Riu Corb

Riu Gaià

Riu Vallverd

Riu Gaià

Riu Vallverd Riu Anguera Oficina de Turisme Tourist Information Office Castell visitable Visited castle Museu i espai visitable Museum and place to visit Artesania Riu Anguera Crafts Riu Francolí Celler visitable

Riu Milans Visited winery Celler Modernista Modernist Cellar Productes agroalimentaris Agro food products

Riu Francolí Restaurants Restaurants Allotjaments Accommodation Àrees de lleure Leisure areas Vista panoràmica Senderisme / Riu Brugent Panoramic view Monestirs de La Ruta del Cister Walking paths Cistercian Monasteries Route Visita guiada a . Celler Abadia de Poblet. public holidays, 10.30-12.25 / 15-17.25h. 25, Cellar Vins de Pedra. Montblanc. Art i Cultura Visita històrica i visita amb cançons. Poblet (Vimbodí i Poblet). Tel. 977 87 00 89. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Art and Culture 26 December and 1 January closed. January Tel. 630 405 118 (*) Tel. 977 88 04 78 / 977 88 00 88 (*). No es visita, es fan degustacions. 6, Thursday and Good Friday and Easter Monday afternoon closed. Cellar Carles Andreu. Pira. Tel. 977 88 74 04. Visita guiada al Castell Templer i al Celler Guided tour of the templar castle and Visita guiada a Sarral. Tel. 977 89 00 10 / Vinum Conca. Poblet (Vimbodí i Poblet). Opening times: Mon-Fri, 10-13.30 / 16-19h. modernista de Barberà de la Conca. modernist winery Barbera de la Conca. 658 230 487 / [email protected] (*). Tel. 977 87 09 58 Tel. 977 88 70 10 and 977 87 12 47 (*). Guided tour in Santa Coloma de Queralt. Sat, Sun and public holidays, 10.30-13.30h. Tel. 977 88 70 10 i 977 87 12 47 (*). historical sightseeing tours with songs. Horari: Ds, 11 i 17h. Dg, 11h. Opening times: Sat, 11 and 17h. Sun, 11h. Museu de l’Alabastre. Av. de la Conca, 51. Celler Escoda-Sanahuja. Prenafeta Tel. 977 88 04 78/977 88 00 88 (*). Cellar Abadia de Poblet. Barberà de la Conca Sarral. Tel. 977 89 01 58. (Montblanc). Tel. 977 86 09 54 (*) Guided tour of the medieval town of Poblet (Vimbodí i Poblet). Tel. 977 87 00 89. Conjunt medieval de Conesa. Visita guiada. Horari: Dl-Dv, 10-13 / 16-19h. Ds, 10-14h. Guided tour in Sarral. Tel. 977 89 00 10/658 No visits, tastings are made. BCIN. Tel. 626 900 520 / 660 677 465 (*). Conesa, BCIN. Ds tarda, Dg i festius, grups (*). Celler Mas de la Sabatera. Prenafeta (Mont- Tel. 626 900 520/660 677 465 (*). 230 487 / [email protected] (*). blanc) Tel. 616 446 832 i 618 268 208 (*) Vinum Conca. Poblet (Vimbodí i Poblet). Coves de l’Espluga. Av. Catalunya, s/n. Visita guiada a . Museum of Alabaster. Av. de la Conca, 51. Tel. 977 87 09 58 L’Espluga de Francolí. Tel. 977 87 12 20. Espluga Caves. Av. Catalunya, s / n. L'Espluga Tel. 977 89 21 01 i 676 186 848 (*). Celler modernista de Sarral. Sarral. Tel. 977 89 01 58. Opening times: Horari: Dt-Dg, 10.30-13.30 / 16-18h. Dl (*). de Francolí. Tel. 977 87 12 20. Opening times: Tel. 977 89 00 31. Horari: Dl-Ds, 9-13 / Tue-Sun 10.30-13.30 / 16-18h. Mon (*). Mon-Fri 10-13 / 16-19h. Sat, 10-14h. Cellar Escoda-Sanahuja. Prenafeta Jul-Ago, Dl-Dg, 10.30-13.30 / 16-19h. Sat afternoon, Sun and public holidays, (Montblanc). Tel. 977 86 09 54 (*) Blancafort Castell dels . Solivella. 