ICAC 5157 1756–1791 Basilio ...... Hugues Cuénod LE NOZZE DI FIGARO K492 maestro di musica · a music teacher · maître de musique · Musiklehrer · Les Noces de Figaro · Figaros Hochzeit Libretto: Lorenzo da Ponte Don Curzio ...... Hugues Cuénod giudice · a judge · juge · Richter Il Conte di Almaviva ...... Ernest Blanc Count Almaviva · Le comte Almaviva · Graf Almaviva Barbarina ...... Heather Harper figlia di Antonio · Antonio’s daughter · fille d’Antonio · Antonios Tochter La Contessa di Almaviva ...... Countess Almaviva · La comtesse Almaviva · Gräfin Almaviva Antonio ...... giardiniere del Conte · the Count’s gardener · jardinier du Comte · Gärtner des Grafen Susanna ...... Elisabeth Söderström cameriera della Contessa, promessa sposa di Figaro Due contadine ...... Gillian Spencer the Countess’s maid, betrothed to Figaro · camériste de la Comtesse, fiancée à Figaro two girls · deux jeunes filles · zwei Mädchen Joy Hackett Kammerzofe der Gräfin, Figaro als Braut versprochen Contadini e contadine, contadinelle, servi Figaro ...... Fernando Corena Peasants, peasant girls, servants · Paysans et paysannes, serviteurs cameriere del Conte · the Count’s valet · valet du Comte · Leibdiener des Grafen Bauern und Bäuerinnen, Bauernmädchen, Diener

Cherubino ...... Teresa Berganza Members of the paggio del Conte · a page in the Count’s service · un page du Comte · Page des Grafen Chorus masters: Roberto Benaglio and Tunnard Marcellina ...... Edda Vincenzi Leader: Hugh Bean Bartolo ...... Giorgio Tadeo medico di Siviglia · a doctor from Seville · médecin, de Séville · Arzt aus Sevilla

2 3 CD 1 71 .31 Atto secondo · Act Two · Acte deux · Zweiter Akt @ N 11. Cavatina: Porgi, amor, qualche ristoro al mio duolo Contessa 3 .20 1 Sinfonia 4 £ Recitativo: Vieni, cara Susanna, finiscimi l’istoria … 08. Quanto duolmi, Susanna, che questo giovinotto abbia del Conte le stravaganze udite 3 .07 Atto primo · Act One · Acte un · Erster Akt Contessa, Susanna, Figaro, Cherubino 2 N .1 Duettino: Cinque… dieci… venti… trenta… Figaro, Susanna $ N 12. Arietta: Voi che sapete che cosa è amor Cherubino Recitativo: Cosa stai misurando, caro il mio Figaretto? Susanna, Figaro 3 Recitativo:.21 Bravo! che bella voce! Contessa, Susanna, Cherubino 3 .47 3 N .2 Duettino: Se a caso Madama Figaro, Susanna % N 13. Aria: Venite, inginocchiatevi Susanna 2 .48 Recitativo: Or bene; ascolta, e taci! Susanna, Figaro 4 ^ Recitativo: Quante buffonerie!.53 … Chi picchia alla mia porta? 2 .01 4 N .3 Cavatina: Se vuol ballare, signor Contino Figaro Contessa, Susanna, Cherubino, Conte Recitativo: Ed aspettaste il giorno fissato per le nozze per parlarmi di questo? 3 .22 & Recitativo: Che novità! non fu mai vostra usanza di rinchiudervi in stanza! Conte, Contessa 1 .07 Bartolo, Marcellina * N 14. Terzetto: Susanna, or via, sortite Conte, Contessa, Susanna 5 N .4 Aria: La vendetta, oh, la vendetta! Bartolo Recitativo: Dunque, voi non aprite? Conte, Contessa 3 .55 Recitativo: Tutto ancor non ho perso Marcellina, Susanna 3 ( N 15. Duettino:.24 Aprite, presto, aprite; aprite, è la Susanna Susanna, Cherubino 6 N .5 Duettino: Via resti servita, madama brillante Marcellina, Susanna Recitativo: Oh guarda il demonietto! … Tutto è come il lasciai Susanna, Conte, Contessa 2 .22 Recitativo: Va’ là, vecchia pedante Susanna, Cherubino 3 .39 7 N .6 Aria: Non so più cosa son, cosa faccio Cherubino 2 N 16. Finale: .44 8 Recitativo: Taci, vien gente Susanna, Conte, Basilio 3 ) Esci omai, garzon malnato.02 Conte, Contessa, Susanna 7 .15 9 N .7 Terzetto: Cosa sento! tosto andate, e scacciate il seduttor Conte, Susanna, Basilio Recitativo: Basilio, in traccia tosto di Figaro volate Conte, Susanna, Cherubino, Basilio 5 01. CD 2 79 .00 0 N .8 Coro: Giovani liete, fiori spargete Contadini e contadine Recitativo: Cos’è questa commedia? Conte, Figaro, Susanna 1 Signori, di fuori son già i suonatori Figaro, Conte, Susanna, Contessa 3 .14 N .9 Coro: Giovani liete, fiori spargete Contadini e contadine 2 Ah signor… signor… – Cosa è stato? Antonio, Conte, Susanna, Contessa, Figaro 5 .18 Recitativo: Evviva! – Evviva! Figaro, Susanna, Basilio, Cherubino, Conte 4 3 .13Voi signor, che giusto siete, ci dovete or ascoltar 3 .57 ! N .10 Aria: Non più andrai Figaro 3 Marcellina, Basilio, Bartolo, Conte, Contessa,.49 Susanna, Figaro

