39. Teden Cvička

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

39. Teden Cvička 39. TEDEN CVIČKA Ocenjevanje vin Novo mesto, 11. do 13. april 2011 REZULTATI OCENJEVANJA VIN V OKVIRU PRIREDITVE 39. TEDEN CVIČKA PO DRUŠTVIH VINOGRADNIKOV Spoštovane vinogradnice in vinogradniki! Preglejte rezultate ocenjevanja vin v okviru prireditve 39. Teden cvička in morebitne napake sporočite na e-naslov: [email protected] do ponedeljka, 18. aprila 2011 do 12.00 ure!!! DV Cerklje ob Krki VINOGRADNIK NASLOV ŠT. VZORCA SORTA LETNIK OCENA Ajster Anton Krška vas 6 A022 CVIČEK PTP 10 15,50 Ajster Anton Krška vas 6 A023 MODRA FRANKINJA 09 17,00 Ajster Anton Krška vas 6 A024 LR PT 09 18,27 Ajster Anton Krška vas 6 A025 RR PT 10 18,20 Ajster Franc Račja vas 7 A013 RUMENI MUŠKAT 10 15,70 Ajster Franc Račja vas 7 A014 DEŽELNO RDEČKASTO 10 15,87 Hribar Janez Bušeča vas 33 A008 CVIČEK PTP 10 15,80 Kvartuh Gregor Poštena vas 5 A026 CVIČEK PTP 10 15,77 Lekše Alojz Nova pot 4 A009 CVIČEK PTP 10 15,53 Mandelc (družina) Radna 11 A006 SA SJI 09 19,37 Mandelc Jožica Radna 11 A005 LAŠKI RIZLING 09 18,13 Plevanič Natalija,Sandi Gor.Skopice 27 A010 DOLENJSKO BELO 10 16,50 Plevanič Natalija,Sandi Gor.Skopice 27 A011 CVIČEK PTP 10 15,77 Popijač Boris Dol.Pirošica 18 A007 MODRA FRANKINJA BAR 09 17,43 Prah (družina) Vel. Malence 16 A027 ŽČ LV 09 18,73 Prah (družina) Vel. Malence 16 A028 MODRA FRANKINJA 09 16,53 Prah (družina) Vel. Malence 16 A029 CVIČEK PTP 10 15,30 Preskar Marjan Boršt 28 A001 CVIČEK PTP 10 16,07 Strgar Branko Podbočje 95 A003 CVIČEK PTP 10 16,10 Šporar Tomas Titova cesta 88 A002 CVIČEK PTP 10 15,77 Tomše (družina) Globočice 2 A012 RUMENI MUŠKAT 10 17,53 Tomše (družina) Globočice 8 A015 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,00 Tomše (družina) Globočice 8 A016 BELA ZVRST 10 16,50 Tomše (družina) Globočice 8 A017 MODRA FRANKINJA 09 17,17 Tomše (družina) Globočice 8 A018 MODRA FRANKINJA BAR 08 18,07 Tomše (družina) Globočice 8 A019 RUMENI MUŠKAT 10 17,20 Tomše (družina) Globočice 8 A020 RP PT 09 18,20 Tomše (družina) Globočice 8 A021 LR IZ 09 18,60 Žibert Franc Gor. Skopice 10 A004 CVIČEK PTP 10 15,83 DV Čatež pod Zaplazom VINOGRADNIK NASLOV ŠT. VZORCA SORTA LETNIK OCENA Fortuna Pavel Blato 17 B018 CVIČEK PTP 10 15,83 Gorišek Jože Mali Videm 11 B066 CVIČEK PTP 10 15,83 Grden Boštjan Martinja vas 34 B023 MODRA FRANKINJA 10 17,20 Grden Boštjan Martinja vas 34 B024 CVIČEK PTP 10 15,93 Grden Ludvik Martinja vas 34 B027 CVIČEK PTP 10 15,70 Jerlah Marjan Martinja vas 11 B028 MODRA FRANKINJA 10 17,47 Jerlah Marjan Martinja vas 11 B029 CVIČEK PTP 10 15,73 Jurak Miran Gubčeva 18 B049 CVIČEK PTP 10 15,67 Kolenc Sonja Gorenja vas 9 B050 CVIČEK PTP 10 16,03 Kolenc Sonja Gorenja vas 9 B052 MODRA FRANKINJA 10 17,87 Kolenc Vladimir Gorenja vas 9 B051 CVIČEK PTP 10 16,27 Kresal Darinka Vel.