Keltske KNJIGE 5.000 Izv. — Str. 108—109: Nekaj Besed Za Konec

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Keltske KNJIGE 5.000 Izv. — Str. 108—109: Nekaj Besed Za Konec Keltske KNJIGE Kirurgija 5.000 izv. — Str. 108—109: Nekaj besed za konec. — Upo- Napomena / I. B. [Ivan Brajdič]. — Str. 81—83: Iz literature števani so: Karel Širok, Alojz Gradnik, Neža Maurer, Oton o Janku Kersniku. — 293514 Župančič, Radivoj Rehar, Janez Menart, Gvido Tartalja, Kesey, Ken. Let nad kukavičjim gnezdom / Ken Kesey ; Anica Černej, Desanka Maksimovič, Niko Grafenaucr, Igo Gruden, Miroslav Košuta, Slavko Jug [i.e. Slavko Kočevar], [prevedel Filip Robar-Dorin]. — Maribor : Obzorja, Srečko Kosovel, Frančck Rudolf, Tone Pavček, Dane Zaje, 1977. — 346 str. ; 21 cm. — (Svet v knjigi; 164) 1860 Frpn Ločniškar, Branko Rudolf, Cvetko Golar, Anton Prevod dela: One flew over the cuckoo's nest. — 174322 Funtek, Fran Levstik, France Kosmač, Jože Šmit, France Poročila: Milan Markelj, DL 9. III. 1978 št. 10 str. 31 Pri- Bevk, Vojan Arhar, Matej Bor [i.e. Vladimir Pavšič], Gustav loga št. 107. — Aleksander Zorn, Dnevnik 20. IV. 1978 Strniša, Kajetan Kovič, Grigor Vitez, Dušan Radovič, Ljud- št. 108 str. 8. — F. S. [Franc Šrimpf] Večer 6. V. 1978 št. 103 mila Prunk-Utva. — Prevajalca: Ivan Minatti, Janez Menart. str. 4 — 287249 Kette, Dragotin. Izbrano delo / Dragotin Kette, Josip Keltske študije / uredil Mitja Guštin ; risbe Darja Gros- Murn ; [izbral in uredil Franc Zadravec]. — Ljubljana man in Marija Lubšina]. — Brežice : Posavski muzej, : Mladinska knjiga, 1977. — 195 str., [2] f. pril. ; 21 1977. — 125 str., [2] str. pril. : ilustr. ; 28 cm. — (Po- cm. — (Naša beseda) 1861 savski muzej Brežice ; 4) 1853 Besedilo slov., angl. ali nem. — Dva povzetka v angl., eden v Ponatis. — 2.600 izv. — 285897 nem. / prevod Zdenka Beran. — II 261591 — Zbrano delo / Dragotin Kette ; [uredil in z opombami Vsebina: Kelti v Vzhodnih Alpah : mednarodni kolokvij = opremil France Koblar]. — 2., nespremenjena izd. — Cclts in the Eastern Alps : Brežicc 20,—22. september 1977 / Ljubljana : Državna založba Slovenije, 1976 (tiskano Mitja Guštin. Program — Programme. O horizontu bojev- 1977). — 2 izv. ; 21 cm. — (Zbrana dela slovenskih niških grobov med Padom in Donavo v 5. in 4. stol. pr. n. št. / Biba Teržan. The La Tene culture of the Cisalpine Gauls / pesnikov in pisateljev) 1862 Raffaele De Marinis. La Tene in Eastern Austria / Štefan 2.000 izv. — 285638 Nebehay. Die La-Tčne-Zeit in der Slowakei / Lev Zachar. Knj. 1 : Pesmi ; Pesmi in proza za otroke. — 351 str. Kcltische Besiedlung in der Spat-Hallstatt- und Latenezeit in Knj. 2 : Črtice ; Pisma : Dostavki. — 345 str. Bohmen / Jiri VValdhauser. Relativna kronologija grobov Poročila: F. Š. [Franc Šrimpf], Večer 18. V. 1977 št. 113 »Mokronoške skupine« / by Mitja Guštin. Keltski grobovi iz str. 6 Roj pri Moravčah / Tone Knez Kham-Pičman, Alenka. Alenka Kham Pičman : Likovni salon Ravne na Koroškem vabi na ogled razstave Kenda, Vladimir. Mednarodni ekonomski odnosi : (skripta) / Vladimir Kenda. — Maribor : Visoka eko- razstava bo odprta od 15. do 