BORIS GODUNOV 1869 Version
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Musorgsky's Boris Godunov
22 JANUARY 2019 Musorgsky’s Boris Godunov PROFESSOR MARINA FROLOVA-WALKER Today we are going to look at what is possibly the most famous of Russian operas – Musorgsky’s Boris Godunov. Its route to international celebrity is very clear – the great impresario Serge Diaghilev staged it in Paris in 1908, with the star bass Fyodor Chaliapin in the main role. The opera the Parisians saw would have taken Musorgsky by surprise. First, it was staged in a heavily reworked edition made by Rimsky-Korsakov after Musorgsky’s death, where only about 20% of the bars in the original were left unchanged. But that was still a modest affair compared to the steps Diaghilev took on his own initiative. The production had a Russian cast singing the opera in Russian, and Diaghilev was worried that the Parisians would lose patience with scenes that were more wordy, since they would follow none of it, so he decided simply to cut these scenes, even though this meant that some crucial turning points in the drama were lost altogether. He then reordered the remaining scenes to heighten contrasts, jumbling the chronology. In effect, the opera had become a series of striking tableaux rather than a drama with a coherent plot. But as pure spectacle, it was indeed impressive, with astonishing sets provided by the painter Golovin and with the excitement generated by Chaliapin as Boris. For all its shortcomings, it was this production that brought Musorgsky’s masterwork to the world’s attention. 1908, the year of the Paris production was nearly thirty years after Musorgsky’s death, and nearly and forty years after the opera was completed. -
History 251 Medieval Russia
Medieval Russia Christian Raffensperger History 251H/C - 1W Fall Semester - 2012 MWF 11:30-12:30 Hollenbeck 318 Russia occupies a unique position between Europe and Asia. This class will explore the creation of the Russian state, and the foundation of the question of is Russia European or Asian? We will begin with the exploration and settlement of the Vikings in Eastern Europe, which began the genesis of the state known as “Rus’.” That state was integrated into the larger medieval world through a variety of means, from Christianization, to dynastic marriage, and economic ties. However, over the course of the twelfth and thirteenth centuries the creation of the crusading ideal and the arrival of the Mongols began the process of separating Rus’ (becoming Russia) from the rest of Europe. This continued with the creation of power centers in NE Russia, and the transition of the idea of empire from Byzantium at its fall to Muscovy. This story of medieval Russia is a unique one that impacts both the traditional history of medieval Europe, as well as the birth of the first Eurasian empire. Professor: Christian Raffensperger Office: Hollenbeck 311 Office Phone: 937-327-7843 Office Hours: MWF 9:00–11:00 A.M. or by appointment E-mail address: [email protected] Assignments and Deadlines The format for this class is lecture and discussion, and thus attendance is a main requirement of the course, as is participation. As a way to track your progress on the readings, there will be a series of quizzes during class. All quizzes will be unannounced. -
The Novaya Opera Theatre of Moscow Was Founded in 1991 on The
The Novaya Opera Theatre of Moscow was founded in 1991 on the initiative of prominent Russian conductor Evgeny Kolobov (b.1946-d.2003) and Moscow Mayor Yuri Luzhkov and soon won recognition as a leading opera house in Russia. The artistic creed of the theatre can be defined as enthusiastic creative quest and bold innovation.The Novaya Opera has the original repertoire based on the musical versions by Evgeny Kolobov: Glinka’s Ruslan and Lyudmila, "O Mozart! Mozart..." (based on the opera Mozart and Salieri by Rimsky-Korsakov and Mozart's Requiem), Tchaikovsky's Eugene Onegin, Verdi’s La Traviata, and includes such popular operatic works as : Rimsky-Korsakov's The Snow Maiden and The Tsar’s Bride, Rubinstein’s The Demon, Mozart’s Die Zauberflöte, Bellini’s Norma, Donizetti’s L’Elisir d’Amore, Bizet’s Les Pêcheurs de Perles, Verdi’s Nabucco and Rigoletto, Mascagni's Cavalleria Rusticana, Leoncavallo's I