<<

Firmly Rooted: On Fudo Myoo's Origins by Richard K. Payne

n examination of the introduction of Fudll King Camatk4ra perfonned tapas and, when A MyC/l into Buddhist can help to §iva appeared to him, begged him to be clarify important aspects of the early history of present foreverin the holy site. The god said BuddhistTantra. Fudll is often associated with the he would remain, immovable, in that place. Indian §iva, and in the following I speculate ... The king set up a JiJ!ga, and a voice from on the significance of this connection both in tenns heaven announced: "I will dwell eternally in of the Indo-European background of Indian relig­ this JiJ!ga; even its shadow will never ion, and in tenns ofFudG's introduction into Tan­ move." So it happened: the shadow of the tric . This inquiry will hopefully provide AcaleSvara-JiJ!ga is ever stationary. Only he a deeper understanding ofFudo as a religious sym­ who is to die within six months is unable to bol, while at the same time begin to sketch in some perceive this marveL' of the historical significance of his entry into the Shulman comments that "Even the shadow of the Tantric Buddhist pantheon.' god is frozen in place, while the miracle is made FudO's name is "Acala(n4tha) secure by terror-he who doubts it will die!'~ Vidyru-aja. ll The first pan, "Acala," means uim~ This local tale connects with the widespread movable" and is represented by the Japanese motif of Siva as SLh3J)u, the unmoving pillar. "FudO." The second part. llnatba," which is used in Brahman, the creator god of Indian mythology, some references and not in others. means "lord," desired to create mortals, but was unable to do so. particularl y in the sense of a person to whom one Brahman then directed Rudra (an older name for goes when seeking . The third part, "Vidy4," Siva') to create mortals for him. However, as means "wisdom," while the fourth part, "raja," Kramrisch expresses it, Rudra "is the prototypal means "king.'~ His full name can be rendered ascetic, and would not think of camaI progeny. He variously into English, but "Lord Immovable, the is also Siva, the compassionate god, who wants to King of Wisdom" is the fonn I fmd most eupho­ nious.] prevent the imperfections and suffering of the human condition." So Rudra refuses to create "Acalanatha" is often explained as being an mortals and "the world thus was at a standstill:~ epithet of the great Indian deity Siva.' Indeed, it is The unmoving, unchanging pillar is the erect phal­ suggestively similar to the epithet "Acalesvara" lus of §iva retaining the semen which would oLh­ given to Siva in a temple located in the south Indian erwise create suffering mortals: city of Tiruvarur. "Acalesvara" is composed of "aca)a" (again immovable) and IIi§vara," another In his pillar shape Rudra restores the un­ tenn which can be translated by "lord." In his spent wholeness of the Uncreate. His seed Tamil Temple Myths, Shulman cites the following and his breath are held. The fire seed of story in explanation of Siva's epithet creation and the breath oflife are held within "AcaleSvara": his motionless shape.'

