The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate: a Collaborative Commentary on the Vienna Palimpsest Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate: a Collaborative Commentary on the Vienna Palimpsest Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate: A Collaborative Commentary on the Vienna Palimpsest Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk To cite this version: Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk. The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate: A Collaborative Commentary on the Vienna Palimpsest. 2019. hal-02378821 HAL Id: hal-02378821 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02378821 Submitted on 25 Nov 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Proceedings of International Summer Schools on Christian Apocryphal Literature (P-ISCAL) – volume 2 The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate A Collaborative Commentary on the Vienna Palimpsest Edited by Anne-Catherine Baudoin and Zbigniew Izydorczyk The collection “Proceedings of the International Summer Schools on Christian Apocryphal Literature” (P-ISCAL) is published by the EA 4378 (Research Laboratory on Protestant Theology), University of Strasbourg. Directors of the publication Gabriella Aragione, University of Strasbourg (France) Rémi Gounelle, University of Strasbourg (France) Scientific Comitee Els Rose, University of Utrecht (The Netherlands) Valentina Calzolari-Bouvier, University of Geneva (Switzerland) Jean-Michel Roessli, Concordia University (Canada) Illustration de la couverture : Dans la Cité de Dieu, manuscrit du milieu du XVe siècle, BNU Strasbourg, MS.523, folio 230 recto (détail), Coll. et Photogr. BNU de Strasbourg. Cette œuvre, création, site ou texte est sous licence Creative Commons Attribution – Pas d'Utilisation Commerciale – Pas de Modification 4.0 International. Pour accéder à une copie de cette licence, merci de vous rendre à l'adresse suivante http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ou envoyez un courrier à Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA. The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate 3 Table of Contents Preface Gabriella Aragione, Rémi Gounelle................................................................................................................................. 5 Abbreviations and Sigla ........................................................................................................................................................... 6 Introduction The Acts of Pilate and theEvangelium Nicodemi in the Age of Manuscripts Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ......................................................................................................... 13 The Protean Evangelium Nicodemi Anne-Catherine Baudoin, Rémi Gounelle, Justin Haynes, Zbigniew Izydorczyk .................................................. 21 A New Edition of the Evangelium Nicodemi: Some Working Assumptions Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................................................................... 33 The Evangelium Nicodemi in Medieval Religious Milieu Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................................................................... 37 Revised in Translation: Vernacular Legacies of the Evangelium Nicodemi Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................................................................... 43 The Strasbourg Manuscript of theEvangelium Nicodemi Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................................................................... 51 A Collaborative Commentary A Collaborative Commentary on the Vienna Palimpsest: Editors’ Notes ..................................................................... 83 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment I (Preface) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ......................................................................................................... 87 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment II (Prologue) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ......................................................................................................... 91 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment III (Ch. 1.1-1.2) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk, Jacques-Norbert Nzaku, Maïeul Rouquette, Emmanuel Wald ............................................................................................................................. 93 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment IV (Ch. 2.5-3.1) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ......................................................................................................... 97 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment V (Ch. 3.2-4.1) Anne-Catherine Baudoin, Antonin Charrié-Benoist, Zbigniew Izydorczyk, Ioannis Kalousios ......................... 99 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment VI (Ch. 4.2-4.3) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 101 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment VII (Ch. 4.5-5.1) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 103 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment VIII (Ch. 5.2-6.1) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk, Damien Labadie, Orlane Martin de Lassalle, Esther Nlandumoyo ....................................................................................................... 105 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment IX (Ch. 6.2-6.4) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 107 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment X (Ch. 7.1-7.2) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 109 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XI (Ch. 10.1-10.2) Anne-Catherine Baudoin, Era Gordeau, Zbigniew Izydorczyk .............................................................................. 