2019荃灣大會堂- Tsuen Wan Town Hall

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2019荃灣大會堂- Tsuen Wan Town Hall 展覽館 Exhibition Gallery 1 2019 荃灣大會堂 TSUEN WAN TOWN HALL 11 五至日 Fri - Sun 10am - 6pm 節目表 Event Calendar 「明里心‧愛共融」畫畫比賽暨藝術 作品展 13 Art Exhibition 荃灣區議會社會服務及社區宣傳委員會 長者友善社區及復康工作小組及明愛樂薈牽合辦 Jointly presented by TWDC SS&CIC Working Group on Age-friendly Community & Rehabilitation and Caritas Joyous Link 免費入場(不設門票) Free admission (Tickets not required) 3106 0288 ____________________________________ 19 19 六 Sat 7:45pm 25 - 26 五至六 Fri - Sat 7:45pm 20 , 27 日 Sun 3pm 27 《比比的煩惱》 What makes Bell worry? 明日藝術教育機構主辦 Presented by Ming Ri Institute For Arts Education $105 $53 2742 2966 www.mingri.org.hk 康樂及文化事務署贊助 Sponsored by the Leisure and Cultural Services Department ____________________________________ 19 19 - 30 一至日 Mon - Sun 12nn - 7:30pm 31 四 Thu 12nn - 3pm 《會飛的心意》展覽 31 Flying Letters Exhibition 明日藝術教育機構主辦 Presented by Ming Ri Institute For Arts Education 免費入場(不設門票) Free admission (Tickets not required) 2742 2966 www.mingri.org.hk 康樂及文化事務署贊助 Sponsored by the Leisure and Cultural Services Department 堂 會 大 灣 荃 電話 Hong Kong Territories, New Wan, Tsuen Ho Road, Tai 72 Hall, Town Wan Tsuen ServicesCultural Office (NT South), 香港新界荃灣大河道七十二號荃灣大會堂文化事務辦事 Tel Pri 2414 0144 ing vileg in e 免費文娛節目 D Scheme s District Free Entertainment 1月 Programmes 傳真 Jan 食肆優惠計劃 Fax 2414 8903 荃灣區 康樂及文化事務署主辦 荃灣區議會贊助 2019 Presented by the Leisure and Sponsored by Tsuen Wan District Cultural Services Department Tsuen Wan District Council 葵青劇院 綜合表演 網址 六 Variety Show Kwai Tsing Theatre 5 7:30pm Website s a t 荃灣西約海濱長廊 Tsuen Wan West Promenade * 樂名製作公司 Funmen Production Company 9折 www.lcsd.gov.hk/twth 六 魔術表演 Magic Show 10% off 翠園 (只適用於葵青劇院店) 處 (新界南) 12 4pm Jade Garden (Kwai Tsing Theatre only) s a t 賽馬會德華公園兒童遊樂場側空地 2167 8818 ** Open Space Area near the Children's Play Area at Jockey 折 Club Tak Wah Park 9 魔藝社 Magic Art Services 10% off 電郵 e-mail 六 民歌音樂會 Folk Concert 牧羊少年咖啡館 (葵三) (只適用於葵青劇院店) The Alchemist Café & Bistro (Kwai Tsing Theatre only) [email protected] 19 4pm 2439 5669 s a t 麗都花園廣場 Lido Garden Open Space 荃灣大會堂 荷花樂隊 My Sim Concert Tsuen Wan Town Hall 日 管樂演奏會 Symphonic Band Concert 27 4pm 開放時間 s u n 荃景花園第一期平台 (近第四至五座) ** Hong Kong Children’s Musical Theatre, Millennium Youth Youth Theatre, Millennium Musical Hong Kong Children’s Tsuen King Garden Phase I Podium (near Blocks 4 & 5) 牧羊少年漂書館 (只適用於荃灣大會堂店) Opening Hours 折 Arts Education Sound of Singers Group and Ming Ri Institute For 我們的場 新世紀青年管弦樂團、升樂 9 The Alchemist Café & Bistro Our Venue 香港管樂演奏協會 Hong Kong Winds Performing Arts Association (Tsuen Wan Town Hall only) 10% off 2887 3290 荃灣大會堂的場地伙伴為 康樂及文化事務署主辦 離島區議會贊助 Partners are the Venue 離島區 每 Presented by the Leisure and Sponsored by 凡持有於葵青劇院 / 荃灣大會堂舉行的節目 / 活動門票(包括城市 Islands District Cultural Services Department Islands District Council 售票網及其他門票),在節目 / 活動舉行當天,於上述食肆惠顧 日上午九時至晚上十一時 晚膳,可享有折扣優惠。 管弦樂演奏會 Orchestral Concert 日 Ticket holders of performances/activities held at Kwai Tsing Theatre/ 6 4pm Tsuen Wan Town Hall (include both URBTIX and other tickets) can enjoy s u n special discount for dinner at the above restaurants on the same 東涌富東室外圓形廣場 performance/activity day. External Venue of Fu Tung Estate, Tung Chung * 優惠期至2019年6月30日,適用於惠顧晚市堂食散座及主餐牌菜式,但不適用 9am - 11pm daily 人聲樂團和明日藝術教育機構 中華民族管弦樂團(香港) China Philharmonic Orchestra (Hong Kong) 於星期五、六、日、公眾假期及以下日子:1月1日、29日至31日;2月1日至8日 Hall Town Wan of Tsuen 香港兒童音樂劇團、 及14日;5月1日、4日至5日、11日至12日;6月8日至9日及15日至16日。 