Pagliacci, Wagner’s Lohengrin. The Novaya Opera was the first in Russia to stage Donizetti's Maria Stuarda, Catalani’s La Wally, Verdi’s I Due Foscari, Mussorgsky’s Boris Godunov (in the first composer’s adaptation), Thomas’ Hamlet. The new theatrical genre was created: it is the original artistic image of famous composers and musicians (“Maria Callas”, “Viva Verdi!”, “Vincenzo Bellini”,”Richard Wagner”, “Rossini”, “Bravissimo!”). Novaya Opera has over 70 operatic and concert productions in its repertoire. The Novaya Opera Theatre is noted for its innovative approach to scenography and stage direction. It works with renowned masters of the theatre art to make productions in different genres and styles. -
Boris Godunov
Boris Godunov and Little Tragedies Alexander Pushkin Translated by Roger Clarke FE<NFIC; :C8JJ@:J ONEWORLD CLASSICS LTD London House 243-253 Lower Mortlake Road Richmond Surrey TW9 2LL United Kingdom www.oneworldclassics.com Boris Godunov first published in Russian in 1831 The Mean-Spirited Knight first published in Russian in 1836 Mozart and Salieri first published in Russian in 1831 The Stone Guest first published in Russian in 1839 A Feast during the Plague first published in Russian in 1832 This translation first published by Oneworld Classics Limited in 2010 English translations, introductions, notes, extra material and appendices © Roger Clarke, 2010 Front cover image © Catriona Gray Printed in Great Britain by MPG Books, Cornwall ISBN: 978-1-84749-147-3 All the material in this volume is reprinted with permission or presumed to be in the public domain. Every effort has been made to ascertain and acknowledge the copyright status, but should there have been any unwitting oversight on our part, we would be happy to rectify the error in subsequent printings. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher. This book is sold subject to the condition that it shall not be resold, lent, hired out or otherwise circulated without the express prior consent of the publisher. Contents Boris Godunov 1 Introduction by Roger Clarke 3 Boris Godunov 9 Little Tragedies 105 Introduction by Roger Clarke 107 The Mean-Spirited Knight 109 Mozart and Salieri 131 The Stone Guest 143 A Feast during the Plague 181 Notes on Boris Godunov 193 Notes on Little Tragedies 224 Extra Material 241 Alexander Pushkin’s Life 243 Boris Godunov 251 Little Tragedies 262 Translator’s Note 280 Select Bibliography 282 Appendices 285 1. -
The Knightly Heart of Russia Рыцарское Сердце России
THE KNIGHTLY HEART OF RUSSIA ― ALEXEI KONSTANTINOVICH TOLSTOY Translation into English – by A. Pokidov РЫЦАРСКОЕ СЕРДЦЕ РОССИИ ― АЛЕКСЕЙ КОНСТАНТИНОВИЧ ТОЛСТОЙ Перевод на английский язык – А. В. Покидов Серия «Лирическая Россия» * «Lyric Russia» Series 2 A FEW WORDS TO THE READER This book is next book of the “Lyric Russia” series. The recommended book contains about a hundred lyric opuses of A. K. Tolstoy in parallel texts (bi-lingua), the introductory article characterizing the main aspects of the poet’s life and activity in the 40-70ies of the 19th century, the moral trend of his work, the notes in which the meaning and importance of concrete opuses are commented as well as their pathos, the sense of particular images and other specific traits of the poems. Besides, the notes show, in chosen examples, the general character and imperfection of the translations which had been made before. The present volume is practically devoted to lyric poetry (about half of the poet’s lyric opuses have been translated). However, while compiling the volume it was deemed reasonable to give two or three brilliant specimens of satirical poems, including the famous “Popov’s Dream”, which got the highest appraisal of Lev N. Tolstoy (this opus was never published during the poet’s life and was never translated into English). A lot of attention is allotted to the themes of nature and connection of man and nature. The volume also includes a number of opuses devoted to meditations about man’s destiny, about the role of art, about predestination of Poetry, about the poet’s duty towards people. -
By Aleksey Konstantinovich Tolstoy Aleksey Tolstoy