113 4 The Oldest Manuscript of the Acts of Pilate A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XII (Ch. 12.2-12.3) Anne-Catherine Baudoin, Era Gordeau, Zbigniew Izydorczyk .............................................................................. 117 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XIII (Ch. 13.2-13.3) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 119 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XIV (Ch. 13.3-13.4) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 121 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XV (Ch. 14.1) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 123 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XVI (Ch. 15.6-16.1.1) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 125 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XVII (Ch. 16.1.2-16.1.3) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 127 A Commentary on the Vienna Palimpsest – Segment XVIII (Ch. 16.3.2-16.4) Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ....................................................................................................... 131 Some Observations on Sources and Legacies of the Vienna Palimpsest Anne-Catherine Baudoin, Zbigniew Izydorczyk ...................................................................................................... .135 An Index of Forms Occurring in the Vienna Palimpsest Anne-Catherine Baudoin ............................................................................................................................................. .143 Gabriella ARAGIONE, Rémi GOUNELLE Preface The first International Summer School on Christian Apocryhal Literature (ISCAL) took place in 2012. It was dedicated to the Virtutes Apostolorum—an anonymous collection of texts relating to the history of the apostles, composed in Latin probably towards the end of the 6th century—and to its reception in artistic production. The second Summer School was devoted to another famous apocryphal text that was widely disseminated in the Middle Ages: the Gospel of Nicodemus, an anonymous text relating to the Passion of Jesus, probably written in Greek in the second half of the 4th century. It was held in Strasbourg from 9 to 12 June, 2014. This second iteration of ISCAL focused on the phenomenon of translation and rewriting during the Middle Ages. It allowed students from several countries to interact with
Recommended publications
  • The Post-Resurrection Appearances of Christ
    Konis, P. (2006) “The Post-Resurrection Appearances of Christ. The case of the Chairete or ‘All Hail’”. Rosetta 1: 31-40 http://www.rosetta.bham.ac.uk/Issue_01/Konis.htm Rosetta 1. http://www.rosetta.bham.ac.uk/Issue_01/Konis.htm The Post-Resurrection Appearances of Christ. The case of the Chairete or ‘All Hail’ Polyvios Konis PhD Byzantine Studies, University of Birmingham The post-resurrection appearances of Christ are a series of apparitions described in the four canonical Gospels and the first Epistle of Paul to the Corinthians.1 In the absence of any canonical description about Christ’s actual moment of resurrection, these apparitions became a visual and literal synonym and evidently confirmed the reality of Christ’s resurrection. The details in such descriptions are not necessarily consistent: the number of angels and women differ in each Gospel; the time of Christ’s appearance to them differs as well; and while Paul mentions Peter as the first to see Christ resurrected, the Marys (or Myrrh-bearers) are the individuals described by the Gospels as first at the tomb.2 The most popular apparitions were: the Incredulity of Thomas, an event exclusive in John;3 the Appearance to the Eleven, described by all four Gospels and sometimes fused with the Mission of the Apostles; the Marys at the Tomb described with variations again by the four Gospels; and the Chairete. The Chairete is a unique event described by Matthew. According to the Evangelist, two women, namely Mary Magdalene and the other Mary (the mother of Jacob and Joses) discovered Christ’s empty tomb and when they saw the resurrected Christ, he hailed them.
    [Show full text]
  • Mary-Ing Isis and Mary Magdalene in "The Flowering of the Rod"
    FACS / Vol. 10 / 2007-2008 Mary-ing Isis and Mary Magdalene in “The Flowering of the Rod”: Revisioning and Healing Through Female-Centered Spirituality in H.D.’s Trilogy Julie Goodspeed-Chadwick The palimpsest, as H.D. uses it in “The Flowering of the Rod” (1944), remakes reality by reconfiguring it. The palimpsestic design of Trilogy, the three-part epic poem of which “The Flowering of the Rod” is a part, offers healing through a revisioning of the world in feminist terms, created and represented by superimposed feminist characters and enacted by poetic language. This feminist use of the palimpsest effects healing and empowers women because it breaks with the traumatizing (for women) traditions that are imbued with masculine form and content. As a result, H.D. reclaims female types and reinvents them to form a new poetic template that counters the exclusion of women from master narratives and advocates healing from trauma. In short, H.D.’s palimpsestic design in Trilogy encourages the validation of a feminist worldview and ideology, thereby battling silence and fostering empowerment of women. In H.D. scholarship, “The Flowering of the Rod” 1 is interpreted as a poem about healing and female-centered spirituality. 2 However, throughout H.D. scholarship on Trilogy , healing as a particular response to the trauma of a marginalized woman in patriarchal narrative, has garnered noticeably less scholarship. 3 What has received even less attention are the ways in which H.D. enacts her template for healing through female- centered spirituality. Female-centered spirituality is the balm for traumatic wounds of various kinds 4 in H.D.’s FOTR because women are written into a spiritual narrative; thus, inclusion and identification become possible.