6 The Indo-European background of Indian val development of Tantra in India, this image of suggests that there are links between this Siva "still as a piUar, his organ of procreation itself eternally ithyphallic yogi and the ithyphallic dei­ motionless and pointing upward as a sign of the ties of Greece and Rome, such as Hermes. Hermes semen drawn upward, contained, consumed or often appears as a pillar known as a "herm". This transubstantiated within the body"" may well have is itself an ithyphallic form concerning which Karl served as a model for the Hindu Tantric practices Ken!nyi says "In the Herms the masculine aspect of semen retention while in sexual union. Again, of the life-source does not appear as blossoming in the ambiguity of asceticism and eroticism: "The the child, nor as unfolding in the classical Hermes yogi causes his seed to rise to his head, where it image; it appears rather as congealed in its ker­ becomes Soma."" The denial of sexual pleasure in nel."" As pointed out by 0 'Flaheny, however, this the form of release, leads to the attainment of a tension is ambiguous: higher, spiritual form of pleasure. O'Plaheny notes, however, that seminal retention "may be The yogi here gathers up his creative pow­ considered a manifestation of yogic chastity, but ers, retaining the promise of procreation in Siva'sraised Jings is symbolic of the power to spiU the form of the erect phallus, the embodi­ the seed as well as to retain it."" Thus, while the ment of creative tapas. The raised Jingais the symbolism of Siva as the eternally ithyphallic plastic expression of the belief that love and pillar may have contributed to the development of death, ecstasy and asceticism, arc basically Hindu Tantric practices, it would be a mistake to related." read those practices back onto the myths of Siva. The yogi's retention of his creative power Examining this single epithet of Siva as the works to heighten his creative potential. Existing Immovable Lord, symbolized concretely by the between life and death, Siva as the unmoving cult of the Imga, and resting on the mythic concept phallic pillar may be described as liminal, in the of Siva as withholding his creative energies, opens sense that term is used by Turner. Although not a wide range of symbolic meaning behind the liminal in exactly the same ways, Hermes is also figure of Pudl!. Epithets alone, though, are not a liminal, ambiguous figure. His connection with enough to establish a connection between Pudl! journeys and boundaries, his function as guide to and Siva. In addition, however, there are iconogra­ the souls of the dead, and his role as messenger of phic links between the two . the gods all exemplify the liminal quality of Her- Siva has a very complex iconography result­ meso ing from his wide popularity and long history in Similarities between the cultic practices Indian religion. Three aspects of that iconography associated with Siva's Jings and cultic practices in particular are shared with Pudl!. The first is the directed to the Herm also link the eternally ithy­ serpent According to Danielou, the snake is sym­ phallic yogi with the ithyphallic Hermes. Discuss­ bolic here of "the basic dormant energy, akin to the ing the Minoan background to Greek religion, sexual power, which is coiled at the base of the Burken mentions the use of stone pillars to mark spinal cord.... called KUQ4a1inl (the coiled), the the sacred center and comments that "the Odyssey serpent power."" Siva's phallus, the Jillga, is in describes the stone glistening with oil."" The Ji/lgB some cases ponrayed as being encoiled by a snake. of Siva is also worshipped with offerings of water, While Pudl! is not ponrayed as ithyphallic, he is milk and oil, which are poured onto the lillga often ponrayed holding a sword-which may be itself." interpreted as having the same symbolic signifi­ Moving forward in time from the Indo-Eu­ cance as an erect phallus-around which is coiled ropean background ofIndian religion of the medie- a snake or dragon.

7 The second iconographic aspect of Siva of the yogi must be constantly readjusted with the which links him with Fudo is the snare which they microcosm of his body:'" The imagery of FudO both carry. In Sanskrit this is known as p{ga and is displays the same balance. Immovably seated on often translated as Iinoose" or "lasso".11 In the case Mt. Meru, Fudo is surrounded by the "­ ofFud6, this is oflen shown as a length of rope with headed'''' flames produced by his concentrative a metal ring on one end and a weight on the other. absorption, samlldhi. The weight is passed through the ring to form a Epithets and imagery both serve to link the loop. Tossed over one who is auempting to flee Tantric Buddhist figure ofFud6 to the Indian deity from the frightening appearance of FudO, the Siva. While further research may add to ourknowl­ noose would pull tight" The snare may point to edge of the details of the link between Fud6 and pre-Vedic, indigenous lndic religious influences Siva, the concept of yogic immobility as the reten­ on the figure of S iva, since a cursory survey fails tion of creative energies which produces a purify­ to reveal any use of this weapon by Greek deities. ing fire conducive to insight cenainly seems to The third, and perhaps most suggestive, of have been the significant content which was being the three iconographic links between Siva and borrowed from the figure of Siva and introduced Fud6 is fire. Fud6 is described-and usually pic­ into Buddhist Tantra in the figure of Fud6 MyOO. tured-as residing in ''"The Fire Producing Sam~dhi."'