Palm of the Passion of the Lord Domingo de Ramos “De la Pasión del Señor” April 14, 2019 14 de abril de 2019 The Lord GOD is my help, El Señor me ayuda, therefore I am not disgraced. por eso no quedaré confundido. — Isaiah 50:7a — Isaías 50:7a Sunday, April 14 / Domingo 14 de abril. PREP class K-3 from 9:30 am to 10:45 am. Sunday, April 14, 2019. at 7:00 pm in Spanish. 11am. +Poor Souls. Monday, April 15 / Lunes 15 de abril. Daily Req. by Thuong Pham. ESL at 7:00 pm. Monday to Friday 12:30 pm. For the people. Seder Meal at 6:30 pm. Tuesday, April 16 /Martes 16 de abril. at 9:00 am. Monday, April 15, 2019. NO PREP. Saturday at 4:00 9 am + Dan Moore. Req. by Frances Moore. Wednesday, April 17 /Miércoles 17 de abril. pm. Tuesday, April 16, 2019. NO PREP. Sunday- 9 am +Rev. David A. Boileau. Thursday, April 18 / Jueves 18 de abril. 11:00 am. English. Req. for Phillis Boileau. Holy Thursday Mass at 7:00 pm. Adoration after Mass. Friday, April 19 / Viernes 19 de abril. 12:30 pm. Spanish. Wed., April 17, 2019. Outdoor at 3:00 pm. 9 am +Rev. David A. Boileau. Service at 7:00 pm.  RECONCILIATION Req. for Phillis Boileau. Thur., April 18, 2019. Saturday, April 20 / Sábado 20 de abril. heard each Saturday 7 pm For SHSM’s intentions Vigil at 8:00 pm. from 3:15pm to 3:45 pm Fri., April 19, 2019. Needed weekly for expenses: $ 8,000.00 or by appointment. 7 pm For SHSM’s intentions April 6/7, 2019.

Sat., April 20, 2019. Collection/Colecta $ 7,949.73 Visit our website 8 pm. +Poor Souls. Building Fund $ 435.00 Req. by Thuong Pham. www.ctkshaven.com Children’s offering $ 144.27

Office hours: Monday to Thursday LED $ 220.00 Catholic Relief $ 60.00 9am to 12noon and 1:00 pm to 3:00 pm.

Horas de Oficina: Lunes a Jueves de Please remember in prayer 9am a 12:00 pm y de 1:00pm a 3:00 pm. Mr. Ron Jendras. PLEASE PRAY FOR / POR FAVOR OREMOS POR: he rest in peace and may Kelly Cooper, Karen Morris, Elizabeth Dunn, Patricia Coker, his family be consoled. Virginia Oltremari, Carrie Crunk, Cass Douglas, Judy Popham,

C.M. Pate, Wanda Lubbers, Bob Langley, Jake Speltz, Andy TENEBRAE CANDLELIGHT SERVICE- McCown, Francis Miller, Sheila Zachary, Juan Hinojosa, Jose A. Sunday, April 14th at 7:00 pm for all parishes. Jacob, Bill Marshall, Patty Griffiths, Ian Byrd, Walter Reagan, Queen of Peace and Holy Spirit in English and Ismael Flores, Phyllis Farris, Denny Ray Burke, Margaret Christ the King in Spanish. Baldrick, Joy Smith, Debbie Hauser, Megan Hays, Simplicio This service consists of praying the psalms and reflecting on Acebias, Rick Czerwinski, Teri Kerichenko, Julius Napoles, the scriptures of Jesus’ Passion and Death in anticipation of His Ma.de la Paz Pérez, Ed Couch, Henadina Reyes, Sam Morrison, Resurrection at Easter. Daniel Kelly, Linda Samples, Kenny Long, M. Matthews, Barbara Greer, April Greer, William Mills, Steve Scott, Flynn SERVICIO A LA LUZ DE LAS VELAS será en español Clark, Janice Byrd, Shannon Taggart, Sherly Vargheese, Mark en Cristo Rey y en Ingles en Reina de la Paz y Espíritu Phillips , Linda Phillips, Sister Janice Richards, Joe Greenwell, Santo el domingo 14 de abril a las 7:00 pm para todas Victoria Szekely, Ma. Elena Palencia, Joan Latimer. nuestras parroquias. Este servicio consiste en rezar los salmos y la reflexión sobre las escrituras de la Pasión y Muerte de Jesús en la espera de su resurrección en la Pascua.