Ševnica 11 B062 BELI PINOT 10 17,10 Kresal Franc Velika Ševnica 11 B058 CVIČEK PTP 10 15,80 Kresal Franc Velika Ševnica 11 B060 DOLENJSKO BELO 10 16,30 Kresal Franc Velika Ševnica 11 B061 LAŠKI RIZLING 10 16,93 Kresal Franc Velika Ševnica 11 B063 ŽAMETNA ČRNINA 10 15,67 Kresal Franc Velika Ševnica 11 B064 MODRA FRANKINJA 07 18,10 Kresal Martin Vel.Ševnica 11 B065 MODRA FRANKINJA 09 17,83 Kresal Tatjana Velika Ševnica 11 B059 CVIČEK PTP 10 16,00 Marinčič Vladimir Rožni Vrh 19 B009 CVIČEK PTP 10 15,97 Marinčič Vladimir Rožni Vrh 19 B010 MODRA FRANKINJA 10 17,33 Medvešek Jože Roje pri Čatežu 26 B002 CVIČEK PTP 10 15,63 Miklič Jože Razbore pri Čatežu B067 MODRA FRANKINJA BAR 09 16,77 Pajk Martin Dol.Nemška vas 36 B008 CVIČEK PTP 10 15,77 Pangerc Marjan Velika Loka 65 B019 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,00 Pangerc Marjan Velika Loka 65 B069 MODRA FRANKINJA 09 17,57 Pekolj Andrej Velika Ševnica 7 B054 CVIČEK PTP 10 15,53 Pekolj Stane Martinja vas 14 B017 CVIČEK PTP 10 16,13 Prelogar Jože Gobnik 40 B046 DOLENJSKO RDEČE 10 16,33 Prelogar Jože Gobnik 40 B048 MODRA FRANKINJA 10 16,93 Ravnikar Stanislav Čatež 15 B031 CVIČEK PTP 10 16,20 Ravnikar Stanislav Čatež 15 B032 MODRA FRANKINJA 10 17,47 Šepic Jože Gorenja vas 28 B053 CVIČEK PTP 10 15,57 Šinkovec Domen Gobnik 12 B044 MODRA FRANKINJA 08 18,20 Šinkovec Igor Gobnik 12 B041 DOLENJSKO RDEČE 10 16,60 Šinkovec Igor Gobnik 12 B043 MODRA FRANKINJA 10 17,87 Šinkovec Igor Gobnik 12 B047 MODRA FRANKINJA 09 18,10 Štrempfelj Dane Cesta 16 B004 MODRA FRANKINJA 09 18,07 Štrempfelj Dane Cesta 16 B005 CVIČEK PTP 10 15,60 Štrempfelj Dane Cesta 16 B006 DOLENJSKO RDEČE 10 16,33 Vencelj Jože Štefan 28 B020 MODRA FRANKINJA 09 17,93 Vencelj Jože Štefan 28 B021 ZWEIGELT BAR 09 18,23 Zadražnik Jožef Pungrt 1 B038 MODRI PINOT 06 17,37 Zagorjan Drago Zagorica 3 B026 CVIČEK PTP 10 15,57 Zagorjan Drago Maistrova 15 B030 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,03 Zagorjan Janez Zagorica 3 B025 CVIČEK PTP 10 15,87 Zaletel Tone Blato 27 B055 CVIČEK PTP 10 15,97 Zavrl Zlata Roje 1 B007 MODRA FRANKINJA 10 17,93 Zorec Bojan Stranska vas 5 B014 MODRA FRANKINJA 10 17,73 Žefran Vojko Veliki Gaber 89 B011 ROSE 10 16,27 Žefran Vojko Veliki Gaber 89 B016 MODRA FRANKINJA 10 17,13 Železnik Robert Moravška gora 66 B035 MODRA FRANKINJA 10 17,97 Železnik Robert Moravška gora 66 B036 MODRA FRANKINJA 09 17,97 Železnik Robert Moravška gora 66 B037 MODRA FRANKINJA BAR 09 17,20 DV Debeli hrib VINOGRADNIK NASLOV ŠT. VZORCA SORTA LETNIK OCENA Fortuna Štefan Pod gozdom c.II/11 AH03 CVIČEK PTP 10 15,60 Sinjur Rajko Radanja vas 7 AH04 ŽAMETNA ČRNINA 10 15,77 Sinjur Rajko Radanja vas 7 AH05 MODRA FRANKINJA 09 17,50 Sinjur Rajko Radanja vas 7 AH06 MODRA FRANKINJA 10 16,23 Sinjur Rajko Radanja vas 7 AH07 CVIČEK PTP 10 15,80 Štrempfelj Brane Cesta 16 AH01 MODRA FRANKINJA 06 16,43 Vocovnik Ivan Temenica 46 AH08 CVIČEK PTP 10 15,73 Vocovnik Ivan Temenica 46 AH10 MODRA FRANKINJA 08 18,10 DV Dolenjske Toplice VINOGRADNIK NASLOV