4 5 Atto terzo · Act Three · Acte trois · Dritter Akt N 23. Finale: 4 Recitativo: Che imbarazzo è mai questo! … Via, fatti core: digli che ti attenda in giardino 1 .56 % Ecco la marcia, andiamo … Amanti costanti, seguaci d’onor 3 .07 Conte, Contessa, Susanna Figaro, Susanna, Conte, Contessa, 2 contadine, contadini e contadine 5 N .17 Duettino: Crudel! perché finora farmi languir così? Conte, Susanna 2 ^ .34Eh già, solita usanza, le donne ficcan gli aghi in ogni loco … 6 Recitativo: E perché fosti meco stamattina sì austera? … Ehi, Susanna, ove vai? 0 .35 Andate, amici, e sia per questa sera disposto l’apparato nuziale … Conte, Susanna, Figaro Amanti costanti, seguaci d’onor Conte, Figaro, contadini e contadine 3 .00 7 N .18 Recitativo ed Aria: Hai già vinta la causa! … Vedrò mentr’io sospiro Conte 4 .20 8 Recitativo: È decisa la lite . O pagarla, o sposarla 1 .53 Atto quarto · Act Four · Acte quatre · Vierter Akt Don Curzio, Marcellina, Figaro, Conte, Bartolo & N 24. Cavatina: L’ho perduta… me meschina! Barbarina 1 .45 9 N .19 Sestetto: Riconosci in questo amplesso una madre, amato figlio! * Recitativo: Barbarina, cos’hai? Figaro, Barbarina, Marcellina, Basilio, Bartolo 3 .05 Marcellina, Figaro, Bartolo, Don Curzio, Conte, Susanna N 27. Recitativo ed Aria: Recitativo: Eccovi, oh caro amico, il dolce frutto dell’antico amor nostro ( Tutto è disposto Figaro 1 29. Marcellina, Bartolo, Susanna, Figaro ) Aprite un po’ quegl’occhi Figaro 2 .40 Recitativo: Andiam, andiam, bel paggio Barbarina, Cherubino 6 ¡ Recitativo:.12 Signora, ella mi disse che Figaro verravvi … Madama, voi tremate 0 .45 N .20 Recitativo ed Aria: Susanna, Marcellina, Contessa, Figaro 0 E Susanna non vien! Contessa 1 N 28. Recitativo ed Aria: .32 ! Dove sono i bei momenti Contessa 4 ™ Giunse alfin il momento Susanna .12 1 .20 @ Recitativo: Io vi dico, signor, che Cherubino è ancora nel castello Antonio, Conte # Deh vieni, non tardar, oh gioia bella Susanna 3 .08 Cosa mi narri! e che ne disse il Conte? Contessa, Susanna 0 ¢ Recitativo: Perfida!.45 e in quella forma meco mentia? Figaro, Cherubino, Contessa 0 .30 £ Recitativo: Canzonetta sull’aria… Contessa, Susanna N .21 Duettino: Che soave zeffiretto Contessa, Susanna N 29. Finale: Recitativo: Piegato è il foglio Susanna, Contessa 2 ∞ Pian pianin le andrò più.57 presso … Ecco qui la mia Susanna! 5 .08 $ N .22 Coro: Ricevete, oh padroncina, queste rose e questi fior Contadinelle Cherubino, Contessa, Conte, Susanna, Figaro Recitativo: Queste sono, Madama, le ragazze del loco … § Tutto è tranquillo e placido … Pace, pace, mio dolce tesoro Figaro, Susanna, Conte 4 .50 Signor… se trattenete tutte queste ragazze, addio feste 3 .36 ¶ Gente, gente, all’armi, all’armi! … Questo giorno di tormenti, di capricci e di follia 4 .49 Barbarina, Contessa, Susanna, Antonio, Conte, Cherubino, Figaro Conte, Figaro, Basilio, Antonio, Susanna, Barbarina, Cherubino, Marcellina, Contessa

