EL CID, ¿UN HÉROE MEDIEVAL O UN ASTUTO TRAIDOR? Le Cid, Héros Médiéval Ou Traître Rusé ?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

EL CID, ¿UN HÉROE MEDIEVAL O UN ASTUTO TRAIDOR? Le Cid, Héros Médiéval Ou Traître Rusé ? ALGUNOS DATOS: EL CID Apellido: Rodrigo Díaz de Vivar Familia aristocrática con estrecha Su sobrenombre viene del dialecto Nace alrededor de 1048 en Vivar relación con la familial real. árabe andalusí "Sidi" que significa cerca de Burgos Muere en 1099 en Valencia "mi señor" EL PAÍS POR JACINTO ANTÓN EL CID, ¿UN HÉROE MEDIEVAL O UN ASTUTO TRAIDOR? Le Cid, héros médiéval ou traître rusé ? l Cid real, el Rodrigo Díaz de Vivar no se llamaban Elvira y Sol sino María y 2. El historiador David Porrinas (Castañar de histórico, no tenía dos espadas deno- Cristina, y además había un hijo varón, Die- Ibar, Cáceres, 1977), investigador y profesor Eminadas Colada y Tizona, ni un caballo que go. A las chicas tampoco las ultrajaron e hi- en la Universidad de Extremadura y un re- respondiera al nombre de Babieca, ni obligó cieron de todo los infantes de Carrión en la conocido estudioso de la guerra en la Edad nunca a jurar en Santa Gadea al rey Alfonso legendaria afrenta de Corpes tras las bodas, Media y del propio Campeador, arroja luz VI, que no había tenido nada que ver con la ni hubo batalla ganada después de la muerte. sobre el de Vivar en un ensayo desmitificador muerte del hermano del monarca. Sus hijas De hecho, hasta puede que nadie hubiera tan erudito como apasionante. El Cid, historia llamado Cid al Cid en toda su vida (aunque y mito de un señor de la guerra (Desperta sí se le conocía y él firmaba así como “Cam- Ferro Ediciones, 2019), se centra especialmen- 1. la espada l'épée / Colada y Tizona de acero colado: peador”, de campidoctus, 'señor del campo de te en la actividad bélica de Rodrigo Díaz y lo acier au creuset et tizón: tison / que respondiera al batalla'). Pero todo eso no quiere decir que la muestra como un gran hombre de acción. Un nombre de qui aurait répondu au nom de / ni obligó existencia y hechos del personaje de verdad guerrero aventurero y oportunista que se nunca a jurar en Santa Gadea al rey Alfonso VI que ni n'obligea jamais le roi Alfonso VI à jurer en l'église de Santa (¿Vivar, 1040?- Valencia, 1099) que dio pábulo mueve con habilidad y pragmatismo extre- Gadea de Burgos que / el hermano del monarca le frère a la leyenda no fueran extraordinarios. mos en la frontera difusa entre la cristiandad du monarque (Sancho II de Castille) / y el islam al frente de una hueste de tropas híbridas compuestas por su propia mesnada y contingentes musulmanes. Un mercenario un hijo varón un enfant mâle / a las chicas tampoco las ultrajaron e (= y devant hi) hicieron (hacer) de en busca de botín y señor al que servir en un SUR LE BOUT DE LA LANGUE todo los infantes de Carrión les filles ne furent pas non mundo mestizo, en el que los reinos cristia- plus outragées par les infants du Carrión qui ne leur firent nos y las taifas musulmanas guerrean unos Cliché/clisé pas subir toute sorte (infants du royaume de Leon, contra otros y todos entre sí, aliándose sin 3§ "(…) Porrinas, que subraya que évoqués dans Le Poème de mon Cid, 'Cantar de mio Cid', importar la religión. Y un combatiente temi- hay unas ideas fijadas durante chanson de geste) / la afrenta de Corpes l'affront de Corpes (3e et dernier des chants du Poème de mon Cid: les siglos, unos clichés que cuesta des- filles du Cid sont mariées aux infants du Carrión qui les terrar" abandonnent à Corpes, l'affront sera lavé) / las bodas les 2. el investigador le chercheur / un reconocido Cliché et clisé sont tous les deux noces / hasta puede (poder) que nadie hubiera (reconocer) estudioso de un spécialiste reconnu de / corrects mais on utilise plus couram- llamado Cid al Cid il se pourrait même que personne arroja luz sobre jette une lumière sur / que se mueve ment le premier terme. Cliché est un n'eût appelé Cid le Cid / aunque sí mais par contre / se le (moverse) qui se meut / la hueste la horde / su propia mot d’origine française utilisé dans conocía (conocer) y él firmaba así como mesnada sa propre troupe (ost, gens d'armes) / en le domaine de l’impression et de la "Campeador" c'est sous le nom de 'Campeador' qu'on le busca de en quête de / mestizo métissé / el reino le photographie et au sens figuré, avec connaissait et c'est comme ça qu'il signait / de verdad royaume / la taifa la taïfa (émirat devenu indépendant le sens de ‘stéréotype’. véritable / que dio (dar) pábulo a la leyenda qui donna après la dissolution du califat de Cordoue en 1031) / sin lieu à la légende / no fueran (ser) n'aient pas été. importar sans se soucier de / temible redoutable / Retrouvez plus d’infos dans la newsletter Vocable www.vocable.fr/newsletter NIVEAU BASIQUE DU SUPPLÉMENT SONORE La journaliste Natalia Murúa évoque le mythe du Cid. CD audio ou téléchargement MP3 (sur abonnement) Charlton Heston en la película Gerard Philipe en la obra de de Anthony Mann de 1961. (Sipa) Corneille. (Sipa) Jaime Lorente en la nueva adaptación de Amazon Prime. (Amazon Prime) ble que puede ser brutal (hace torturar civiles y rador Alfonso VI. Es absolutamente excep- finales del siglo XII y primeros del XIII y quemar vivo al cadí de Valencia) y que se gran- cional disponer de tanta información de al- convertido en la obra cumbre de la literatura jea fama de invencible en la batalla. Un perso- guien del siglo XI que no era ni miembro de medieval española, establece una imagen naje y un escenario, como se ve, que coinciden la realeza ni un alto cargo eclesiástico". Po- literaria muy distinta de la histórica pero poderosamente con los de Sidi, la última nove- rrinas cita entre esas fuentes la Historia llamada a tener mucho más éxito". Fue, ex- la de Arturo Pérez-Reverte (Alfaguara, 2019), Roderici, contemporánea del Cid o de poco plica, el empeño de Ramón Menéndez Pidal aunque en esta hay jura, Tizona y otros mitos. después, y las informaciones coetáneas de desde 1929 en considerar el Cantar y los ro- cronistas musulmanes que narran la con- mances sobre el Cid, fuentes históricas váli- EL VERDADERO CID quista de Valencia (la gran realización del das para el conocimiento del Cid real lo que 3. "Es muy complicado depurar al verdadero Campeador) y algunos de los cuales incluso ha creado tanta confusión. Por no hablar del Cid histórico de la leyenda tejida a su alrede- vivieron el asedio. Disponemos asimismo, retoque franquista y la película de 1961 con dor", explica Porrinas, que subraya que hay apunta, de la carta de arras del matrimonio Charlton Heston. Es la del Cantar una imagen unas ideas fijadas durante siglos, unos clichés con Jimena y hasta de un documento firma- heroica, épica, “muy cinematográfica”, con que cuesta desterrar, y valga la palabra. El do de puño y letra por el Cid, que signó ego “evidentes concesiones a la sensiblería, la caso, recalca, es que hay muy buenas fuentes ruderico (el trazo no es muy seguro, así que fantasía, y el dramatismo morboso". De los históricas que nos permiten saber cómo era probablemente el Cid manejaba mucho mejor episodios más famosos para los mortales en realidad. “Es seguramente el personaje la espada que la pluma). comunes de la vida del Cid, Porrinas recalca que mayor cobertura informativa recibió en que "no hay nada de eso", y que son todo su tiempo, más incluso que el propio empe- 4. Pese a las fuentes, continúa el estudioso, imágenes que se forjan con posterioridad. El “el Cantar de mio Cid, puesto por escrito a duelo con el padre de Jimena, por ejemplo, no >>> partir de versiones juglarescas entre los años quemar vivo a brûler vif / el cadí le cadi (hist. magistrat en territoire islamique et dans la péninsule ibérique sous entre los años finales del siglo XII y primeros del XIII domination musulmane : gouverneur) / que se granjea la realeza la royauté / un alto cargo eclesiástico un entre les dernières années du XIIe siècle et les premières du fama de invincible qui se forge une réputation haut dignitaire ecclésiastique / coetáneo contemporain / XIIIe / convertido (convertir) en devenu / la obra d'invincibilité / un escenario un contexte / la última el asedio le siège / apunta fait-il observer / la carta de cumbre l'œuvre phare / fue [...] lo que ha creado c'est novela le dernier roman / aunque en esta hay (haber) arras la lettre d'arrhes; ici la lettre de donation (du mari à [...] qui a créé / el empeño l'opiniâtreté / Menéndez jura bien que dans celui-ci il y ait serment. son épouse) / el matrimonio le mariage / Jimena Pidal historien et linguiste espagnol, éminent spécialiste 3. depurar al verdadero Cid établir le véritable Cid / que Chimène / y hasta un documento firmado de puño y de la littérature médiévale (1869-1968) / los romances subraya qui souligne / que cuesta (costar) desterrar letra por el Cid et même un document signé de la propre chansons de geste propres à l'Espagne / la fantasía que l'on a du mal à bannir / valga (valer) la palabra