HOLY WEEK – If you would like to help with any of the extra ministries (carrying items in ) please contact Donna at the church office: 662.342.1073 or [email protected].

SEMANA SANTA: Si desea ayudar con alguno de los ministerios adicionales (con artículos en procesión), comuníquese con Donna en la oficina de la iglesia: 662.342.1073 o [email protected].

Seder Meal on Monday, April 15th at 6:30 pm at GOOD FRIDAY AT 3:00 PM Christ the King, for all our parishes. OUTDOOR STATIONS OF THE CROSS. Passover is the Jewish feast commemorating God’s               deliverance of the Hebrews from slavery in Egypt and his VIERNES SANTO A LAS 3:00 PM creation of the Israelite people. VIACRUCIS AL AIRE LIBRE. Please sign up in the gathering area. POT LUCK MEAL TO FOLLOW THE SEDER (Bring a dish to feed your family + 2) Good Friday collection will be for Holy Land.

La colecta del Viernes Santo será para Tierra Santa. Cena de la Pascua Judía el Lunes 15 de abril, 6:30 pm en Cristo Rey para todas nuestras parroquias. La Pascua es la fiesta judía que conmemora la liberación de th Dios de los hebreos de la esclavitud en Egipto y su creación Thursday, April 18 HOLY THURSDAY. del pueblo israelita. Favor de registrarse en el área de reunión. Mass at 7:00 pm. Adoration after Mass. CENA ESTILO POT LUCK DESPUES DEL SEDER Friday, April 19th GOOD FRIDAY. (Trae un plato para alimentar a tu familia + 2) Good Friday Service at 7:00 pm. Saturday, April 20th HOLY SATURDAY. – On Tuesday, at 8:00 pm. April 16 at 5:30 pm at the Sunday, April 21st EASTER SUNDAY. Cathedral of Saint Peter the Apostle in Jackson, MS. Regular Mass at 11:00 am in English and 12:30 in Spanish.

Bishop Kopacz will bless and consecrate the Oils of the Sick, Oil of Catechumens and the Sacred Chrism at this Mass. Representatives from all the parishes will Jueves 18 de Abril JUEVES SANTO. receive their oils and carry them back to their parishes Misa a las 7pm. Adoración después de la Misa. in time for Holy Thursday. Viernes 19 de Abril VIERNES SANTO.

- El martes 16 de abril a las 5:30 pm, Servicio a las 7pm. en la Catedral de San Pedro Apóstol en Jackson, MS. Sábado 20 de Abril SABADO DE GLORIA. El Obispo Kopacz bendecirá y consagrará los aceites Vigilia de Pascua a las 8:00 pm. para la unción de los enfermos, para Catecúmenos y Domingo 21 de Abril DOMINGO DE PASCUA. Santos Oleos en esta misa. Representantes de todas las Misa regular 11:00 am en Ingles y 12:30 pm en español. parroquias recibirán sus aceites y los llevarán de regreso a sus parroquias a tiempo para el Jueves Santo. EASTER FLOWERS – Help us create a beautiful Resurrection NO PREP CLASSES on Tuesday, April Garden for the Easter season by th th 16 , Wednesday, April 17 and Sunday, taking a flower from the st April 21 . Blooming Tree found in the gathering space.

No hay clases de catecismo el martes 16, Bring a flower matching the bloom to the church as soon as possible before Saturday, April 20. miércoles 17 y domingo 21 de abril.

FLORES DE PASCUA--- Ayúdanos a crear un hermoso HOLY THURSDAY / JUEVES SANTO jardín de resurrección para la temporada de Pascua, toma Don’t forget to bring back your Rice Bowl una flor del árbol que se encuentra en el área de reunión. on or before Holy Thursday. Trae a la Iglesia una maceta con flores que haga par con

No olviden regresar el Tazón de Arroz el Jueves Santo, la flor que eligió antes del sábado 20 de abril. o antes si es posible. EASTER ENVIRONMENT – We will be getting the               th church ready for Easter on Saturday morning, April 20 at Holy Thursday collection will be for 9:30am. Anyone who has a little time is welcome to help us Southern Mission.- get everything in place for our celebrations. La colecta del Jueves Santo será para las Misiones del Sagrado Corazón.              

