures of speech in most other ancient languages, dialects and literatures can still be said to be somewhat in a state of infancy.
    [Show full text]
  • 2013 Virginia Senior Classical League State Finals Certamen Level III NOTE to MODERATORS: in Answers, Information in Parentheses Is Optional Extra Information
    2013 Virginia Senior Classical League State Finals Certamen Level III NOTE TO MODERATORS: in answers, information in parentheses is optional extra information. A slash ( / ) indicates an alternate answer. Underlined portions of a longer, narrative answer indicate required information. ROUND ONE 1. TOSSUP: From what Latin noun, with what meaning, do the words ignition and igneous ​ ultimately derive? ANS: IGNIS, FIRE ​ ​ BONUS: From what Latin verb, with what meaning, do the words coherent and adhesion ​ ​ ​ derive? ANS: HAEREŌ, STICK/CLING ​ ​ 2. TOSSUP: According to Livy and Plutarch, what legendary Roman triumphed four times, ​ was dictator five times, was never once consul, was honored with the title “Second Founder of Rome,” and conquered the city of Veii in 396 BC? ANS: (M. FURIUS) CAMILLUS BONUS: Following the victory over Veii, for what accusation did his political ​ ​ ​ adversaries impeach Camillus? ANS: EMBEZZLEMENT 3. TOSSUP: According to Hesiod, what moon titan, the daughter of Ouranos and Gaia, bore ​ Leto from the union with her brother Coeus? ANS: PHOEBE BONUS: According to Hesiod, what Star goddess was also the daughter of Phoebe and ​ ​ ​ Coeus and the mother of Hecate? ANS: Asteria 4. TOSSUP: What fifteen-book work of Ovid ends with the apotheosis of Julius Caesar? ​ ANS: METAMORPHOSES ​ BONUS: What other work of Ovid, consisting of epistolary poems written by ​ ​ ​ mythological heroines, allowed him to claim that he had created a new genre of mythological elegy? ANS: HEROIDES ​ rd 5. TOSSUP: Give the 3 ​ person singular, pluperfect active subjunctive of noceō, nocēre. ​ ​ ​ ANS: NOCUISSET ​ nd BONUS: Now give the 2 ​ person plural present subjunctive of morior, morī.
    [Show full text]
  • Rethinking Ovid: a Collection of Latin Poetry and Commentary on Composition Anna C
    Macalester College DigitalCommons@Macalester College Classics Honors Projects Classics Department May 2006 Rethinking Ovid: A Collection of Latin Poetry and Commentary on Composition Anna C. Everett Macalester College, [email protected] Anna Everett Beek Macalester College Follow this and additional works at: http://digitalcommons.macalester.edu/classics_honors Recommended Citation Everett, Anna C. and Beek, Anna Everett, "Rethinking Ovid: A Collection of Latin Poetry and Commentary on Composition" (2006). Classics Honors Projects. Paper 1. http://digitalcommons.macalester.edu/classics_honors/1 This Honors Project is brought to you for free and open access by the Classics Department at DigitalCommons@Macalester College. It has been accepted for inclusion in Classics Honors Projects by an authorized administrator of DigitalCommons@Macalester College. For more information, please contact [email protected]. RethinkingRethinking Ovid: A Collection of Latin Poetry and Commentary on Composition Anna Everett Beek Advised by Nanette Scott Goldman Department of Classics, Macalester College 1 May 2006 Cunct rum Chrone impl cbilissime d vum, scr bend vers s t bi ni hil referunt. TableTable of Contents Introduction 4 Sources and Inspiration Cydippe 7 Dryope 10 Other References 11 Composition 12 The Chosen Meters 17 Poetic Devices 19 Diction and Grammar in Chronologica l Context: Linguistic Matters 22 Imitat io n and Interpretation 26 Historical Background: Ceos 29 Historical Background: Women 31 Conclusion 34 The Poetry Cydippe 35 Dryope 39 Bibliography 41 2 AcknowledgementsAcknowledgements I could not have completed this project without the help of various wonder ful people. While I am certain they know who they are, I must extend much gratitude to these people, and if I have produced any work of quality, these people deserve credit first.
    [Show full text]
  • New Latin Grammar
    NEW LATIN GRAMMAR BY CHARLES E. BENNETT Goldwin Smith Professor of Latin in Cornell University Quicquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta Percipiant animi dociles teneantque fideles: Omne supervacuum pleno de pectore manat. —HORACE, Ars Poetica. COPYRIGHT, 1895; 1908; 1918 BY CHARLES E. BENNETT PREFACE. The present work is a revision of that published in 1908. No radical alterations have been introduced, although a number of minor changes will be noted. I have added an Introduction on the origin and development of the Latin language, which it is hoped will prove interesting and instructive to the more ambitious pupil. At the end of the book will be found an Index to the Sources of the Illustrative Examples cited in the Syntax. C.E.B. ITHACA, NEW YORK, May 4, 1918 PREFACE TO THE SECOND EDITION. The present book is a revision of my Latin Grammar originally published in 1895. Wherever greater accuracy or precision of statement seemed possible, I have endeavored to secure this. The rules for syllable division have been changed and made to conform to the prevailing practice of the Romans themselves. In the Perfect Subjunctive Active, the endings -īs, -īmus, -ītis are now marked long. The theory of vowel length before the suffixes -gnus, -gna, -gnum, and also before j, has been discarded. In the Syntax I have recognized a special category of Ablative of Association, and have abandoned the original doctrine as to the force of tenses in the Prohibitive. Apart from the foregoing, only minor and unessential modifications have been introduced. In its main lines the work remains unchanged.