main du Cid / ego (lat.) moi / el trazo le trait / así que l'imagination / y el dramatismo morboso et au goût passez-moi l'expression / el caso [...] es (ser) que le fait probablemente alors il est probable que. pour le dramatique et le morbide / los mortales est [...] que / recalca insiste-t-il / la fuente la source / 4. puesto (poner) por escrito couché par écrit / comunes le commun des mortels / recalca que insiste incluso même / juglaresco de troubadours / sur le fait que / con posterioridad a posteriori / SUPPLÉMENT VIDÉO Découvrez la bande annonce de la série Le Cid et testez votre compréhension sur www.vocable.fr/videos-espagnol Dos fotogramas de la nueva adaptación del Cid.
Recommended publications
  • An Anthropology of Gender and Death in Corneille's Tragedies
    AN ANTHROPOLOGY OF GENDER AND DEATH IN CORNEILLE’S TRAGEDIES by MICHELLE LESLIE BROWN (Under the Direction of Francis Assaf) ABSTRACT This study presents an analysis of the relationship between gender and death in Corneille’s tragedies. He uses death to show spectators gender-specific types of behavior to either imitate or reject according to the patriarchal code of ethics. A character who does not conform to his or her gender role as dictated by seventeenth-century society will ultimately be killed, be forced to commit suicide or cause the death of others. Likewise, when murderous tyrants refrain from killing, they are transformed into legitimate rulers. Corneille’s representation of the dominance of masculine values does not vary greatly from that of his contemporaries or his predecessors. However, unlike the other dramatists, he portrays women in much stronger roles than they usually do and generally places much more emphasis on the impact of politics on the decisions that his heroes and heroines must make. He is also innovative in his use of conflict between politics, love, family obligations, personal desires, and even loyalty to Christian duty. Characters must decide how they are to prioritize these values, and their choices should reflect their conformity to their gender role and, for men, their political position, and for females, their marital status. While men and women should both prioritize Christian duty above all else, since only men were in control of politics and the defense of the state, they should value civic duty before filial duty, and both of these before love. Since women have no legal right to political power, they are expected to value domestic interests above political ones.
    [Show full text]
  • Ncohv [Read Free Ebook] Théâtre II: Clitandre - Médée - Le Cid - Horace - Cinna - Polyeucte - La Mort De Pompée Online
    ncohv [Read free ebook] Théâtre II: Clitandre - Médée - Le Cid - Horace - Cinna - Polyeucte - La Mort de Pompée Online [ncohv.ebook] Théâtre II: Clitandre - Médée - Le Cid - Horace - Cinna - Polyeucte - La Mort de Pompée Pdf Free Par Pierre Corneille ebooks | Download PDF | *ePub | DOC | audiobook Download Now Free Download Here Download eBook Détails sur le produit Rang parmi les ventes : #189826 dans eBooksPublié le: 2016-02-24Sorti le: 2016-02- 24Format: Ebook Kindle | File size: 75.Mb Par Pierre Corneille : Théâtre II: Clitandre - Médée - Le Cid - Horace - Cinna - Polyeucte - La Mort de Pompée before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised Théâtre II: Clitandre - Médée - Le Cid - Horace - Cinna - Polyeucte - La Mort de Pompée: Commentaires clientsCommentaires clients les plus utiles8 internautes sur 9 ont trouvé ce commentaire utile. un format qui permet de passer un bon momentPar cocace genre de format compact permet de se faire une bonne session de Corneille sans avoir à chaque pièce séparemment, avec en plus une certaine diversité puisque l'on y retrouve à la fois des tragi-comédies et des tragédies. A recommander aux amateurs de théâtre.2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile. Excellent ouvrage à recommanderPar SkylieUn splendide recueil qui regroupe les plus belles tragi- comédies et tragédies de Corneille. Agréable à lire malgré les 600 pages, c'est l'avantage de la pièce de théâtre qui nécessite une aération. A recommander à tous les amateurs d'ouvrages classiques.2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile. Connaître CORNEILLEPar rebollo michellivre bien présenté et contenant les principales pièces de théâtre ( je recommande pour cela de lire les tomes I et II également) - lecture facile pour découvrir l'essentiel de CORNEILLE à travers le théâtre.