ŠT. VZORCA SORTA LETNIK OCENA Bučar Janez Bušinec 5 AG10 DOLENJSKO BELO 10 16,13 Bučar Janez Bušinec 5 AG11 DOLENJSKO RDEČE 10 16,50 Dvoršak Zdravko Pod Cvingerjem 2 AG08 KERNER 10 16,93 Fabjan Renata Roška c. 16 AG13 CVIČEK PTP 10 15,83 Kozlevčar Franc Medvedjek 18 AG14 CVIČEK PTP 10 15,73 Kozlevčar Franc Medvedjek 18 AG15 ROSE 10 16,90 Kozlevčar Franc Medvedjek 18 AG16 BELI PINOT 10 16,97 Kozlevčar Franc Medvedjek 18 AG17 MODRA FRANKINJA 10 17,37 Kozlevčar Franc Medvedjek 18 AG18 MODRA FRANKINJA BAR 09 18,07 Kozlevčar Franc Medvedjek 18 AG19 MODRA FRANKINJA BAR 07 18,20 Kulovec Mirjan Vavta vas 79 AG06 LAŠKI RIZLING 10 17,50 Kulovec Mirjan Vavta vas 79 AG07 BELA ZVRST 10 16,83 Novina Viljem Pod Cvingerjem 15 AG01 DOLENJSKO BELO 10 16,30 Puhan Alojz Podturn 76 AG02 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,00 Strniša Stane Sokolski trg 3 AG04 DOLENJSKO BELO 10 16,30 Strniša Stane Sokolski trg 3 AG05 MODRA FRANKINJA 10 16,23 DV Dolina-Jesenice VINOGRADNIK NASLOV ŠT. VZORCA SORTA LETNIK OCENA Bizjak (družina) Cirnik 2 C003 CVIČEK PTP 10 16,23 Budič Jože Podgračeno 1 C013 CVIČEK PTP 10 15,80 Črpič Matjaž Gaj 1 C014 CVIČEK PTP 10 16,17 Klet Barkovič Brezje 1a C004 CVIČEK PTP 10 16,10 Klet Barkovič Brezje 1a C005 MODRA FRANKINJA 10 15,73 Klet Barkovič Brezje 1a C006 MODRA FRANKINJA 09 17,57 Krmpotič Milan Loče 54a C001 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,00 Krmpotič Milan Loče 54a C002 MODRA FRANKINJA 10 17,40 Kvartuh Mihael Koritno 12 C008 DOLENJSKO BELO 10 16,27 Lazanski Boštjan Laze 2 C016 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,17 Lončarič Jože Zg. Obrež 21 C007 MODRA FRANKINJA BAR 09 16,57 Schutenberger Berta Ponikve 21b C009 MODRA FRANKINJA BAR 08 17,80 Škofljanc Miro Koritno 20 C011 RENSKI RIZLING 10 16,93 Škofljanc Miro Koritno 20 C012 BELA ZVRST 10 17,30 Valek Milan Koritno 14 C010 CVIČEK PTP 10 16,17 Zofič (družina) Cirnik 12 C015 CVIČEK PTP 10 15,73 DV Gadova peč VINOGRADNIK NASLOV ŠT. VZORCA SORTA LETNIK OCENA Burja Alojz Šutna 23 AE09 DEŽELNO RDEČKASTO 10 15,70 Franko Andrej Črešnice 69 AE31 CVIČEK PTP 10 15,80 Gramc Milan Stojanski vrh 7 AE49 CVIČEK PTP 10 16,13 Hribar Srečko Bušeča vas 33 AE04 CVIČEK PTP 10 16,10 Kodrič Jože Pot na Črnile 5 AE46 MODRA FRANKINJA 10 16,93 Kodrič Jože Pot na Črnile 5 AE47 CVIČEK PTP 10 16,13 Kodrič Marjan Vinji vrh 8 AE11 DEŽELNO RDEČKASTO 10 16,10 Komatar Miha Cerklje ob Krki 29 AE15 CVIČEK PTP 10 16,30 Komatar Miha Cerklje ob Krki 29 AE18 MODRA FRANKINJA BAR 09 17,80 Komatar Vesna Cerklje ob Krki 29 AE05 CVIČEK PTP 10 16,17 Kožar Franc Pristava ob Krki 15 AE36 CVIČEK PTP 10 15,93 Kožar Jože Poštena vas 6 AE50 CVIČEK PTP 10 16,23 Kuntarič Martin Pristava 9 AE30 CVIČEK PTP 10 16,07 Kuntarič Stane Podbočje 91 AE07 CVIČEK PTP 10 16,17 Kuntarič Vinko Vrhovska vas 17 AE10 CVIČEK PTP 10 15,83 Kus Franc Poštena vas 3 AE29 CVIČEK PTP 10 15,87 Kvartuh Darko Poštena vas 11a AE44 