6 7 In On and Off the Record, Elisabeth Schwarzkopf’s memoir of her husband’s distinguished career as a record Giulini’s reading of this miraculous score has already deepened since [the studio recording in] producer, she quotes on his first encounter with Carlo Maria Giulini . Having first conducted September 1959, and there is a warmth and compassion in his performance . The jealousies, passions a concert at on 6 October 1951, and Falla’s on 16 February 1952, Giulini – by and heartbreaks in the music are all brought out, and the spark that was suddenly kindled between the then in his late 30s – was appointed assistant to music director . Legge attended one of conductor and Teresa Berganza in ‘Voi che sapete’ – in which both seemed to recreate in terms of music his rehearsals . ‘The tall, distinguished, youngish man was getting a much better than usual sound from the pangs of adolescent love – was a moment to treasure . Indeed, all Miss Berganza’s singing was the orchestra and holding the players’ attention . His spacious beat suggested de Sabata’s influence . I outstanding; she is a great artist and an adorable Cherubino . telephoned Karajan to come at once; I had found a conductor!’ Legge signed up Giulini, and with him and the Accademia di Santa Cecilia taped the Cherubini C minor He had praise, too, for Elisabeth Söderström’s Susanna, who ‘sang with much delicacy’ and whose ‘stage in . Giulini’s first sessions with Legge’s Philharmonia comprised Vivaldi’s Four Seasons and presence was delightful’ . Schwarzkopf was ‘ever the accomplished artist’, while Fernando Corena ‘sang with Bizet’s d’enfants, recorded between 29 September and 2 October 1955 . The subsequent fruits of their wit and point, making Figaro a rather more loveable creature than he sometimes is’; Ernest Blanc’s Count, relationship would include two Mozart opera studio recordings that have stood the test of time: Le nozze di meanwhile, delivered his big aria ‘with dramatic point’ . Figaro, recorded in late September 1959 (with an extra day in November), and . The latter was One can perhaps add to Rosenthal’s comments from a contemporary perspective . The Countess was a originally planned for Klemperer, who indeed began the recording, but was forced to pull out after three days role Legge proposed that Schwarzkopf add to her repertory at the beginning of their long relationship, and due to his poor health . it lingered long . Here it is voiced with tenderness and shaped with feeling, the soprano entering into the Even though he had never conducted the opera, Giulini agreed to take over the Don Giovanni recording intrigue with spirit, but perhaps at her very best in her sublime moment of forgiveness in the final scene . (7–15 October, 23 and 24 November 1959), though he was unable to take charge of two related concert From a modern perspective in the #MeToo age, one can certainly discern in Blanc’s earnest Count a performances at the (on 18 and 20 October), which were led by the 32-year-old Colin bit of a bully – though his insecurity is also audible in his duet with Susanna, ‘Crudel! perché finora’, at the Davis, giving a significant boost to his career . beginning of Act Three . In her ‘don’t-mess-with-me’ attitude, meanwhile, there’s a definite spitfire element A concert performance of Figaro with the cast on the recording had been given at the Royal Festival to Elisabeth Söderström’s light-toned servant-girl . Hall on 28 September 1959 . But nearly 18 months later, another RFH performance was given with a cast As Rosenthal observed, Teresa Berganza’s Cherubino is certainly a classic account, and the amount substantially different from that on disc . In this performance, broadcast live on 6 February 1961 and issued of feeling she injects into ‘Voi che sapete’ is exceptional: her presentation of a hyperactive teenage boy here, only two roles – those of the Countess (Elisabeth Schwarzkopf) and Antonio (Piero Cappuccilli) – were combines energy with charm . Following her debut in the role in Deauville in August 1957, it became the sung by the same artists . Giulini would conduct Schwarzkopf as the Countess on another occasion when Spanish mezzo’s passport role in many houses, including at Glyndebourne (1958) and the New York Met she starred in his first stage production of the piece, at the Holland Festival in 1961, accompanied by the (1967); in all, she sang it more than 100 times . Residentie Orchestra – an interpretation that has also been preserved from the performance in Amsterdam Savouring every single syllable in a performance that is clearly demotic in mode as compared to on 23 June . Blanc’s obviously entitled Count, Fernando Corena’s rich and resonant Figaro provides a wonderful level Writing about the 6 February 1961 concert performance in Opera magazine the following month, the of textual detail . experienced Harold Rosenthal particularly admired not only Giulini’s way with the score but also his Not remembered today as well as he deserves to be, the weighty bass of Giorgio Tadeo brings an partnership with Teresa Berganza’s Cherubino: authoritative presence to his peremptory but grand-scale Dr Bartolo . Initially sounding fretful about her legal

