CATALOGUE GESAMTKATALOG
28 December 2016 ! " # All products are available Alle Produkte sind lieferbar Tous les produits sont disponibles
'An enrichment for your miniature world'
Since 2009 we build our own model railway. Looking for suitable scenery products, we discovered that not everything we were looking for was available.
We wanted a Reichspost bus on our layout. In N-scale (1:160), there was no model available, so we had to build it ourself. Having converted an existing truck to a bus, we were not satisfied. Using 3D printing, we were able to create a much better version. Thus led one to the other, and we are now offering a growing range of products.
We don’t do the 3D printing ourself. We let others do 'Eine Bereicherung für Ihre Miniaturwelt' that. We decided to do it this way, because the developments in 3D printing are going rapidly. We Seit 2009 bauen wir unsere eigenen Modelleisenbahn. offer unpainted kits. Auf der Suche nach geeignete Sceneryprodukten, entdeckten wir, dass nicht alles was wir gesucht haben With our products we try to close the gaps in the verfügbar war. already existing model range. Although we started with models from the period 1920-1940, we have expanded Wir wollten ein Reichspostbus auf unserer our range to other eras. Modellbahn. In Spur N gab es aber kein Modell, so hatten wir es selbst zu bauen. Nachdem wir eine Maurice & Joris bestehende Lkw in ein Bus umgestellt hatten, waren RAILNSCALE team wir nicht zufrieden. Mit 3D-Druck, haben wir eine viel bessere Version gemacht. So führte einen zum anderen, und wir bieten jetzt eine wachsende Palette von Produkten. «Un enrichissement pour votre monde miniature» Das 3D-Druckverfahren machen wir nicht selbst, weil Depuis 2009, nous construisons notre chemin de fer die Entwicklungen in der 3D-Druck sehr schnell miniature. Vous recherchez des paysages approprié, gehen. Wir bieten Bausätze, die Sie selbst lackieren nous avons découvert que pas tout ce que nous mussen. cherchions était disponible. Mit unseren Produkten versuchen wir den Löchern in Nous voulions un autobus de Reichspost sur notre die bestehende Modellpalette zu schließen. Obwohl mise en page. En échelle N (1:160), il n’existe aucun wir mit Modellen aus 1920-1940 angefangen sind, modèle disponible, nous avons donc dû construire haben wir auch unser Angebot nach anderen Epochen nous-mêmes. Après avoir converti un camion existant erweitert. à un bus, nous n’étions pas satisfaits. Grâce à l’impression 3D, nous avons réussi à créer une Maurice & Joris version beaucoup mieux. Ainsi amenés un à l’autre, et RAILNSCALE team nous offrons maintenant une gamme croissante de produits.
Nous ne faisons pas la 3D nous-mêmes l’impression. Nous laissons les autres le font. Nous avons décidé de le faire parce que l’évolution de l’impression 3D vont rapidement. Nous proposons des kits qui doivent être peintes.
Avec nos produits, nous essayons de combler les lacunes dans la gamme de modèles déjà existants. Bien que nous avons commencé avec des modèles à partir de la période 1920-1940, nous avons élargi notre gamme à d'autres époques.
Maurice & Joris RAILNSCALE team Reichspostbus (N2001)
All models are unpainted kits • Alle Modelle sind unlackierte Bausätze • Tous les modèles sont kits non peint www.railnscale.com Explanation Erklärung • Explication
Era
Epoche
3D print material Époque Product description More product information can be 3D-Druckmaterial I 1835-1920 found on www.railnscale.com Matériau d'impression 3D II 1920-1945 Produktbeschreibung FUD Frosted Ultra Detail III 1945-1965 Weitere Produktinformationen finden Sie auf www.railnscale.com FXD Frosted Extreme Detail IV 1965-1990
Description du produit WSF White Strong and Flexible V 1990-2006 Plus d'informations de produit sur www.railnscale.com BSF Black Strong and Flexible VI 2006-
Product photo Scale Product number after painting and assembly Maßstab Produktnummer Produktfoto nach Lackierung und Montage Échelle Numéro de produit
Photo du produit 1:160 après de peinture et assemblage 1:144