· This is represented in paintings, draw­ Ft.JDO IN THE BUDDIDST LITERATURE ings and statues of Fudo as a aura of flames which surround his body. The flames are understood as According to Sawa Takaaki: burning away all of one's delusions, klc§as, thus The first mention of FudO is made in the purifying one's consciousness and revealing in­ Fukukcnjaku-kyo, where he is described as nate enlightenment In the Shingon fire sacrifice, a messenger of the Buddhas. He does not the practitioner visualizes Fudo: "His entire body receive the designation ofMyc>-o, or King of emits flames, burning away every kind of obscu­ Light (sic), until his appearance in the Dain­ ration and affliction of oneself and others through­ ichi-kyo. Later, however, a devoted out the whole of the Dharmadhlltu:~' solely to FudO Myo-o was composed." Siva also produces a purifying fife, one which cleanses on a cosmic scale: "The universe is The FukUkcnjaku-kylJ referred to by Sawa periodically burnt by the doomsday fire and re­ is known in Sanskrit as the Amogha p{gakalpa riIja duced to ashes, the seed of fire."" This purifying sulla (T. 1092, K. 287) which was translated by flCe is the destructive manifesUltion of the internal in A.D. 707. According to Inagaki, heat (tapas) produced by Siva's yogic austerities." "This sutra expounds the spells, method of recita­ When tapas becomes intense enough it may break tion, maJ)Qaia, " and so fonh of a form of fonh in the form of destructive fire, tcjas. Kannon known as Fnkiikenjaku Kan­ O'F1aheny sees the imagery of Siva as entailing a non, AmoghapMli-§valokite§vara in Sanskrit, or balance between the extremes of total yogic ab­ "the Avalokite§vara of the Unfailing Fishing Line" sorption, which destrOys the world because Siva in English. This form of Kannon "carries a fishing withdraws his energy from the universe, and the line with which to bring men safely to the bank of uncontrolled outbreak of sexuality, which is de­ enlightenment."" Here the pli§a which both FudO structive of the world as well. "There is a careful and Siva carry is also carried by Kannon, though balance between the two extremes which shifts interpreted as a fishing line. A sutra whose central from moment to moment, constantly controlled, as figure is a pli§a-carrying Kannon would be a the balance between the sexual and ascetic powers natural point of entry for the pa.§a-carrying Siva in

8 the Buddhist form of Fudo." Fudll, or in which he takes such a major role as to The second sutta mentioned by Sawa is the appear in the title. (Details of these appear in the famous Vai Nichi Kyo, or MahiIvairocana Siltra Appendix.) The seven sulras are all practice ori­ (T. 848, K. 427) which was rust translated by ented, teaching recitation practices, dMr8TJis, and Subh1lkarasil]1 ha and his disciple I-hsing in A.D. rituals, e.g., those for the protection and paciflca­ 725, and was then retranslated by Vajrabodhi (T. tion of the state. The existence of so many 849). Fudl! appears in the third chapter, which concerned with the cultofFud6 would seem to in­ Tajima summarizes in his Etude sur Ie MahiIvairo­ dicate that the cult was fairly well-developed in cana Siitra, saying: India. When a maQQala is going to be used to Alicia Matsunaga also mentions the celebrate abhi$eka (initiation, RKP), it often Prajll!IplIramir.f Siitra ofBenevolent Kings Recita­ happens that, despite everything, there are tion Manual (Ninno Gokoku Hannya Haramitakyo all sorts of obstacles present. These are of DOjo Nenjugiki, T. 994, K. 1342) as an important two kinds: spiritual and meteorological. source of knowledge concerning FudO in J apan.'1 Among the spiritual obstacles, the principal There are m8QQalas associated with this SUlra is agitation in the heart of the practitioner. which portray Fudll seated, holding adharmacakra The sutta says: "The obstacles arise in our in his right hand, rather !han !he more familiar u own heart: it is the consequence of our greed snare. in the past; for the expUlsion of the causes (of Fudll can also be identifled with the Tantric the obstacles), one should concentrate on the deity C8QQarnahilrO$8Q8. The meaning of !his Heart ofBodhi (, RKP)," and one name is explained in !he C8TJ(famahiIro$lip8 Tan­ should invoke Acalavidylinlja (Fudl! MyM), tra: "C8QQa means one who is very violent and he who personifies the fIrmness of the heart of is said to be very wrathful. He is known as being