Read Ebook {PDF EPUB} Упырь by Aleksey Konstantinovich Tolstoy Aleksey Tolstoy. Russian poet and playwright (b. 24 August/5 September 1817 in Saint Petersburg; d. 28 September/10 October 1875 at Krasny Rog, in Chernigov province), born Count Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Алексей Константинович Толстой). Contents. Biography. Descended from illustrious aristocratic families on both sides, Aleksey was a distant cousin of the novelist Lev Tolstoy. Shortly after his birth, however, his parents separated and he was taken by his mother to Chernigov province in the Ukraine where he grew up under the wing of his uncle, Aleksey Perovsky (1787–1836), who wrote novels and stories under the pseudonym "Anton Pogorelsky". With his mother and uncle Aleksey travelled to Europe in 1827, touring Italy and visiting Goethe in Weimar. Goethe would always remain one of Tolstoy's favourite poets, and in 1867 he made notable translations of Der Gott und die Bajadere and Die Braut von Korinth . In 1834, Aleksey was enrolled at the Moscow Archive of the Ministry of Foreign Affairs, where his tasks included the cataloguing of historical documents. Three years later he was posted to the Russian Embassy at the Diet of the German Confederation in Frankfurt am Main. In 1840, he returned to Russia and worked for some years at the Imperial Chancery in Saint Petersburg. During the 1840s Tolstoy wrote several lyric poems, but they were not published until many years later, and he contented himself with reading them to his friends and acquaintances from the world of Saint Petersburg high society. At a masked ball in the winter season of 1850/51 he saw for the first time Sofya Andreyevna Miller (1825–1895), with whom he fell in love, dedicating to her the fine poem Amid the Din of the Ball (Средь шумного бала), which Tchaikovsky would later immortalize in one of his most moving songs (No. -
Russia in the Accounts of Sixteenth-Century English Voyagers, Ed
Rude and Barbarous Kingdom: Russia in the Accounts of Sixteenth-Century English Voyagers, ed. Lloyd E. Berry and Robert O. Crummey, Madison, Milwaukee and London: University of Wisconsin Press, 1968. xxiii, 391 pp. $7.50. This attractively-presented volume is yet another instance of the work of publishers in making available in a more accessible form primary sources which it was hitherto necessary to seek among dusty collections of the Hakluyt Society publications. Here we have in a single volume accounts of the travels of Richard Chancellor, Anthony Jenkinson and Thomas Randolph, together with the better-known and more extensive narrative contained in Giles Fletcher's Of the Russe Commonwealth and Sir Jerome Horsey's Travels. The most entertaining component of this volume is certainly the series of descriptions culled from George Turberville's Tragicall Tales, all written to various friends in rhyming couplets. This was apparently the sixteenth-century equivalent of the picture postcard, through apparently Turberville was not having a wonderful time! English merchants evidently enjoyed high favour at the court of Ivan IV, but Horsey's account reflects the change of policy brought about by the accession to power of Boris Godunov. Although the English travellers were very astute observers, naturally there are many inaccuracies in their accounts. Horsey, for instance, mistook the Volkhov for the Volga, and most of these good Anglicans came away from Russia with weird ideas about the Orthodox Church. The editors have, by their introductions and footnotes, provided an invaluable service. However, in the introduction to the text of Chancellor's account it is stated that his observation of the practice of debt-bondage is interesting in that "the practice of bondage by loan contract did not reach its full development until the economic collapse at the end of the century and the civil wars that followed". -
Prokofiev Violin Concerto No