地 Partners 日 中國民族歌舞表演 Chinese Folk Songs and Dance The offer is valid until 30 Jun 2019 and applicable for dine-in consumption (à la carte Dinner Menu) but not applicable on Fridays, Saturdays, Sundays, Public Holidays and the 27 4pm s following dates: 1 & 29-31 Jan; 1-8 & 14 Feb; 1, 4-5 & 11-12 May; 8-9 & 15-16 Jun. u n 南丫島榕樹灣足球場 ** 優惠期至2019年12月31日但不適用於星期六、日、公眾假期及冬至 (12月22日)。 伙 Yung Shue Wan Soccer Pitch, Lamma Island The offer is valid until 31 Dec 2019 but not applicable on Saturdays, Sundays, Public Holidays and Winter Solstice Festival (22 Dec). 香港民族藝術團 Nation Music & Dance Group of Hong Kong 使用條款及細則 Terms and Conditions: (1) 請於惠顧前出示當日節目/活動的門票或票尾,影印本無效。(2) 每張門票只限使用乙次。(3) 此優 伴 免費欣賞,不設門票。節目如有更改,恕不另行通知。節目可能因惡劣天氣而 惠只限堂食,每次每枱只可享用一次優惠。(4) 此優惠不可與其他優惠一同使用。(5) 持票人消費後, Orchestra, 取消,請留意康樂及文化事務署於節目當日的宣布。 食肆會在門票背面蓋上公司印章,以確認已享用有關優惠。(6) 如有任何爭議,食肆保留最終決定權。 Free admission, tickets not required. Programmes are subject to change without prior notice. 請留意食肆公布的其他使用細則。 Programmes may be cancelled in case of inclement weather, please pay attention to the public (1) Please show the ticket before placing order. Photocopies are not acceptable. (2) Each ticket should be used announcement issued by the Leisure and Cultural Services Department on the event day. once only. (3) The offer is only applicable for in-house dining and should be used once only in a single bill per 查詢 Enquiries: 2591 1340 (娛樂節目辦事處 Entertainment Office) table. (4) The offer cannot be enjoyed with other discounts or privileges. (5) A company stamp will be chopped on the back of the ticket by the restaurant to record the offer. (6) The restaurant reserves the right of decision on 網址 Website: www.lcsd.gov.hk/eo all matters concerning the offer. Please pay attention to other Terms and Conditions issued by the restaurants. 印刷品 Printed Matter • Printed by Quality Printing Ltd 二○一九年一月 Jan 2019 資料截至2018年11月21日。最新節目詳情及非公開節目的資料, 請參閱個別節目宣傳品或聯絡相關主辦機構。 Information updated as of 21.11.2018. For the most updated programme information and information of programmes not open for the general public, please refer to 1 荃灣大會堂 individual programme publicity materials or contact the respective organisers. Tsuen Wan Town Hall 16 三 Wed 7:45pm 天娜歌友會知音 Oldies Concert 繞樑歌藝研習社主辦 憑票免費入場 Free admission by tickets 6287 2791 演奏廳 Auditorium 16 27 三 Wed 7pm 日 Sun 2:15pm, 7:15pm ____________________________________ 平港粵劇心連心之百年大戲傳天下 笑哈哈歌舞欣賞會 17 四 Thu 7:45pm 4 Ping Zaou Hong Kong Cantonese Opera Variety Show 五 Fri 7:15pm 友朋同樂音樂會 Connection 笑哈哈藝社主辦 Friendly Mini Concert 雄藝弦韻戲曲會知音 香港南海平洲同鄉聯誼會有限公司主辦 憑票免費入場 Free admission by tickets Cantonese Operatic Songs Concert Presented by The Fellow Villagers of Ping Zaou, 演樂演藝會主辦 Presented by Show Rock Club 雄藝軒主辦 Nam Hoi Fraternity, Hong Kong Limited 9606 7668 Presented by Jerry Music Art 憑票免費入場 Free admission by tickets ____________________________________ 憑票免費入場 Free admission by tickets $280, 200, 120, 60 30 9220 8184 2789 9060 / 6742 6884 三 Wed 7pm $140, 100, 60, 30 ____________________________________ ____________________________________ 中國戲曲精彩回放 9415 3588 18 18 五 Fri 8pm Chinese Operatic Songs Concert 五 Fri 3pm, 7pm ____________________________________ 全新《彼得與狼》(附動畫) 