Brittany Ferries L'épopée D'un Armement Paysan?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Brittany Ferries L'épopée D'un Armement Paysan? La Bretagne et la mer Brittany ferries L’épopée d’un armement paysan? Alexis Gourvennec Président-directeur général de Brittany ferries C’est une compagnie atypique, née il y a trente-deux ans de l’ambition d’une poignée de paysans finistériens et condamnée par tous les experts de l’époque à disparaître avant même d’avoir fait naviguer son premier navire, qui affiche aujourd’hui de nouvelles ambitions sur la Manche. Contre vents et marées, cet armement issu d’un capitalisme collectif agricole avant- gardiste est devenu le premier employeur de marins français : ils sont aujourd’hui plus de 1 500 à naviguer sur les huit navires au pavillon tricolore de l’armateur breton. Brittany Ferries dont le patronyme sonne volontairement anglais, dessert quatre pays d’Europe, a transporté en 2004 plus de 2,5 millions de passagers, 750 000 voitures et plus de 200 000 camions à travers la Manche pour un chiffre d’affaires total consolidé de 346,6 millions d’euros. Une réussite incontestable qui s‘appuie avant tout sur la volonté hors du commun de ses dirigeants et sur la réactivité exceptionnelle des personnels de l’entreprise. Récit d’une odyssée des temps modernes par son Président directeur général et fondateur, Alexis Gourvennec. Alexis Gourvennec, comment un paysan, jeune président d’un marché au cadran et militant de la Jeunesse agricole chrétienne (JAC), est-il devenu armateur dans les années 70 ? Alexis Gourvennec J’ai relu l’histoire de Bretagne et j’ai constaté que jadis, les Bretons peuplaient les mers. Et qu’à chaque fois que nous nous sommes tournés vers l’océan, notre région a connu de longues périodes de prospérité. Du XIVe au XVIIe siècle, le cabotage était florissant le long des côtes européennes et les Bretons y contribuaient largement. Toiles de lin, sel et vin de Bordeaux, argent ou albâtre, tabacs et peaux, le commerce maritime breton développait, en les irriguant, les cités du littoral armoricain. En fait, nous étions un peuple de marchands et de transporteurs. Il faut savoir que pendant de longs siècles, en Bretagne, les voies romaines étaient les seules routes vraiment carrossables. C’est donc par la mer et les profondes entailles naturelles que constituent les abers et les rias que des navires, de tous types et de toutes tailles, Août 2005 1 La Revue Maritime N° 473 s’engageaient à l’intérieur des terres, chargés des richesses de l’Ancien et du Nouveau Monde. Des échanges commerciaux, culturels voire familiaux témoignent de cette activité armatoriale de premier plan. Dans les archives municipales de Morlaix, ville accessible par la mer, on découvre que dès le milieu du XVe siècle, certains fils de marchands du port finistérien vont apprendre « l’art de la marchandise » en Angleterre. De jeunes Morlaisiens séjournent ainsi régulièrement à Exeter. Les séjours linguistiques ne datent pas d’hier ! C’est ainsi que sont nés des pays maritimes, dans un dialogue avec le monde rural auquel ils s’adossaient et dans ce pays de marins paysans, la petite cité de Roscoff situé à la pointe nord-ouest de la Baie de Morlaix n’échappait pas à la règle : commerçants et artisans étaient à la fois armateurs et corsaires. Ce petit port très entreprenant entretenait d’étroites relations avec la Hollande, l’Espagne et l’Angleterre. Au XVIe siècle, les armateurs roscovites sûrs de leurs puissances financèrent la construction de leur propre église, contre l’avis de l’évêché de Saint Pol de Léon tout proche ! Ce commerce maritime fut ruiné à partir de la seconde moitié du XVIIIe siècle par les nombreux blocus anglais et français. Le déclin se poursuivit avec