CVIČEK PTP 10 16,00 Kvartuh Franc Poštena vas 5 AE27 CVIČEK PTP 10 16,10 Kvartuh Romann Poštena vas 9a AE43 CVIČEK PTP 10 15,90 Kvartuh Srečko Dolenje Skopice 20 AE32 CVIČEK PTP 10 15,90 Lapuh Marija Cerklje ob Krki 34a AE24 CVIČEK PTP 10 15,93 Lapuh Marija-Milan Cerklje ob Krki 34a AE21 CVIČEK PTP 10 15,70 Lavrinšek Marjan Poštena vas 1 AE35 CVIČEK PTP 10 15,60 Lozar Jože Vrhovska vas 24 AE13 CVIČEK PTP 10 16,07 Mešiček Tomislav Mrzlava vas 27 AE19 CVIČEK PTP 10 16,10 Mirtek Zdenka Paha 8 AE37 CVIČEK PTP 10 15,80 Molan Boris Cerklje ob Krki 63 AE16 CVIČEK PTP 10 15,77 Molan Boris Cerklje ob krki 29 AE17 BELI PINOT 10 17,30 Pavlovič Franc Župeča vas 5 AE20 CVIČEK PTP 10 15,73 Pečelin Jože Cerklje ob Krki 32 AE02 CVIČEK PTP 10 15,80 Prosen Jure Cesta ob barju 46 AE41 CVIČEK PTP 10 15,53 Rožman Janez Mostec 9a AE23 CVIČEK PTP 10 15,93 Smukovič Franc Poštena vas 7 AE06 CVIČEK PTP 10 15,50 Urbanč Iztok Podbočje 33a AE38 CVIČEK PTP 10 15,87 Urbanč Milan Podbočje 33 AE45 CVIČEK PTP 10 15,50 V-TD Gadova peč Vrhovska vas AE40 CVIČEK PTP 10 15,87 Zevnik Jože Gorenja Pirošica 28 AE25 CVIČEK PTP 10 15,97 Župevc Mitja Dobrava ob Krki 16 AE08 CVIČEK PTP 10 15,87 DV Grčevje VINOGRADNIK NASLOV ŠT.
Recommended publications
  • I 2 Št. 028-8/92 KAMNIK 1925. ODREDBO Št. 021-2/92 LAŠKO
    I~ Stran 2434 URADNI LISTREPUBLIKE SLOVENIJE št. 38 - I. Vlil. 1992 I 1 LAŠKO Skupščina občine Idrija daje soglasje k statutu Zdrav- stvenega doma Idrija. ' 1926. Na podlagi 37. člena zakona o urejanju, naselij in 2 drugih posegov v, prostor (Uradni list SRS, št" 18184" 37/85, 29/86 in RS, št. 26/90) je Izvršni svet Skupščine Ta sklep velja z dnem sprejema na skupnem zaseda­ občine Laško na 45. seji dneZž, 7. 1992 sprejel nju zborov občinske skupščine. SKLEP 3 o javni razgrnitvi osnutka. ure~itvenega načrta za območje ljišč Sklep se objavi v Uradnem listu Republike' Slovenije. sanacije Rudnika Laško -,kmetijskih in gozdnih zem Št. 028-8/92 1 Javno se razgrne osnutek ureditvenega načrta za Idrija, dne 7. julija 1992. območje sanacije Rudnik Laško - kmetijskih in gozdnih zemljišč, ki ga je izdelal Razvojni center Planiranje, Predsednik d.o.o., Celje, pod št. proj. 100/91, maj 1992 (v nadaljeva- Skupščine občine nju: osnutek). Idrija Janez Podobnik, dr. med. l. r. II Osnutek bo razgrnjen v prostorih SO Laškov Laškem in v prostorih Zadružnega doma Sedraž v delovnem času' , Upravnih organov občineLaško oziroma trgovine v Se­ -- dražu in sicer 30 dni. Prvi' dan razgrnitve .se šteje tretji KAMNIK dan od objave tega sklepa v Uradnem listu RS. 1925. III V času razgrnitve bo Zavod za urbanistično načrtova­ člena Na podlagi 3. zakona o cenah (Uradni list RS, nje občine Laško v sodelovanju s Krajevno skupnostjo člena št. 1191) in 1. odloka o prenosu pristojnosti za Sedraž organiziral javno razpravo. "določanje cen naizvršne svete skupščin občin in posebnih družbenopolitičnih skupnosti (Uradni list RS, št.