Bodhi. The meteorological obstacles are the wrathful because he devastates all evil ones wi!h inconvenience of rain, wind, etc. Sincein the his anger."" The Tantra describes C8QQama­ past the abhi$eka was celebrated in the open hilro$8Qa as follows: air, these obstacles were not always avoid­ In his right fIst he holds a able." sword, and in his left he holds In his Veux Grands Map(falas, Tajima a noose. Threatening with the quotes the MahiIvairocana Siitra, which describes forefInger and pressing !he Fudl! as the: lower lip wi!h the tee!h, he servant to the Tath~gata; he holds the "sword kicks wi!h his right foot, crushing of wisdom" and the pMa (snare). His hair the Four Demons. hangs to his left shoulder; one eye is some­ Wi!h his left knee placed on !he what squinted, its look fIxed; the intense ground, squint-eYed, and with a flames shooting out with violence from his dreadful face, he threatens !he body inspire a sacred awe; he is seated on a earIh, wi!h his left knee placed large rock; on his forehead are wrinkles like on front. the waves on the ocean; he is a young boy Having a blue crown adorned wi!h with a stout body." Ak~bhya, and a jewelled head While Sawa says that later "a sutra devoted ornament, he is a you!h with fIve solely to Fudl! Myo·o was composed," there are knots of hair, decorated with all seven SUlras which are either devoted solely to ornaments.

9 He has the form of a sixteen-year-old, Buddhist India is uncertain. What is much more with two red, far-reaching eyes. He certain, however, is the location of the cult's ori­ (i.e., the practitioner, RKP) gin. should meditate with resolute mind: "I am the PerfecICd One, SOUTH n-.'DIAN ORIGINS CaJ)~amahliro~l)a."" The Shingon tradition concerning the line­ The identity ofFudo and Cal)(,IamaMro-~aJ)a age of its patriarchs claims that MaMvairocana is established not only by iconographic similari­ Buddha proclaimed both the Mahlvairocana Siitra ties, but is confirmed by the which in the and the Vajmekhara Siitra. "received Shingon tradition is the one most commonly the doctrine from the lips of the Tathagata and, on employed to evoke Fudo: ''Nama!) samanta his order, recorded and deposited it in an 'iron vajrID)iiIp caJ)(,IamahlirO~l)3sphot!ya hiiIll trat MIll ' in South India; and he waits until it can be maIll." This has been translated by Taisen Miyata revealed to humans capable of receiving it'·' as "Homage to all the deities of Rank! The This South Indian origin is accepted by A.K. Great Fierce One. Destroy any evil enemies to­ Warder in his attempt to delinealC the whole his­ tally! Exterminate any defilements! HiiJ!I Maqtl" tory of Buddhism in India. Surveying the traditions Fudo is addressed in this mantra as associated with the various , Warder hy­ CaJ)(,Iamahliro~l)a, the Great Fierce One. pothesizes four periods of development The first A final bit of evidence is provided by Ti­ of these four is in South India, probably in Andhra, betan common usage. Christopher S. George tells "that great creative centre of move­ us that "the popular Tibetan name for .. . the deity ments," or perhaps in the city of Kalillga." is Mi g-yo ba (Aca/a) insICad of Glum po khro bo The association of FudO with Siva, particu­ chen po (CIU!{lamaMro~lU!a)."" Future study of larly with the epithet "Aca\~vara" from south Fudo within the literature of Buddhism will require India, would seem to support this tradition. Per­ awareness of this dual identity." haps even the fact thatFudo's skin is black and his The Mahlvairocana Siitra is one of the hair curly, so as to form waves, may associate FudO earliest Buddhist tantras and Fudo's presence there wilh lhe Tamil population of South India. The indicaICs how early he was integrated into the translation of five of the seven texts devoted to Tantric Buddhist pantheon. Dating the origin of Fudo mentioned previously has been attributed to the Buddhist Tantras is still obscure-particularly . His biography teUs us lhat he trav­ the earliest texts, such as the Mahlvairocana elled from China to Sri Lanka and South India, Siilra." The development of the cult of FudO, as where "He sought everywhere for the scriptures of indicated by the seven texts, has not been consid­ the Esoteric Sect and (obtained) more than five ered thus far in the relative dating of the early Tan­ hundred sutras and commenlaries.'" It is certainly tric texts, although more work is required before a strong possibility that the FudO texts were part of definitive assertions are possible, the development Amoghavajra's collection. FinaUy, while lhis will of the cult of Fudo, which probably occurs be­ require furtherresearch, the snare which both FudO tween the time of the writing of the Mahlvairocana and Siva hold may point to a background from Siitra and its translation into Chinese (which traditions indigenous to India, lhose traditions virtually coincides with the translation of the seven which had been pushed soulh by the Aryan no­ texts), may push the date of the Mahlvairocana mads.

