Alice in Wonderland Glossary of Terms for Madge Miller’S Adaptation from Lewis Carroll
Alice in Wonderland Glossary of Terms for Madge Miller’s adaptation from Lewis Carroll Lewis Carroll’s novella Alice’s Adventures in Wonderland, on which Madge Miller’s play is based, begins not with Alice sitting on the grass with her sister, but with the following poem, which recalls the “golden afternoon” when Carroll first began telling the story of Alice’s adventures underground to the three Liddell sisters, Lorina (aged 13), Alice (aged 10), and Edith (aged 8). The date was Friday, July 4th, 1862. W.H. Auden once declared that July 4th, 1862 was “as memorable a day in the history of literature as it is in American history.”1 This quote and, indeed, much of the information in this glossary is culled from The Annotated Alice, a volume of Carroll’s work superbly annotated by Martin Gardner, from which I will be citing frequently. The poem which begins Alice’s Adventures reads as follows: All in the golden afternoon Full leisurely we glide; For both our oars, with little skill, By little arms are plied, While little hands make vain pretence Our wanderings to guide. Ah, cruel Three! In such an hour, Beneath such dreamy weather, To beg a tale of breath too weak To stir the tiniest feather! Yet what can one poor voice avail Against three tongues together? Imperious Prima flashes forth Her edict to “begin it”: In gentler tones Secunda hopes “There will be nonsense in it!” While Tertia interrupts the tale Not more than once a minute. Anon, to sudden silence won, In fancy they pursue The dream-child moving through a land Of wonders wild and new, In friendly chat with bird or beast— And half believe it true.
[Show full text]