8 9 suit with Figaro, Edda Vincenzi’s Marcellina registers in the opera’s later, happier stages as suitably hale Dans On and Off the Record (La Voix de mon maître), les mémoires où Elisabeth Schwarzkopf retrace and hearty, while Hugues Cuénod delivers a gossipy Don Basilio and – equally traditional – a stuttering l’éminente carrière de producteur discographique de son mari, elle cite Walter Legge après sa première Don Curzio . rencontre avec Carlo Maria Giulini . Ayant d’abord dirigé un concert à la Scala le 6 octobre 1951, puis Heather Harper is expressively dolorous in Barbarina’s small last-act aria, where the chamber-like La vida breve de Falla le 16 février 1952, Giulini – qui approchait alors la quarantaine – fut nommé assistant delicacy of Giulini’s orchestral texture is memorable, while just four years into his career Piero Cappuccilli du directeur musical Victor de Sabata . Legge le vit répéter . « Assez jeune, cet homme distingué et de haute announces himself as a force to be reckoned with as her father Antonio . taille tirait de l’orchestre des sonorités d’une beauté inhabituelle et captivait l’attention des instrumentistes . Giulini’s performance is a distinctly memorable one, notable for his breezy (but never gabbled) account Son ample battue dénotait l’influence de de Sabata . J’ai téléphoné à Karajan pour lui dire de venir tout de of the overture, which is full of bonhomie, while his overall approach is Italianate in its warmth, its lyricism suite : j’avais trouvé un chef d’orchestre ! » never rushed though the exchanges in the recitatives are lively and the ensembles fizz . Despite the numerous Legge fit signer un contrat à Giulini, et avec l’Accademia di Santa Cecilia, le chef enregistra le Requiem changes in our perception of period style in the last 60 years, and as on his still much-admired Don en ut mineur de Cherubini à Rome . Les premières sessions de Giulini avec l’Orchestre Philharmonia de Giovanni set, the conductor continues to impress as a master Mozartian . Legge comprenaient Les Quatre Saisons de Vivaldi et Jeux d’enfants de Bizet, qu’ils gravèrent entre le George Hall 29 septembre et le 2 octobre 1955 . Leur association allait ensuite donner naissance à deux enregistrements en studio d’opéras de Mozart qui ont résisté à l’épreuve du temps : Les Noces de Figaro, captées fin septembre 1959 (avec une journée additionnelle en novembre), et Don Giovanni . Ce dernier projet avait d’abord été dévolu à Klemperer, qui de fait commença l’enregistrement, mais sa santé déclinante le contraignit à jeter l’éponge au bout de trois jours . Même s’il n’avait jamais dirigé cet opéra, Giulini accepta de prendre la relève de la captation de Don Giovanni (7–15 octobre, 23 et 24 novembre 1959) . Toutefois, il ne put pas se charger des deux exécutions sur le vif données parallèlement au Royal Festival Hall (les 18 et 20 octobre) : celles-ci furent dirigées par un alors âgé de trente-deux ans, et ces concerts imprimèrent un bel élan à sa carrière . Une version de concert des Noces avec la distribution du disque avait été donnée au Royal Festival Hall le 28 septembre 1959, mais près de dix-huit mois plus tard, le Royal Festival Hall proposait une affiche nettement différente de celle du disque . Lors de cette soirée, retransmise en direct le 6 février 1961 et publiée ici, seuls deux rôles – ceux de la Comtesse (Elisabeth Schwarzkopf) et d’Antonio (Piero Cappuccilli) – étaient chantés par les mêmes artistes . Giulini devait diriger Schwarzkopf en Comtesse à une autre occasion quand elle participa à la première production mise en scène de l’ouvrage menée par le chef dans le cadre du Festival de Hollande en 1961, accompagnée par l’Orchestre de la Résidence de la Haye – cette interprétation donnée à Amsterdam le 23 juin a elle aussi été préservée .