白雲歌藝團主辦 星星匯聚星輝夜 6 日 Sun 2pm, 7pm Brand New Peter And the Wolf (with Animation) 憑票免費入場 Free admission by tickets Oldies Concert 荃灣區舞蹈比賽2018/2019 泛亞交響樂團主辦 6086 5577 星星匯聚主辦 Presented by Galaxy of Stars Tsuen Wan District Dance Competition Presented by Pan Asia Symphony Orchestra 2018/2019 $180 $90 憑票免費入場 Free admission by tickets 荃灣區康樂事務辦事處主辦 2803 2202 文娛廳 Cultural Activities Hall 9515 1099 Presented by Tsuen Wan District Leisure Services Office 鳴謝:康樂及文化事務署 ____________________________________ 憑票免費入場 Free admission by tickets Acknowledgement : Leisure and Cultural Services Department 19 ____________________________________ 2 六至日 Sat - Sun 2:30pm, 7:30pm 2212 9702 三 Wed 7pm ____________________________________ 19 兒童環保布偶劇 ─ 六 Sat 7pm 波比甜華妹大舞台 ─ 小海螺與大鯨魚之環保遊世界 7 一 Mon 7:15pm 浪之雪歌舞團演唱會 香江歲月繞明珠演唱會 20 Children’s Environmental Friendly Puppet Oldies Concert Show – Sea Snail & Whale Around The World 粵劇《戶部黎公》 Oldies Concert 關愛閒情各界社會社團主辦 Cantonese Opera 浪之雪歌舞團主辦 荃灣區議會環境及衞生事務委員會環境保護及 Presented by Snow of Wave Song and Dance Troupe Presented by Care of All the Society 綠化社區監察小組主辦 香港廣東社團總會、香港湛江社團總會及 憑票免費入場 Free admission by tickets Presented by TWDC EHAC Monitoring Group on 憑票免費入場 Free admission by tickets 香港廉江同鄉會合辦 Environmental Protection and Green Community Jointly presented by Federation of Hong Kong Guangdong 6150 1474 9055 0666 Community Organisations, Federation of Hong Kong 憑票免費入場 Free admission by tickets Zhanjiang Community Organisations and Lim Kong ____________________________________ ____________________________________ 2415 7379 Clansman Association Hong Kong 3 20 四 Thu 7:45pm $180, 120, 60 日 Sun 2:30pm, 7:15pm ____________________________________ 輝煌好友會知音 $90, 60, 30 第六屆「荃灣最強音」歌唱比賽 25 25 - 27 五至日 Fri - Sun 8pm The 6th Tsuen Wan Singing Contest Oldies Concert 6351 8375 / 6030 1888 26 - 27 六至日 Sat - Sun 3pm (2:30pm) 輝煌好友會知音主辦 ____________________________________ 總決賽 音樂劇《老子駕到》劇場版 Final 憑票免費入場 Free admission by tickets 27 8 Musical – Lo’s Here in Theatre 二 Tue 2pm (7:15pm) 歷屆得獎者金曲演唱會 9659 8600 演戲家族主辦 粵韻笙歌迎新歲 Oldies Concert ____________________________________ Presented by Actors’ Family Cantonese Operatic Songs Concert 荃灣區議會文娛康樂及體育委員會文藝康體發展 8 $230, 150 小組主辦 二 Tue 2:45pm, 7pm 千禧粵劇藝苑主辦 $75 Presented by Chin Kei Cantonese Opera Presented by TWDC CRSC Culture, Arts, Recreation and 懷緬金曲唱不停 Sports Development Group 6997 9121 憑票免費入場 Free admission by tickets Oldies Concert 憑票免費入場 Free admission by tickets 鳴謝:康樂及文化事務署 形動社主辦 2412 1535 Acknowledgement : Leisure and Cultural Services Department 2406 0078 Presented by Yeah Motion Group ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ 憑票免費入場 Free admission by tickets 13 31 日 Sun 3pm 21 5326 2012 四 Thu 7:15pm 一 Mon 7pm 迷上爵士樂 ____________________________________ 勁歌迴響金曲夜唱家班演唱會 (九) 迎新春 Jazzoholic 9 Oldies Concert Oldies Concert 三 Wed 3pm, 7pm 香港演奏家管樂團主辦 嘉詠金曲研習社主辦 Presented by Hong Kong Performers Winds 鶯歌燕韻主辦 經典金曲會知音 $160, 130, 100 憑票免費入場 Free admission by tickets Oldies Concert $150 購票請聯絡主辦單位 $80, 65, 50 9208 7896 彩燕歌藝團主辦
Recommended publications
  • Note for Public Works Subcommittee of Finance Committee