    [Show full text]
  • Matthew Bailey Professor of Spanish & Department Chair Department of Romance Languages Washington and Lee University Lexington, VA 24450 540-458-8160 [email protected]
    CURRICULUM VITAE Matthew Bailey Professor of Spanish & Department Chair Department of Romance Languages Washington and Lee University Lexington, VA 24450 540-458-8160 [email protected] EDUCATION 1989: PhD, Spanish, Tulane University: “Words and Meaning in the Poema del Cid and the Poema de Fernán González,” Director, Thomas Montgomery 1984: MA, Spanish, Tulane University: “Syntactic Patterns in the Mocedades de Rodrigo,” Director, Thomas Montgomery 1977: BA, Spanish, University of Maine, Orono (1 yr. Universidad de Sevilla) ACADEMIC APPOINTMENTS Professor, Washington and Lee University, 2008-present Associate Professor with Tenure, University of Texas, 1998-2008 Assistant Professor, University of Texas, 1994-1998 Assistant Professor, College of the Holy Cross, 1989-1994 Visiting Assistant Professor, Colby College, 1988-1989 Teaching Assistant, Tulane University, 1980-1988 Instructor of ESL and Spanish, Seville, Spain, 1977-1980 RESEARCH INTERESTS Literature and culture of medieval Iberia (Spain and Portugal), Epic narrative, Intersections of legend and history in medieval historiography RECENT COURSES The Portuguese Caminho de Santiago (includes walking the pilgrim route) Seville and the Foundations of Spanish Civilization (taught in Seville, Spain) The Medieval Epic: From Beowulf to Game of Thrones Gender, Desire and Social Repression in Early Spanish Literature. DISSERTATIONS SUPERVISED Fátima Alfonso-Pinto, “The Crónica de Cinco Reis de Portugal: The Influence of Castilian Historiography on the Epic Tradition of D. Afonso Henriques,” May 1999. Jane Zackin, “A Jew and his Milieu: Allegory, Discourse, and Jewish Thought in Sem Tov's Proverbios morales and Ma'aseh ha Rav,” October 2008. María Rebeca Castellanos, "Foundational Myths of Medieval Spain: The Rape of Count Julian's Daughter," November 2009.
    [Show full text]
  • Le Premier Témoignage Chrétien Sur La Prise De Valence(1098) Georges Martin
    Le premier témoignage chrétien sur la prise de Valence(1098) Georges Martin To cite this version: Georges Martin. Le premier témoignage chrétien sur la prise de Valence(1098). 2006. halshs- 00067700 HAL Id: halshs-00067700 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00067700 Preprint submitted on 5 May 2006 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 1 LE PREMIER TÉMOIGNAGE CHRÉTIEN SUR LA PRISE DE VALENCE (1098) Georges MARTIN Université Paris-Sorbonne (SIREM, GDR 2378, CNRS) Le document que j’ai choisi d’analyser devant vous présente comme principal intérêt de constituer un témoignage direct et non royal sur la « Reconquête » à la fin du XIe siècle. Il s’agit de la charte des donations faites en 1098 par Rodrigue Diaz à Jérôme, évêque de Valence, nouvellement établi dans la cathédrale Notre-Dame quatre ans après la prise de la ville1. Publiée à de nombreuses reprises, cette charte est conservée dans les archives de la cathédrale de Salamanque où elle fut apportée par Jérôme après qu’ayant quitté Valence à la suite du retrait des chrétiens, il avait été consacré évêque de cet autre diocèse.