27. aprila 1977 / nomsko komercialna šola, 1977. — 304 str. ; 29 cm [uvodna beseda Cene Avguštin ; fotografije D. HoIynski Strojep. avtogr. — 500 izv. — II 271635 1854 ; ureditev zloženke Alenka Kham Pičman in Franc Boštjan]. — Ravne na Koroškem : Likovni salon, Poročila: Tine Lah, ER 1977 št. 2 str. 201—202. — Tine [1977]. — 1 zgibanka (10 str.) : ilustr. ; 23 cm 1863 Lah, NG 1977 št. 3/4 str. 222—223 350 izv. Kerin, Danimir. Kemija II : organska kemija : skripta / Kimovec, Demeter. Tekstilne surovine / sestavil Demeter Danimir Kerin. — Maribor : Višja agronomska šola. Kimovec. — V Kranju : Tekstilni center. Šolski center 1977. — 217 str. ; 30 cm " 1855 za tekstilno in obutveno stroko, 1977. — 2 zv. : ilustr. Strojep. avtogr. — 400 izv. — II 272488 ; 29 cm 1864 Kermauner, Aksinja. Ples Pravljic / Aksinja Kermauner. II 273169 — Ljubljana : Mladinska knjiga, 1977. — 40 str. ; 20 Del 1 : Naravne in kemične celulozne surovine. — III, 138 str. cm. — (Pota mladih) 1856 Del 2 : Beljakovinske, mineralne in sintetične surovine. — 176 str. 800 izv. — 287247 Poročila: Ivo Svetina, Dnevnik 17. XII. 1977 št. 341 str. 8. — Kirkegaard. Ole Lund. Albert in Veliki Kazimir / Ole Denis Poniž, NRazgI 24. II. 1978 št. 4 str. 106. — Marijan Lund Kirkegaard ; [prevedla Katja Fistrovič ; ilustriral Zlobec, Sodobnost 1978 št. 3 str. 334—335. D. J. [Drago Milan Bizovičar]. — Ljubljana : Mladinska knjiga, Jančar], Večer 28. I. 1978 št. 22 str. 4 1977. — 101 str. : ilustr. ; 25 cm. — (Cicibanova knji- Kermauner, Taras. Pavle Lužan: Triangel, Salto mortale / žnica) 1865 [Taras Kermauner]. — [Kranj : Prešernovo gledališče, Prevod dela: Albert. — 3.000 izv. — Str. 100—[102]: O 1977].— [16] str. : ilustr. ; 21 cm " 1857 Albertu in pisatelju / K. F. [Katja Fistrovič]. — 2773S0 Čelni naslov: Slačenje in oblačenje. — Izšlo kot gledališki list Kirst, Hans Hellmut. Umor iz tovarištva / Hans Hellmut Prešernovega gledališča v Kranju in gledališča Pekarna v Kirst. — Ljubljana : Mladinska knjiga, 1977. — 2 zv. Ljubljani. — 285866 ;21cm. — (Levstikov hram) 1866 Kersnič, Lojze. Financiranje in obračunavanje inovacij v Prevod dela: Kameraden. — 10.000 izv. — 286718 organizacijah združenega dela / pripravil Lojze Kersnič Del 1 / [prevedla Zora Tuner]. — 354 str. ; [izdal] Center za samoupravno normativno dejavnost. Del 2 / [prevedla Meta Severjeva]. — Str. 361—691 — Ljubljana : Univerzum, 1977. — 63 str. ; 24 cm. — Poročila: Ifigenija Zagoričnik, Dnevnik 22. X. 1977 št. 288 (Priročniki ; 24) 1858 str. 8 1.000 izv. — 266693 Kirurgija / urednik Z[vonimir] Šusteršič ; uredniški odbor Kersnik, Janko. Skorojeviči / Janko Kersnik ; priredio F[ranc] Debevec. S[lavko] Rakovec. V[ladimir] Zakelj. Ivan Brajdič ; [preveo Dobriša Cesaric ; omot opre- — Ljubljana : Mladinska knjiga, 1977— . — Ilustr. ; mila Jelena Musič]. — Zagreb : Školska knjiga, 1977. 25 cm ' ~ 1867 — 83 str. ; 20 cm. — (Dobra knjiga) 1859 Del 1 / [ilustrirala Smiljana in Zoran Didek]. — 1977. — 326 Prevod dela: Jara gospoda. — 12.000 izv. — Str. 5—14: Knji- str. ževno delo Janka Kersnika / Ivan Brajdič. — Str. 79—80: 2.000 izv. — 276576 .