l’essor de l’industrie dans l’Est de la France délaissant progressivement les ports de la périphérie atlantique : c’en était fini de Roscoff et du cabotage européen ; fini ou presque car c’est ici dans ce pays de Léon agricole tourné vers la mer que tout va recommencer un siècle plus tard. Vous aviez 25 ans, vous êtes un tribun et puisqu’on ne voulait pas vous écouter à Paris, vous choisissez la méthode forte pour convaincre le gouvernement Debré qui n’a pas confiance en vous. Pour la dignité des paysans déclarerez-vous un peu plus tard ? Alexis Gourvennec Ce fut effectivement le moteur de cette révolte qui n’a fait aucun mort, je tiens à le rappeler ! Nous sommes en 1961 à la fin du printemps et c’est bien une révolte paysanne dont il s’agit : au mois de juin, la prise de la sous-préfecture de Morlaix par des agriculteurs déterminés à se faire entendre du gouvernement va faire apparaître les difficultés bretonnes à la une de tous les journaux. C’est vrai, je n’avais que 25 ans et avec mes amis agriculteurs nous avons fait une entrée fracassante sur la scène économique et politique. Nous venions de créer quelques mois auparavant la Société d’intérêts collectifs agricoles, la SICA, une vente au cadran de nos légumes sur le modèle du marché au cadran hollandais, un système qui nous paraissait fiable et équitable. Dans mon esprit, il fallait avant tout donner leur libre-arbitre aux producteurs de légumes du nord Finistère, très dépendants jusqu’alors des expéditeurs qui fixaient les prix. Il s’agissait en fait de donner de la dignité aux producteurs du Léon, très soumis jusqu’alors aux caprices du marché et à ceux qui l’organisaient. Nous souhaitions obtenir rapidement une loi d’orientation agricole pour contraindre une minorité d’agriculteurs à nous rejoindre car c’était selon nous le système le plus efficace. Mais bien au-delà de l’organisation du marché, c’est l’ensemble des revendications bretonnes que j’ai mis en avant. Il n’y avait pas de solution exclusivement agricole aux problèmes des paysans du Nord -Finistère : le progrès associé à la mécanisation, les gains de productivité étaient en marche et cela allait se traduire inévitablement par une diminution du nombre d’agriculteurs. Nous avons dû par conséquent penser à promouvoir un développement économique non agricole afin que celui-ci soit un élément permettant d’enrayer le départ des agriculteurs en surnombre vers la région parisienne. Août 2005 2 La Revue Maritime N° 473 C’est à cet effet que vous réunissez dès 1966, les élus, les représentants des chambres de commerce et d’agriculture, les syndicats et les collectivités locales au sein de la Société d’économie mixte d’étude du Nord Finistère (SEMENF) et vous leur dites en substance : « Nous recensons toutes les demandes de revendications des Finistériens, mais nous n’en gardons que l’essentiel sinon le gouvernement ne nous entendra jamais ! » Vous a-t-il entendu et écouté, ce gouvernement ? Alexis Gourvennec Le gouvernement nous a écouté parce qu’avec la SEMENF, nous avons fait un gros effort de synthèse. Nous essayions de nous projeter à l’horizon 1985 et pour être entendus, nous sommes passés effectivement de deux cents propositions à cinq propositions qui tournaient autour d’une même et seule préoccupation que nous avions appelée le désenclavement. Ce dernier concernait la création d’un réseau routier, de télécommunications, d’une université et d’une plate-forme industrielle à Brest et puis bien sûr la création d’un port en eau profonde à Roscoff. Au mois d’octobre 1968, le Premier ministre Georges Pompidou a donné son accord, mais le plus dur restait à faire car il nous restait à vérifier si cette décision donnerait bien lieu aux réalisations promises. L’échéance de 1975 pour