    [Show full text]
  • Colin Mcallister Regnum Caelorum Terrestre: the Apocalyptic Vision of Lactantius May 2016
    Colin McAllister Regnum Caelorum Terrestre: The Apocalyptic Vision of Lactantius May 2016 Abstract: The writings of the early fourth-century Christian apologist L. Caecilius Firmianus Lactantius have been extensively studied by historians, classicists, philosophers and theologians. But his unique apocalyptic eschatology expounded in book VII of the Divinae Institutiones, his largest work, has been relatively neglected. This paper will distill Lactantius’s complex narrative and summarize his sources. In particular, I investigate his chiliasm and the nature of the intermediate state, as well as his portrayal of the Antichrist. I argue that his apocalypticism is not an indiscriminate synthesis of varying sources - as it often stated - but is essentially based on the Book of Revelation and other Patristic sources. +++++ The eminent expert on all things apocalyptic, Bernard McGinn, wrote: Even the students and admirers of Lactantius have not bestowed undue praise upon him. To Rene Pichon [who wrote in 1901 what is perhaps still the seminal work on Lactantius’ thought] ‘Lactantius is mediocre in the Latin sense of the word - and also a bit in the French sense’; to Vincenzo Loi [who studied Lactantius’ use of the Bible] ‘Lactantius is neither a philosophical or theological genius nor linguistic genius.’ Despite these uneven appraisals, the writings of the early fourth-century Christian apologist L. Caecilius Firmianus Lactantius [c. 250-325] hold, it seems, a little something for everyone.1 Political historians study Lactantius as an important historical witness to the crucial transitional period from the Great Persecution of Diocletian to the ascension of Constantine, and for insight into the career of the philosopher Porphyry.2 Classicists and 1 All dates are anno domini unless otherwise indicated.
    [Show full text]
  • The Text of the Sinai Palimpsest
    THE TEXT OF THE SINAI PALIMPSEST. As several communications about the text of the Syriac Gospels of Mount Sinai have already appeared in this magazine, I think it is fitting that I should make through it what is perhaps the most important of them all. Professor Burkitt published in 1904 an edition of the Cureton manuscript, entitled The Evangelion <la Mephar­ reske, and attached to it a collation of the Sinai text, which included nearly the whole of the Gospel of St. Mark. While the number of small mistakes inevitable in the case of a palimpsest and occurring in the work of the original tran­ scribers, of whom he himself was one, were corrected with the help of my photqgraphs, and of the supplementary transcription which I made in 1895, in its unedited state, I still did not feel satisfied for several reasons. I. I knew that some of these corrections were arbitrary, as they reversed the judgment of the original transcribers, without any proper basis for doing so ; the motive being apparently in some instances to assimilate a Sinai reading to one of Cureton. The more this process prevails, the more will scholars be inclined to assign a later date to the earlier, i.e. the Sinai text. II. Many of the passages were called illegible which belong to that half of the MS. which Dr. Burkitt has never seen. I mean to the portions transcribed by Dr. Rendel Harris or by myself, or even to pages which Dr. Bensly and he had not time to finish. Here the proper adjective would have been " unread." Ill.
    [Show full text]
  • Jimmy Daccache
    DACCACHE, CV Jimmy Daccache Yale University Department of Religious Studies 451 College St, New Haven, CT 06511 203-432-4872 [email protected] Education Qualification for applying for “Maître de Conférence” level positions, Conseil National des Universités (CNU), France (2015-) Ph.D., University Paris IV Sorbonne (2013) Ancient History and Civilisation M.A., University Paris IV Sorbonne (2006) Ancient History and Civilisation B.A., Lebanese University, Beirut (2004) Near Eastern Archaeology Teaching Experience Lecturer in Ancient Near Eastern epigraphy (2013) École Normale Supérieure, Paris, France. Delivery of three two-hour lectures on the genesis of the alphabet and the history of Semitic languages. Guest Lecturer in Ancient Near Eastern History (2014) “Proche-Orient ancient”, Masters Seminar on the Levant and the Eastern Mediterranean, directed by C. Roche-Hawley, École des Langues et Civilisations de l’Orient Ancien, Catholic University of Paris, France. Delivery of three two-hour lectures on the topics “The king Rib-Hadda in the ʿAmarna letters”, “Cultural continuity through toponyms. A case study: Tunip”, and “Divination in the West Semitic World”. “Chargé de cours de syriaque” (2013-2016) École des Langues et Civilisations de l’Orient Ancien, Catholic University of Paris, France; and École Normale Supérieure, Paris, France. Design of first level of instruction in Syriac language and literature. “Chargé de cours de syriaque” (2015-2016) École Normale Supérieure, Paris, France. Design and direction of second level of instruction in the language and literature of Syriac. “Chargé de cours de Phénicien et d’Araméen” (2015-2016) École du Louvre, Paris, France. Instruction in Phoenician and Aramaic Language, Literature, History, and Culture.
