'Learn Irish' CD CD One Dia Dhuit. My Name Is Liam O

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

'Learn Irish' CD CD One Dia Dhuit. My Name Is Liam O Irish / Sunday Independent Now, listen to these phrases again. Liam O Maoinlai ‘Learn Irish’ CD <note Irish only, followed by a pause> CD One Hello, please let me introduce myself; my name is Seán. It’s a pleasure to meet you. I’m from Dublin. Are you from Kerry. Dia Dhuit. My name is Liam O’Maonlai and I want to welcome Kerry is a beautiful place. you to the Irish Independent and Sunday Independent’s Irish language CD course. There are no books required for this Dia dhuit, lig dom mé féin a chur in aithne, Seán is ainm dom. course. Simply sit back and prepare to learn, or relearn, a Tá sé deas bualadh leat. range of Irish-language expressions that you can then use in Is as Baile átha Cliath dom. An as Ciarrai duit? Tá Ciarraí go your everyday life. hálainn. The featured words and phrases are easy to learn, and the Now listen and then repeat these phrases around leave tak - full course is spread over 2 CDs, each featuring 6 lessons ing. lasting approximately ten minute each. I will speak the phrase in English and then I’ll say the same thing in Irish. After that, Well, nice to meet you. there’ll be a pause for you to practice saying the words in Irish Bhuel, deas bualadh leat yourself. I will then go on to the next phrase. Goodbye. So let’s begin… Slán Lesson One: Introducing yourself See you. There are a number of ways of greeting someone in Irish. Feicfidh mé thú When someone says “Dia dhuit”, you reply, “Dia is muire Bye for now. dhuit.” Now, you try it. Slán go fóill You can also say any of the following. Listen and repeat. Now try putting two of the phrases together to close off an en - counter: Hello <note Irish only, followed by a pause> Dia dhuit Well, nice to meet you. Goodbye. Please let me introduce myself Bhuel, deas bualadh leat, slán Lig dom mé féin a chur in aithne Now trying to put a couple of sentences together yourself. Try My name is Peadar saying: Peadar is ainm dom “Hello, I’m Peadar from Donegal. I’m pleased to meet you.” Hi, my name is Seán Hi, Seán is ainm dom <Note pause for student to attempt the phrases.> It’s a pleasure to meet you. OK, Hopefully you said something like: Tá sé deas bualadh leat <Note Repeat the phrase in Irish this time.> How are you? Conas tá tú? “Is mise Peadar ó Dhún na nGall. Tá sé deas bualadh leat.” And that brings us to the end of our first lesson. You might I’m fine – and you? want to review it until you become familiar with the contents. Tá mé go breá – agus tú féin? Lesson Two: Asking for Help Good, thank you. Go maith, go raibh maith agat In this lesson we will look at getting information from others. There are a number of ways to approach people. Listen and I’m from Dublin. repeat. Is as Baile Átha Cliath domsa Excuse me I’m from Donegal. Gabh mo leithscéal Is as Dún na nGall dom. Hi. Can you help me? You’re from Kerry? Whereabouts? Hi. An féidir leat cabhrú liom? Is as Ciarraí duit? Cén áit? Where is? Kerry is a beautiful place. Cá bhfuil…? Tá Ciarraí go hálainn. Please. Le do thoil Thank you. Hi. Can you help me? I am looking for the beach. Is it the next Go raibh maith agat left after the Post Office? Oh. The first right on the Main Street. Thank you. I’m looking for the Post Office Táim ag lorg Oifig an Phoist <note pause for student attempt.> Now, we will put those phrases into complete sentences. Lis - Ok. It goes like this: ten and repeat. Hi. An féidir leat cabhrú liom? Táim ag lorg na trá. An bhfuil sí Excuse me. Hi! Can you help me please? ar chlé tar éis Oifig an Phoist? Oh, an chéad chasadh ar Where is the post office? Thank you. dheis ar an bPríomhshráid. Go raibh maith agat. Gabh mo leithscéal. Hi. An féidir leat cabhrú liom le do thoil? <note repeat phrase in Irish.