le plan routier breton n’a par exemple jamais été respectée, mais le réseau réalisé a été bien plus important que le projet initial… Pourquoi la construction d’un port à Roscoff et pas ailleurs, à Brest, par exemple ? Était-ce une promesse faite aux agriculteurs de Saint Pol de Léon pour garantir le développement de la SICA ? Alexis Gourvennec Absolument pas, le port de Roscoff est né en 1970 parce qu’il offrait naturellement la possibilité aux navires d’échapper aux caprices de la marée. Mais sachez que nous sommes, ici à Roscoff, plus proches de Plymouth que de Rennes, plus proches de Londres que de Paris donc sur le plan de la géographie, c’était une évidence folle ! Il fallait regarder vers l’Angleterre ! Sur le plan de l’économie, l’Angleterre est un petit pays agricole donc il y avait une complémentarité qui relevait à nouveau de l’évidence ; enfin et toujours dans le domaine économique, nous entrions en ce début des années 70 dans une civilisation de loisirs et, alors que l’on essayait de se projeter dans l’avenir, j’avais écrit dans le schéma de structure du Nord Finistère que l’Angleterre entrerait un jour dans le Marché commun : cela faisait partie de ce que j’ai appelé la fatalité historique, géographique, économique et politique ! Nous sommes en 1970 à Roscoff. Vous avez un port mais pas de navire ! Il fallait avoir une bonne dose d’optimisme pour convaincre les armateurs de venir dans ce bout de Finistère où il ne se passait pas grand-chose, il faut bien l’admettre ! Août 2005 3 La Revue Maritime N° 473 Alexis Gourvennec C’est vrai qu’à l’époque, avec le président de la Chambre de commerce de Morlaix, nous rencontrâmes tous les armateurs français puis les Anglais, les Allemands et enfin les Scandinaves et c’est là effectivement que nous découvrîmes le peu de confiance qu’ils accordaient au port de Roscoff. Ils nous déclarèrent en substance que nous n’étions pas totalement fous, qu’il y avait assez d’eau dans le port de Roscoff pour faire un port mais qu’il n’y aurait jamais de bateau ! Il faut reconnaître que nous étions le dos au mur car ces armateurs avaient fait des études de marché.
Recommended publications
  • As Proof of Seafarer Vaccinations Poses Legal Minefield
    DAILY COLLECTION OF MARITIME PRESS CLIPPINGS 2021– 083 Number 083 *** COLLECTION OF MARITIME PRESS CLIPPINGS *** Wednesday 24-03-2021 News reports received from readers and Internet News articles copied from various news sites & Social Media The 1998 Meyer Werft Papenburg built 146 mtr long Indonesian Pelni ferry KELUD outbound from Sekupang Port - Batam heading for Belawan-Medan at Sumatera. Photo : Piet Sinke www.maasmondmaritime.com (c) CLICK at the photo & hyperlink in text to view and/or download the photo(s) ! Distribution : daily to 43.350+ active addresses 24-03-2021 Page 1 DAILY COLLECTION OF MARITIME PRESS CLIPPINGS 2021– 083 Your feedback is important to me so please drop me an email if you have any photos / articles that may be of interest to the maritime interested people at sea and ashore PLEASE SEND ALL CORRESPONDENCE / PHOTOS / ARTICLES TO : [email protected] this above email address is monitored 24/7 PLEASE DONT CLICK ON REPLY AS THE NEWSLETTER IS SENt OUT FROM AN UNMANNED SERVER If you don't like to receive this bulletin anymore : please send an e-mail to the above e- mail adress for prompt action your e-mail adress will be deleted ASAP from the server EVENTS, INCIDENTS & OPERATIONS Message to readers: All banners are inter-active and click through to advertiser web sites The Damen Shipyards group built BRUTUS passing the Baanhoekbridge Photo : Arie Boer © Distribution : daily to 43.350+ active addresses 24-03-2021 Page 2 DAILY COLLECTION OF MARITIME PRESS CLIPPINGS 2021– 083 John Angelicoussis suffers heart attack, daughter takes over as interim CEO By : Sam Chambers John Angelicoussis, 72, Greece’s largest shipowner, suffered a heart attack on Saturday and is in a serious condition at a hospital in Athens.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse 2020