PROKOFIEV VIOLIN CONCERTO NO. 1 SYMPHONY NO. 3 CHOUT RÊVES ALEXANDER LAZAREV conductor VADIM REPIN violin SIMON CALLOW narrator LONDON PHILHARMONIC ORCHESTRA SERGEI PROKOFIEV The First World War and its aftermath played I represented in the past and what I have now havoc with the hopes and dreams of the young become.’ Prokofiev. Up to 1915, his path seemed easy and assured: from the creation of snappy piano Perhaps Prokofiev did not revise the miniatures and an early symphony in 1908 to work simply because it represents that the one-act ballet commissioned by Diaghilev impressionistic, late-romantic vein so well, and several weeks before war broke out, all went because the orchestration – including triple well. It was with incredible confidence, not woodwind, six horns and two harps – is, for to say clairvoyance, that Prokofiev declared in the piece in question, unimprovable. In his that year, ‘I am in no doubt that given time my autobiography, hardly less blunt than the more classic status will be beyond contention’. immediate 1927 diary, Prokofiev admits that the dedication of Dreams to Scriabin – clearly Undeniably true, but Prokofiev was destined there in the manuscripts to ‘the composer who to see many important projects fall by the began with Reverie’ – shows more resolve to wayside, productions cancelled – including the follow in the footsteps of his then-idol than original operatic settings of Dostoyevsky’s The the music itself. Indeed, the obsessive opening Gambler and Bryusov’s The Fiery Angel, stalling figurations on muted second violas and violins over which led him to rework the material into bring us closer to a work he mentions in his third symphony – and much else turn to connection with Autumnal, Rachmaninoff’s dust and ashes in the years following his return haunting The Isle of the Dead. -
A Discussion of the Piano Sonata No. 2 in D Minor, Op
A DISCUSSION OF THE PIANO SONATA NO. 2 IN D MINOR, OP. 14, BY SERGEI PROKOFIEV A PAPER ACCOMPANYING A THREE CREDIT-HOUR CREATIVE PROJECT RECITAL SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE MASTER OF MUSIC BY QINYUAN LIN DR. ROBERT PALMER‐ ADVISOR BALL STATE UNIVERSITY MUNCIE, INDIANA JULY 2010 Preface The goal of this paper is to introduce the piece, provide historical background, and focus on the musical analysis of the sonata. The introduction of the piece will include a brief biography of Sergei Prokofiev and the circumstance in which the piece was composed. A general overview of the composition, performance, and perception of this piece will be discussed. The bulk of the paper will focus on the musical analysis of Piano Sonata No. 2 from my perspective as a performer of the piece. It will be broken into four sections, one each for the four movements in the sonata. In the discussion for each movement, I will analyze the forms used as well as required techniques and difficulties to be considered by the pianist. The conclusion will summarize the discussion. i Table of Contents Preface ________________________________________________________________ i Introduction ____________________________________________________________ 1 The First Movement: Allegro, ma non troppo __________________________________ 5 The Second Movement: Scherzo ____________________________________________ 9 The Third Movement: Andante ____________________________________________ 11 The Fourth Movement: Vivace ____________________________________________ 13 Conclusion ____________________________________________________________ 17 Bibliography __________________________________________________________ 18 ii Introduction Sergei Prokofiev was born in 1891 to parents Sergey and Mariya and grew up in comfortable circumstances. His mother, Mariya, had a feeling for the arts and gave the young Prokofiev his first piano lessons at the age of four. -
Jan Sobczak Alexei Nikolaevich, Tsarevich of Russia
Jan Sobczak Alexei Nikolaevich, Tsarevich of Russia Echa Przeszłości 12, 143-156 2011 ECHA PRZESZŁOŚCI XII, 2011 ISSN 1509-9873 Jan Sobczak ALEXEI NIKOLAEVICH, TSAREVICH OF RUSSIA This article does not aspire to give an exhaustive account of the life of Alexei Nikolaevich, not only for reasons of limited space. The role played by the young lad who was much loved by the nation, became the Russian tsesarevich and was murdered at the tender age of 14, would not justify such an effort. In addition to delivering general biographical information about Alexei that can be found in a variety of sources, I will attempt to throw some light on the less known aspects of his life that profoundly affected the fate of the Russian Empire and brought tragic consequences for the young imperial heir1. Alexei Nikolaevich was born in Peterhof on 12 August (30 July) 1904 on Friday at noon, during an unusually hot summer