    [Show full text]
  • JANEZ TRDINA and WASHINGTON IRVING: on the GENESIS of FICTION in THEIR SHORT NARRATIVES THROUGH a COMPARATIVIST LENS1 Alenka Ko
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Washington: ResearchWorks Journal Hosting Slovene Studies 30.2 (1998): 135–53 JANEZ TRDINA AND WASHINGTON IRVING: ON THE GENESIS OF FICTION IN THEIR SHORT NARRATIVES THROUGH A COMPARATIVIST LENS1 Alenka Koron Abstract Following a short overview of Slovenian literary historians’ views on Trdina’s folk tales, the article offers a comparative analysis of two short stories, Washington Irving’s “Rip van Winkle” and Janez Trdina’s “Rajska ptica” (The Bird of Paradise, in the collection Bajke in povesti o Gorjancih [Tales from the Gorjanci Hills]), including aspects of fictionalization in the respective narratives. This is the first time attention has been drawn to Trdina’s transformation of the folk tradition of Kralj Matjaž (King Matthias), which is compared to Irving’s reworking and expansion of the folk tale, indicating their common basis in a long tradition. Finally, the article treats the values and ideology, the socio-historical, ethic, and socio- cultural traits of both works and their literary historical positions. Key words Fiction, folkloristic prose, Rajska ptica (bird of paradise), Rip van Winkle, kralj Matjaž (King Matthias) Trdina’s role in the development of Slovenian short prose narratives, literary life of the second half of the nineteenth century, and in Slovenian literature in general has been studied by a number of Slovenian literary historians, from Ivan Grafenauer, Ivan Prijatelj, Anton Slodnjak, Janez Logar, Boris Paternu, and Jože Pogačnik to Matjaž Kmecl and Gregor Kocijan. They confirm his prominence among the writers of folkloristic prose (Paternu), or among the representatives of folkloric realism (Slodnjak).
    [Show full text]
  • Planinske Zveze Slovenije
    OBVESTILA PLANINSKE ZVEZE SLOVENIJE Ljubljana, 11. junij 2010 letnik 36 številka 6 Obvestila Planinske zveze Slovenije V S E B I N A AKTUALNO HRBTENICA 3 IZ DEJAVNOSTI PLANINSKE ZVEZE SLOVENIJE DAN PLANINCEV 2010 NA PEąOVNIŠKI KOąI 4 FOTOGRAFSKA RAZSTAVA HIMALAJA IN SKRIVNOST MUSTANGA 5 NOVI URADNI ELEKTRONSKI NASLOV PZS 6 STROKOVNA SLUŽBA PZS NA OBISKU V BOZENU 7 RETROSPEKTIVA 7 KOMISIJE UPRAVNEGA ODBORA PZS POROąAJO PLANINSKI VESTNIK 8 VODNIŠKI KOTIąEK 9 ODBOR ZA PRIZNANJA 19 KOMISIJA ZA VARSTVO GORSKE NARAVE 19 KOLEDAR 21 KOMISIJA ZA TURNO KOLESARSTVO 22 ODBOR ZA ąLANSTVO 22 PLANINSKA DRUŠTVA IN MEDDRUŠTVENI ODBORI VABIJO 24 POROąAJO 26 OSTALO 31 TRANSAKCIJSKI RAąUN PLANINSKE ZVEZE SLOVENIJE je odprt pri: A BANKI, d.d., Ljubljana, pod številko: 05100-8010489572 Letnik 36 / številka 6 – 2010 2 Obvestila Planinske zveze Slovenije AKTUALNO HRBTENICA ga naj nemudoma prekvalificiramo v A Ćlans- tvo, da bo zadošĆalo za stroške. Ko so ga pel- e kakih 15 let je tega, kmalu po znanem jali v dolino, je bil že polno pokrit. Ironija je, »spopadu« okrog Lotseja, ko sta dva alpi- da je bil polet dovolj poceni že za B Ćlanarino, Žnista odhajala v Himalajo. Vodilni je v isti a tega vnaprej ne moreš vedeti. Vsaj to ver- sapi vpil proti Komisiji za odprave, hkrati pa jamem, da ni zahteval Ćlanarine nazaj. spravljal v torbo vozni karti in denar. »Kje Pomembnejša ironija pa je v tem, da je tudi ta imaš moralo?«, mu je oĆital eden od prisotnih. vodnik, ko se mu je zaĆelo goditi dobro, nehal »Z eno roko tolĆeš, drugo pa steguješ za amatersko delati na alpinistiĆnem podroĆju, denar.« zato ga pa zaĆel toliko bolj kritizirati in oma- lovaževati.