Don’t forget to bring canned goods for the AMBIENTE DE PASCUA - Estaremos preparando la poor on or before Holy Thursday. Iglesia para la Pascua el sábado 20 de abril a las 9:30 am. Si

No olviden traer latas de comida para los tiene un poco de tiempo será bienvenido a ayudarnos a pobres el Jueves Santo, o antes si es posible. poner todo en su lugar para la celebración.

Office and Church will be closed on Monday, CALLING ALL WOMEN. April 22nd. REJOICE AND BE GLAD. La Oficina y la Iglesia estarán cerradas el Come to celebrate a morning of reflection on lunes 22 de abril.

the words of our Holy Father, Pope Francis.

Saturday, April 27 from 9 am to 1:30 pm at Christ the King. Sign up in the gathering space.

Lunch provided – No childcare. Regular Mass Schedule. Wednesday and Thursday at 9:00 am. LLAMANDO A TODAS LAS MUJERES Saturday at 4:00 pm. REGOCIJATE Y ALEGRATE Sunday- 11:00 am in English and 12:30 pm in Spanish. Ven a celebrar una mañana de reflexión en las palabras del Santo Padre, el Papa Francisco. Horario regular de la misa.

Sábado 27 de abril de 9:00 am a 1:30 pm en Miércoles y jueves a las 9:00 am. Sábado a las 4:00 pm. Cristo Rey. Domingo - 11:00 am en inglés y 12:30 pm en español. Regístrate en el área de reunión.

CSI: Lonche incluido – No cuidado de niños. Communion Service on Wednesday, April

24th and Thursday, April 25th at 9:00 am. Christian Service Initiative for youth. Youth are invited to spend a week in Walls working Servicio de Comunión el miércoles 24 y with Sacred Heart Southern Missions (SHSM). jueves 25 de abril a las 9:00 am.

Projects may include roofing, building wheel chair ramps, repairing bathrooms/kitchens, flooring, painting, FIRST COMMUNION RETREAT for children etc. We never know what the need will be. preparing for First Holy Communion in May 2019. CSI is an opportunity to live and work with other Catholic Children in grades 2-4 on Saturday, May 4th from Teens, helping people in the community and forming bonds 9:00am to noon. For children in grades 5-8 on of friendship across our parishes. We live together, we plan Friday, May 3rd from 6:30 pm to 8:00 pm. together, we eat together, we work together, we pray together. RETIRO DE LA PRIMERA COMUNIÓN para niños que CSI is open to high school youth completing 9th-12th grades. se preparan para la Primera Comunión en mayo de 2019. ADULT SUPERVISION NEEDED as a site supervisors, Niños en los grados 2-4 el sábado 4 de mayo de 9:00 am al overnight chaperones, drivers, etc. Call the church office for mediodía. Para niños en los grados 5-8 el viernes 3 de mayo more information or to volunteer one or more days/nights. de 6:30 pm a 8:00 pm. Save the dates: Young Men – June 2-7, 2019 and for Young Women – June 9-14, 2019. TO MARS AND BEYOND For more information contact Donna at the church office: The amazing Vacation Bible 662.342.1073; [email protected] School space adventures will Deadline to sign up: Wednesday, April 24. take place from 6:00– 8:00pm CSI: Iniciativa de Servicio Cristiano para la juventud. Los on Sunday, June 23 to jóvenes están invitados a pasar una semana en Walls Thursday, June 27. VBS is open to children going into K trabajando con las Misiones del Sagrado Corazón (SHSM). through 5th grade. Join us every night as we will explore Los proyectos pueden incluir techos, rampas para sillas de where God’s power can take us through Bible stories, ruedas, reparación de baños/cocinas, pisos, pintura, etc. crafts, snacks, games, science, songs and games. Nunca sabemos cuál será la necesidad. CSI es una Registration forms will be available after Easter. For oportunidad para vivir y trabajar con otros adolescentes more information or to volunteer contact the church católicos, ayudar a las personas de la comunidad y formar lazos office: 662.342.1073 or [email protected] de amistad en nuestras parroquias. Vivimos juntos, planeamos juntos, comemos juntos, trabajamos juntos, oramos juntos. A MARTE Y MÁS ALLÁ- Las increíbles aventuras CSI está abierto a jóvenes de los grados 9º a 12º. espaciales de la Escuela Bíblica de Vacaciones se NECESITAMOS LA SUPERVISIÓN DE ADULTOS llevarán a cabo del domingo 23 de junio al miércoles 27 como supervisores del lugar, chaperones, conductores, etc. de junio de 6:00 a 8:00 pm. La EBV está abierta para Llame a la oficina de la iglesia para más información o para niños del K al 5to grado. Únase a nosotros todas las ser voluntario uno o más días/noches. noches para explorar dónde el poder de Dios puede Reserve las fechas: Hombres jóvenes, del 2 al 7 de junio y llevarnos a través de las historias bíblicas, manualidades, Mujeres jóvenes, del 9 al 14 de junio. bocadillos, juegos, ciencia, canciones… Para obtener más información, comuníquese con Donna al Las hojas de inscripción estarán disponibles después de la 662.342.1073; [email protected] Pascua. Para más información o para ser voluntario, La fecha límite para registrarse es el miércoles 24 de abril. comuníquese al 662.342.1073 o [email protected]