    [Show full text]
  • +El Cid Campeador Se Da Este Nombre a Un Famoso Caballero
    +El Cid Campeador Le Cid campéador Se da este nombre a un famoso caballero español llamado don On donne ce nom à un célèbre chevalier espagnol appelé don Rodrigo Diaz de Vivar que vivió en la segunda mitad del siglo XI Rodrigo Diaz de Vivar qui vécut dans la seconde moitié du XI y cuyas hazañas y hechos sobresalientes le han convertido en siècle et dont les exploits et les faits d’armes remarquables el héroe de las leyendas y de los cantos populares. Los l’ont converti en héros des légendes et des chants populaires. Le Notre-Dame romances y las crónicas han rodeado la figura del Cid de tal Les romances et les chroniques ont entouré le personnage du Journal de l’association « le Patro de Notre-Dame » Bimestriel gratuit - Numéro novembre 2017 número de aventuras legendarias que llegan a desaparecer los Cid d’une telle quantité d’aventures légendaires qu’elles Edito hechos que constituyen su historia verdadera. Pero a través de arrivent à masquer les faits d’armes qui constituent sa Le Patro de Notre-Dame, comme chaque année, participera au Téléthon. Le groupe de fitness organise un master de Zumba et las leyendas y anécdotas maravillosas se desarrolla a nuestra véritable histoire. Mais à travers les merveilleuses légendes et de Pound le samedi 9 décembre 2017 de 17 heures à 18 heures 30, salle pour tous à Goès, et le Patro-Show présentera une vista el cuadro moral de las pasiones, de las creencias, de las les anecdotes se déroule sous nos yeux le tableau des passions, pièce de théâtre le même jour, à 20 heures 30 dans la même salle.
    [Show full text]
  • Le Cid Pierre Corneille / Yves Beaunesne
    Cahier Pédagogique Le Cid Pierre Corneille / Yves Beaunesne Théâtre de Liège Salle de La grande Main Du 27-11 au 03-12-2016 Sommaire Le projet P3 Note d’intention La mise en scène P6 Scénographie Costumes Musique Pourquoi le style arabo-andalou? Chrétiens, Juifs et Musulmans en Espagne : le mythe de la tolérance religieuse P L’équipe artistique P Le Cid P De la réalité à la légende P Les sources du Cid P La pièce P Résumé P Structure de l’œuvre P La tragédie classique : une tension de l’écriture P L’alexandrin, un fameux défi P Pierre Corneille P Un homme d’une grande distinction P Bibliographie théâtrale P Corneille et son époque P Les théâtres de Paris P Un monopole insensé P L’hôtel de Bourgogne P Le Théâtre du Marais P Le petit Bourbon et le Palais royal P Repères historiques Le règne de Louis XIII P Richelieu, le conseiller du roi P Le règne de Louis XIV P La cour centralisée à Versailles P L’Espagne du XIe au XVIIe P Sources P Infos pratiques P Le Projet Note d’intention Le placenta de Corneille L’histoire est connue : Rodrigue et Chimène sont amoureux. Mais le bonheur est fugace, seul le malheur traîne. Les deux pères se disputent et Rodrigue tue celui de Chimène pour venger l’honneur du sien. La belle réclame au roi la tête de son amoureux. Rodrigue transgresse l’ordre militaire et revient couvert de gloire, nanti du titre de « Cid ». Sa victoire sur les Maures oblige son roi au pardon mais ne change rien à la détermination de Chimène.
    [Show full text]
  • De Las Mocedades De Castro Al Cid De Corneille
    DE LAS MOCEDADES DE CASTRO AL CID DE CORNEILLE Ricardo Serrano Deza Université du Québec à Trois-Rivières Canadá [email protected] RESUMEN: Este trabajo recorre los parámetros que permiten comparar Le Cid de Pierre Corneille (1637) con su fuente, Las mocedades del Cid, comedia primera de Guillén de Castro (1618). Se observa que la reescritura de la pieza francesa procede a una compresión radical del hilo del texto recibido, donde son eliminados numerosos elementos (personajes, secuencias…). Sin embargo, el número de palabras resultante es muy próximo al de la fuente. Hay pues una incorporación significativa de nuevo material. ¿Dónde se integra este? Sobre todo en las réplicas femeninas, las de Urraca y, más decididamente todavía, en las de Jimena, personaje que pasa a ocupar el primer rango por el número de versos. El trágico desgarro de Jimena alimentará en Francia la controversia del Cid, que polariza la vida teatral del siglo. Palabras claves: Guillén de Castro, Las mocedades del Cid, Pierre Corneille, Le Cid. From Las mocedades de Castro to the Cid of Corneille ABS TRACT: Thi s work reviews the parameters that allow to compare Le Cid by Pierre Corneille (1637) with its source, Las mocedades del Cid, comedia primera by Guillén de Castro (1618). It is observed that the rewriting of the French piece proceeds to a radical compression of the thread of the received text, where numerous elements (characters, sequences...) are eliminated. However, the resulting number of words is very close to that of the source. There is thus a significant incorporation of new material.