    For information PWSCI(2010-11)1 NOTE FOR PUBLIC WORKS SUBCOMMITTEE OF FINANCE COMMITTEE Information on Projects completed in the Financial Year 2008-09 This information note provides an annual report on the outturn expenditure for capital works projects completed (i.e. with accounts finalised) during the financial year 2008-09. Such information has been provided to Members on an annual basis since 1998-99. 2. During 2008-09, the accounts for 90 projects in Category A were finalised. A list showing their approved project estimates (APE) (or the revised APE where applicable) and the final outturn expenditure is at Enclosure 1. A summary of the outturn expenditure for individual heads of expenditure is at Enclosure 2. 3. Of these projects, the average final outturn expenditure per project on average represented some 89.9% of the original/revised APE. The corresponding statistics for 2006-07 and 2007-08 were 74.7% and 79.7% respectively. ––––––––––––––––––––––––––––––– Financial Services and the Treasury Bureau April 2010 Enclosure 1 to PWSCI(2010-11)1 Category A Projects Completed in 2008–09 Project Code Project Title Approval Date Original APE Revised APE Final Outturn Ratio of by FC or under ($Million) ($Million) Expenditure Expenditure to delegated ($Million) Original/Revised authority APE (%) Head 702 2003 AG Consultancy for Owner Controlled Insurance Programme 22/11/1991 21.000 – 20.403 97.16% (OCIP) for the Airport Core Programme projects – fees and expenses 2005 AG Premium for the Owner Controlled Insurance Programme, 10/1/1992 280.000
    [Show full text]
  • CUHK Startup Scheme for Social Impact 3
    annual report Recurrent Funding for Knowledge Transfer 2015 - 2016 submitted to: University Grants Committee Table of Contents 1. Execuve Summary 2. A New CUHK Startup Scheme for Social Impact 3. Fostering Entrepreneurship 3.1. Pre-incubation Centre (Pi Centre) 3.2. Technology Startup Support Scheme for Universities (TSSSU) 3.3. Extending Outside Practice (OP) Policy to Non-Professoriate Research Staff 4. Facilitang Technology Transfer 4.1. Reaching Out to Investors and Development Partners 4.2. Building Relationships with Organizations Locally and Abroad 4.3. IP Licensing and Competition 4.4. Revision of IP Policy 5. Capacity Building and Connuous Improvement 5.1. Capacity Building 5.2. Continuous Improvement 6. Impact Case Studies Case Study 1: Method for Preparing Titanium Dioxide (TiO2) with Higher Photocatalytic and Antibacterial Activities Case Study 2: Novel Therapeutics Against Rare Neurodegenerative Diseases Case Study 3: Nourishing a Life of Dignity: Healthy Individuals, Resilient Families and Sustainable Communities Case Study 4: Enhancing Public Awareness of Sarcopenia 7. Looking Ahead Annex 1 Impact Case Studies Annex 2 Financial Report on the Use of UGC KT Fund Annex 3 Updates on Table 4.1 of Inial Statement Annex 4 Updates on Table 4.2 of Inial Statement Annex 5 Number of Patents Filed in 2015/16 with Breakdown Annex 6 Number of Patents Granted in 2015/16 with Breakdown Annex 7 Number of Licenses Granted in 2015/16 with Breakdown Annex 8 Contracts Reviewed and/or Executed through ORKTS 2015/16 Annex 9 Knowledge Transfer Project Fund: Project List and Details Annex 10 Sustainable Knowledge Transfer Fund: Project Details Annex 11 Technology and Business Development Fund: Project List and Details Annex 12 Number of Spin-off Companies with Breakdown 2015/16 Annex 13 Knowledge Transfer Seminar Series Annex 14 Network Building: Acvies Conducted or Parcipated by ORKTS 2015/16 1.