Siitra back by as much as an additional century. FudO may well, then, have been "born11 in The date and extent of the cult of Fudl! in medieval Soulh India, out of the religious matrix which pro-

10 duced both Buddhist Tantra and South Indian 1201, no Korean), translalion altributed 10 Amo­ Saivite Tantra. Fudo's function as intermediary ghavajra. between practitioners and the Buddhas" may re­ 4. The Esoteric Teaching of the Immovable flect a Buddhist atlempt to locate the highest deity messenger's DhiIra{li: Fud(J Shisha Darani Him­ of a competing tradition, i.e., Siva, in a position itsu H(J (T. 1202, K. 1272), translation attributed subservient 10 the Buddhas, thus demonstrating the by MoilSu, and the Taisho and Hobogirin cata­ superiority of Buddhist Tantta to Saivite. logues to Vajrabodhi, between 731 and 736, while As noted above, further research may alter the Korean catalogue attributes it 10 Amoghavajra. the picture sketched out here. However, the sym­ 5. The Holy Unmoving Deity's Ritual for bolic significance of Fud5 as embodying yogic Preserving and Pacifying the State: SMmud(Json control and the implications of the development of Anchin Kekokuto H(J (T. 1203, no Korean), an Indian cult of Fudo for our knowledge of the MuilSu altributes the translation to Vajrabodhi, al­ early history of Buddhist Tantra do seem 10 be though the Taisho and Hobogirin eatalogues make worthwhile reasons for continuing to examine the no attribution. Immovable King of Wisdom. 6. The Secret Teaching of the Holy Unmov­ ing Deity's Production of the Eight Great Children from One Syllable: SholJmud(Json Ichiji ShussM Hachi Daid(Jji IIiyIJhoBon (T.1204,noKorean), APPENDIX translation attributed with reservations 10 Amo­ ghavajra by the Hobogirin catalogue. The English versions of the titles given here 7. The Esoteric Realization Ritual of the are intended only as suggestive, not definitive. Victorious Immovable King of Wisdom's Forty­ 1. The Vajrapani Brilliant Initiation SUITa, Eight Messengers: SMgun Fud(J MyOO Shijiihachi Fascicule Teaching the Supreme Mudd: of the Shisha. Himitsu J(Jju Gild (T. 1205, no Korean), Holy Unmoving Deity, the Great Majestic Wrath­ translation altributed 10 Amoghavajra and Henchi. ful King's Recitation Ritual: Kong(Jshu Komy(J Kanj(Jky(J SaisM Ryiiin SMmud(Json Daiinu(J FOOTNOTES Nenju Giki H(J Bon, known mOre briefly as the Fudll RyUin Ki, (T. 1199, K. 1376), translation at­ I. For a discussion of Fudll in Japanese tributed to Amoghavajra, between A.D. 720 and literature see my "Standing Fast FudO Myl!/! in 774. Japanese Literature," Pacific World, n.s., no. 3 2. The Teaching of the Trisamaya Immov­ (Fall 1987), p. 53-58. able Deity, the Majestic Wrathful King Messen­ 2. Perhaps it is the redundancy of "lord" ger's Recitation: Chirisammaya Fudason Inu(J (nHtha) and "king" (rnja) which has led to the Shisha. Nenju H(J, known more briefly as the Inu(J delelion of the "n~tha" portion from Fudll's Japa­ Shisha. Nenju Ho, and in Sanskrit as the Trisama­ nese name. yarnja, one volume in the Chinese translation (T. 3. The Chinese characterS for Myl!/! are 1200, K. 1285), translation altributed 10 Amogha­ "brighl" and "king" which has led 10 Fudll's title vajra. being translated as "Bright King" or "King of 3. The Esoteric Teaching of the Trisamaya Brightness". However, the frrstcharacter, "myO," Immovable Deity Sage's Recitation: Chirisam­ is in this case an abbreviation for"myllshu," mean­ maya Fud!5son SMjan Nenju Himitsu H(J, also ing "vidayil". known in Sanskril as the Trisamayamja, but run­ 4. Mikkyll Gakkai, Saran Fud(J MyOO, ning 10 three volumes in the Chinese translation (T. p. 166; Daihllrin Henshu B uhen, Fud(J Sarna