    [Show full text]
  • Pierrot Lunaire
    Words and Music Liverpool Music Symposium 3 Words and Music edited by John Williamson LIVERPOOL UNIVERSITY PRESS First published 2005 by LIVERPOOL UNIVERSITY PRESS 4 Cambridge Street, Liverpool L69 7ZU Copyright © Liverpool University Press 2005 All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written permission of the publishers. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data applied for 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ISBN 0-85323-619-4 cased Every effort has been made to contact copyright holders and the publishers will be pleased to be informed of any errors or omissions for correction in future editions. Edited and typeset by Frances Hackeson Freelance Publishing Services, Brinscall, Lancs Printed in Great Britain by MPG Books, Bodmin, Cornwall Contents Notes on Contributors vii Introduction John Williamson 1 1 Mimesis, Gesture, and Parody in Musical Word-Setting Derek B. Scott 10 2 Rhetoric and Music: The Influence of a Linguistic Art Jasmin Cameron 28 3 Eminem: Difficult Dialogics David Clarke 73 4 Artistry, Expediency or Irrelevance? English Choral Translators and their Work Judith Blezzard 103 5 Pyramids, Symbols, and Butterflies: ‘Nacht’ from Pierrot Lunaire John Williamson 125 6 Music and Text in Schoenberg’s A Survivor from Warsaw Bhesham Sharma 150 7 Rethinking the Relationship Between Words and Music for the Twentieth Century: The Strange Case of Erik Satie Robert Orledge 161 vi 8 ‘Breaking up is hard to do’: Issues of Coherence and Fragmentation in post-1950 Vocal Music James Wishart 190 9 Writing for Your Supper – Creative Work and the Contexts of Popular Songwriting Mike Jones 219 Index 251 Notes on Contributors Derek Scott is Professor of Music at the University of Salford.
    [Show full text]
  • Minor Characters in the Aeneid Page 1
    Minor Characters in the Aeneid Page 1 The following characters are described in the pages that follow the list. Page Order Alphabetical Order Aeolus 2 Achaemenides 8 Neptune 2 Achates 2 Achates 2 Aeolus 2 Ilioneus 2 Allecto 19 Cupid 2 Amata 17 Iopas 2 Andromache 8 Laocoon 2 Anna 9 Sinon 3 Arruns 22 Coroebus 3 Caieta 13 Priam 4 Camilla 22 Creusa 6 Celaeno 7 Helen 6 Coroebus 3 Celaeno 7 Creusa 6 Harpies 7 Cupid 2 Polydorus 7 Dēiphobus 11 Achaemenides 8 Drances 30 Andromache 8 Euryalus 27 Helenus 8 Evander 24 Anna 9 Harpies 7 Iarbas 10 Helen 6 Palinurus 10 Helenus 8 Dēiphobus 11 Iarbas 10 Marcellus 12 Ilioneus 2 Caieta 13 Iopas 2 Latinus 13 Juturna 31 Lavinia 15 Laocoon 2 Lavinium 15 Latinus 13 Amata 17 Lausus 20 Allecto 19 Lavinia 15 Mezentius 20 Lavinium 15 Lausus 20 Marcellus 12 Camilla 22 Mezentius 20 Arruns 22 Neptune 2 Evander 24 Nisus 27 Nisus 27 Palinurus 10 Euryalus 27 Polydorus 7 Drances 30 Priam 4 Juturna 31 Sinon 2 An outline of the ACL presentation is at the end of the handout. Minor Characters in the Aeneid Page 2 Aeolus – with Juno as minor god, less than Juno (tributary powers), cliens- patronus relationship; Juno as bargainer and what she offers. Both of them as rulers, in contrast with Neptune, Dido, Aeneas, Latinus, Evander, Mezentius, Turnus, Metabus, Ascanius, Acestes. Neptune – contrast as ruler with Aeolus; especially aposiopesis. Note following sympathy and importance of rhetoric and gravitas to control the people. Is the vir Aeneas (bringing civilization), Augustus (bringing order out of civil war), or Cato (actually
    [Show full text]
  • Reading the Aeneid with Intermediate Latin Students: the New Focus Commentaries (Books 1-4 and 6) and Cambridge Reading Virgil (Books I and II)
    Teaching Classical Languages Fall 2012 Syson 52 Reading the Aeneid with intermediate Latin students: the new Focus commentaries (Books 1-4 and 6) and Cambridge Reading Virgil (Books I and II) Antonia Syson Purdue University ABSTRACT This review article examines the five Focus Aeneid commentaries available at the time of writing. When choosing post-beginner level teaching commentaries, my central goal is to assess whether editions help teachers and students integrate the development of broader skills in critical enquiry into their explanations of grammar, vocabulary, and style, instead of artificially separating “liter- ary” and “historical” analytic strategies from “language” skills. After briefly explaining why the well-known Vergil editions by Pharr (revised