    [Show full text]
  • Driving Services Section
    DRIVING SERVICES SECTION Taxi Written Test - Part B (Location Question Booklet) Note: This pamphlet is for reference only and has no legal authority. The Driving Services Section of Transport Department may amend any part of its contents at any time as required without giving any notice. Location (Que stion) Place (Answer) Location (Question) Place (Answer) 1. Aberdeen Centre Nam Ning Street 19. Dah Sing Financial Wan Chai Centre 2. Allied Kajima Building Wan Chai 20. Duke of Windsor Social Wan Chai Service Building 3. Argyle Centre Nathan Road 21. East Ocean Centre Tsim Sha Tsui 4. Houston Centre Mody Road 22. Eastern Harbour Centre Quarry Bay 5. Cable TV Tower Tsuen Wan 23. Energy Plaza Tsim Sha Tsui 6. Caroline Centre Ca useway Bay 24. Entertainment Building Central 7. C.C. Wu Building Wan Chai 25. Eton Tower Causeway Bay 8. Central Building Pedder Street 26. Fo Tan Railway House Lok King Street 9. Cheung Kong Center Central 27. Fortress Tower King's Road 10. China Hong Kong City Tsim Sha Tsui 28. Ginza Square Yau Ma Tei 11. China Overseas Wan Chai 29. Grand Millennium Plaza Sheung Wan Building 12. Chinachem Exchange Quarry Bay 30. Hilton Plaza Sha Tin Square 13. Chow Tai Fook Centre Mong Kok 31. HKPC Buil ding Kowloon Tong 14. Prince ’s Building Chater Road 32. i Square Tsim Sha Tsui 15. Clothing Industry Lai King Hill Road 33. Kowloonbay Trademart Drive Training Authority Lai International Trade & King Training Centre Exhibition Centre 16. CNT Tower Wan Chai 34. Hong Kong Plaza Sai Wan 17. Concordia Plaza Tsim Sha Tsui 35.
    [Show full text]
  • 41912405 Masters Thesis CHEUNG Siu
    University of Queensland School of Languages & Comparative Cultural Studies Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting CHIN7180 - Thesis Translation of Short Texts: A case study of street names in Hong Kong Student: Shirmaine Cheung Supervisor: Professor Nanette Gottlieb June 2010 ©2010 The Author Not to be reproduced in any way except for the purposes of research or study as permitted by the Copyright Act 1968 Abstract The topic of this research paper is “Translation of Short Texts: A case study of street names in Hong Kong”. It has been observed that existing translation studies literature appears to cater mainly for long texts. This suggests that there may be a literature gap with regard to short text translation. Investigating how short texts are translated would reveal whether mainstream translation theories and strategies are also applicable to such texts. Therefore, the objectives of the paper are two-fold. Firstly, it seeks to confirm whether there is in fact a gap in the existing literature on short texts by reviewing corpuses of leading works in translation studies. Secondly, it investigates how short texts have been translated by examining the translation theories and strategies used. This is done by way of a case study on street names in Hong Kong. The case study also seeks to remedy the possible paucity of translation literature on short texts by building an objective and representative database to function as an effective platform for examining how street names have been translated. Data, including street names in English and Chinese, are collected by way of systematic sampling from the entire data population.