CONCLUDING RITES

A CALL TO HOLINESS BY FAMILY IDEAS POPE FRANCIS. Renewed and strengthened by our time together at Mass,

58. Not infrequently, contrary to the promptings of the we go out to live as Jesus Christ showed us. The word Spirit, the life of the Church can become a museum piece MASS comes from a Latin word meaning ‘sending’. We or the possession of a select few. This can occur when are sent from Mass to announce the good news of Jesus some groups of Christians give excessive importance to Christ. Our words, our actions, and our example of faith show people who Jesus Christ is in our lives. certain rules, customs or ways of acting. The Gospel then tends to be reduced and constricted, deprived of its As the primary teachers of your children in the ways simplicity, allure and savour. This may well be a subtle of faith, you teach them about god’s love in the form of pelagianism, for it appears to subject the life of ordinary moments of daily life. When you tenderly grace to certain human structures. It can affect groups, tuck them in at night, when you listen to what they movements and communities, and it explains why so say, and when you care for them, you show God’s often they begin with an intense life in the Spirit, only to love to your children. end up fossilized… or corrupt. Continue to spend time together after Sunday Mass. 59. Once we believe that everything depends on human Go for a walk, play a game together, look at family effort as channeled by ecclesial rules and structures, we pictures, or call or Skype other family members. In unconsciously complicate the Gospel and become this way we make Sundays special family days. enslaved to a blueprint that leaves few openings for the working of grace. Saint Thomas Aquinas reminded us FAMILY PRAYER that the precepts added to the Gospel by the Church Jesus, Teacher and Redeemer, you are the light of the should be imposed with moderation “lest the conduct of world and the light of our lives. Help our family to walk the faithful become burdensome”, for then our religion always in the light and show your light to others. May we would become a form of servitude.[64] be people of compassion who witness to your love by the way we live each day. Amen.