    [Show full text]
  • The Popular and the Academic the Status of the Public’S Pleasure in the Quarrel of Le Cid
    Nordic Theatre Studies Vol. 29, No. 2, 2017, 28—47 The Popular and the Academic The Status of the Public’s Pleasure in the Quarrel of Le Cid. GUÐRÚN KRISTINSDÓTTIR-URFALINO ABSTRACT The unprecedented success of Le Cid (1637) triggered a ferocious literary quarrel about the value of the judgement of the least “considerable” part of the theatre audience – the people. This article explains how the social and gendered distribution of the audience in the few Parisian theatres of the period could reveal the difference of the appreciation of various categories of the audience. The article then develops that at this time in France, the notion of the “public” does not refer to the audience but to the res publica, the edifying character of the plays meant to serve the public good. Indeed, the theatre was given a moral dimension, as an heritage to Horace’s Ars poetica in which the role of theatre was to please and instruct. This is followed by a discussion of two aspects of the quarrel. It was first set off by the fact that Corneille with his attitude disrupted the rules of the economy of cooptation in vigour in the Republic of letters, thus deeply shocking his peers. The second aspect of the quarrel pertained to the dramatic rules which were being established at the time. Le Cid transgressed some of these rules, in particular the rule of decorum. But the condemnation of the transgression of these rules put in question their purpose and their value. Corneille maintained that like Aristotle, he was concerned with the public’s pleasure and that Horace’s precept of moral instruction was secondary in theatre.
    [Show full text]
  • Le Cid, Un Cœur Une Épée – Additif Au Livret Commentaires Sur Les Plages
    1 Le Cid, un cœur une épée – Additif au livret Commentaires sur les plages 1. Folia, Faronells Division on a ground, publié par John Playford (1684). « Les adieux du Cid » de François-René de Chateaubriand (1768-1848). Récitant : Alain Carré Guitare baroque : François Leclerc Violon baroque : Evelyne Moser Selon les indications données par Chateaubriand, ce poème se fait « sur l’air des Folies d’Espagne ». Nous avons donc choisi, pour l’encadrer et le souligner, l’une des nombreuses séries de variations écrites au 17ème siècle sur cette fameuse mélodie et ligne de basse, qui sont utilisées pour l’improvisation et la composition depuis la Renaissance. 2. « Ô rage, ô désespoir ! ô vieillesse ennemie » , Le Cid (Acte I, 5) de Pierre Corneille (1606- 1684). Le Comte : Bernard Paccot 3. Prélude en la mineur de Santiago de Murcia (1682-1735?). Guitare baroque : François Leclerc Santiago de Murcia fut guitariste, compositeur et professeur particulier de la Reine d’Espagne, Marie Louise Gabrielle de Savoie. 4. « Rodrigue as-tu du cœur ? », Le Cid (Acte I, 6) de Pierre Corneille. Le Comte : Bernard Paccot Rodrigue : Alain Carré 5. Prélude en la mineur (2ème partie) de Santiago de Murcia. 6. « Percé jusques au fond du cœur », Stances du Cid (Acte I, 7) de Pierre Corneille. Rodrigue : Alain Carré 1 2 7. « Suspenso, de affligido », Las Mocedades del Cid (Journée I, vers 385-408 et 437-452) de Guillén de Castro (1569-1631). Musique de Manolo González. Récitant et piano : Manolo González Violons, altos, vièles à archet médiévales en pizzicati : Evelyne Moser. Cette composition musicale suspensive et suspendue, mêlant intruments anciens et modernes, accompagne ce monologue dans lequel Rodrigue exprime sa douleur et le désir de venger son père, monologue dont Corneille fit son profit pour les « Stances » du Cid.