Recommended publications
  • Informacija Za Medije
    Celje, 30. junij 2017 Informacija za medije Andrej Brvar, prejemnik Zlatnika poezije 2017 Dan mi je dan – je verz, s katerim pesnik Andrej Brvar upesnjuje svoj temeljni odnos do življenja. Kajti dan je zanj metafora za življenjski lok od zarje do teme. A njegova zavetnica je zarja, je svetloba. Kajti očaran je nad čudežem, nad skrivnostjo življenja, enkratnostjo človeške identitete in bivanja. Zato je pesnik reke življenja in svojo eksistenco doživlja bolj z epsko izpovedjo kot z lirično prizadetostjo. Sam pravi, da je slika temeljni element njegove poezije in da so ga slikarji naučili gledati svet z estetskimi očmi. Zato je prvo pesniško zbirko, to je bilo leta 1969, naslovil Slikanica. Takrat in pozneje je slika zanj najboljše izrazno sredstvo in realni svet je celota pesnikove izkušnje. Njegov programski verz je nedvoumen: Vse je pesem. A pesem nastane, če izraža njegovo izkušnjo v vsakodnevni vsakdanjosti, kar kaže, kako je avtor v ljubezenskem razmerju z življenjem. Njegova poezija je skorajda njegova biografija, je »senca in sonce, plus in minus«, hudomušno dostavlja. Na slovenski pesniški oder je Andrej Brvar stopil z zbirko Slikanica, potem pa so izšle zbirke Kdo je ubil Holoferna, Pesmi, Pesnitev o tem, kako je nastajala neka pesniška zbirka in druge. V zadnjem poldrugem desetletju pa Naplavine, Pesnitve in pesmi, Retrospektiva in Material. Ta zbirka je bila nominirana za Veronikino nagrado. Letos bodo izšle Transverzale. Izbor iz pesnikovega hrama skoraj petdesetletnega pesniškega ustvarjanja. Ni naključje, da je Andrej Brvar uredil prvo antologijo slovenske poezije v prozi, torej pesniške oblike med poezijo in prozo. Najprej je še pesnil v prostem verzu, nato pa se dokončno odločil za poezijo v prozi.
    [Show full text]
  • Kaj Brati? Zakaj Brati?
    OŠ Primoža Trubarja Velike Lašče Šolsko leto 2014/2015 Brati?! Kaj brati? Zakaj brati? Priporočilni seznami knjig Pripravila Marija Lušin Velike Lašče, september 2014 1 Šolsko leto 2014/2015 Brati?! Kaj brati? Zakaj brati? Priporočilni seznami knjig, primernih za branje v posameznih razredih (ni prepovedano »poškiliti« tudi v kakšen razred nazaj ali naprej …): za bralno značko, za branje kar tako …, za sanje … Noben seznam knjig ne more biti popoln. Tale je narejen nekako v skladu z zalogo naše šolske knjižnice, a tudi ta bi bil lahko čisto drugačen … Kajti obstaja še in še odličnih knjig, ki jih boste odkrili sami v šolski ali kakšni drugi knjižnici, morda doma …, morda pa vam jih bodo priporočili prijatelji … Kar vprašajte jih, saj so najboljši svetovalci! Vprašajte za nasvet tudi knjižničarje, starše, sošolce … pa še koga drugega, ki rad bere. Naj vam bo ob branju lepo! Ljudje smo posebne - živali … In zakaj smo tako drugačne živali? Tudi one imajo svoj razum, pamet. Morda imajo tudi dušo?! Domišljije pa najbrž nimajo ali pa jo imajo mnogo manj kot ljudje! In zato se nam ljudem dogaja, kar se nam. In v knjigah je skrita domišljija mnogih ljudi … In če se družiš s knjigami, imaš možnost, da se te domišljije nalezeš in … 2 KAZALO Priporočilni seznami knjig……………………………………………………………………………….. Str. KNJIGE ZA BRANJE V NADALJEVANJIH ZA 1., 2. IN 3. RAZRED ……………………………….………..……………. 4 Knjige za učence posameznih razredov PRIPOROČILNI SEZNAM KNJIG ZA 1. IN 2. RAZRED - PRIPOVEDI: PRAVLJICE (malo krajše) ………… 5 - PRIPOVEDI: PRAVLJICE (malo daljše) ………… 6 - PESMI, PESNIŠKE ZBIRKE za 1. in 2. razred …. 7 Priporočilni seznam knjig za 3.