16-20h. Dg i festius, 10-14h (*) Jul-Aug, Mon-Sun 10. 30-13.30 / 16-19h. Santa Coloma de Queralt Horari: Ds i Dg. groups (*). Fassina Balanyà. Pl. Mil·lenari, 1. Celler Rosa M. Torres. Sarral. Cellar Mas de la Sabatera. Prenafeta (Mont- L’Espluga de Francolí. Tel. 977 87 12 20. Fassina Balanyà. Pl. Mil·lenari, 1. L'Espluga de El Racó del Càntir. C. dels Llorac, 3 Solivella. Tel. 977 89 00 13 (*) Francolí. Tel. 977 87 12 20. Opening times: Guided tour in Solivella. blanc) Tel. 616 446 832 and 618 268 208 (*) Horari: Dt-Ds, 10.30-13.30/16-18h. Tel. 977 89 22 70 (*). Tel. 977 89 21 01 and 676 186 848 (*). Dg i festius, 10.30-13.30h. Tue-Sat 10:30-13:30 / 16-18h. Celler Mas del Nen. Sarral. Sun and public holidays, 10.30-13.30h. Modernist cellar of Sarral. Tel. 977 89 00 31. Mostra Pictòrica SansArt. Pl. Major, 1. Tel. 676 479 041 (*) Castle of Llorac. Solivella. Opening times: Mon-Sat, 9-13 / 16-20h. Ruta Templera i Hospitalera. L’Espluga de Solivella. Tel. 977 89 21 01 (*). Templaria and Hospitalera route. L'Espluga Opening times: Sat and Sun. Sun and public holidays 10-14h (*) Francolí. Tel. 977 87 12 20. Horari: Dl-Dv (*). Conesa Celler Sanstravé. Solivella. de Francolí. Tel. 977 87 12 20. Opening times: Sarral Ds, Dg i festius, 10.30-13.30 / 16-18h. Collection of earthenware pitchers. C. dels Museu i Centre d’Interpretació del Castell. Tel. 977 89 21 65 (*) Mon-Fri (*). Sat, Sun and public holidays, Rosa M. Torres Cellar. Sarral. Llorac, 3 Solivella. Tel. 977 89 22 70 (*). Jul-Ago, Dl-Dg, 10.30-13.30 / 16-19h. Es visita dins la visita guiada a Solivella. 10.30-13.30 / 16-18h. Jul-Aug, Tel. 977 89 00 13 (*) Celler Vega Aixalà. Vilanova de Prades. Mon-Sun 10.30-13.30 / 16-19h. Museu de la Vida Rural. Ctra. de Montblanc, Pictorial shows SansArt. Pl. Mayor, 1. Solive- Cellar Mas del Nen. Sarral. Espai d’Entorn Rural. Pl. Vicenç Garcia, 1. Tel. 609 336 825 (*) lla. Tel. 977 89 21 01 (*). Tel. 676 479 041 (*) 35. L’Espluga de Francolí. Tel. 977 87 05 76. . Tel. 977 88 00 75 (*). Museum of Rural Life. Ctra. Montblanc, 35 Horari: Dt-Ds, 10.30-14 / 16-18.30h. Espluga Francolí. Tel. 977 87 05 76. Opening Dg i festius, 10.30-14h. times: Tue-Sat, 10.30-14 / 16-18.30h. Museum and Interpretation Centre Castle. Cellar Sanstravé. Solivella. Espai d’Interpretació del Rector de Vallfogo- Aventura i Natura Included in the tour to Solivella visit. Tel. 977 89 21 65 (*) Forès na. Església de Santa Maria. Vallfogona de Sun and public holidays, 10.30-14h. Savallà del Comtat Museu del Vi. Av. J.M. Rendé i Ventosa, 5. Riucorb. Tel. 977 88 00 75 (*). L’Espluga de Francolí. Tel. 977 87 17 11. Rural environment Space. Cellar Vega Aixalà. Vilanova de Prades. Drac Actiu. L’Espluga de Francolí. Wine Museum. Av. J. M. Rendé and Ventosa, Horari: Dl-Dv, 9-12.30 / 15.30-18h. Pl. Vicente Garcia, 1. Tel. 977 88 00 75 (*). Tel. 609 336 825 (*) Museu i Forn de Vidre de Vimbodí i Poblet. Tel. 629 213 263 i 660 750 531. 