    [Show full text]
  • SAINT JOHN the BAPTIST ROMAN CATHOLIC PARISH 10 January
    SAINT JOHN THE BAPTIST ROMAN CATHOLIC PARISH SERVING THE MISSIONS OF SAINT ALBERT THE GREAT AND SAINT MARY QUEEN OF HEAVEN 10 January 2021 Baptism of the Lord MASS SCHEDULE ST. JOHN THE BAPTIST (SJB) 16680 Main St Sat, 09 Jan Baptism of the Lord Frenchtown, MT 59834 4:00 pm (MQH) No Mass ST. ALBERT THE GREAT (SAG) 117 Railroad St Sun, 10 Jan Baptism of the Lord Alberton, MT 59820 8:30 am (SJB) Pro Populo ST. MARY QUEEN OF HEAVEN (MQH) Wed, 13 Jan Saint Hilary of Poitiers 204 2nd Ave E 11:00 am (SJB) Mike Dunn Superior, MT 59872 Fri, 15 Jan Weekday 11:00 am (SJB) Souls in Purgatory CONFESSIONS SICK CALLS Weekends Fifteen minutes before Mass. Call the parish office if you would like a home visit for the (and by appointment) Sacraments. ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT If you have a sacramental emergency outside of office hours, please call 406.202.8912. Wednesday 10:00 am (Frenchtown) Friday 10:00 am (Frenchtown) PARISH OFFICE THE HOLY ROSARY Hours: TWThF – 9:00 am to 4:30 pm Weekends Twenty minutes before Mass. Mailing Address PO Box 329 Frenchtown, MT 59834-0329 Phone and Fax 406.626.4492 Email [email protected] Website www.clarkforkcatholic.com Fr. David Severson Pastor [email protected] Bridgette Bannick Office Manager [email protected] LITURGICAL CALENDAR THIS WEEK WE CELEBRATE: St. Theodosius, Abbot (Optional Memorial) 11 Jan Weekday St. Hyginus; St. Paulinus; St. Theodosius “St. Theodosius was so inspired by Abraham’s example Heb 1:1–6 / Mt 1:14–20 of leaving his loved ones and homeland for God that he left his homeland of Cappadocia to make a pilgrimage to 12 Jan Weekday Jerusalem.
    [Show full text]
  • New Testament and the Lost Gospel
    New Testament And The Lost Gospel Heliometric Eldon rear her betrayal so formerly that Aylmer predestines very erectly. Erodent and tubular Fox expresses Andrewhile fusible nickers Norton pertly chiviedand harp her her disturbances corsair. rippingly and peace primarily. Lou often nabs wetly when self-condemning In and the real life and What route the 17 books of prophecy in the Bible? Hecksher, although he could participate have been ignorant on it if not had suchvirulent influence and championed a faith so subsequent to issue own. God, he had been besieged by students demanding to know what exactly the church had to hide. What was the Lost Books of the Bible Christianity. Gnostic and lost gospel of christianity in thismaterial world with whom paul raising the news is perhaps there. Will trump Really alive All My Needs? Here, are called the synoptic gospels. Hannah biblical figure Wikipedia. Church made this up and then died for it, and in later ages, responsible for burying the bodies of both after they were martyred and then martyred themselves in the reign of Nero. Who was busy last transcript sent by God? Judas gospel of gospels makes him in? Major Prophets Four Courts Press. Smith and new testament were found gospel. Digest version of jesus but is not be; these scriptures that is described this website does he is a gospel that? This page and been archived and about no longer updated. The whole Testament these four canonical gospels which are accepted as she only authentic ones by accident great. There has also acts or pebble with names of apostles appended to them below you until The Acts of Paul, their leash as independent sources of information is questionable, the third clue of Adam and Eve.