    [Show full text]
  • Tourist Guide STRAZA
    F D F I N MK L StražaF D INMKL r TTT aT v eT l g u i dT e Straža Travel guide Contents Straža through the Years 4 Krka, the Belle of Dolenjska 8 Vineyards, Cviček, Vineyard Cottages 11 Religious Heritage 13 Footpaths around Straška Gora, Velika Prepadna Cave, Peter Take-Off Site ... 16 And ... 22 Events 28 Inns, Lodging Houses, Tourism in Vineyard Cottages 32 About the Straža Municipality 34 Welcome to Straža 2nd edition, 1st print Text: Marjan Žiberna, Andreja Kren Photographs: Dušan Šetina, Slavko Strmec, Anica Nose, Versatilis Cartography: GURS, data acquisition: Dušan Šetina Design and print: ART 32 d.o.o, Špes, grafični studio, Novo Mesto Cover design: Artisan Overview of the contents: Maja Medic Print run: 1.000 copies Straža, January 2016 2 Invitation to Straža Even though Straža is a small municipality with a surface area of just over two dozen square kilometres and a few thousand inhabitants, that does not mean that it has nothing to offer. Quite the opposite! For one thing, the Krka River, which is also aptly called the ‘Belle of Dolenjska’, runs through this area in the very heart of Dolenjska. However, the Krka is not just lovely to look at, you can go rowing or fishing on it or travel down the river in a raft. Although the numerous mill wheels that used to be turned by the river have long since stopped turning, you can still see these vestiges of the past in Vavta Vas and a few other locations in the municipality. Just a stone’s throw above the green river rises Straška Gora.
    [Show full text]
  • BAKH, TOBAK in VENERA Grehi in Skušnjave V Dolgem 19
    28 ZBIRKA RAZPOZNAVANJA RECOGNITIONES Meta Remec BAKH, TOBAK IN VENERA Grehi in skušnjave v dolgem 19. stoletju INŠTITUT ZA NOVEJŠO ZGODOVINO Ljubljana 2016 28 ZBIRKA RAZPOZNAVANJA RECOGNITIONES Meta Remec BAKH, TOBAK IN VENERA Grehi in skušnjave v dolgem 19. stoletju 3 ZALOŽBA INZ Odgovorni urednik dr. Aleš Gabrič Založnik Inštitut za novejšo zgodovino ZBIRKA RAZPOZNAVANJA / RECOGNITIONES 28 ISSN 2350-5664 Meta Remec BAKH, TOBAK IN VENERA Grehi in skušnjave v dolgem 19. stoletju Recenzenta dr. Peter Vodopivec dr. Dragica Čeč Jezikovni pregled Ajda Gabrič Prevod povzetka Borut Praper Oblikovanje Barbara Bogataj Kokalj Tisk Medium d.o.o. Naklada 300 izvodov Izid knjige je Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike podprla Slovenije CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 930.85:613(4)"18" REMEC, Meta Bakh, tobak in Venera : grehi in skušnjave v dolgem 19. stoletju / Meta Remec ; [prevod povzetka Borut Praper]. - Ljubljana : Inštitut za novejšo zgodovino, 2016. - (Zbirka Razpoznavanja = Recognitiones, ISSN 2350-5664 ; 28) ISBN 978-961-6386-66-1 285962496 4 PREDGOVOR VSEBINA 7 PREDGOVOR 11 ZMERNOST, VARČNOST IN DRUGE MEŠČANSKE VREDNOTE 15 Prepad med ekonomskimi in družbenimi interesi 19 Zmernost in odgovornost: pomembni meščanski vre- dnoti 26 »Varčnost, ime ti je ženska!« ali o varčnosti in pregrehah, ki uničujejo dom in družino ter skrajšujejo življenje 31 ZDRAVA PREHRANA IN IZOGIBANJE RAZVADAM 36 Zmernost in druga pravila zdravega prehranjevanja 40 Ohranjanje svežine in podaljševanje roka
    [Show full text]
  • Dolenjske Zgodbe Znamenitih Ljudi in Časov
    Dolenjske zgodbe znamenitih ljudi in časov Lojze Slak – slovenski harmonikar in ljudski godec, ki je ustvaril novo glasbeno smer z diatonično harmoniko Tone Pavček – slovenski pesnik, esejist, prevajalec in urednik Interaktivni paviljon čebelji svet – pomen čebel za človeštvo, ogled z očali za virtualno resničnost, film Stolnica sv. Nikolaja z znamenito Tintorettijevo sliko, stoletnimi vrati in kripto Jurij Slatkonja – novomeški prošt, prvi dunajski škof in ustanovitelj Dunajskih dečkov Dolenjski muzej z izjemno zbirko Cvetočega Halštata – situle in steklene jagode Novomeški Glavni trg – najlepši trg na Kranjskem Dragotin Kette – Njegove Poezije predstavljajo najbolj dovršeno in zrelo knjigo slovenske moderne Kandijski most – železna zakovičena konstrukcija, primer redke in najstarejše konstrukcije v Sloveniji Leon Štukelj – slovenski telovadec in olimpionik, pravnik, eden redkih slovenskih športnikov v svetovnem vrhu Reka Krka – najdaljša reka, ki teče samo po Sloveniji Primičeva Julija – neuslišana ljubezen velikega slovenskega pesnika Franceta Prešerna Janez Trdina – slovenski pijsatelj in zgodovinar, avtor številni povesti, črtic in bajk Božidar Jakac – slovenski slikar in grafik, nosilec Novomeške pomladi, prvi slovenski mojster kamere Program za šolske skupine: Ob dogovorjeni uri nas bo vodnik pričakal v Mirni Peči. Ogled muzeja Lojzeta Slaka in Toneta Pavčka. Spoznali bomo življenjsko pot Lojzeta Slaka, virtuoza na diatonični harmoniki, prisluhnili njegovim skladbam, si ogledali številne nagrade, harmonike, noše… Na posebnem odru s harmoniko si bomo lahko zaigrali svojo najljubšo Slakovo skladbo in celo posneli svoj videospot. Posebej zanimiva je interaktivna predstavitev Čebelji svet. Sledi obisk Šentjurja, kjer je na ogled Pavčkov dom. Tu nam bodo zavrteli film o velikem slovenskem domoljubu in pesnikuTonetu Pavčku. Iz Mirne Peči se bomo odpeljali v dolenjsko prestolnico Novo mesto, ki si jo bomo ogledali po suhem in po vodi.