> Cá bhfuil Oifig an Phoist? Go raibh maith agat Now try it again yourself. Good. Some more phrases. Listen and repeat Now we’ll look at more examples of seeking help. Listen and repeat. What is the way to…? Cén slí chuig… / Cén treo ina bhfuil… Excuse me. I need some help. Gabh mo leithscéal, tá cúnamh uaim Can you give me directions to…? An féidir leat treoracha a thabhairt dom chuig How can I help you? Conas gur féidir liom cabhrú leat/ I am looking for… Táim ag lorg… I’m looking for the Seaview B and B Táim ag lorg B&B an Seaview. The Main Street An Phríomhshráid Do you know the address? An bhfuil an seoladh agat? The shops Na siopaí Yes. It’s in the townland of Conlin. Tá. Tá sé i mbaile fearainn Conlin The beach An trá OK, I know it now. You need to go back the way you came. Ok, Tá sé agam anois. Caithfidh tú dul arais an tslí a tháinig Now we’ll join these up into longer sentences. Listen and re - tú peat. Right. What is the way to the beach? Ceart go leor Cén treo chuig an trá? Then take the second left after de Rossa’s pub. Can you give me directions to the Main Street. Tóg an dara casadh ar chlé tar éis teach tabhairne de Rossa An féidir leat treoracha a thabhairt dom go dti an phríomh shráid Yes. Sea I am looking for the shops. Táim ag lorg na siopaí And you’ll see it on your right, 200 metres later. Agus feicfidh tú é ar dheis, dhá chéad méadar ar aghaidh Now try some more sentences. Again, listen and repeat. That’s great. Thank you very much. The shops are on the Main Street Sin iontach. Go raibh mile maith agat Tá na siopaí ar an bpríomhshráid And if we join some of the phrases up. Listen and repeat. The post office is opposite the shops Tá oifig an phoist os comhair na siopaí The Seaview B and B is in the townland of Conlin. To get there, you take the second left after de Rossa’s pub and, after The beach is the first left after the shops 200 metres, you’ll see it on your right. Tá an trá ar chlé díreach taréis na siopaí Tá B&B an Seaview i mbaile fearainn Conlin. Le dul ann, tóg Take the next right for the Main Street an dara casadh ar chlé tar éis teach tabhairne de rossa agus Tóg an chéad chasadh eile ar dheis le dul go dtí an dhá chéad méadar ina dhiaidh sin, feicfidh tu ar dheis é. Phríomhshráid Now we will look at correcting misunderstandings! Listen and Now listen to the next sentence in English and then attempt to repeat. say it in Irish yourself. Do you understand? Where is? An dtuigeann tú Cá bhfuil? Do you speak Irish? Please An bhfuil Gaeilge agat? Le do thoil I have some Irish. I need some help Tá roinnt Gaeilge agam Tá cúnamh uaim Please speak slowly. Thank you Labhair go mall le do thoil Go raibh maith agat Can you repeat that please. Goodbye Abair sin arís le do thoil? Slán I don’t understand. See you Ní thuigim Feicfidh mé thu Try some of these phrases again. Post office Oifig an Phoist I have some Irish. Please speak slowly. Tá roinnt Gaeilge agam. Labhair go mall le do thoil What is the way to…? Cén tslí chuig… I don’t understand. Can you repeat that please. Ní thuigim. Abair sin aris le do thoil? Can you give me directions to…? An féidir leat treoracha a thabhairt dom go dtí Asking the time. Listen and repeat. I am looking for… Excuse me. What time is it? Táim ag lorg Gabh mo leithscéal, cén t-am é? The Main Street It is two-thirty An phríomhshráid Tá sé leathuair tar éis a dó The shops What time do the shops open? na siopaí Cén t-am a osclaíonn na siopaí The beach The shops open at nine o’clock. an trá Osclaíonn na siopaí ag a naoi a chlog Opposite When does the bar close? os comhair Cathain a dhúnann an béar? The first The bar closes at midnight. an chéad Dúnann an béar ag meán oíche Left (on the left) Now we will conclude this section by recapping on the vocab - clé ( ar chlé) ulary learned over the last 2 lessons. Listen and repeat. Right ( on the right) Hello deas ( ar dheis) Dia dhuit After Hi tar éis Hi (the)Next (one) My name is… an chéad cheann eile ….. is ainm dom The address Nice to meet you an seoladh Deas bualadh leat Pub Excuse me teach tabhairne Gabh mo leithscéal That’s great Can you help me? sin iontach An féidir leat cabhrú liom Thank you very much go raibh míle maith agat There is a strong breeze. Tá gaoth láidir ann Do you understand? An dtuigeann tú The weather is terrible. Tá an aimsir uafásach I don’t understand Ni thuigim It’s cold and grey today with a strong breeze. Tá sé fuar inniu, agus tá an ghaoth láidir Do you speak Irish? An bhfuil Gaeilge agat Now, listen to these phrases and repeat.