    [Show full text]
  • Download PDF File Format Form
    Contents Pages Foreword 1-4 Performance Pledges 5 Vision, Mission & Values 6-7 Feedback Channels 8 Leisure Services 9-57 Recreational and Sports Facilities 10-22 Recreational and Sports Programmes 23-29 Sports Subvention Scheme 30-31 The 4th All-China Games 32 The Guangzhou 2010 Asian Games and Guangzhou 2010 33-34 Asian Para Games The 3rd Hong Kong Games 35-36 Sports Exchange and Co-operation Programmes 37 Horticulture and Amenities 38-41 Green Promotion 42-46 Licensing 47 Major Recreational & Sports Events 48-57 Cultural Services 58-150 Performing Arts 59-65 Cultural Presentations 66-70 Festivals 71-73 Arts Education and Audience Building Programmes 74-77 Carnivals and Entertainment Programmes 78-80 Subvention to Hong Kong Arts Festival 81 Cultural Exchanges 82-86 Film Archive and Film and Video Programmes 87-89 Music Office 90-91 Indoor Stadia 92-94 Urban Ticketing System (URBTIX) 95 Public Libraries 96-104 Museums 105-127 Central Conservation Section 128-129 Antiquities and Monuments Office 130-131 Expert Advisers on Cultural Services 132 Major Cultural Events 133-150 Administration 151-180 Financial Management 151-152 Public Feedback 153-154 Outsourcing 155-156 Human Resources 157-166 Environmental Efforts 167-170 Facilities and Projects 171-172 Information Technology 173-178 Public Relations and Publicity 179-180 Appendices 181-202 Foreword My second year with the Leisure and Cultural Services Department (LCSD) has been a rewarding one for myself and the Department, with notable achievements on all fronts, from the staging of mega cultural events in and outside Hong Kong and the commissioning of new facilities to the successful organisation of the third Hong Kong Games to promote 'Sport for All'.
    [Show full text]
  • Recreation, Sport and the Arts
    367 Chapter 19 Recreation, Sport and the Arts Hong Kong is well known for its hard- working people, but it is not an all-work- no-play city. People spend time in a wide variety of recreational, sport and cultural activities, ranging from ‘tai chi’ to yoga, football to rugby, and international arts festivals to home-grown performances. Hong Kong offers many opportunities for people to unwind. Recreation, sport and the arts provide an opportunity for people in Hong Kong to improve their quality of life. The Government helps to nurture an environment in which creative freedom, a pluralist approach to the development of the arts, sporting excellence and recreation can thrive. Government policies on matters concerning sport, recreation, culture and heritage are coordinated by the Home Affairs Bureau. Organisations that help to draw up these policies include the Hong Kong Sports Commission, the Hong Kong Sports Institute, the former Culture and Heritage Commission, the Hong Kong Arts Development Council and the Antiquities Advisory Board. The Hong Kong Sports Institute Limited was set up as a delivery agent to help develop sports in Hong Kong with special emphasis on training athletes for high- performance sports. In January 2005, the Government established the Sports Commission to advise on all matters related to sports development. The commission oversees the Elite Sports Committee, the Major Sports Events Committee and the Community Sports Committee which give advice on different aspects of sporting activities. The new advisory structure is a milestone for sports development in Hong Kong. The Leisure and Cultural Services Department (LCSD), an executive arm of the Home Affairs Bureau, provides leisure and cultural services to the community, preserves its cultural heritage, beautifies its physical environment, and fosters synergy among sports, cultural and community organisations.
    [Show full text]
  • CB(2)2043/04-05(01) on 28 June 2005
    For information LC Paper No. CB(2)2043/04-05(01) on 28 June 2005 SUBCOMMITTEE TO FOLLOW UP THE OUTSTANDING LEISURE AND CULTURAL SERVICES PROJECTS OF THE FORMER MUNICIPAL COUNCILS Report on Leisure and Cultural Services Projects Purpose This paper reports on the outcome of the review on the implementation programme of the 25 priority projects announced in the Chief Executive’s 2005 Policy Address and the overall position of the leisure and cultural services (LCS) projects and population in each of the 18 districts. Background 2. At the meeting held on 9 May 2005, the Subcommittee requested the Administration to provide a revised implementation programme of the 25 priority projects as well as the information on the provision of LCS facilities and the population in each of the 18 districts. Revised Implementation Programme of the 25 Priority Projects 3. With the concerted efforts of the related bureaux/departments, we are able to come up with a revised tentative implementation programme of the 25 projects (Annex 1). Of the 25 projects, we are targeting to advance the completion dates of 21 projects, by speeding up the drawing up of the scopes of individual projects; compressing the planning process at the pre-construction stage; and advancing the bidding of funds where possible. The revised programme is dependent upon the successful bidding of the necessary capital funding and findings of the necessary studies, e.g. environmental impact assessment. A total of 2 700 jobs arising from the 25 projects is expected to be PS121-05(1)-(LegCo on 28.6.05)Report on LCS projects - 2 - created between 2007 and 2011 in the construction industry, with the majority of the jobs being created by end 2008(Note).