11 Nyumon, p. 6 (cites the Vi~lJu PuriI(J1l as author· which, according to Henderson, "has a purging or ity for the assertion that "Acalanatha" is an epithet purifying effect" (p. 44). Henderson himself sug· of Siva, but does not give any section number); gests a symbolic link between this purifying al· Miklcyo liten, s.v. "Fudo MyM". chemical fire and the fire which Siva produces at 5. David Dean Shulman, Tamil Temple the end of time to destroy the created universe (p. Myths, p. 50. Tapas denotes yogic austerities, 39). The product of the alchemical caIcinatio is "a while lifJga is the phallic symbol of Siva. fme, dry powder" (Henderson, p. 17), similar 10 the 6. Ibid. ashes produced by the doomsday fire. 7. "In the Vedas the word ~iva, meaning 23. Although fire can symbolize many dif· 'auspicious,' is used only as an epithet of Rudra. ferent things, e.g., anger and death, the alchemical This epithet later, in common usage, replaced the fire of calcinatio which burns off impurities is name of Rudra" (Alain Danielou, Hindu Polythe· interpreted by Henderson as deriving from sexual· ism, p. 188, n. 1). ity, or more generally from the frustration pro· 8. Stella Kramrisch, The Presence of §iva, duced by not immediately fulfilling desires. The p.118. "purging or purifying effect" of this fire is impor. 9. Ibid., p. 121. tant for psycho·spiritual growth-the exercise of 10. Karl Kerenyi, Hermes, Guide of Souls, will over the desires, i.e., sublimation. "Such an p.66. ordeal of frustrated desire is a characteristic feature 11. Wendy O'Flaherty, Asceticism and of the developmental process" (Henderson, Anat· Eroticism in the Mythology of §iva, p. 10. omy of the Psyche, p. 22). The psychological sym· 12. Walter Burkert, Greek Religion, p. 39. bolism of fire as representing a process of destruc· 13. Heinrich Zimmer, Art of Indian Asia, tion preparatory 10 new growth and its manifesta· p. 23; and Shulman, Tamil Myths, p. 96. tion in yoga and alchemy is worthy of further 14. Kramrisch, §iva, p. 120. study. 15. O'Flaherty, Mythology of §iva, p. 277. 24. O'Flaherty, Mythology of §iva, p. 286. 16. Ibid., p. 10. 25. Slrickmann, "," p. 430. 17. Alain Danielou, IIindu Polytheism, 26. Sawa Takaaki, Art in lapanese Esoteric p.217. Buddhism, p. 148. 18. See for example, Danielou, Polytheism, 27. lnagaki, Hisao, A DictionaryofJapancse p. 218; and Alice Getty, The Gods of Northern Buddhist Terms, s.v. "Fukiikensaku Kannon and Buddhism, p. 35. Fukiikensaku·kyo" (note alternate pronunciation). 19. There are a variety of forms shown for 28. Kiyota suggests that the AmoghapiISa the snare. In some cases it is simply a length of SulIa forms a link between the MahiIvairocana and rope, while in other cases it is shown as weighted the TattvBS8!pgraha siitras on the grounds that the at both ends. Tattvas8!pgraha is modeled on the AmoghapiI~a, 20. Michel Slrickmann, "Homa in East while the AmoghapiSa refers in turn back 10 the Asia," p. 428·9. See ibid. for a discussion of inter· MahiIvairocana (Minoru Kiyota, Shingon Bud· nal fire visualizations. dhism, p. 23). U Kiyola is correct, this would re· 21. Iwahara Taishin, Private Directions for verse the temporal sequence implied by Sawa. the §tIntika Homa, Offered to Acala, p. 61. 29. Tajima Ryiijun, Etude Silt Ie MahiIvairo­ 22. §iva PuriI.Qa. 7.28.3·19; quoted in cana Siilra, p. 116. O'Flaherty, Mythology of §iva, p. 287. This pur· 30. Tajima Ryiijun, Deux Grands MBlJ{laJBs, gative fire may be understood 10 be symbolically p. 84. similar to the alchemical process of calcinatio 31. Alicia Matsunaga, The Buddhist Phi·