    DOSSIER DE PRESSE 2020 Londres, Angleterre, Écosse, Pays de Galles, Irlande, Espagne, Portugal [Cascade de Kilt Rock - Île de Skye] Relier les Hommes et les Territoires [Lulworth Cove, Dorset] Édito Sommaire Depuis plus de 45 ans Brittany Ferries, compagnie maritime française, relie Créateur de voyages ............................................................................................... 4 les Hommes, dynamise les échanges et contribue à la valorisation des régions littorales de l’Ouest Européen qu’elle dessert. À chacun ses vacances ! ..........................................................................................5 Née de la volonté et de la détermination de son fondateur, Alexis Gourvennec et Angleterre, Pays de Galles & Écosse ....................................................... 6 à 9 de la communauté paysanne, de participer au désenclavement de la Bretagne, Londres............................................................................................................... 10 à 13 Brittany Ferries a largement dépassé son ambition première. Son anticipation stratégique lui a permis de se positionner comme leader du transport maritime Irlande ................................................................................................................ 14 à 17 sur la Manche Ouest et Centrale, tour-opérateur européen et de devenir le premier employeur de marins français. Espagne & Portugal ......................................................................................18 à 21 Elle dessert aujourd’hui quatre
    [Show full text]
  • Note De Synthèse N°58 Brittany Ferries, La Dynamique D'un
    Note de Synthèse N°58 Octobre 2003 www.isemar.asso.fr Brittany Ferries, la dynamique d’un armateur régional En 1972, aucun armateur européen traditionnel n’aurait parié sur l’avenir de la BAI : ouvrir une ligne transmanche par ferries au départ du Finistère semblait suicidaire aux armateurs français, britanniques, allemands et scandinaves sollicités par Alexis Gourvennec. Il fallait de l’audace et de la volonté. Les Bretons ont eu l’une et l’autre. D’abord essentiellement préoccupés par la livraison des produits agricoles léonards en Angleterre, ils ont ouvert de nouvelles lignes transmanche au départ de Saint Malo et des ports bas-normands, et développé la vente de séjours touristiques. Chaque été, l’afflux massif de touristes anglais vers l’ouest de la France, de la Bretagne à l’Aquitaine, contribue incontestablement au succès de l’entreprise. La BAI exploite aussi en « cross-trader » une ligne reliant Plymouth et Santander. Outre les premières années, la décennie 90 malmena la société : questions monétaires, ouverture du tunnel sous la Manche, suppression du commerce hors taxe, et enfin marée noire ! Cela ne décourage pas la confiance dans l’avenir puisque deux navires neufs sont livrés en 2002 et 2004. Après avoir évoqué la création de la société et son enracinement régional, nous analyserons sa croissance, puis situerons la part qu’elle occupe dans la flotte française d’aujourd’hui. L’enracinement régional et le contexte particulier L’évolution des matériels en transport maritime et de la création de la BAI notamment pour le franchissement de la Manche nécessite des structures portuaires adaptées, Un héritage économique fort capables d’accueillir les navires, en l’occurrence ici les ferries ou transbordeurs, de manière Les échanges maritimes entre les petits ports de la permanente.