    [Show full text]
  • African Roots of Christianity: Christianity Is a Religion of Africa
    Andrews University Digital Commons @ Andrews University Faculty Publications 2021 African Roots of Christianity: Christianity is a Religion of Africa Trevor O'Reggio Andrews University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.andrews.edu/pubs Part of the Missions and World Christianity Commons Recommended Citation O'Reggio, Trevor, "African Roots of Christianity: Christianity is a Religion of Africa" (2021). Faculty Publications. 2255. https://digitalcommons.andrews.edu/pubs/2255 This Presentation is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Andrews University. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications by an authorized administrator of Digital Commons @ Andrews University. For more information, please contact [email protected]. African Roots of Christianity CHRISTIANITY IS A RELIGION OF AFRICA African Proverb We must go back and reclaim our past, so that we can move forward, so we can understand why and how we came to be who we are today Ancient Akan principle of Sankofa Early Christianity Christianity in the 3rd.century Christianity in Africa 250-AD-406-AD Christianity in Transition The era of Western Christianity has passed within our lifetime and the day of Southern Christianity is dawning. The fact of change is undeniable; it has happened and will continue to happen. Phillip Jenkins Shifting Christianity 1500—Era of Luther and Calvin • 92% of Christians were in global north • Christianity was a “white man’s religion” 1800—William Carey to India • 86% of Christians were in global north 1900—82% in north 2000—42% in north, 58% in south • Christianity is a world religion 2100—22% in north, 78% in south (proj.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA RIVERSIDE Guarino
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Guarino Guarini: His Architecture and the Sublime A Thesis submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Master of Arts in Art History by Carol Ann Goetting June 2012 Thesis Committee: Dr. Kristoffer Neville, Chairperson Dr. Jeanette Kohl Dr. Conrad Rudolph Copyright by Carol Ann Goetting 2012 The Thesis of Carol Ann Goetting is approved: ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ Committee Chairperson University of California, Riverside ACKNOWLEDGMENTS This thesis would not be possible without the financial support of the University of California, Riverside and the Gluck Fellows Program of the Arts which enabled me to conduct primary research in Italy. Words cannot express enough the gratitude I feel towards my advisor Dr. Kristoffer Neville whose enthusiasm, guidance, knowledge and support made this thesis a reality. He encouraged me to think in ways I would have never dared to before. His wisdom has never failed to amaze me. I was first introduced to the work of Guarino Guarini in his undergraduate Baroque Art class, an intriguing puzzle that continues to fascinate me. I am also grateful for the help and encouragement of Drs. Conrad Rudolph and Jeanette Kohl, whose dedication and passion to art history has served as an inspiration and model for me. I am fortune to have such knowledgeable and generous scholars share with me their immense knowledge. Additionally, I would like to thank several other faculty members in UCR’s History of Art department: Dr. Jason Weems for giving me an in-depth understanding of the sublime which started me down this path, Dr.
    [Show full text]
  • FATHERS Church
    FOC_TPages 9/12/07 9:47 AM Page 2 the athers Fof the Church A COMPREHENSIVE INTRODUCTION HUBERTUS R. DROBNER Translated by SIEGFRIED S. SCHATZMANN with bibliographies updated and expanded for the English edition by William Harmless, SJ, and Hubertus R. Drobner K Hubertus R. Drobner, The Fathers of the Church Baker Academic, a division of Baker Publishing Group, © 2007. Used by permission. _Drobner_FathersChurch_MiscPages.indd 1 11/10/15 1:30 PM The Fathers of the Church: A Comprehensive Introduction English translation © 2007 by Hendrickson Publishers Hendrickson Publishers, Inc. P. O. Box 3473 Peabody, Massachusetts 01961-3473 ISBN 978-1-56563-331-5 © 2007 by Baker Publishing Group The Fathers of the Church: A Comprehensive Introduction, by Hubertus R. Drobner, withPublished bibliographies by Baker Academic updated and expanded for the English edition by William Harmless,a division of SJ, Baker and Hubertus Publishing Drobner, Group is a translation by Siegfried S. Schatzmann ofP.O.Lehrbuch Box 6287, der Grand Patrologie. Rapids,© VerlagMI 49516-6287 Herder Freiburg im Breisgau, 1994. www.bakeracademic.com All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any Baker Academic paperback edition published 2016 formISBN or978-0-8010-9818-5 by any means, electronic or mechanical, including photocopying, record- ing, or by any information storage and retrieval system, without permission in writingPreviously from published the publisher. in 2007 by Hendrickson Publishers PrintedThe Fathers in the of Unitedthe Church: States A ofComprehensive America Introduction, by Hubertus R. Drobner, with bibliographies updated and expanded for the English edition by William Harmless, SecondSJ, and PrintingHubertus — Drobner, December is a 2008 translation by Siegfried S.