    [Show full text]
  • Celebration Activities in Tsuen Wan for the 24Th Anniversary of The
    Date/Time Name of Event Description Venue Organiser(s) Enquiry 1/6/2021 - Celebration of the The organiser will celebrate the 24th Tuen Mun District 5606 2788 / 30/6/2021 24th Anniversary of Anniversary of the Establishment of Women’s Association 2466 5899 th the Establishment the HKSAR and the 45 Anniversary Limited or visit the of the HKSAR cum of the Establishment of Tuen Mun centres of Tuen Mun District District Women’s Association with Tuen Mun Women’s Association students from kindergartens and District th 45 Anniversary primary schools (P1-P3) through Women’s Colouring colouring competition. Association Competition Website: www. tm-women. org.hk 1/6/2021 Kwun Tong Variety Variety show celebrating the 24th Ngau Chi Wan Civic Kwun Tong Care 2790 0990 19:15 Show for the Anniversary of the Establishment of Centre with Love Promotion Celebration of the HKSAR. Association Re-unification 3/6/2021 Celebration of the To share the joy of the 24th G/F, Sing San House, Choi Wan Community 2148 9611 15:00 24th Anniversary of Anniversary of the Establishment of Choi Wan Estate Concern Association the Establishment the HKSAR with the elderly of Wong of the HKSAR - Tai Sin District through distribution Distribution of Gift of gift packs. Packs for the Elderly 9/6/2021 Rice Dumplings in To share love & care and celebrate Hall, 2/F, Mong Kok Co-organisers: 2395 3107 16:00 - 17:30 Celebration of the the 24th Anniversary of the Kai Fong Association, Mong Kok Kai Fong & 24th Anniversary of Establishment of the HKSAR 45 Fuk Tsun Street, Association, The Chinese 11/6/2021 the Establishment through delivering rice dumplings to Tai Kok Tsui General Chamber of 14:30 - 16:00 of the HKSAR and the residents.
    [Show full text]
  • Innovation and Reform of the Hammered Dulcimer Yangqinin Contemporary China
    UNIVERSITY OF HAWAII LIBRARY. INNOVATION AND REFORM OF THE HAMMERED DULCIMER YANGQININ CONTEMPORARY CHINA A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI'I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN MUSIC AUGUST 2007 By Pui-Sze Priscilla Tse Thesis Committee: Frederick Lau, Chairperson Ricardo D. Trimillos C. Fred Blake • .. ~- -, _ .... _ •• _-- - ~-'"'~~- < .1 We certify that we have read this thesis and that, in our opinion, it is satisfactory in scope and quality as a thesis for the degree of Master of Arts in Music. THESIS COMMITTEE Chairperson HAWN CBS .H3 nO ' 7~2'1 1\ ACKNOWLEDGEMENTS I am grateful to the AsialPacific Ethnomusicology Fellowship and the Arts and Sciences Advisory Council from the University of Hawai'i at Manoa for their generous support for my graduate study and fieldwork carried out in China and Hong Kong in summer 2006. This study would not have happened without the generous help of my informants in both formal and informal interviews. They include Bian Yu, Fu Bing, Oui Xiii, Huang Jinpei, Kong Qinyan, Bryan Lai, Xiong Junjie, Xu Xuedong, Yu Qiwei, Zhang Oaoxiang, Zhang Shicheng, and Zhou Hui. Although I am not able to name them individually, I am also grateful to the musicians I met in the amateur music groups in Shanghai and Canton. My special thanks go to my yangqin teachers Miss Yu Mei-lai, Professor Liu Yuening, and Professor Xiang Zuhua, who nurtured me to be ayangqin performer by not only teaching me the performing techniques, but also by providing me with the fundamental knowledge of the instrument and its music that have contributed to this thesis.
    [Show full text]
  • RED BOAT TROUPES and CANTONESE OPERA By
    RED BOAT TROUPES AND CANTONESE OPERA by LORETTA SIULING YEUNG (Under the Direction of Jean N. Kidula) ABSTRACT: The Cantonese opera, one of China’s major operas, was inscribed as a valuable world heritage to be preserved by the United Nations in 2009. Because Cantonese people have migrated to many continents, performances, practitioners, and audiences, listeners have expanded to beyond Guangzhou in China, and Hong Kong to diasporas. The Red Boat Troupes were influential in shaping contemporary Cantonese opera. They were performing troupes that used boats for transportation between towns and villages in the Pearl River Estuary from the late Qing dynasty until 1938. These boats were specially designed for opera troupes. The boats also served as sleeping quarters for performers, musicians, apprentices, stagehands, and sailors. Many Red Boats were destroyed during the Japanese invasion of China in 1938. Unfortunately, in just 70 years, no more Red boats seem to exist. This study situates the historical background of Cantonese Opera and Red Boat Troupes. Culture, function, life style, the art, performance practice, aesthetics, and music of Cantonese opera in the Red Boat society are examined. The thesis also looks into the social and economic understandings that brought about the demand for the Red Boat Troupe industry. Changes due to modernity, industrialization, metropolitan living, trade, colonialism, Westernization, and improved transportation affected the development of Cantonese opera. Feminist movement, cross-gender performance, economics, and class issues historically associated with the opera are examined and compared to recent activities in Hong Kong, and in one Cantonese diaspora, Vancouver of Canada. The findings from the research shed light on the genre with a hope of preserving the heritage and increasing the practice and consumption of Cantonese opera.