Recommended publications
  • The Role of Irish-Language Film in Irish National Cinema Heather
    Finding a Voice: The Role of Irish-Language Film in Irish National Cinema Heather Macdougall A Thesis in the PhD Humanities Program Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy at Concordia University Montreal, Quebec, Canada August 2012 © Heather Macdougall, 2012 ABSTRACT Finding a Voice: The Role of Irish-Language Film in Irish National Cinema Heather Macdougall, Ph.D. Concordia University, 2012 This dissertation investigates the history of film production in the minority language of Irish Gaelic. The objective is to determine what this history reveals about the changing roles of both the national language and national cinema in Ireland. The study of Irish- language film provides an illustrative and significant example of the participation of a minority perspective within a small national cinema. It is also illustrates the potential role of cinema in language maintenance and revitalization. Research is focused on policies and practices of filmmaking, with additional consideration given to film distribution, exhibition, and reception. Furthermore, films are analysed based on the strategies used by filmmakers to integrate the traditional Irish language with the modern medium of film, as well as their motivations for doing so. Research methods included archival work, textual analysis, personal interviews, and review of scholarly, popular, and trade publications. Case studies are offered on three movements in Irish-language film. First, the Irish- language organization Gael Linn produced documentaries in the 1950s and 1960s that promoted a strongly nationalist version of Irish history while also exacerbating the view of Irish as a “private discourse” of nationalism. Second, independent filmmaker Bob Quinn operated in the Irish-speaking area of Connemara in the 1970s; his fiction films from that era situated the regional affiliations of the language within the national context.
    [Show full text]
  • Irish Independent Death Notices Galway Rip
    Irish Independent Death Notices Galway Rip Trim Barde fusees unreflectingly or wenches causatively when Chris is happiest. Gun-shy Srinivas replaced: he ail his tog poetically and commandingly. Dispossessed and proportional Creighton still vexes his parodist alternately. In loving memory your Dad who passed peacefully at the Mater. Sorely missed by wife Jean and must circle. Burial will sometimes place in Drumcliffe Cemetery. Mayo, Andrew, Co. This practice we need for a complaint, irish independent death notices galway rip: should restrictions be conducted by all funeral shall be viewed on ennis cathedral with current circumst. Remember moving your prayers Billy Slattery, Aughnacloy X Templeogue! House and funeral strictly private outfit to current restrictions. Sheila, Co. Des Lyons, cousins, Ennis. Irish genealogy website directory. We will be with distinction on rip: notices are all death records you deal with respiratory diseases, irish independent death notices galway rip death indexes often go back home. Mass for Bridie Padian will. Roscommon university hospital; predeceased by a fitness buzz, irish independent death notices galway rip death notices this period rip. Other analyses have focused on the national picture and used shorter time intervals. Duplicates were removed systematically from this analysis. Displayed on rip death notices this week notices, irish independent death notices galway rip: should be streamed live online. Loughrea, Co. Mindful of stephenie, Co. Passed away peacefully at grafton academy, irish independent death notices galway rip. Cherished uncle of Paul, Co. Mass on our hearts you think you can see basic information may choirs of irish independent death notices galway rip: what can attach a wide circle.