12 losophy of Assimilation, p. 248. Conze gives the Raffan. Cambridge: Harvard University Press, following, fuller, English title for the sulea: Rules 1985. on the Places of Worship and the Chanting of the Chou Yi-liang. "Tanleism in China." Har­ Liturgies of the NinniJ (Edward Conze, The vard Journal of Asiatic Studies. vol. VIll (1945). Prajll~ifrnmiM Literature, p. 88). Note: Fudil pp. 241-332. does not appear in The Sutra on Perfect Wisdom Conze, Edward. The Short PrajlliIpllramim which Explains How Benevolent Kings May Pro­ Texts. London: Luzac and co., Totowa, New Jer­ tect Their Countries (T. 245, IraDslation by sey: Rowman and Littlefield, 1974. Kumilrajiva; T. 246, leanslation by Amoghavajra) __. The PrajlliIpiiramiM Literature. 2nd translated into English by Edward Conze (The ed. Tokyo: The Reiykai, 1978. Short Prajllap§ramitii Texts, pp. 165-183). This Daihorin Henshu Buhen. FudlJ Sarna would suggest that the cult ofFudo had developed Nyiimon (Introduction to Fudo). Tokyo: Daihorin significantly between the time that the SOlea itself Kaku,1981. was written and the time the Recitation Manual Danielou, Alain. Hindu Polytheism. Bollin­ which Matsunaga cites was written. gen Series, no. 73. New York: Pantheon Books, 32. National Museum, The Iconogra­ 1964. phy of Fudo MyM, pis. 30 and 31. Demieville, Paul, Hubert Duct and Anna 33. Christopher S. George, The Seidel, eds. Repertoire du Canon Bouddhique Can(lamahlirO~Qa Tantra, p. 44, n. 1. Sino-Japonais. Paris: Librairie D' Amerique et 34. Ibid., pp. 59-60. d'Orient, and Tokyo: Maison Franco-Japonaise, 35. Miyata Taisen, A Study of the Ritual 1978. MudrtIs in the Shingon Tradition, p. 88. Edinger, Edward F. Anatomy of the Psyche, 36. George, Can(1amahifro~a, p. 14. Alchemical Symbolism in Psychotherapy. La 37. In leacing connections it may be of Salle, Illinois: Open Court Publishing, 1985. import to note that in the Can(1amahifro$aQa George, Christopher S., Ie. and ed. The Tantra, Fudo is associated with A~obhya, rather Can(1arnahiiro$aQa Tantra. American Oriental than with MaMvairocana as he is in the Mahiivai­ Series, no. 56. New Haven, Connecticut: Ameri­ rocana Siitra. can Oriental Society, 1974. 38. For a discussion of the dating of the Getty Alice. The Gods of Northern Bud­ Mahavairocana Siitra, see my "Reflected Dawn." dhism. Rutland, Vermont and Tokyo: Charles E. 39. Tajima, Mahiivairocana Siitra,p. 21 (my Tuttle Co., 1962. translation). Inagaki, Hisao. A Dictionary of Japanese 40. A. K. Warder, Indian Buddhism,p. 487. Buddhist Terms. Kyoto: Nagata Bunshodo, 1984. 41. Chou Yi-liang, "Tanleism in China," p. Iwahara, Taishin. Private Directions forthe 291. §lIntika Homa, Offered to Acala. Tr. Richard K. 42. Fudl! "was thought to serve willingly as Payne. Koyasan: Koyasan Foreign Mission Of­ a messenger for his believers in response to their fice, forthcoming. requests" (Kyoto National Museum, Iconography, Kerenyi, Karl. Hermes, Guide of Souls. Tr. p. 315). Munay Stein. Zurich: Spring Publications, 1976. !Gyota Minoru. : Theory and Practice. Los Angeles and Tokyo: Buddhist BIBLIOGRAPHY Books International, 1978. Krarnrisch, Stella. The Presence of §iva. Bwkert, Walter. Greek Religion. Tr. John Princeton: Princeton University Press, 1981.