    [Show full text]
  • Novomeški Župani V Času Med Obema Vojnama Diplomsko Delo
    UNIVERZA V LJUBLJANI FILOZOFSKA FAKULTETA ODDELEK ZA ZGODOVINO Novomeški župani v času med obema vojnama Diplomsko delo Jakob Polenšek Mentor: prof. dr. Božo Repe Lektor: Katja Plut Novo mesto, oktober 2008 Kazalo 1 Uvod ..................................................................................................................................................................... 4 2 Kratek oris zgodovine starejše samouprave in uprave Novega mesta ..................................... 5 3 Nastanek in razvoj sodobnih občin na Slovenskem ......................................................................... 9 3.1 »Občina« in »župan« v slovenskem izrazoslovju ............................................................................... 9 3.2 Uvedba občin po sprejetju zakona o občinah leta 1849 .............................................................. 11 3.3 Zakon iz leta 1862 ter deželni občinski red in deželni volilni red ........................................... 13 3.4 Lokalna samouprava v času po prvi svetovni vojni ....................................................................... 15 3.5 Šestojanuarska diktatura in oktroirana ustava ............................................................................... 17 3.6 Zakon o občinah iz leta 1933 .................................................................................................................. 19 4 Župani Novega mesta pred prvo svetovno vojno ........................................................................... 21 5 Novomeški župani in občinske
    [Show full text]
  • Letno Poročilo 2013
    LETNO POROČILO 2013 Skozi stara mestna vrata, v svet prihodnosti, znanja in igranja Novo mesto, Februar 2014 Letno poročilo Knjižnice Mirana Jarca Novo mesto | februar 2014 Skozi stara mestna vrata, v svet prihodnosti, znanja in igranja. Pripravili: mag. Claudia Ja Novo mesto, februar 201 PRIRAVILA: Borut Novak, direktor Alenka Kraus, glavni NOVO MESTO, FEBRUAR 2 Letno poročilo Knjižnice Mirana Jarca Novo mesto | februar 2014 KAZALO 1. RAČUNOVODSKO POROČILO ......................................................................................... 7 1.1 Bilanca stanja na dan 31.12.2013 ..................................................................................... 8 1.2 Izkaz prihodkov in odhodkov za leto 2013 .................................................................... 9 1.3 Stanje in gibanje neopredmetenih sredstev in opredmetenih osnovnih sredstev ... 11 1.4 Stanje in gibanje dolgoročnih finančnih naložb in posojil ........................................ 11 1.5 Izkaz prihodkov in odhodkov določenih uporabnikov po načelu denarnega toka za leto 2013 ........................................................................................................................ 12 1.6 Izkaz prihodkov in odhodkov po vrstah dejavnosti za leto 2013 .............................. 14 1.7 Izkaz računa finančnih terjatev in naložb določenih uporabnikov za leto 2013 .... 16 1.8 Izkaz računa financiranja določenih uporabnikov za leto 2013 ............................... 16 1.9 Pojasnila k računovodskima izkazoma .......................................................................