    [Show full text]
  • National Library of Ireland
    ABOUT TOWN (DUNGANNON) AISÉIRGHE (DUBLIN) No. 1, May - Dec. 1986 Feb. 1950- April 1951 Jan. - June; Aug - Dec. 1987 Continued as Jan.. - Sept; Nov. - Dec. 1988 AISÉIRÍ (DUBLIN) Jan. - Aug; Oct. 1989 May 1951 - Dec. 1971 Jan, Apr. 1990 April 1972 - April 1975 All Hardcopy All Hardcopy Misc. Newspapers 1982 - 1991 A - B IL B 94109 ADVERTISER (WATERFORD) AISÉIRÍ (DUBLIN) Mar. 11 - Sept. 16, 1848 - Microfilm See AISÉIRGHE (DUBLIN) ADVERTISER & WATERFORD MARKET NOTE ALLNUTT'S IRISH LAND SCHEDULE (WATERFORD) (DUBLIN) March 4 - April 15, 1843 - Microfilm No. 9 Jan. 1, 1851 Bound with NATIONAL ADVERTISER Hardcopy ADVERTISER FOR THE COUNTIES OF LOUTH, MEATH, DUBLIN, MONAGHAN, CAVAN (DROGHEDA) AMÁRACH (DUBLIN) Mar. 1896 - 1908 1956 – 1961; - Microfilm Continued as 1962 – 1966 Hardcopy O.S.S. DROGHEDA ADVERTISER (DROGHEDA) 1967 - May 13, 1977 - Microfilm 1909 - 1926 - Microfilm Sept. 1980 – 1981 - Microfilm Aug. 1927 – 1928 Hardcopy O.S.S. 1982 Hardcopy O.S.S. 1929 - Microfilm 1983 - Microfilm Incorporated with DROGHEDA ARGUS (21 Dec 1929) which See. - Microfilm ANDERSONSTOWN NEWS (ANDERSONSTOWN) Nov. 22, 1972 – 1993 Hardcopy O.S.S. ADVOCATE (DUBLIN) 1994 – to date - Microfilm April 14, 1940 - March 22, 1970 (Misc. Issues) Hardcopy O.S.S. ANGLO CELT (CAVAN) Feb. 6, 1846 - April 29, 1858 ADVOCATE (NEW YORK) Dec. 10, 1864 - Nov. 8, 1873 Sept. 23, 1939 - Dec. 25th, 1954 Jan. 10, 1885 - Dec. 25, 1886 Aug. 17, 1957 - Jan. 11, 1958 Jan. 7, 1887 - to date Hardcopy O.S.S. (Number 5) All Microfilm ADVOCATE OR INDUSTRIAL JOURNAL ANOIS (DUBLIN) (DUBLIN) Sept. 2, 1984 - June 22, 1996 - Microfilm Oct. 28, 1848 - Jan 1860 - Microfilm ANTI-IMPERIALIST (DUBLIN) AEGIS (CASTLEBAR) Samhain 1926 June 23, 1841 - Nov.
    [Show full text]
  • Publications
    Publications National Newspapers Evening Echo Irish Examiner Sunday Business Post Evening Herald Irish Field Sunday Independent Farmers Journal Irish Independent Sunday World Irish Daily Star Irish Times Regional Newspapers Anglo Celt Galway City Tribune Nenagh Guardian Athlone Topic Gorey Echo New Ross Echo Ballyfermot Echo Gorey Guardian New Ross Standard Bray People Inish Times Offaly Express Carlow Nationalist Inishowen Independent Offaly Independent Carlow People Kerryman Offaly Topic Clare Champion Kerry’s Eye Roscommon Herald Clondalkin Echo Kildare Nationalist Sligo Champion Connacht Tribune Kildare Post Sligo Weekender Connaught Telegraph Kilkenny People South Tipp Today Corkman Laois Nationalist Southern Star Donegal Democrat Leinster Express Tallaght Echo Donegal News Leinster Leader The Argus Donegal on Sunday Leitrim Observer The Avondhu Donegal People’s Press Letterkenny Post The Carrigdhoun Donegal Post Liffey Champion The Nationalist Drogheda Independent Limerick Chronnicle Tipperary Star Dublin Gazette - City Limerick Leader Tuam Herald Dublin Gazette - North Longford Leader Tullamore Tribune Dublin Gazette - South Lucan Echo Waterford News & Star Dublin Gazette - West Lucan Echo Western People Dundalk Democrat Marine Times Westmeath Examiner Dungarvan Leader Mayo News Westmeath Independent Dungarvan Observer Meath Chronnicle Westmeath Topic Enniscorthy Echo Meath Topic Wexford Echo Enniscorthy Guardian Midland Tribune Wexford People Fingal Independent Munster Express Wicklow People Finn Valley Post Munster Express Magazines