    [Show full text]
  • Izvirnost V Mladinskih Besedilih Svetlane Makarovič
    Milena Mileva Blažić UDK 821.163.6–343–93.09Makarovič S. Univerza v Ljubljani Pedagoška fakulteta IZVIRNOST V MLADINSKIH BESEDILIH SVETLANE MAKAROVIČ Svetlana Makarovič je ena izmed najbolj reprezentativnih slovenskih mladinskih avtoric. V slovensko mladinsko književnost je vnesla številne novosti, in sicer izvirne domišljijske prostore (Kosovirja), izvirno perspektivo (neatropocentričen pogled na svet), izvirno zgradbo (postmodernistično besedilo Potepuh in nočna lučka), subverziven slog (raba izvirnih kletvic, problemska tematika, zoomorfizem in antropomorfizem), jezikovno izvirnost (na čomop), izvirna poimenovanja (človekarji, kosovirja, mba, ščeper), karakterizacijo oseb (Kazimir, Nedamir, baronesa Tintengern, Temrazbov, Žabotka), družbeno kritiko za otroke (Leva in desna roka) in redefinicijo (uporaba znanih elementov v novem kontekstu). Avtoričina značilnost je tudi pisanje za dvojnega naslovnika, tako da je besedilo namenjeno otroškemu, kontekst odraslemu naslovniku. Ključne besede: Svetlana Makarovič, kratka sodobna pravljica, izvirnost, tekst za otroke, kontekst za odrasle Uvod Svetlana Makarovič je začela besedila za mlade bralce objavljati po letu 1970 (Miška spi, 1972, Kosovirja na leteči žlici, 1975, Pekarna Mišmaš, 1975, in drugo). Na področju mladinske književnosti je pisala pesemska, prozna in dramska dela, vendar se je najbolj uveljavila v pripovedni prozi, in sicer v žanru kratke sodobne pravljice, v kateri je glavna književna oseba poosebljena žival. Makarovičeva je pravljice tudi prevajala, npr. Picka in Packa Wilhelma Buscha, 1980, in Mačka Mačkurssona Hallveiga Thorlaciusa, 1997. Delala je tudi v Lutkovnem gledališču Ljubljana kot avtorica, glasbenica, igralka, prevajalka in režiserka. Makarovičeva je ena izmed redkih slovenskih avtoric, katerih dela so Jezik in slovstvo, let. 56 (2011), št. 1–2 74 Milena Mileva Blažić v osnovnošolskem Učnem načrtu za slovenščino (1984, 1998, 2011) predlagana za branje v prvem triletju.
    [Show full text]
  • Slavistična Revija ( Je Ponujena Pod Licenco Creative Commons, Priznanje Avtorstva 4.0 International
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2010_4_10.pdf | DOST. 24/09/21 1.34 anka Sollner Perdih, bibliografija literarnovednih del 2000–2009 503 bibLioGRaFiJa LiTeRaRnoVeDnih DeL 2000–2009 2000 Monografije emica antončič: anton Podbevšek in njegova vloga v razvoju slovenske moderne književnosti. maribor: obzorja (znamenja, 137). matjaž birk: »­­­ vaterländisches interesse, Wissenschaft, Unterhaltung und belehrung ­­­«. illyrisches blatt (Ljubljana, 1819–1849). maribor: Slavistično društvo (zora, 11). milena blažić: modeli za ustvarjalni pouk književnosti v osnovni šoli. Ljubljana: zavod Repub­ like Slovenije za šolstvo. emil Cesar: Literarnozgodovinski portreti. novo mesto: Tiskarna novo mesto, Dolenjska založba. aleš Gabrič, Polona Kekec, brigita Rajšter: odvetnica in pisateljica Ljuba Prenner. Ljubljana: nova revija (zbirka Korenine). bogomir Jakopič: marija Pomagaj v slovenski književnosti. Ljubljana: Salve. Franci Just: med verzuško in pesmijo. Poezija Prekmurja v prvi polovici 20. stoletja. murska Sobota: Franc­Franc (zbirka Podobe Panonije). marko Juvan: intertekstualnost. Ljubljana: DzS (Literarni leksikon. študije, 45). Ref.: T. Virk, PKn 23 (2000), št. 1, 83–88. marko Juvan: Vezi besedila. študije o slovenski književnosti in medbesedilnosti. Ljubljana: Literarno­umetniško društvo Literatura (zbirka novi pristopi). Ref.: V. Žerjal Pavlin, SR 45 (2000), 357–362. Jože Kastelic: Umreti ni mogla stara Sibila. Prešeren in antika. Ljubljana: modrijan. Taras Kermauner: Današnja slovenska dramatika 1. obračun med vrati. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej (Rekonstrukcija in/ali reinterpretacija slovenske dramatike). Taras Kermauner: Današnja slovenska dramatika 2. Komentarji. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej (Rekonstrukcija in/ali reinterpretacija slovenske dramatike). Taras Kermauner: Današnja slovenska dramatika 3. Kulturno okolje. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej (Rekonstrukcija in/ali reinterpretacija slovenske književnosti).