    [Show full text]
  • Chapter 15: Social Activities, Culture and Entertainment
    Chapter 15: Social Activities, Culture and Entertainment Sports and leisure facilities The Leisure and Cultural Services Department has a wide range of leisure facilities throughout Hong Kong including beaches, swimming pools, parks, playgrounds, stadiums, etc. To learn more about the facilities and programmes available to you, call or visit one of the following offices: District Leisure Services Offices Central & 10/F, Sheung Wan Municipal Services 2853-2566 Western Building, 345 Queen’s Road Central Hong Kong Eastern 3/F, Quarry Bay Municipal Services 2564-2264 Building, 38 Quarry Bay Street, Hong Kong Kowloon City 10/F, To Kwa Wan Government Offices 2711-0541 165 Ma Tau Wai Road, Kowloon Kwun Tong 2 Tsui Ping Road 2343-6123 Kwun Tong, Kowloon Sham Shui Po 7/F, Un Chau Street Municipal Services 2386-0945 Building, 59-63 Un Chau Street Sham Shui Po, Kowloon Southern 4/F, Aberdeen Municipal Services 2555-1268 Building, 203 Aberdeen Main Road Hong Kong Wan Chai 9/F, Lockhart Road Municipal Services 2879-5622 Building, 225 Hennessy Road Wan Chai, Hong Kong Wong Tai Sin 4/F, Ngau Chi Wan Municipal Services 2328-9262 Building, 11 Clear Water Bay Road Kowloon Yau Tsim Mong 1/F, Kowloon Park Management Office 2302-1762 22 Austin Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon Chapter 15 89 Islands Rooms 617-623, 6/F, Harbour Building, 2852-3220 38 Pier Road , Central, Hong Kong Kwai Tsing 8/F, Kwai Hing Government Offices 2424-7201 Building, 166-174 Hing Fong Road Kwai Chung, NT North 4/F, Shek Wu Hui Municipal Services 2679-2819 Building, 13 Chi Cheong Road
    [Show full text]
  • Annual Report 1112 En.Pdf
    Contents Pages Foreword 1-4 Performance Pledges 5-6 Vision, Mission & Values 7-8 Feedback Channels 9 Leisure Services 10-52 Recreational and Sports Facilities 11-23 Recreational and Sports Programmes 24-30 Sports Subvention Scheme 31-32 The 3rd Hong Kong Games 33-34 The 7th National Intercity Games and the 12th National 35-36 Winter Games Sports Exchange and Co-operation Programmes 37 Horticulture and Amenities 38-42 Green Promotion 43-46 Licensing 47 Major Recreational & Sports Events 48-52 Cultural Services 53-155 Performing Arts 54-61 Cultural Presentations 62-66 Festivals 67-70 Arts Education and Audience-Building Programmes 71-75 Carnivals and Entertainment Programmes 76-78 Subvention to Hong Kong Arts Festival 79 Cultural Exchanges 80-83 Film Archive and Film and Video Programmes 84-87 Music Office 88-89 Indoor Stadia 90-92 Urban Ticketing System (URBTIX) 93 Public Libraries 94-103 Museums 104-130 Central Conservation Section 131-132 Antiquities and Monuments Office 133-134 Expert Advisers on Cultural Services 135 Major Cultural Events 136-155 Administration 156-184 Financial Management 156-157 Public Feedback 158 Outsourcing 159-160 Human Resources 161-170 Environmental Efforts 171-174 Facilities and Projects 175-176 Information Technology 177-182 Public Relations and Publicity 183-184 Appendices 185-207 Foreword In 2011-12, as I embark on my third year as the head of the Leisure and Cultural Services Department (LCSD), I am gratified by the progress made in all areas of our work during the year. On the Cultural Services front, 2012 was a year filled with celebrations.
    [Show full text]