    [Show full text]
  • Enforcement Decision Series (No
    ENFORCEMENT DECISION SERIES (NO. E/05/001) Competition Act 2002 Decision of The Competition Authority (Case COM/05/03) The alleged predation by the Drogheda Independent Company Limited in the market for advertising in local newspapers in the greater Drogheda area Date of Decision: 7th December 2004 EXECUTIVE SUMMARY The Competition Authority (“the Authority”) has taken the view that alleged predatory conduct by the Drogheda Independent Company Limited (“the DIC”) does not breach the Competition Act 2002. This view is taken on the basis that the DIC is not dominant nor could its alleged conduct constitute an abuse. The alleged conduct is arguably pro-consumer and more indicative of intense competition in the market than predatory conduct by a dominant undertaking. The Authority’s investigation was prompted by complaints from the publisher of the Drogheda Leader (“the Leader”) alleging that the DIC was abusing a dominant position by: launching the Drogheda Independent Weekend Extra (“the Extra”) in 1997, selling advertising below cost since 1997, and selectively discounting the price of advertising in the Extra during January and February 2003. The Authority rejected the first two of these allegations on the basis that the DIC’s actions could not plausibly be considered as predation and the theory of predation was inconsistent with market facts. The Authority therefore only outlines in detail its analysis of the allegation of below cost selling of advertising space in the Extra during early 2003 in this decision note. The Authority considers that the relevant market in which the DIC competes is the market for advertising in local newspapers in the greater Drogheda area.
    [Show full text]
  • CD CD Two Dia Dhuit. My Name Is Liam O'maonlai and I Want to Welc
    Irish / Sunday Independent Ba mhaith linn seomra dhá leaba Liam O Maoinlai ‘Learn Irish’ CD Can we have an inter-connecting room for the children? CD Two An féidir linn seomra a fháil do na páistí atá ceangailte leis an seomra seo Dia Dhuit. My name is Liam O’Maonlai and I want to welcome you back to the Irish Independent and Sunday Independent’s What is the rate per room? Irish language CD course. There are no books required for Cad é an ráta don seomra? this course. Simply sit back and prepare to learn, or relearn, a range of Irish-language expressions that you can then use in Can we have a peaceful room please. your everyday life. Ba mhaith linn seomra suaimhneach a bheith againn le do thoil The featured words and phrases are again easy to learn, and this disc follows on from CD1. It features 6 lessons lasting ap - Now, listen to these phrases and repeat. proximately ten minute each, and I will speak the phrase in <note Irish only, followed by a pause> English and then I’ll say the same thing in Irish. After that, there’ll be a pause for you to practice saying the words in Irish What is the rate for a twin room? yourself. I will then go on to the next phrase. Cad é an ráta do sheomra dhá leaba? So, sit back, learn and enjoy! Can we have a peaceful room for the children? Ba mhaith linn seomra suaimhneach do na páistí a bheith Lesson Seven: Accommodation againn Let’s start with some phrases related to camping or caravan - Now try saying: “We would like a double room.” ning.