NOTE TO FIRST COMMUNION FAMILIES UN LLAMADO A LA SANTIDAD Teach empathy to your first Communion child by asking DEL PAPA FRANCISCO. questions such as: How would you feel if there were no doctors to go to if you were sick? What would it be like if 58. Muchas veces, en contra del impulso del Espíritu, la vida de la Iglesia se convierte en una pieza de museo o en you were hungry and there was no food to eat? How do una posesión de pocos. Esto ocurre cuando algunos grupos you think children feel who live in a refugee camp? This cristianos dan excesiva importancia al cumplimiento de helps children become more aware of the feelings of determinadas normas propias, costumbres o estilos. others. Just be sure you also are able to show the child ways to help out the situation. De esa manera, se suele reducir y angostar el Evangelio, quitándole su sencillez cautivante y su sabor. Es quizás una EN ESPAÑOL forma sutil de pelagianismo, porque parece someter la vida Enseñe empatía a su primera Comunión haciendo de la gracia a unas estructuras humanas. Esto afecta a preguntas como: ¿Cómo se sentiría si no hubiera médicos grupos, movimientos y comunidades, y es lo que explica a los que acudir si estuviera enfermo? ¿Cómo sería si por qué tantas veces comienzan con una intensa vida en el tuvieras hambre y no hubiera comida para comer? ¿Cómo Espíritu, pero luego terminan fosilizados... o corruptos. crees que se sienten los niños que viven en un campo de 59. Sin darnos cuenta, por pensar que todo depende del refugiados? Esto ayuda a los niños a ser más conscientes esfuerzo humano encauzado por normas y estructuras de los sentimientos de los demás. Solo asegúrese de que eclesiales, complicamos el Evangelio y nos volvemos también pueda mostrarle al niño formas de ayudar en la esclavos de un esquema que deja pocos resquicios para que situación. la gracia actúe. Santo Tomas de Aquino nos recordaba que Como los maestros primarios de sus hijos en cuanto a la los preceptos añadidos al Evangelio por la Iglesia deben fe, usted les enseña sobre el amor de Dios en los exigirse con moderación «para no hacer pesada la vida a momentos cotidianos de la vida cotidiana. Cuando los los fieles», porque así «se convertiría nuestra religión en arrodillas tiernamente por la noche, cuando escuchas lo una esclavitud»[64]. que dicen y cuando te preocupas por ellos, muestras el amor de Dios a tus hijos.

WHEN?????

DID I SEE YOU HUNGRY? OR GIVE YOU CLOTHES? OR GIVE YOU WATER?

WHEN DID I WELCOME YOU? WHEN YOU DID IT TO THE LEAST……MT. 25:35ff. The Priests of the Sacred Heart, the Sisters of Mercy of the Americas (Srs. Emily and Carolyn) and the School Sisters of St. Francis (Srs. Margaret Sue, Rose, Ramona Ann and Julene) are giving substantial financial assistance to the migrants at the border in TX. Sisters of Mercy and Sisters of St. Francis have community members working full time in McAllen, Laredo and Sr. Emily’s sister, Sr. Emile, DC (Daughter of Charity) is working in El Paso. All are serving the asylum seekers. Our information from them is first hand reality news. Because detention centers are full, people are being arrested and given a letter which says: You have been arrested, you have permission to travel to where sponsors are, usually family members and you must appear at court on such and such a date.

“What can we do?” 1. PRAY Great idea but prayer usually demands ACTION. 2. Make a donation from a small sacrifice……Sr. Emily can see that it gets to the right people. 3. GO TO THE BORDER TO HELP- You would need to take your car and stay in a hotel. Sr. Emily has the info if you would like to go to McAllen, TX. 4. Help out at home—Sacred Heart Southern Missions. More information in the gathering space. 5. Go to the MEMPHIS BUS STATION AND HELP OUT.

MARIPOSA (meaning butterfly) is the name of a group of VOLUNTEERS giving help to asylum seekers who are mainly from Honduras or Guatemala and who have sponsors (family members) here in the U.S. They have been dropped at bus stations in Texas and are making their way to sponsor families. 5 or more busloads arrive daily at the Greyhound bus station.

There are 2 ways to volunteer: A. Assist in helping the asylum seekers get onto the connecting buses in Memphis (major schedule delays are common with the bus line) heading toward their final destination. There is no one employed by Greyhound that speaks the language, so Mariposa is there to help and distributing sandwiches and snacks, water, distribute clothing, diapers, toiletries etc. as needed at the Greyhound Bus Station on Airways near the airport. There are at least 5 buses that come into the Memphis Terminal every day including weekends. With at least 35 buses coming in the need is great for volunteers.