5. L'Espluga de Francolí. Tel. 977 87 17 11. Ds, Dg i festius, 10-13.30h. Opening times: Mon-Fri, 9-12.30 / 15.30-18h. C. Joan Griñó, 11. Vimbodí. Tel. 977 87 83 25. Interpretation space Rector of Vallfogona. Horari: Dt-Dc, 10-13.30. Dj-Dv, 10-13.30h, Ruta aventura a les Coves de l’Espluga. Sat, Sun and public holidays, 10-13.30h. Adventure and Nature Visita guiada a Forès. Tel. 977 89 27 62 (*). Church of Santa Maria. Vallfogona de 16-18.30h. Ds, 10-14h, 16-19h.Dg i festius Tel. 977 87 12 20 (*) Riucorb. Tel. 977 88 00 75 (*). 10-14h. Dilluns (festius inclosos), tancat. Guided tour Forès. Tel. 977 89 27 62 (*). Visita a la muralla de Montblanc. Antiga Drac Actiu. L'Espluga de Francolí. L’Espluga de Francolí Última demostració és una hora abans de Hípica Francolí. L’Espluga de Francolí. Senan església de Sant Francesc, s/n. Horari: Blown Glass Museum of Vimbodí i Poblet. Tel. 629213263 and 660750531. tancar. Tel. 659 482 555 i 606 747 709 Visit the wall of Montblanc. Old church of Ds-Dg i festius, 12.30h. Tel. 977 86 17 33. San Francesc, s/n. Tel. 977 86 17 33. Opening Joan C. Griñó, 11. Vimbodí. Tel. 977 87 83 25. Opening times: Tue-Wed, 10-13.30. Thu-Fri, Route adventure in the Caves of Espluga. Parc de natura el Garber. Les Masies (L’Esplu- times: Sat-Sun and public holidays, 12:30h. Visita al centre històric de Montblanc. Antiga Visita guiada a Vimbodí i Poblet. 10-13.30h, 16-18.30h. Sat, 10-14h, 16-19h. Tel. 977 87 12 20 (*) ga de Francolí). Tel. 977 87 12 20. Horari: església de Sant Francesc, s/n. Tel. 977 87 83 25 (*) mínim 20 persones. Sun and public holidays 10-14h. Ds, Dg i festius, 10-18h. Juliol i agost obert Visit the historic center of Montblanc. Old Tel. 977 86 17 33. Horari: Ds-Dg i festius, church of San Francesc, s/n. Tel. 977 86 17 33. Mon (including public holidays), closed. Horse riding Francolí. L'Espluga de Francolí. cada dia. Entrada lliure i gratuïta. Last show is one hour before closing. Tel. 659482555 and 606747709 11.30h. Dl-Dv amb (*) grups +20 persones. Cellers Opening times: Sat-Sun and public holidays, Llorac Club Hípic Conca de Barberà. Montblanc. 11.30h. Mon-Fri with (*) groups +20 people. Solivella Visita a la muralla, centre històric i degusta- Guided tour in Vimbodí i Poblet. The Nature Park Garber. Les Masies (L’Esplu- Tel. 672 676 180 i 679 913 895 ció. Antiga església de Sant Francesc, s/n. Celler modernista de Barberà de la Conca. Visit the wall, historic center and tasting. Tel. 977 87 83 25 (*) minimum 20 people. ga de Francolí). Tel. 977 87 12 20. Opening times: Sat, Sun and public holidays 10-18h. Tel. 977 86 17 33. Horari: Ds, Dg i festius, 11h. Tel. 977 88 70 35. (*) Old church of San Francesc, s/n. Tel. 977 86 Centre d’Equitació de Montblanc. July and August open every day. Dl-Dv amb (*) grups reduïts. 