    [Show full text]
  • Joint Committee on Communications, Climate Action And
    Joint Committee on Communications, Climate Action and Environment ______________________ Submission by Independent News & Media plc ______________________ 6th February 2017 Independent House, 27-32 Talbot Street, Dublin 1 | www.inmplc.com EXECUTIVE SUMMARY 1. Independent News & Media plc (“INM”) has been invited to address the Joint Committee on Communications, Climate Action and Environment in relation to the media merger examination of the proposed acquisition of CMNL Limited (“CMNL”), formerly Celtic Media Newspapers Limited, by INM (Independent News & Media Holdings Limited) by the Broadcasting Authority of Ireland (“BAI”). 2. The agreement for the sale and purchase of the entire issued share capital of CMNL Limited by INM was executed on 2nd September 2016. In line with the media merger requirements detailed in the Competition Acts 2002-2014, INM and CMNL jointly submitted a notification to the Competition and Consumer Protection Commission (“CCPC”) on 5th September 2016. On 10th November 2016 the CCPC determined that the transaction would not lead to a substantial lessening of competition in any market for goods or services in the State and the transaction could be put into effect subject to the provisions of 28C(1) of the Competition Acts 2002-20141. 3. On 21st November 2016, INM and CMNL jointly notified the Minister of Communications, Climate Action and Environment of the Proposed Transaction seeking approval and outlining the reasons why the Proposed Transaction would not be contrary to the public interest in protecting plurality of media in the State. On 10th January 2017, the Minister informed the parties of his decision to request the BAI to undertake a review as provided for in Section 28D(1)(c) of the Competition Acts 2002- 2014.
    [Show full text]
  • An Evaluation of the Digital Strategies of Irish News Organisations
    Irish Communication Review Volume 14 Issue 1 Article 5 January 2014 Untangling the Web: an Evaluation of the Digital Strategies of Irish News Organisations Paul Hyland Follow this and additional works at: https://arrow.tudublin.ie/icr Part of the Communication Technology and New Media Commons Recommended Citation Hyland, Paul (2014) "Untangling the Web: an Evaluation of the Digital Strategies of Irish News Organisations," Irish Communication Review: Vol. 14: Iss. 1, Article 5. doi:10.21427/D7P716 Available at: https://arrow.tudublin.ie/icr/vol14/iss1/5 This Article is brought to you for free and open access by the Current Publications at ARROW@TU Dublin. It has been accepted for inclusion in Irish Communication Review by an authorized administrator of ARROW@TU Dublin. For more information, please contact [email protected], [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 License UNTANGLING THE WEB: An evaluation of the digital strategies of Irish news organisations Paul Hyland Introduction As Ireland’s print media continue to suffer a drop in their circulations, how impor- tant is the implementation of a viable and, above all, profitable web strategy, and how extensively are these currently being employed within four Irish news organisations? These include Ireland’s three best selling dailies: The Irish Times, the Irish Independent, and the Irish Daily Star, and a regional newspaper with a notable online presence, the Limerick Leader. This research examines the day-to-day operations of Irish news organisations; the resources devoted to their digital media/online departments, the revenue-generation strategies in place to monetize the work of these departments; and the prioritization given to the various mediums through which information is distributed.
    [Show full text]
  • 2018 Annual Report Service by 1% and Indicates an Ongoing for Bodywhys, Which Is a Snap-Shot Stability of This Service
    Annual Report 2018 Our Vision our vision is that people “affected by eating disorders will have their needs met through the provision of appropriate integrated, quality service being delivered by a range of statutory, private and voluntary agencies ” Contents Page No. Chairman & CEO’s Report ............................................................................................................................. 2 Overview of Services ...................................................................................................................................... 4 Helpline ................................................................................................................................................................ 5 Support Groups ................................................................................................................................................ 7 Online Groups .................................................................................................................................................... 9 Email Support .................................................................................................................................................. 10 Training & Development .............................................................................................................................. 12 SeeMySelf Psychoeducation Programme ............................................................................................ 17 Communications ............................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 1 Independent Newspapers and Irish Society, 1973-98 Mark O'brien Writing in 1889 the Legendary Nationalist MP and Newspaper Ed
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DCU Online Research Access Service 1 Independent Newspapers and Irish society, 1973-98 Mark O’Brien Writing in 1889 the legendary nationalist MP and newspaper editor, T.P. O’Connor took a side-swipe at those publications that proclaimed their independence of all political and business interests. He declared that he liked ‘an “independent” journal as little as the politician who assumes to himself the same adjective’. In his long experience of newspapers and politics, he had, he declared, ultimately found that ‘independence’ was simply ‘a euphemism for personal vanity, personal interest, or mere crankiness of temper and opinion’.1 As we have seen in chapter two, despite its declaration that ‘The extravagances of partisanship will be unknown in the Irish Independent’, William Martin Murphy was not shy in using the Irish Independent to defend his commercial interests during the Great Lockout of 1913.2 Similarly, the Irish Press, although declaring that it would not be ‘the organ of an individual, or a group or a party’, was the political organ of Eamon de Valera and, to a lesser extent, Fianna Fáil.3 In contrast, the Irish Times was upfront about where it stood: its first edition had declared ‘As Irishmen we shall think and speak; but it shall be as Irishmen loyal to the British connection...’4 As Ireland modernised in the 1960s and as RTÉ began television broadcasting that was, by statute, obliged to be fair and impartial in relation to news and current affairs, the role of the newspaper as an advocate or defender of its owner’s political or commercial interests became outdated.