    [Show full text]
  • Ehpad Saint Nicolas Début Des Travaux En 2020 © LAAB Fauquert Architectes
    RMagazine d’informationsoscoff municipales N° 53 infosNovembre - Décembre 2019 Rejoignez-nous sur les réseaux ! Ehpad Saint Nicolas Début des travaux en 2020 © LAAB Fauquert Architectes Un pôle de santé Les sculptures de Brouard Histoire : Zoom en 2020 p. 5 quittent Roscoff p. 6 Le port de Roscoff Bloscon p. 8 sur la bibliothèque p. 9 L’Édito du Maire L’an prochain débutera l’important chantier de restructuration et Er bloaz a zeu e vo staget gant ar chanter bras evit adframmañ hag extension de l’Ephad Saint Nicolas. astenn AHDOD Sant Nikolaz. Le projet architectural vise à moderniser et à adapter l’offre Gant ar raktres arkitektourel e vo klasket modernaat an herberc’hiañ, ha d’hébergement aux besoins actuels par : lakaat anezhañ da droadañ ouzh an ezhommoù a vremañ. Evit kement- - La suppression des chambres doubles se e vo : - La création de salles de bains dans toutes les chambres - Lamet ar c’hambroù doubl - La création d’une unité dédiée pour les personnes désorientées - Savet salioù-dour en holl gambroù afin d’accueillir nos résidents dans les conditions de confort du - Krouet ur greizenn gouestlet d’an dud abafet 21ième siècle. Evel-se e c’hallo hon annezidi bezañ degemeret hervez aezamant ar A l’étude depuis 2013, le projet a tout d’abord bloqué sur la nécessaire 21añ kantved. maîtrise du prix de journée à la charge du résident. Aucune Emeur o studiañ ar mennad-se abaoe 2013. Er penn kentañ e oa bet augmentation du coût de l’hébergement n’était envisageable. harzet rak ret eo mestroniañ ar priz a vez paeet evit un devezh gant pep Pour réduire le montant du fonctionnement de l’établissement, annezad.
    [Show full text]
  • Double-Celebration for Two New Brittany Ferries Ships
    Press Release 11th September 2019 Double-celebration for two new Brittany Ferries ships Ferry company Brittany Ferries has marked two key milestones in its €550 million fleet renewal programme. At the AVIC Weihai shipyard in Shandong, eastern China, shipyard workers and Brittany Ferries teams gathered to celebrate the launch of cruise-ferry Galicia, and the start of building work for sister ship Salamanca. The 215-metre long hull of Galicia was majestically floated out at a traditional Chinese ship- launching ceremony. Then, alongside in the building dock the very first steel was cut for fleet mate Salamanca marking the beginning of the ship’s construction. When complete, the two ships will serve Brittany Ferries’ long-haul routes connecting Portsmouth to Santander and Bilbao in northern Spain, with Galicia due to enter service in late 2020 followed by Salamanca in spring 2022. They will be joined a year later by a third sister ship to be named Santoña. “It gives me great pleasure to be here in China today to celebrate the launch of Galicia and the start of work on Salamanca,” said Brittany Ferries CEO Christophe Mathieu. “Our customers rightly expect our fleet to be modern, comfortable and efficient, with the promise of minimal environmental impact from operations and we can only achieve this aim with the very best, innovative new ships. Galicia and Salamanca are perfectly suited to our long-haul Spanish operations, and will allow us to further enhance our service to holidaymakers and hauliers taking advantage of these routes. “As a French company operating ferries between the UK, France, Spain and Ireland, we are, for sure, concerned by the current political uncertainty in Europe.