17 33. Opening times: Sat, Sun and public Tel. 650 980 456 The Wine Cellars Clos Montblanc. Barberà de la Conca. Tel. holidays, 11h. Mon-Fri with (*) small groups. Free admission. Museu Comarcal de la Conca de Barberà. C. 977 88 70 30 (*) Visita a les pintures rupestres des de Rojals. Horse Riding Conca de Barbera. Montblanc. Josa, 6. Montblanc. Tel. 977 86 03 49. Regional Museum of Conca de Barbera. C. Modernist cellar of Barberà de la Conca. Tel. 977 86 17 33 Tel. 672676180 and 679913895 Montblanc Horari: Dt-Ds, 10-14h /16-19h. Dg, 10-14h. Carlania Celler. Barberà de la Conca. Josa, 6. Montblanc. Tel. 977 86 03 49. Tel. 977 88 70 35. (*) Tel. 651 179 307 (*) Opening times: Rocapaintballfort. Rocafort de Queralt. Horse Riding Montblanc. Tel. 650980456 Centre d’Interpretació de l’Art Rupestre de Tue-Sat, 10-14h / 16-19h. Sun, 10-14h. Clos Montblanc. Barbera de la Conca. Viver Vitivinícola. Barberà de la Conca. Tel. 608 570 770 les Muntanyes de Prades. C. Pedrera, 2. Tel. 977 88 70 30 (*) Visit the cave paintings from Rojals. Montblanc. Tel. 977 86 21 77. Horari: Tel. 977 88 70 10 (*) Monographic section on the interpretation Activitats al Paratge Natural de Poblet. Tel. 977 86 17 33 (*) Dt-Dv, 10-14 / 16-19h. Ds i Dg (*). of Cave Art-paintings of the Prades Carlania Cellar. Barbera de la Conca. Tel. 977 87 17 32 (*) Mountains. C. Pedrera, 2. Montblanc. Celler modernista i Museu del Vi. L’Espluga Tel. 651 179 307 (*) Rocapaintballfort. Rocafort de Queralt. Museu Frederic Marès. C. Pedrera, 2. de Francolí. Tel. 977 87 17 11. Tel. 977 86 21 77. Opening times: Xarret, cotxe elèctric. Tel. 608570770 Montblanc. Tel. 977 86 21 77. Horari: Horari: Dl-Dv, 9-12.30 / 15.30-18h. Tue-Fri 10-14 / 16-19h. Sat and Sun (*). Vallfogona de Riucorb Tel. 666 853 160 (*) Viver Vitivinícola. Barbera de la Conca. Dt-Dv, 10-14 / 16-19h. Ds i Dg (*). Ds, Dg i festius, 10-13.30h. Tel. 977 88 70 10 (*) Frederic Marès Museum. C. Pedrera, 2. Activities in the Natural Park of Poblet. (*) Reserva prèvia Tel. 977 87 17 32 (*) Museu Molins de la Vila. A 1,5 km de Celler Rendé Masdeu. L’Espluga de Francolí. Montblanc. Tel. 977 86 21 77. Opening times: Modernist cellar and wine museum. L'Esplu- Tue-Fri 10-14 / 16-19h. Sat and Sun (*). Montblanc. Tel. 977 86 03 49. (*). Tel. 977 87 13 61. Horari: Dt-Ds, 10-14 / ga de Francoli. Tel. 977 87 17 11. Opening Xarret, electric car. Tel. 666 853 160 (*) 16-19h. Dg i festius, 10-14h. Per a grups (*). Oficines de Turisme times: Mon-Fri, 9-12.30 / 15.30-18h. Hydraulic medieval mills Museum. 