10 11 Commentant le concert du 6 février 1961 pour la revue Opera le mois suivant, le critique chevronné devenu la carte de visite de la mezzo espagnole sur de nombreuses scènes, y compris à Glyndebourne en Harold Rosenthal fit non seulement l’éloge de la manière avec laquelle Giulini avait abordé la partition, mais 1958 et au Met new-yorkais en 1967 ; au total, elle a chanté Cherubino plus de cent fois . encensa également sa collaboration avec le Cherubino de Teresa Berganza : Savourant chaque syllabe dans une interprétation aux accents franchement populaires par rapport à l’élégante arrogance du Comte de Blanc, le Figaro riche et sonore de Fernando Corena détaille La lecture par Giulini de cet ouvrage miraculeux s’est déjà approfondie depuis [l’enregistrement studio merveilleusement son texte . de] septembre 1959, et son interprétation est empreinte de chaleur et d’humanité . Les jalousies, les Bien qu’elle n’ait pas marqué les mémoires autant qu’elle le méritait, la superbe basse de Giorgio Tadeo passions et les peines de cœur de la musique sont toutes mises en valeur, et l’étincelle qui a soudain apporte une grande autorité à son Docteur Bartolo péremptoire mais imposant . D’abord rendue nerveuse jailli entre le chef et Teresa Berganza dans « Voi che sapete » – où tous deux semblaient recréer en par la perspective de son procès contre Figaro, la Marcellina d’Edda Vincenzi se fait vive et chaleureuse, musique les affres amoureux de l’adolescence – nous a valu un moment inoubliable . D’ailleurs, pendant retrouvant le sourire comme il se doit au fil de l’opéra, tandis que Hugues Cuénod incarne un Don Basilio tout l’opéra, le chant de Madame Berganza a été superlatif ; c’est une grande artiste et son Cherubino fielleux et – ce qui est tout aussi traditionnel – un Don Curzio bégayant . est adorable . Heather Harper délivre le petit air de Barbarina du dernier acte avec une douloureuse éloquence, portée par la délicatesse chambriste mémorable des textures orchestrales de Giulini, et Piero Cappuccilli, qui était Le critique louait aussi la Susanna d’Elisabeth Söderström, qui « a chanté avec beaucoup de délicatesse » alors seulement dans sa quatrième année de carrière, se révèle déjà comme une force incontournable dans et dont la « présence scénique était un délice » . Schwarzkopf était « comme toujours une artiste le rôle d’Antonio, le père de la jeune fille . accomplie », tandis que le chant de Fernando Corena était « piquant et spirituel, nous offrant un Figaro bien La lecture de Giulini est résolument marquante, notamment par l’insouciance de son ouverture, qui sans plus attachant qu’il ne lui arrive de l’être » ; quant au Comte d’Ernest Blanc, son air était interprété « avec jamais être trop volubile déborde de bonhomie, tandis que l’approche globale fait preuve d’une chaleur une éloquence affirmée » . italianisante dont le lyrisme n’est jamais hâtif, malgré la vivacité des échanges dans les récitatifs et le Il est possible de compléter les commentaires de Rosenthal selon une perspective contemporaine : pétillement des ensembles . Si notre perception du style de cette période n’a pas cessé d’évoluer depuis Legge avait suggéré la Comtesse à Schwarzkopf au début de leur longue relation, et ce rôle figura soixante ans, et comme c’est le cas dans son Don Giovanni encore très admiré, le chef d’orchestre demeure longtemps à sa répertoire . Ici, il est délivré avec tendresse et pétri de sentiment, la soprano se mêlant à un maître mozartien impressionnant . l’intrigue avec entrain, mais c’est sans doute dans son sublime pardon de la scène finale qu’on l’entend au George Hall comble de son art . Traduction : David Ylla-Somers En adoptant le point de vue moderne de l’ère #MeToo, on peut certainement discerner quelques traits du harceleur dans le Comte emporté que campe Blanc – même si son insécurité est également audible dans son duo avec Susanna, « Crudel! perché finora », au début du troisième acte . Quant à la domestique incarnée par Elisabeth Söderström, on sent bien qu’il vaut mieux ne pas lui chercher noise, car le feu couve sous ses inflexions légères . Comme le faisait observer Rosenthal, le Cherubino de Teresa Berganza a tout de la référence classique, et la ferveur qu’elle insuffle à « Voi che sapete » est exceptionnelle : l’adolescent hyperactif qu’elle nous présente allie le charme à l’énergie . Après sa prise de rôle à Deauville en août 1957, le petit page est