    [Show full text]
  • An Analysis of Pierre Corneille's Drama Nicomède
    10.6094/helden.heroes.heros./2014/QM/05 24 Jakob Willis Emotions and Affects of the Heroic – An Analysis of Pierre Corneille’s Drama Nicomède (1651) 1. Approaching Heroism has recently been applied in the fi elds of cultur- al and literary theory by scholars such as Jean- A hero or heroine is an exceptional fi gure char- Marie Apostolidès,4 Bernhard Giesen5 and Eva acterised by virtues and qualities such as ac- Horn.6 Within the context of these approaches tivity, courage, strength, power, greatness and and the general framework of SFB 948 (see sacrifi ce. Regardless of those distinguishing fea- von den Hoff et al. 8), I intend to analyze the tures, heroes would not be heroes without com- emotions and affects of the heroic in relation to munities declaring them as such. The attribution Pierre Corneille’s drama Nicomède (published in of hero status depends on a community’s strat- 1651), pursuing two major goals: On a broader egies of medial representation and appropria- theoretical level, this essay deals with different tion, and heroes are rarely conceived as being understandings of the terms feelings, passions, apathetic, nor do they leave anyone indifferent. emotions and affects, which are still seldom con- Quite on the contrary: it is widely acknowledged ceptualised with suffi cient clarity, and proposes that heroes live personally through emotions an analytical perspective on heroism which com- and affects1 such as pride, anger and compas- bines approaches from the history of emotions sion, and that they arouse a range of strong and from the theorisation of affect.
    [Show full text]
  • Corneille's Andromède and Opera: Practice Before Theory by Alison
    Corneille’s Andromède and Opera: Practice Before Theory by Alison Calhoun Il faut pourtant prendre bien garde que ces representations soient bien faites, & que les machines joüent à propos; autrement elles donnes sujet de rire aux spectateurs, & gâtent entierement le succez de la piece. Père Ménestrier, Des Ballets anciens et modernes Père Ménestrier’s reflection on the appropriateness of stage machinery in the above epigraph invokes a theoretical expectation of classical drama in the French seventeenth century, related to notions like “decorum” and “necessity,” but ultimately asserting the significance of vraisemblance. “Joüer à propos,” debatably a French translation of Aristotle’s discussion of possibility, believability, and history in the Poetics (1454b), reflects a rule that had two prongs for academics like Ménestrier: on the level of the plot or the story, the proper machine needed to be paired with its subject matter; on a moral level, stage machinery was supposed to be suitable for the spectators, playing to their general beliefs about the past and about ac- ceptable habits and practices.1 A driving force behind much of the treatises on theater in classical age France was the tension such expressions as “à propos” generated between these two forms of suitability, one the result of the poet’s technique, the other its effect on the spectator, and to what de- gree they both mattered. In fact, we could argue that the challenge of this tension was what proved to fascinate Pierre Corneille’s conception of the stage, not just in a theoretical context as we read in his Examens and Trois discours sur le poème dramatique from 1660, but also, as the following will explore, in a metatheatrical discourse within the work of theater it- self.2 In Andromède (1650), his first machine tragedy, Corneille tested what would later (after 1660) be characterized as his theory of vraisem- 1 Corneille himself describes this in “Discours de la tragédie et des moyens de la traiter selon le vraisemblable et le nécessaire,” Writings on the Theatre (e.g., p.
    [Show full text]
  • TRABAJO DE FIN DE GRADO Curso Académico 2015-2016
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO EN ESTUDIOS CLÁSICOS TRABAJO DE FIN DE GRADO Curso Académico 2015-2016 «EL CARMEN CAMPIDOCTORIS Y SU PROBLEMÁTICA DATACIÓN Y AUTORÍA. ESTADO DE LA CUESTIÓN.» JULIA HERNÁNDEZ MUÑOZ Tutor: ESTRELLA PÉREZ RODRÍGUEZ 1 2 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...............................................................................................................5-7 2. RODRIGO DÍAZ DE VIVAR:ENTRE LA HISTORIA Y LA LITERATURA ........9-12 3. EL CARMEN CAMPIDOCTORIS ..................................................................................13-18 3.1. SU TRADICIÓN MANUSCRITA .....................................................................................13-14 3.2. TÍTULO............................................................................................................................. 14 3.3. MÉTRICA ....................................................................................................................14-15 3.4. GÉNERO LITERARIO...................................................................................................15-16 3.5. ESTRUCTURA DEL POEMA .........................................................................................16-18 4. FECHA DE COMPOSICIÓN........................................................................................19-29 4.1. COMPOSICIÓN EN VIDA DE RODRIGO DÍAZ DE VIVAR ............................................20-25
    [Show full text]