    [Show full text]
  • National Library of Ireland Nuacht
    NEWS Number 39: Spring 2010 As part of its ongoing programme to improve Library services, and in response to demand from both the general public and tourist visitors, the Library has recently extended weekend opening hours for its exhibitions in Kildare Street and Temple Bar. The Library’s photographic exhibition space, the National Photographic Archive (NPA) in Temple Bar, is now open all day Saturday, as well as from noon to 5pm on Sunday, and the Library’s three exhibition spaces in Kildare Street are now open all day Saturday. Also this year, for the first time, the National Photographic Archive exhibition will be open over Easter – from Saturday 3 April to Monday 5 April from noon to 5pm each day, while the Kildare Street exhibitions will be open on Easter Monday from noon to 5pm. The Library continues to provide late-night opening facilities for researchers, with the main Library Reading Room and the Manuscripts Reading Room in Kildare Street all remaining open until 9pm three nights a week (Monday to Wednesday). These facilities are also open from 9.30am to 5pm on Thursday and Friday, and from 9.30am to 1pm on Saturday. The two exhibitions currently on show at the main Library venue in Kildare Street are the award-winning Yeats: the life and works of William Butler Yeats and Discover Lifelines: letters from famous people about their favourite poems. The Discover Lifelines exhibition marks the 25th anniversary of the Lifelines project, which began in 1985 as a fundraiser Leabharlann Náisiúnta na hÉireann at Wesley College, Dublin.
    [Show full text]
  • MUSSI Working Paper Series No – 13 July 2020
    MUSSI Working Paper Series No – 13 July 2020 Gambling: Identifying international trends, approaches and responses Dr. Lucia Vazquez Mendoza (MU) Prof. Aphra Kerr (MU) Prof. John O’Brennan (MU) Maynooth University Working Paper Gambling: Identifying international trends, approaches and responses Authors Dr. Lucia Vazquez Mendoza Prof. Aphra Kerr Prof. John O’Brennan July 29, 2020 Acknowledgements This working paper has been prepared by the Gambling Research Group at the Department of Sociology, members of the Maynooth Social Sciences Institute (MUSSI) at Maynooth University. This project is funded by the Gambling Awareness Trust, an independent charity based in Ireland. Contents 1 Introduction 1 1.1 Research Objectives . .1 1.2 Organisation of the Working Paper . .1 2 Gambling Definitions 3 2.1 Definitions and Types of Gambling . .3 2.2 Defining the Negative Impacts of Gambling . .3 2.3 Factors Contributing to the Rise in Gambling and Gambling Harms . .5 3 Gambling Trends in International Statistics 9 3.1 Global Gambling Market . .9 3.2 Gambling Activities Categorised by Type . 10 3.3 Gambling Markets by Regions . 12 3.4 Gambling in Europe . 14 3.5 Gambling in Ireland . 18 3.6 The Prevalence of Gambling and Problem or Harmful Gambling in Ireland . 21 4 Approaches to Understanding Gambling Harms 26 4.1 Theoretical Approaches . 26 4.2 Gambling Research in Ireland . 27 4.2.1 Medical-Psychological Perspectives . 28 4.2.2 Social and Cultural Perspectives . 30 5 International Regulation and Public Policy 34 5.1 Gambling Legislation and Regulators . 34 5.2 European Legislation and Regulation . 35 5.3 Irish Gambling Legislation .
    [Show full text]