that had started already in February, at the beginning of Russia’s much unfortunate war against Japan. Alexei was the fifth child and the only son of Nicholas II and Alexandra Feodorovna. He had four older sisters who were the Grand Duchesses: Olga (8.5 years older than Alexei), Tatiana (7 years older), Maria (5 years older) and Anastasia (3 years older). In line with the law of succession, Alexei automatically became heir to the throne, and his birth was heralded to the public by a 300-gun salute from the Peter and Paul Fortress. According to Nicholas II, the imperial heir was named Alexei to break away from a nearly century-old tradition of naming the oldest sons Alexander and Nicholas and to commemorate Peter the Great’s father, Alexei Mikhailovich, the second tsar of the Romanov dynasty that had ruled over Russia for nearly 300 years from the 17th century. -
The End of Boris. Contribution to an Aesthetics of Disorientation
The end of Boris. ConTriBuTion To an aesTheTiCs of disorienTaTion by reuven Tsur The Emergence of the Opera–An Outline Boris Godunov was tsar of russia in the years 1598–1605. he came to power after fyodor, the son of ivan the terrible, died without heirs. Boris was fyodor's brother-in-law, and in fact, even during fyodor's life he was the omnipotent ruler of russia. ivan the Terrible had had his eldest son executed, whereas his youngest son, dmitri, had been murdered in unclear circumstances. in the 16–17th centuries, as well as among the 19th-century authors the prevalent view was that it was Boris who ordered dmitri's murder (some present-day historians believe that dmitri's murder too was ordered by ivan the Terrible). in time, two pretenders appeared, one after the other, who claimed the throne, purporting to be dmitri, saved miraculously. Boris' story got told in many versions, in history books and on the stage. Most recently, on 12 July 2005 The New York Times reported the 295-year-late premiere of the opera Boris Goudenow, or The Throne Attained Through Cunning, or Honor Joined Happily With Affection by the German Baroque composer Johann Mattheson. Boris' story prevailed in three genres: history, tragedy, and opera. in the nineteenth century, the three genres culminated in n. M. Karamzin's monumental History of the Russian State, in alexander Pushkin's tragedy Boris Godunov, and in Modest Mussorgsky's opera Boris Godunov. each later author in this list liberally drew upon his predecessors. in her erudite and brilliant 397 reuven tsur the end of boris book, Caryl emerson (1986) compared these three versions in a Pimen interprets as an expression of the latter's ambition. -
Governance on Russia's Early-Modern Frontier
ABSOLUTISM AND EMPIRE: GOVERNANCE ON RUSSIA’S EARLY-MODERN FRONTIER DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Matthew Paul Romaniello, B. A., M. A. The Ohio State University 2003 Examination Committee: Approved by Dr. Eve Levin, Advisor Dr. Geoffrey Parker Advisor Dr. David Hoffmann Department of History Dr. Nicholas Breyfogle ABSTRACT The conquest of the Khanate of Kazan’ was a pivotal event in the development of Muscovy. Moscow gained possession over a previously independent political entity with a multiethnic and multiconfessional populace. The Muscovite political system adapted to the unique circumstances of its expanding frontier and prepared for the continuing expansion to its east through Siberia and to the south down to the Caspian port city of Astrakhan. Muscovy’s government attempted to incorporate quickly its new land and peoples within the preexisting structures of the state. Though Muscovy had been multiethnic from its origins, the Middle Volga Region introduced a sizeable Muslim population for the first time, an event of great import following the Muslim conquest of Constantinople in the previous century. Kazan’s social composition paralleled Moscow’s; the city and its environs contained elites, peasants, and slaves. While the Muslim elite quickly converted to Russian Orthodoxy to preserve their social status, much of the local population did not, leaving Moscow’s frontier populated with animists and Muslims, who had stronger cultural connections to their nomadic neighbors than their Orthodox rulers. The state had two major goals for the Middle Volga Region.