    [Show full text]
  • Londres, Angleterre, Écosse, Pays De Galles, Irlande, Espagne, Portugal
    DOSSIER DE PRESSE 2019 LONDRES, ANGLETERRE, ÉCOSSE, PAYS DE GALLES, IRLANDE, ESPAGNE, PORTUGAL #PartirEnCroisière #OnTheRoad #PourSeLaisserGuider #AvecDesEnfants #JeLoueMonCottage #JeLoueMonAppart #JeMeFaisPlaisir #OnTheGreen #OnTheWaves [Carrick-a-Rede-Rope Bridge, Irlande] ENTRE TERRE ET MER CARNET DE VOYAGE DOSSIER DE PRESSE 2019 ENTRE TERRE ET MER CARNET DE VOYAGE DES FORMULES Compagnie maritime française, Brittany teaux flambant neufs sont actuellement en France. Avec 14,5 millions de nuités générées Ferries possède une culture d’entreprise et construction. Ils rejoindront la flotte en 2019, dont 9,4 millions en France, Brittany Ferries 2021 et 2022. se positionne aujourd’hui comme l’un des POUR TOUS une identité unique. Créée en 1973 sous l’im- principaux voyagistes d’Europe. pulsion de coopératives agricoles, la com- Brittany Ferries accueille chaque année plus pagnie a su conjuguer les atouts du monde de 2,5 millions de passagers de nationalités ”Révéler les fabuleuses destinations vacances différentes (85% de britanniques). Parce que qu’offrent les régions littorales de l’Ouest paysan et du monde maritime et concevoir chacun de ses voyageurs est unique, qu’il Européen“ est la toute nouvelle promesse de au fil des ans, un univers de qualité original soit à pied, à vélo, à moto, en voiture, en cam- Brittany Ferries signée d’une nouvelle identité #PartirEnCroisière et unique, entre terre et mer. Au gré de ses ping-car, seul ou en famille, en groupe ou avec visuelle qui arbore un nouveau logo dégradé conquêtes de ports et de territoires, elle son animal de compagnie, elle a développé de bleu, vert et orange. Elle traduit une ouver- Des formules réservées aux amoureux de la mer et des bateaux, ou tout simplement à ceux dessert aujourd’hui quatre pays, la France, toute une gamme de services à bord pour le ture au changement et s’inscrit dans le cadre qui souhaitent “prendre le large”, le temps d’une journée, d’un week-end ou plus.
    [Show full text]
  • Brittany Ferries Hará Cambios En Sus Horarios
    Nota de prensa Brittany Ferries hará cambios en sus horarios FECHA: 14/03/2020 Brittany Ferries tiene previsto realizar cambios en sus horarios en respuesta a la actual Crisis del Coronavirus. El pasado 12 de marzo, el gobierno francés anunció medidas para proteger a todos sus ciudadanos. Como compañía que cuenta con una tripulación francesa, Brittany Ferries también debe responder a estas medidas rápidamente. Por ello debemos prepararnos para la posibilidad de que miembros de nuestra tripulación no estén disponibles para trabajar, ya sea por auto-aislamiento o porque estén en sus hogares cuidando a sus familiares más cercanos. Por otro lado, el gobierno español ha declarado el estado de alerta en todo el país que se aplicará a partir del 14 de marzo. Esto es debido al aumento significativo de los casos de Coronavirus, lo que ha llevado a que el Ministerio de Asuntos Exteriores del Reino Unido y la Commonwealth aconsejen evitar viajar a ciertas regiones de España. Por consiguiente, las medidas tomadas están diseñadas para garantizar que haya el mayor número de personal disponible para cubrir nuestros servicios, al tiempo que respondemos ante la situación política de España. Los siguientes cambios se aplicarán de momento hasta el 9 de abril de 2020: 1. Brittany Ferries retirará del servicio al Étretat, tras su llegada a Le Havre el martes 17 de marzo. Este barco opera actualmente con el siguiente horario: Día Lunes Llegada Le Havre 0830 LLegada Portsmouth Salida Le Havre 1500 1930 Salida Portsmouth 2130 Martes LLegada Le Havre 0830 LLegada
    [Show full text]
  • Brittany Ferries Best Transport Company
    Press Release 5 February 2019 French savoir-faire & British customer care: why Brittany Ferries is top transport company Brittany Ferries is proud to have been named best transport company for customer service by the Institute of Customer Service (ICS). The organisation publishes a comprehensive customer satisfaction index every six months. And in its latest research, Brittany Ferries finished top in a category of 34 transport companies, ahead of British Airways, Virgin Trains, P&O Ferries and Eurotunnel. “I would like to congratulate all teams on board and on shore for this excellent news,” said Joëlle Croc, group director of sales and customer experience for the company. “It reflects the service delivered by crews on board and the quality of the customer experience enjoyed by travellers on every crossing. But it’s also an endorsement of British sales, holiday, customer relations and port teams who play a crucial role in supporting passengers before, during and after their crossing. It’s truly an Anglo-French team effort.” Brittany Ferries is, of course, more than just a transport company. It is a leading supplier of sail-and-stay holidays to France, UK, Spain and Ireland, revealing beautiful destinations for travellers. The company has therefore compared itself with other companies listed by the ICS in the tourism sector. In this category too the company would have figured near the top of the list. Its score of 81.4 would have seen it take joint-fourth position. The institute says that its research confirms customers’ most important priorities are product/service reliability and quality, employee competence, attitude and helpfulness.