    [Show full text]
  • BZ Priporočilni Seznam 2020-2021
    BRALNA SEZONA 2020/21 Spoštovani učenci in starši! Začetek bralne sezone in tekmovanja za bralno značko se tudi letos začne 17. septembra, ko obeležujemo t. i. dan zlate knjige. Naša šola se v tekmovanje vključuje še s posebnim zanosom in z veseljem, saj se je prav pri nas rodila ideja tega gibanja, ki letos praznuje že 60-letnico obstoja. Koordinatorica in mentorji si bomo tudi tokrat prizadevali privabiti čim več bralcev, starše pa prijazno nagovarjamo, da sodelujete z nami in kot dober zgled pristopite k naši skupni poti BRANJA ZA BRALNO ZNAČKO. Osvojimo nova obzorja! CICIBANOVA BRONASTA BRALNA ZNAČKA (3) Učenci prvih razredov začnejo z branjem za bralno značko v mesecu novembru. Skupaj s starši preberejo tri pravljice po lastnem izboru − vsak mesec eno knjigo in jo ob slikanici (ilustracijah) obnovijo v šoli. Zgodbe pripovedujejo razredničarki. CICIBANOVA SREBRNA BRALNA ZNAČKA (3) Učenci drugih razredov preberejo tri knjige po lastnem izboru . O eni prebrani zgodbi narišejo tudi risbico. Datum branja in pripovedovanja določimo v šoli. Zgodbe pripovedujejo razredničarki. CICIBANOVA ZLATA BRALNA ZNAČKA (3 + 1) Učenci tretjih razredov preberejo tri knjige, ki jih določimo v šoli, in se naučijo eno pesem. O eni prebrani zgodbi narišejo tudi risbico. Začetek branja za bralno značko bo v mesecu novembru. Zgodbe pripovedujejo razredničarki. PRIPOROČILNI SEZNAMI CICIBANOVA ZLATA BRALNA ZNAČKA 3. RAZRED 1. SAŠA VEGRI: JURE KVAK KVAK 2. FRANCE BEVK: PETER KLEPEC 3. PET BRATOV 4. LEOPOLD SUHODOLČAN: PIKO DINOZAVER/KROJAČEK HLAČEK 5. ALJOŠA HANCMAN: ZAKLAD POD HRIBOM 6. LEOPOLD SUHODOLČAN: 7 NAGAJIVIH PESNIŠKE ZBIRKE PREBERI 3 KNJIGE S SEZNAMA IN 1 PESEM. Pesem, ki se jo učenci naučijo na pamet, izbere knjižničarka.
    [Show full text]
  • Catalogue– August #2: Yugoslav Book Design Part 2
    CATALOGUE– AUGUST #2: YUGOSLAV BOOK DESIGN PART 2 www.pahor.de Antiquariat Daša Pahor GbR Alexander Johnson, Ph.D. & Daša Pahor, Ph.D. Jakob-Klar-Str. 12 Germany - 80796 München +49 89 27 37 23 52 www.pahor.de [email protected] ANSWERS TO THE MOST COMMONLY ASKED QUESTIONS - We offer worldwide free shipping per FedEx. - We cover the customs fees, provide all the paperwork and deal with the customs. We send packages outside the EU daily and we are accustomed to managing issues of exporting and importing. - For all the manuscripts ordered from outside the EU, please give us approximately 10 days to deal with the additional paperwork. - We offer a 20% institutional discount. - In case you spot an item that you like, but the end of the fiscal year is approaching, please do not hesitate to ask. We would be glad to put any objects from our offer aside for you and deal with matters at your convenience. - We offer original research and high-resolution scans of our maps, books and prints, which we are happy to forward to clients and academic researchers on request. - For any questions, please e-mail us at: [email protected]. In 2019 we would like to invite you to our stand at the Amsterdam Antiquarian Book Fair, on October 5th-6th, and at the ASEEES Annual Convention in San Francisco, from November 23rd to 26th. In early 2020, we will be exhibiting again at the New York Antiquarian Book Fair and Firsts London’s Rare Book Fair. Yours truly, Daša & Alex Yugoslavia's Leading Artists Design & Illustrate Popular Editions (From our catalogue Yugoslav Book Design, #1) The illustration and cover design of popular editions of books was one of the most prominent and culturally significant forms of artistic expression in Yugoslavia.