1.5 km Museu Palau Ferré. C. River, 17. Montblanc. Sat, Sun and public holidays, 10-13.30h. (*) With previous reservation Tel. 977 86 32 33. Horari: Oct-Mar, Dt-Dv, Caves Simó de Palau. L’Espluga de Francolí. from Montblanc. Tel. 977 86 03 49. (*). Oficina Municipal de Turisme de l’Espluga de 11-13h. Ds, 11-13h / 17-19h. Dg i festius, Tel. 977 86 25 99 (*) Pira Francolí. Rendé Masdeu cellar. L'Espluga de Francoli. 12-14h. Abr-Set, Dt-Dv, 11-13h / 17-19h. Museum Palau Ferré. C. River, 17. Montblanc. Tourist Oces Tel. 977 87 12 20 Tel. 977 87 13 61. Opening times: Dg i festius, 12-14h. Grups (*). Tel. 977 86 32 33. Opening times: Oct-Mar, Celler Mas Foraster. Montblanc. Tel. 977 86 Tue-Fri, 11-13h. Sat, 11-13h / 17-19h. Sun and Tue-Sat, 10-14 / 16-19h. Sun and public 02 29. Horari: Dl-Dv, 10-14 / 16-19h. Ds i Dg, Oficina Municipal de Turisme de Montblanc. public holidays 12-14h. Apr-Set, Tue-Fri, holidays 10-14h. For groups (*). L’Espluga de Francolí Tourist O ce. Museu de la Vinya i el Vi. Prenafeta (Mont- 10-14h. Grups més de 10 persones (*). Tel. 977 86 17 33 11-13h / 17-19h. Sun and public holidays Tel. 977 87 12 20 blanc). Tel. 977 86 23 06. (*) 12-14h. Groups (*). Cavas Simó of Palau. L'Espluga de Francolí. Celler modernista de Montblanc. Oficina Comarcal de Turisme de la Conca de Tel. 977 86 25 99 (*) Montblanc Tourist O ce. Tel. 977 86 17 33 Monestir de Poblet. Poblet (Vimbodí i Tel. 977 86 17 33. Visita inclosa dins les visites Barberà. Museum of Vines and Wine. Prenafeta Vilanova de Prades Poblet). Tel. 977 87 00 89. Horari: 13 Oct-15 guiades a Montblanc. Tel. 977 87 12 47 (Montblanc). Tel. 977 86 23 06. (*) Bodega Mas Foraster. Montblanc. Conca de Barbera Tourist O ce. Mar: Dl-Ds, 10-12.30 / 15-17.25h. Dg i festius, Tel. 977 86 02 29. Opening times: Tel. 977 87 12 47 10.30-12.25 / 15-17.25h. 16 Mar- 12 Oct: Celler Vins de Pedra. Montblanc. Oficina Municipal de Turisme de Santa Monastery of Poblet. Poblet (Vimbodí and Mon-Fri 10-14 / 16-19h. Sat and Sun, 10-14h. Dl-Ds, 10-12.30 / 15-17.55h. Tel. 630 405 118 (*) Coloma de Queralt. Poblet). Tel. 977 87 00 89. Opening times: 13 Groups over 10 people (*). Santa Coloma de Queralt Tourist O ce . Dg i festius, 10.30-12.25 / 15-17.25h. 25, 26 Tel. 977 88 04 78 Oct-15 Mar: Mon-Sat, 10-12.30 / 15-17.25h. Tel. 977 88 04 78 desembre i 1 gener tancat. Celler Carles Andreu. Pira. Tel. 977 88 74 04. Sun and public holidays, 10.30-12.25 / Modernist cellar of Montblanc. 6 gener, dijous i divendres Sant i Horari: Dl-Dv, 10-13.30 / 16-19h. Oficina de Gestió de La Ruta del Cister. 15-17.25h. 16 Mar- 12 Oct: Tel. 977 86 17 33. Visit included with in The Cistercian Route Tourist Board. Les PilesPontils dilluns de Pasqua tancat per la tarda. Ds, Dg i festius, 10.30-13.30h. Tel. 977 86 12 32 Mon-Sat, 10-12.30 / 15-17.55h. Sun and Montblanc guided tours. Tel. 977 86 12 32 Vimbodí i Poblet