12 13 Elisabeth Schwarzkopf zitiert in On and Off the Record (Gehörtes–Ungehörtes–Memoiren), ihren Giulinis Verständnis für diese wunderbare Musik hatte sich bereits seit [der Studioaufnahme Erinnerungen an die bedeutende Karriere ihres Mannes Walter Legge als Schallplatten­produzent, seinen im] September 1959 vertieft, und seine Darbietung ist voller Wärme und Einfühlungsvermögen . Bericht über seine erste Begegnung mit Carlo Maria Giulini . Nachdem Giulini am 6 . Oktober 1951 zuerst Eifersüchteleien, Leidenschaften und Liebesschmerz werden durch die Musik ausgedrückt, und der ein Konzert an der Scala und am 16 . Februar de Fallas La vida breve dirigiert hatte, wurde er, damals Ende plötzlich aufflackernde Funke zwischen dem Dirigenten und Teresa Berganza in Cherubinos Arie „Voi 30, zum Assistenten des Musikdirektors Victor de Sabata berufen . Legge besuchte eine seiner Proben . „Der che sapete“ – in der beide die Schmerzen jugendlicher Liebe musikalisch nachzuempfinden schienen – große, distinguierte, noch junge Mann erzielte einen viel besseren Orchesterklang als gewöhnlich, und die führte zu einem kostbaren Augenblick . Teresa Berganza hat eigentlich alles herausragend gesungen; sie Musiker folgten ihm aufmerksam . Seine ausgreifende Schlagtechnik verriet de Sabatas Einfluss . Ich bat ist eine große Künstlerin und ein hinreißender Cherubino . Karajan telefonisch, sofort zu kommen; ich hatte einen Dirigenten gefunden!“ Legge verpflichtete Giulini und nahm mit ihm und der Accademia di Santa Cecilia Cherubinis c-Moll- Rosenthal lobte auch Elisabeth Söderströms Susanna, die „mit großer Delikatesse sang“ und deren Requiem in Rom auf . In Giulinis ersten Sitzungen mit Legges Philharmonia Orchestra wurden zwischen „Bühnenpräsenz entzückend war“ . Schwarzkopf war „immer die vollendete Künstlerin“, während Fernando dem 29 . September und dem 2 . Oktober 1955 Vivaldis Vier Jahreszeiten und Bizets Jeux d’enfants Corena „witzig und pointiert sang, und Figaro liebenswerter gestaltete, als er manchmal erscheint“; Ernest aufgenommen . In der gleichen Besetzung folgten dann Studioaufnahmen von zwei Mozartopern, die die Zeit Blanc sang derweil die große Arie des Grafen „dramatisch pointiert“ . überdauert haben: Le nozze di Figaro, aufgenommen Ende September 1959 (plus einen Tag im November) Zu Rosenthals Kommentaren ließe sich aus heutiger Sicht noch etwas ergänzen . Legge hatte am Beginn und Don Giovanni . Diese sollte ursprünglich Klemperer leiten, der auch mit der Aufnahme begann, sich aber ihrer langen Beziehung vorgeschlagen, dass Elisabeth Schwarzkopf die Rolle der Gräfin ihrem Repertoire nach drei Tagen wegen gesundheitlicher Probleme zurückziehen musste . hinzufügen sollte, und dort hielt sie sich lange . Hier wird sie zart und gefühlvoll gestaltet, wobei die Obgleich Giulini die Oper zuvor noch nicht dirigiert hatte, war er bereit, die Don Giovanni-Aufnahme Sopranistin sich mit Verve an der Intrige beteiligt; doch am besten ist sie wohl in dem sublimen Moment der zu übernehmen (7 .