B. Prepare the sack lunches given out at the bus terminal. Prepare toiletry bags, sort clothes, etc. This is done at the First Congregational Church located at 1000 South Cooper Ave. Memphis, TN. 38104. Preparation is done in 2 shifts @ 11:00 AM - 1:00 PM and 6:00 PM - 8:00 PM every day. Information and training is held every Tuesday night at 6.00 pm at First Congregational Church. This session is about 90 minutes long.

For further information you can call Loretta Hussey @ 901.487.8321

If we say everyday OUR Father, who are all these other people?

¿¿¿¿¿CUANDO?????

¿TE VI CON HAMBRE? ¿O TE DI ROPA? ¿O TE DI AGUA?

¿CUÁNDO TE RECIBÍ? CUANDO LO HICISTE CON EL MENOS AFORTUNADO .MT. 25:35.

Los Sacerdotes del Sagrado Corazón, las Hermanas de la Misericordia de las Américas (Hermanas Emily y Carolyn) y las Hermanas de la Escuela de San Francisco (Hermanas Margaret Sue, Rose, Ramona Ann y Julene) brindan asistencia financiera sustancial a los migrantes en la frontera en Texas. Las Hermanas de la Misericordia y las Hermanas de San Francisco tienen miembros de la comunidad que trabajan a tiempo completo en McAllen, Laredo y la hermana de la Hna. Emily, Hna. Emile, DC (Hija de la Caridad) está trabajando en El Paso, TX. Todas están sirviendo a los solicitantes de asilo. Estas son noticias de primera mano sobre la realidad. Debido a que los centros de detención están llenos, se arresta a las personas y se les entrega una carta que dice: Usted ha sido arrestado, tiene permiso para viajar al lugar donde viven los patrocinadores, generalmente miembros de la familia y debe comparecer ante el tribunal en tal fecha.

"¿Qué podemos hacer?"

1. ORAR Gran idea pero la oración suele exigir ACCIÓN. 2. Haga una donación de un pequeño sacrificio…La hermana Emily vera que llegue a las personas adecuadas. 3. VAYA A LA FRONTERA PARA AYUDAR: debe llevar su automóvil y alojarse en un hotel. La hermana Emily tiene la información si desea ir a McAllen, TX. 4. Ayude en casa—Misiones del Sagrado Corazón. Más información en el área de reunión. 5. Vaya a la ESTACIÓN DE AUTOBUSES GREYHOUND DE MEMPHIS Y AYUDE.

MARIPOSA es el nombre de un grupo de VOLUNTARIOS que brindan ayuda a los solicitantes de asilo que son principalmente de Honduras o Guatemala y que tienen patrocinadores (miembros de la familia) aquí en los Estados Unidos. Estas personas abordan autobuses en Texas y viajan hacia las ciudades en donde viven sus patrocinadores. Diariamente 5 o más autobuses llegan a la estación de autobuses de Greyhound.

Hay 2 formas de ser voluntario: A. Ayudar a los solicitantes de asilo a subir a los autobuses de conexión en Memphis (los retrasos en los horarios importantes son comunes con la línea de autobús) hacia su destino final. Greyhound no tiene a nadie que hable español, por lo que Mariposa está allí para ayudar y distribuir bocadillos, agua, ropa, pañales, artículos de aseo personal, etc., según sea necesario en la estación de autobuses Greyhound en Airways cerca del aeropuerto. Hay al menos 5 autobuses que llegan a la Terminal de Memphis todos los días, incluidos los fines de semana. Con al menos 35 autobuses que vienen con necesidades es ideal para voluntarios.

B. Preparar los almuerzos que se reparten en la terminal de autobuses, bolsas con artículos de aseo personal, ayudar a clasificar ropa, etc. Esto se hace en la Primera Iglesia Congregacional ubicada en 1000 South Cooper Ave., en Memphis, TN. 38104. La preparación se realiza en 2 turnos de las 11:00 AM a 1:00 PM y de 6:00 PM a 8:00 PM todos los días. La información y la capacitación se llevan a cabo todos los martes por la noche a las 6:00 PM en la Primera Iglesia Congregacional. Esta sesión tiene una duración de aproximadamente 90 minutos.

Para más información puede llamar a Loretta Hussey al 901.487.8321.

Si cada día decimos Padre NUESTRO, ¿quiénes son todas estas otras personas?