    [Show full text]
  • Igor Divjak Predsednik Žirije Za Veroniko
    Informacija za medije Igor Divjak predsednik žirije za Veroniko V strokovni žiriji za podelitev Veronikine nagrade za najboljšo pesniško zbirko v letu 2018 so Mojca Pišek, novinarka in kritičarka, Ivo Stropnik, pesnik, in dr. Igor Divjak, literarni kritik in prevajalec, ki bo letos predsedoval žiriji. Žiranti bodo vrednotili pesniške zbirke, ki so izšle v času od lanskega junija do vključno letošnjega maja. Upoštevati morajo le izvirne pesniške zbirke, torej ne izborov, prav tako ne zbirk poezije za otroke. Zbirka lahko izide pri slovenski, zamejski založbi ali v samozaložbi. Kot so se dogovorili na prvem sestanku, bo žirija za nagrado nominirala pet pesniških zbirk do 20. julija. Lavreata, lavreatinjo bodo razglasili 28. avgusta v Celju. Veronikio nagrado bo Mestna občina Celje v sodelovanju s partnerji letos podelila dvaindvajsetič. Nagrada znaša 4000 evrov bruto, nagrajenka, nagrajenec pa prejme tudi listino Mestne občine Celje. Doslej so Veronikino nagrado prejeli: Iztok Osojnik, Aleš Šteger, Josip Osti, Ciril Zlobec in Marjan Strojan, Milan Jesih, Miklavž Komelj, Milan Dekleva, Erika Vouk, Ivo Svetina, Ervin Fritz, Taja Kramberger in Tone Pavček, Milan Dekleva, Jože Snoj, Andrej Medved, Barbara Korun, Primož Čučnik, Karlo Hmeljak, Petra Kolmančič, Meta Kušar, Ana Makuc in Boris A. Novak. Hkrati z Veronikino nagrado bo Fit media, pobudnik in organizator nagrade, podelila štirinajsti Zlatnik poezije pesnici, pesniku za vseživljenjski opus. Doslej so z zlatnikom Zlatarne Celje požlahtnili svoj prispevek slovenski literaturi in besedi: Ciril Zlobec, Tone Pavček, Kajetan Kovič, Ivan Minatti, Miroslav Košuta, Neža Maurer, Veno Taufer, Svetlana Makarovič, Niko Grafenauer, Tone Kuntner, Gustav Januš, Marko Kravos in Andrej Brvar. Na podelitvi Veronikine nagrade in zlatnika poezije se bo tudi letos predstavil dijak z zmagovalno pesmijo za malo Veroniko.
    [Show full text]
  • Portreti Sodobnih Slovenskih Knjiœevnikov
    VSEBINA Vinko Beličič 12 Nada Matičič 168 Ales Berger 14 Neža Maurer 170 Andrej Blatnik 16 Andrej Medved 172 Franček Bohanec 18 Janez Menart 174 Berta Bojetii 20 Ace Mermolja 176 Matej Bor 22 Janko Messner 178 Rado Bordon 24 Dušan Mevlja 180 Peter Božič 26 Miloš Mikeln 182 Ivan Bratko 28 Ivan Minatti 184 Kristina Brenk 30 Vinko Moderndorfer 186 Andrej Brvar 32 Lela B. Njatin 188 Andrej Capuder 34 Bogdan Novak 190 Valentin Cundrič 36 Boris A. Novak 192 Aleš Debeljak 38 Marjeta Novak Kajzer 194 Milan Dekleva 40 Iztok Osojnik 196 Lev Detela 42 Vinko Ošlak 198 Mate Dolenc 44 Boris Pahor 200 Drago Druškovič 46 Tone Partljič 202 Jože Dular 48 Tone Pavček 204 Jože Felc 50 Vid Pečjak 206 Emil Filipčič 52 Ela Peroci 208 France Filipič 54 Tone Peršak 210 Evald Flisar 56 Aleksander Peršolja 212 France Forstnerič 58 Žarko Petan 214 Franjo Frančič 60 France Pibernik 216 Ervin Fritz 62 Denis Poniž 218 Nada Gaborovič 64 Vladimir Gajšek Jure Potokar 220 66 Ivan Potrč 222 Ferdo Godina 68 Alenka Goljevšček Aleksij Pregarc 224 70 Slavko Pregl 226 Branko Gradišnik 72 Janez Gradišnik Bert Pribac 228 Niko Grafenauer 74 Alojz Rebula 230 Vlado Habjan 76 Miha Remec 232 Maja Haderlap 78 Pavla Rovan 234 Milka Hartman 80 Smiljan Rozman 236 Andrej Hieng 82 Marjan Rožanc 238 Branko Hofman 84 Franček Rudolf 240 Marko Hudnik 86 Dimitrij Rupel 242 Alojz Ihan 88 Zorko Simčič 244 Anton Ingolič 90 Sandi Sitar 246 Andrej Inkret 92 Ivan Sivec 248 Drago Jančar 94 Miroslav Slana Miros 250 Gustav Januš 96 Dominik Smole 252 Milan Jesih 98 Jože Snoj 254 Dušan Jovanovič 100 Ivo
    [Show full text]
  • Sodobna Slovenska Književnost 1953- Pesništvo 1