–15 . Oktober, 23 . und 24 . November 1959), musste allerdings zwei damit verbundene Vergebung in der Schlussszene . konzertante Aufführungen in der Royal Festival Hall (am 18 . und 20 . Oktober) absagen; diese wurden von Aus der modernen Perspektive der #MeToo-Zeit könnte man in Blancs ernstem Grafen sicherlich etwas dem 32-jährigen Colin Davis geleitet, was sich als beträchtlicher Karriereschub für ihn erwies . Tyrannisches ausmachen – hörbar wird aber auch seine Unsicherheit im Duett mit Susanna „Crudel! perché Eine konzertante Aufführung von Figaro mit der Besetzung der Aufnahme hatte am 28 . September 1959 in finora“ am Beginn des dritten Aktes . In ihrer „leg dich nicht mit mir an“-Haltung zeigt indes Elisabeth der Royal Festival Hall stattgefunden . Doch beinahe 18 Monate danach gab es eine weitere Aufführung in der Söderströms helltimbrierte Kammerzofe entschieden feuriges Temperament . Royal Festival Hall mit einer Besetzung, die sich erheblich von der auf der Schallplatte unterschied . In dieser Wie Rosenthal angemerkt hat, ist Teresa Berganzas Cherubino zweifellos eine klassische Interpretation, live am 6 . Februar 1961 übertragenen und hier veröffentlichten Aufführung wurden nur zwei Partien – die der und der Gefühlsüberschwang, mit dem sie „Voi che sapete“ erfüllt, ist außergewöhnlich: in ihrer Darstellung Gräfin (Elisabeth Schwarzkopf) und die Antonios (Piero Cappuccilli) – von denselben Künstlern gesungen . eines hyperaktiven Teenagers verbindet sie Energie mit Charme . Nach ihrem Rollendebüt im August 1957 In Giulinis erster Bühnenaufführung des Werkes mit dem Den Haager Residentie Orkest 1961 beim Holland in Deauville wurde die Rolle zum Markenzeichen der spanischen Mezzospranistin an vielen Opernhäusern, Festival sang Elisabeth Schwarzkopf erneut die Gräfin – eine Interpretation, die sich auch in der Aufführung u . a . in Glyndebourne (1958) und an der Met in New York (1967); insgesamt sang sie die Partie mehr vom 23 . Juni in Amsterdam erhalten hat . als 100 Mal . In der Zeitschrift Opera schrieb der erfahrene Harold Rosenthal über die konzertante Aufführung am Fernando Corena kostet jede Silbe in seiner Darstellung aus, die deutlich volkstümlich ist, verglichen mit 6 . Februar 1961 einen Monat später, dass er nicht nur Giulinis Umgang mit der Musik sehr bewundert Blancs betont privilegiertem Grafen, und bietet als Figaro mit klangvoller Stimme herrliche Textdetails . habe, sondern auch seine Zusammenarbeit mit Teresa Berganza in der Rolle des Cherubino: Giorgio Tadeo, an den man sich heute unverdientermaßen kaum noch erinnert, verleiht mit gewichtigem