13 KyOto National Museum. Gazo FudlJ MylJlJ ternational Association of , Au­ (The Iconography of FudO MyOO). Kyoto: gust 1987, University of California, Berkeley. Dohosha, I98l. Rambach, Pierre. The Secret Message of Lancaster, Lewis R. The Korean Buddhist Tanmc Buddhism. Tr. Barbara Bray. New York: Canon, A Descriptive Ca/a.logue. Berkeley and Rizzoli International Publications, 1979. Los Angeles: University of California Press, 1979. Sawa Takaaki. Art in lapanese Esoteric Matsunaga, Alicia. The Buddhist Philoso­ Buddhism. Tr. Richard L. Gage. New York: phy of Assimilation. Tokyo: Sophia University, Weatherhill, and Tokyo: Heibonsha, 1972. 1969. Shulman, David Dean. Tamil Temple MikkyO Gakkai of Shuchiin Daigaku. SlJran Myths, Sacrifice and Divine Marriage in the South FudiJ MylJlJ (An Overview of FudO MyOO). Ed. Indian §aiYs Tradition. Princeton University Sawa Takaaki. Kyoto: HOzokan, 1984. Press, 1980. Mikkyo liten. Kyoto: HOzokan, 1975. Strickmann, Michel. "Homa in East Asia." Miyata, Taisen. A Study of the Ritual in , vol. 2. Ed Frits Staal. Berkeley: Asian Hu­ MudrHs in the Shingon Tradition. Sacramento, manities Press, 1983. California: Northern California Koyasan Temple, Tajima Ryiijun. Etude sur Ie Mahiivairo­ 1984. cana-Siitra. Paris: Librairie d' Amerique et d'Ori­ Muitsu, N. "Mitsu Ten Kanyaku Nandai ent, 1936. Hyo (Chronology of Buddhist Secret Texts __. Les Deux Grands MS1)(faIas et la in Translation)." The MikkylJgaku. No.5, Doctrine de I 'Esoterisme Shingon. Tokyo: Maison pp. 15-40. Franco-]aponaise, Paris: Presses Universitaires de O'Flaherty, Wendy Doniger. Asceticism France, 1959. and Eroticism in the Mythology of §iva. London: Warder, A.K. Indian Buddhism. Delhi: Ma­ Oxford University Press, 1973. tilal Banarsidass, 1970. Payne, Richard K. "Standing Fast Fudo Zimmer, Heinrich. Art of Indian Asia. 2 MyOO in Japanese LiooraLUre." in Pacific World, vols. Ed. Joseph CampbeU. Bollingen Series, no. n.S. no. 3 (FaU 1987). 39. 2nd ed. Princeton: Princeton University Press, __. "Feeding the Gods, The Shingon Fire 1960. Ritual." Ph.D. dissertation, Graduate Theological __. Artistic Form and Yogs in the Union, 1985. Sscred Images of India. Tr. Gerald Chapple and __. "Reflecting Dawn, Hams in the James B. Lawson. Princeton: Princeton University Mahlfvairocana Siitrs." Paper presented to the In- Press, 1984.

14