    Sodobna slovenska književnost 1953- Pesništvo 1. Pesniška generacija -Intimisti Kajetan Kovič, Ciril Zlobec, Tone Pavček, Janez Menart, Pesmi štirih, 1953 Lojze Krakar, Ivan Minatti Pišejo osebno-izpovedne pesmi. Povdarek na čustvih, ljubezni, idejah. Dane Zajc, Veno Taufer, Gregor Strniša Prevladuje bivanjska tematika, obup, občutek brezizhodnosti, osamljenosti. Poetika temelji na podobah. Ni osebno-izpovedno. 2. Pesniška generacija Saša Vegri, Miroslav Košuta, Gustav Januš, Svetlana Makarovič, Niko Grafenauer, Evrin Fritz, Tomaž Šalamun 3. Pesniška generacija Milan Dekleva, Marko Kravos, Milan Jesih, Boris A. Novak, Alojz Ihan, Marko Kravs, Andrej Brvar, Ivo Svetina 4. Pesniška generacija Aleš Debeljak, Maja Vidmar, Uroš Zupan, Aleš Šteger Pripovedništvo Razvijejo se različni slogi pisanja: realizem - ekspresionizem - nova romantika - književnost absurda - eksistencializem - modernizem - prevladuje v zadnjem desetletju_postmodernizem - Edvard Kocbek, Ciril Kosmač, Mira Mihelič, Virtomir Zupan, Boris Pahor, Alojz Rebula, Zorko Simčič, Janko Mesner, Beno Zupančič, Andrej Hieng, Lojze Kovačič, Dominik smole, Marjan Rožanc Pesništvo 1924,Ivan Slovenske Minatti Konjice 1. pesniška zbirka: Pa bo pomlad prišla ostale zbirke: Ko bom tih in dober Nekoga moraš imeti rad Prisluškujem tišini v sebi Bolečina nedoživetega 1929,Janez Maribor Menart Slavist, delal pri raznih medijih (rtv,...) pesniške zbirke: Časopisni stihi Semaforji Mladost Pisal je srednjeveške balade: Pod kužnim znamenjem Srednjeveške balade in pridige Bil je tudi prevajalec iz angleščine (Shakespeare, Joyce,...) in francoščine. Celuloidni pajac 4 štirivrstične kitice rima: Klasična ampak posebna (ABCB ABAB ABCB ABCB) Uporabi besedo hudič, kar sprosti resnost pe- smi-ironija. Pajac je metafora za to da se vedno postavi nazaj na svoje življenje. Govori o svojem življenskem spoznanju. Croquis Likovna pesem (Carmen figuratum). V pesmi riše svoje sanje, njegovo življenje je težko in hladno, primerja ga z marmorjem.
    [Show full text]
  • Motiv Hrane Final
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Washington: ResearchWorks Journal Hosting Slovene Studies 33.1 (2011): 27–39 Food and Consumption as a Means of Dehumanization in Three Slovene Dramas Mateja Pezdirc Bartol Introduction If in past ages people feared hunger; today they fear of gluttony. “The attraction of excess that we cannot resist and that thousands of years of the history of hunger have impressed on our bodies and souls, has now, when bounty is usual, begun to trouble us” (Montanari 1998: 223). Since scarcity of food was typical for past ages, people imagined the corporeal ideal to be expansive, for that was a way to demonstrate wealth and surfeit. Today the situation is different. At least in the developed world there is ample food, and the food processing industry has become a part of the consumer sector, which constantly suggests to the individual what is new and must be tried to attain complete satisfaction. Thus food has become a concept connected with health, attractiveness, self-awareness, and success, as well as with self-discipline and control. Society and culture have accordingly reassessed corporeal ideals, which are in every age a deviation from the average, so that today they can be achieved only by those who can shape their undisciplined bodies, susceptible to pleasure and sin, in consonance with the norms of slenderness. There reigns continual dissatisfaction and tension between the real and desired body. This is most often linked with societal and cultural norms of upbringing, which isolate all that is different, and it is precisely deviation from the norm that leads to stigmatization (Južnič 1998: 28).