    [Show full text]
  • 'The Mystic Drum': Critical Commentary on Gabriel Okara's
    University of Massachusetts Boston From the SelectedWorks of Chukwuma Azuonye 2011 ‘The ysM tic Drum’: Critical Commentary on Gabriel Okara’s Love Lyrics Chukwuma Azuonye, University of Massachusetts Boston Available at: https://works.bepress.com/chukwuma_azuonye/82/ ‘The Mystic Drum’: Critical Commentary on Gabriel Okara’s Love Lyrics: By Chukwuma Azuonye, PhD Professor of African & African Diaspora Literatures University of Massachusetts Boston Introduction In the course of reading a chapter entitled “Empty and Marvelous” in Alan Watts fascinating book, The Way of Zen (1957), a serendipitous key was provided, by the following statement from the teachings of Chinese Zen master,1 Ch’ing Yuän Wei-hsin (1067-1120), to the structure and meaning of the experience dramatized in Gabriel Okara’s most famous love poem, “The Mystic Drum”: 2 Before I had studied Zen for thirty years, I saw mountains as mountains and waters as waters. When I arrived at a more intimate knowledge, I came to the point where I saw the mountains are not mountains, and waters are not waters. But now that I have got its very substance I am at rest. For it’s just now that I see mountains once again as mountains and waters once again as waters. What is so readily striking to anyone who has read “The Mystic Drum” is the near perfect dynamic equivalence between the words of Ch’ing Yuän and the phraseology of Okara’s lyric. In line with Ch’ing Yuän’s statement, the lyric falls into three clearly defined parts—an initial phase of “conventional knowledge,” when men are men and fishes are fishes (lines 1-15); a median phase of “more intimate knowledge,” when men are no longer men and fishes are no longer fishes (lines 16-26); and a final phase of “substantial knowledge,” when men are once again men and fishes are once again fishes, with the difference that at this phase, the beloved lady of the lyric is depicted as “standing behind a tree” with “her lips parted in her smile,” now “turned cavity belching darkness” (lines 27-41).
    [Show full text]
  • New Testament Canon.” the Word “Canon” Is Actually a Greek Word That Means “Rule” Or “Measure.”
    How We Got Our New Testament Greg Stiekes, Pastor, Bethany Bible Church, 2014 Introduction We call the 27 books that comprise our New Testament the “New Testament Canon.” The word “canon” is actually a Greek word that means “rule” or “measure.” For example, the word “canon” is used in Galatians 6:16—“As for all who walk by this rule, peace and mercy be upon them.” In the overall context of the letter to the Galatians, Paul is saying that there is a standard by which he wanted the church to measure up, and whoever was not walking according to that standard was not living out the true Gospel of Jesus Christ. Notice, then, that a canon is a standard that limits or confines. When applied to the New Testament, the word canon means those original, Greek writings which measure up to or meet the standard of being the Word of God. And the canon limits those writings to 27 “books”—no greater, no fewer; 27 books which are believed to comprise the authoritative writings divinely given by God to the church. Yet a 27-book New Testament canon raises several questions which God’s people should be able to answer, especially when skeptics attack the accuracy and authority of the Bible: 1. How do we know that these and these only 27 Greek documents are the writings God gave to the church? 2. Are the present Greek copies of these books accurate? 3. Do we have confident English translations of the original Greek? 4. Why are other early writings rejected from the canon, even though they claim to be from God or his apostles? Question 1: Why these and these only 27 New Testament Books? The Attack: The New Testament canon was formed by the followers of one version of Christianity which dominated in the first centuries A.D.
    [Show full text]