14 15 Bass seinem gebieterischen, aber großartigen Dr . Bartolo Autorität . Edda Vincenzis Marcellina, anfangs For ICA Classics verärgert wegen des gerichtlichen Verfahrens mit Figaro, zeigt sich im späteren erfreulicheren Verlauf der Executive Producer/Head of Audio: John Pattrick Executive Consultant: Stephen Wright Oper entsprechend besser gestimmt, während Hugues Cuénod einen geschwätzigen Don Basilio und (ebenso Remastering: Paul Baily (Re:Sound) üblich) stotternden Don Curzio abgibt . Heather Harper singt Barbarinas kurze Arie im letzten Akt mit schmerzlichem Ausdruck, wobei die With grateful thanks to Daniel R . Chapchal kammermusikalische Feinheit von Giulinis Orchestergewebe auffällt; im vierten Jahr seiner Karriere lässt indes For BBC Music Piero Cappuccilli als Barbarinas Vater Antonio eine Kraft erkennen, mit der man in Zukunft zu rechnen hatte . Licensing and Synchronisation Manager: Simon Gurney Giulinis Aufführung ist ganz unvergesslich, besonders wegen der luftigen (aber nie geschwätzigen) Wiedergabe der Ouvertüre, die voller Heiterkeit ist, während er insgesamt mit italienischer Wärme vorgeht, in Recording Location: Royal Festival Hall, London, 6 February 1961 den lyrischen Passagen nie hetzt, den Austausch in den Rezitativen aber lebhaft nimmt und die Ensembles Material sourced from the Lyrita Recorded Edition Trust Archive überschäumen lässt . Ungeachtet der historischen Aufführungspraxis und ihrer vielfachen Varianten in den vergangenen 60 Jahren beeindruckt Giulini (wie in seiner vielbewunderten Don Giovanni-Aufnahme) auch Introductory Notes & Translations weiterhin als meisterhafter Mozartdirigent . C 2019 International Classical Artists Ltd George Hall Booklet Editing: WLP Ltd Art Direction & Cover Design: Paul Spencer for WLP Ltd Übersetzung: Christiane Frobenius Cover Photo: akg-images/Album/EMI

P 2019 BBC, under licence to International Classical Artists Ltd . Licensed by BBC Worldwide . C 2019 International Classical Artists Ltd

Mono ADD

WARNING: All rights reserved . Unauthorised copying, reproduction, hiring, lending, public performance and broadcasting prohibited . Licences for public performance or broadcasting may be obtained from Phonographic Performance Ltd ., 1 Upper James Street, London W1F 9DE . In the United States of America unauthorised reproduction of this recording is prohibited by Federal law and subject to criminal prosecution .

Made in Austria

16 17 Also available:

ICAC 5149 ICAC 5150 (4 CDs) Schumann · Dvoˇrák: Cello Concertos Berlioz · Brahms · Chausson Jacqueline du Pré · Debussy · Franck · D’Indy BBC Symphony Orchestra/Jean Martinon Boston Symphony Orchestra Philharmonia Orchestra/Carlo Maria Giulini BBC Symphony Orchestra, etc.

ICAC 5145 (4 CDs) ICAC 5142 (2 CDs) Mozart · Beethoven · Schumann · Brahms Mozart · Ravel · Tchaikovsky Bruckner · Debussy Philharmonia Orchestra Philharmonia Orchestra/BBC Symphony Orchestra /