    [Show full text]
  • Priporočena Knjižna Dela V Okviru Projekta »Vključujemo in Aktiviramo!«
    PRIPOROČENA KNJIŽNA DELA V OKVIRU PROJEKTA »VKLJUČUJEMO IN AKTIVIRAMO!« IZBRANA LITERATURA Vladimir Bartol: Alamut Založba: Sanje Leto izida: 2016 Število strani: 462 Žanr: zgodovinski roman - pripovedni okvir romana so zgodovinsko izpričani in romaneskno obdelani dogodki iz 11. stoletja v Perziji - osrednji lik Hasan ibn Saba, karizmatični verski voditelj sekte izmailcev in Alahov prerok, iz trdnjave Alamut z majhno skupino privzgojenih privržencev, ki si v poplačilo obetajo posmrtno rajsko življenje, vodi sveto vojno proti veliko močnejšemu sunitskemu seldžuškemu cesarstvu - vsebinska in stilna navezava na zgodbe Tisoč in ene noči - spretna pripovedna tehnika s stopnjevanjem zapleta in razpleta zgodbe - aktualizacija: islamizem, muslimani, verske in politične sekte, terorizem - prvi izid leta 1938, zanimanje povečano šele po 50 letih (prevodi v številne tuje jezike) - dramatizacija Alamut (SNG Drama Ljubljana, 2005, scenarij Dušan Jovanović, režija Sebastijan Horvat) - ob 110-letnici pisateljevega rojstva napovedan filmski scenarij za film Alamut, ki naj bi ga napisal francoski scenarist in režiser Guillaume Martinez Javna agencija Stanka Hrastelj: Igranje za knjigo RS Metelkova ulica 2b 1000 Ljubljana Založba: Mladinska knjiga Slovenija Leto izida: 2012 www.jakrs.si Število strani: 187 www.bližjiknjigi.si Žanr: družbeni roman Zarika Snoj Verbovšek koordinatorka projekta T: +386 1 478 79 75 - romaneskni prvenec slovenske avtorice, ki se je pred tem zarika.snoj.verbovsek predstavila z dvema pesniškima zbirkama: Nizki toni @revije.si
    [Show full text]
  • Ideology in the 20Th Century Studies of Literary and Social Discourses and Practices
    Ideology in the 20th Century Studies of literary and social discourses and practices Edited by Jonatan Vinkler Ana Beguš Marcello Potocco Založba Univerze na Primorskem University of Primorska Press Uredniški odbor / Editorial Board Gregor Pobežin Maja Meško Vito Vitrih Silva Bratož Ana Petelin Janko Gravner Krstivoje Špijunović Miloš Zelenka Jonatan Vinkler Alen Ježovnik Ideology in the 20th Century Studies of literary and social discourses and practices Edited by Jonatan Vinkler Ana Beguš Marcello Potocco Ideology in the 20th Century: studies of literary and social discourses and practices Edited by Jonatan Vinkler, Ana Beguš and Marcello Potocco Reviewers Jernej Habjan Igor Grdina Typesetting: Jonatan Vinkler Published by Založba Univerze na Primorskem (For publisher: Prof. Klavdija Kutnar, PhD., rector) Titov trg 4, SI-6000 Koper Editor-in-chief Jonatan Vinkler Managing editor Alen Ježovnik Koper 2019 isbn 978-961-7055-99-3 (spletna izdaja: pdf) http://www.hippocampus.si/ISBN/978-961-7055-99-3.pdf isbn 978-961-7055-28-3 (spletna izdaja: html) http://www.hippocampus.si/ISBN/978-961-7055-28-3/index.html DOI: https://doi.org/10.26493/978-961-7055-99-3 © 2019 Založba Univerze na Primorskem/University of Primorska Press Izdaja je sofinancirana po pogodbi ARRS za sofinanciranje izdajanja znanstvenih monografij v letu 2019. Kataložni zapis o publikaciji (CIP) pripravili v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani COBISS.SI-ID=303309312 ISBN 978-961-7055-99-3 (pdf) ISBN 978-961-7055-28-3 (html) Contents Marcello Potocco, Ana Beguš, Jonatan Vinkler 9 Introduction: The Crossroads of Literature and Social Praxis Ana Beguš 19 Genre in the Technological Remediation of Culture 24 New Genres 27 The Status of Literature in the New Media Ecosystem 28 Future Technological and Cultural Development Tomaž Toporišič 33 Negotiating the Discursive Circulation of (Mis)Information in the Face of Global Uncertainties: The Fiction of W.
    [Show full text]