by Boyd) and Williams do not suit these priorities, I summarize the strengths of the contributions to the new Focus series by Ganiban, Perkell, O’Hara, and Johnston, with particular emphasis on O’Hara’s edition of Book 4, and compare the series with Jones’ new textbook Reading Virgil: Aeneid I and II. KEY WORDS Aeneid, AP Latin, graduate survey, Latin poetry, pedagogy, Vergil, Latin commentary, intermediate Latin. TEXTS REVIEWED Ganiban, Randall T., ed. Vergil Aeneid 1. Newburyport, MA: Focus Publishing/R. Pullins Com- pany, 2009. ISBN: 978-1-58510-225-9 ———. Vergil Aeneid 2. Newburyport, MA: Focus Publishing/R. Pullins Company, 2008. ISBN: 978-1-58510-226-6 Perkell, Christine, ed. Vergil Aeneid 3. Newburyport, MA: Focus Publishing/R. Pullins Company, 2010. ISBN: 978-1-58510-227-3 O’Hara, James, ed. Vergil Aeneid 4. Newburyport, MA: Focus Publishing/R. Pullins Company, 2011. ISBN: 978-1-58510-228-0 Johnston, Patricia A., ed.
    [Show full text]
  • Agmine Facto: Rampant Rhetoric in Aeneid I
    Agmine facto: rampant rhetoric in Aeneid I RWShaw Foreign Languages, University of New Orleans, Lakefront Campus New Orleans, Louisiana 70148. 011-1-504-280-6929 (Office), 011-1-985-646-2526 (Home) E-mail: [email protected] This article is the product of continued research in Vergil's pictorial imagery, a topic addressed earlier in a paper on the Laocoon episode of the Aeneid, which appeared in the 2001 edition of SAlAH. The poet's visual rhetoric seems to remove the barriers traditionally imposed on poetry and the literary arts, and his verbal palette contains all the descriptive elements indigenous to painting, cinema, and sculpture. The convoluted verse results in the strategic placement of words to convey visually the images in his narrative format. These observations remain the premise on which I have based my commentary on the first major event of the epic, the storm sequence of Bk i. A catalogue raisonne provides a survey of the art inspired by the passage dating from early Italian Renaissance through the late sixteenth and early seventeenth centuries. There ensues a transposition of the exegesis to the author's visual interpretation in an attempt to mirror Vergil's painter-like and sculptural qualities in the genre of abstract expressionism and to evoke once again Horace's humanistic doctrine on poetry and the visual arts, ut pictura poesis. Episodic narrative and the simile Whereas this first simile of the epic functions in a symbolic capacity to involve In her article entitled "Vergil: painter with men and elemental forces, it also works in 1 words," Pauline Turnbull stated that Vergil's collaboration with a second simile to frame painter-like quality was manifested in the the episode thematically and structurally as a descriptions of the actual and the metaphor.
    [Show full text]
  • Virgil and the Augustan Reception
    VIR GIL AND THE AUGUSTAN R ECEPTION Richard F. Thomas Harvard University ab published by the press syndicate of the university of cambridge The Pitt Building, Trumpington Street, Cambridge, United Kingdom cambridge university press The Edinburgh Building, Cambridge cb22ru,UK 40 West 20th Street, New York ny 10011-4211, USA 10 Stamford Road, Oakleigh, vic 3166, Australia Ruiz de AlarcoÂn 13, 28014 Madrid, Spain Dock House, The Waterfront, Cape Town 8001, South Africa http://www.cambridge.org ( Richard F. Thomas 2001 This book is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press. First published 2001 Printed in the United Kingdom at the University Press, Cambridge Typeset in Bembo and New Hellenic Greek in `3B2' [ao] A catalogue record for this book is available from the British Library isbn 0 521 78288 0 hardback CONTENTS Acknowledgements ix Prologue xi Introduction: the critical landscape 1 1 Virgil and Augustus 25 2 Virgil and the poets: Horace, Ovid and Lucan 55 3 Other voices in Servius: schooldust of the ages 93 4 Dryden's Virgil and the politics of translation 122 5 Dido and her translators 154 6 Philology and textual cleansing 190 7 Virgil in a cold climate: fascist reception 222 8 Beyond the borders of Eboli: anti-fascist reception 260 9 Critical end games 278 Bibliography 297 Index 313 vii Introduction: the critical landscape In fact these writers are on the lookout for any double meanings, even where one of the meanings renders nonsense.
    [Show full text]