    [Show full text]
  • La Manche, Frontière Ou Lien?
    La Manche, frontière ou lien? Panorama des relations économiques entre Bretagne et Grande-Bretagne du XVe au XXIe siècle Dans un récent ouvrage publié en 2008 sous le titre Une mer pour deux Royaumes, Renaud Morieux1 mettait l’accent sur la constitution de ce bras de mer qu’on dénommera «Manche» et « Channel », comme «frontière» et terrain d’affron - tement entre les deux États dynamiques en construction de part et d’autre de cet espace maritime depuis le cœur du Moyen Âge. Une frontière «inventée» précisait-il, puis «imposée» aux populations littorales; et les Bretons ont pu sentir particulièrement le poids de cette dimension de «frontière maritime» qu’a assumé leur littoral durant plusieurs siècles, avec ses dimensions stratégiques et ses conséquences multiples – pour l’essentiel négatives – sur la vie quotidienne des hommes. La Manche, «frontière maritime» sensible, ce fut bien une réalité historique, exacerbée durant cette longue phase d’affrontement dite de la «seconde guerre de Cent Ans» entre 1689 et 1815, avec ses sept guerres successives, et cela demeure une vision d’autant plus prégnante que l’on se situe dans une approche «hexagonale» de l’évolution de l’ensemble du territoire encadré par l’État français. Mais, dans la longue durée, la Manche occidentale a été bien autre chose qu’une frontière, une barrière ou un terrain d’affrontement: cet espace maritime restreint a été aussi un lien, et un vecteur naturel, support de relations d’échange de marchan - dises et d’hommes entre ses deux rives. Grâce à la Manche – comme d’ailleurs au golfe de Biscaye vers le sud – la Bretagne a pu échapper, à certains moments de son histoire, à sa situation de péninsule apparemment périphérique à l’extrémité du continent européen, pour nouer des relations directes avec ses voisins d’outre- Manche, riches d’implications économiques et humaines.
    [Show full text]
  • 21-12-18 Now She's a Ship
    21 December 2018 Now she’s a ship – Honfleur’s hull and superstructure come together Brittany Ferries’ radical new gas-powered ship Honfleur took a dramatic step closer to completion this week when almost her entire superstructure was craned aboard in two gigantic blocks weighing up to 2,000 tonnes each. The spectacular operation marks the end of a milestone week in the cruise-ferry’s construction. Just days before the first block was lifted into place, crowds gathered to see Honfleur’s 10,000-tonne hull make the backwards slide down a slipway and into the Baltic Sea. “In just seven days Honfleur has taken to the water for the first time, grown in height by around 20 metres, and acquired her distinctive profile,” said Christophe Mathieu Brittany Ferries CEO. “From here on, the story begins to move from the development of her innovative LNG infrastructure and hydrodynamic hull to focus on the richness of the passenger experience. This includes restaurants, cinemas, cafes and boutiques, as well as a range of digital and immersive spaces to be savoured on board.” The giants of Gdansk Each block is five decks high, over 40 metres long and spans Honfleur’s full 31-metre width. They house Honfleur’s airy public areas, her 261 passenger cabins and her bridge. They were constructed in Poland’s historic Gdansk shipyards, which now also build luxury yachts and cruise liners, before being towed on barges to the FSG yard in Flensburg in northern Germany where her hull was built. The blocks were placed on the hull by Gulliver, a 22,400-tonne heavy lift vessel operated by Scaldis.
    [Show full text]