    [Show full text]
  • Justice and Redemption Kor9.Indd
    Irena AVSENIK NABERGOJ • JUSTICE AND REDEMPTION 11 Table of Contents Preface and Acknowledgements 7 Abbreviations of Cankar’s Edited Works 17 Works of Ivan Cankar Discussed 18 Introduction 23 1) Social, Political and Literary Events at the Turn of the 19th Century in Europe 24 2) Th e Development of Literary, Artistic, Intellectual and Cultural Streams in Slovenia and the Important Role of Ivan Cankar 25 3) Ivan Cankar and European Literature 27 4) Th e Intellectual-Historical, Aesthetic and Personal Values in Ivan Cankar’s Literature 30 1. Th e Experience of Sin, Guilt, Punishment and Forgiveness in Ivan Cankar 34 1.1 Cankar’s Dialogue within the Central European Literary-Cultural Realm 35 1.2 Expressiveness and Symbolism in Cankar’s Literature of the Vienna Period 39 1.3 Guilt and Remorse in Cankar’s Confessions of Love for His Mother 42 1.4 Longing and Guilt in Cankar’s Experiencing of Love towards a Woman 44 1.5 Guilt, Punishment and Forgiveness in Cankar’s Relationship to His Fellow Man and Society 47 1.6 Guilt, Punishment and Forgiveness in Relationship to God in Cankar’s Literature 49 2. Expressions of Longing for Eternal Life and Beauty in Cankar’s Works 57 3. Th e Question of Religiosity in Ivan Cankar’s Writings 63 3.1 Th e Question of Religiosity in Cankar’s Letters to His Brother Karlo Cankar (Priest) 63 3.2 Th e Question of Religiosity in Cankar’s Memorial Article on the Slovenian Poet Dragotin Kette 80 jjusticeustice aandnd rredemption_kor9.inddedemption_kor9.indd 1111 224.8.20144.8.2014 222:59:362:59:36 12 Irena AVSENIK NABERGOJ • JUSTICE AND REDEMPTION 4.
    [Show full text]
  • Ob 1. Maju Prazniku Dela Iskreno Čestitamo
    BRRŠLJINSKEŠLJINSKE nnoviceovice Glasilo Krajevne skupnosti Bršljin, leto III., št. 1. april 2010 Ob 1. maju prazniku dela iskreno čestitamo Svet KS Bršljin 2 BRRŠLJINSKEŠLJINSKE nnoviceovice Spoštovane Rekonstrukcija Bršljinske cest Dve leti je minilo, odkar je Svet KS pričel aktivnosti glede prenove Ulice Bršljin s ciljem, da se uredi cestišče, most, pločniki, avtobusna krajanke, postajališča in infrastruktura, skratka: da se lokalni promet umiri in postane varnejši. Vzrokov zamude izdelave gradbene dokumentacije je več. Od iskanja spoštovani krajani rešitev za čim manjši poseg na zasebna zemljišča, do izbire lokacij avto- Ob zaključevanju našega mandata bi želeli, busnih postajališč izven prometnih pasov…. Največji zaplet je povzročilo da skupaj prelistamo naše delo, ki smo ga po mojem mnenju kljub pomanjkanju sredstev negativno soglasje Slovenskih železnic, ki zahtevajo dvoje. Prvič: izvedbo dokaj uspešno izpeljali. Do konca bomo sicer izven nivojskega križanja ceste s progo na že pred leti projektiran pri- izpeljali še nekaj zadev, za katere menimo, da ključek pri BTC, mimo objektov Kotori in Koračin na Ulico Bršljin. In so še nujne. drugič: poseben projekt za nov železniški prehod na Foersterjevo ulico Naj naštejemo najpomembnejše: bližje gostilni Kump. Mimogrede, občina že danes plačuje kazni zaradi • Na začetku smo dokončali izgradnjo prve neustreznosti obstoječega prehoda na Foersterjevo ulico, zato bo potrebno faze javne razsvetljave v naselju V Brezov tudi ta prehod kmalu dokončati. log. In ob 40. letnici naselja je zagorela luč! Ker oba železniška pogoja zahtevata visoke denarne vložke, ki jih občina • Uredili odmero in ponoven dostop do parcel v sedanji situaciji nima, je bilo dogovorjeno, da celoten projekt razdelimo št.189/1,2; 187/1;186;183/2;184/1;188/2 k.o.
    [Show full text]
  • Slovenian Translations of Pushkin's Poetry and Prose
    SLOVENIAN TRANSLATIONS OF PUSHKIN'S POETRY AND PROSE ( 1853 - 1901 ) by DRAGAN MARIJAN CERNETIC B. A., University of British Columbia, 1963 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS In the Department of Slavonic Studies We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April, 1968 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and Study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the Head of my Department or by h ils representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of SLAVONIC STUDIES The University of British Columbia Vancouver 8, Canada Date April 29th 1968 ABSTRACT The purpose of this study is to present in a concise form information concerning the extent and quality of Slovenian translations of Pushkin's poetry and prose. The author has investigated as fully as possible the renderings of all the known Slovenian translators of Pushki who were active during the second half of the nineteenth century. Particular attention has been focused on the authorship of the published translations, collection of full bibliographical data and evaluation of the quality of the Slovenian renderings. A brief survey of the contents of the chapters will show broadly how the author has approached this task.
    [Show full text]
  • Active&Cultural
    +386 40 601 900 Matija Vučko [email protected] EM Tourism https://www.em-tour.com Active&Cultural 570€ per person Page 2 of 6 Welcome Day 2:00 PM Hotel Šport Otočec Hotel Šport Otočec has been renewed recently and is situated next to a beautiful medieval castle Otočec which is a well known landmark of Dolenjska region because of its stunning location on the island in the middle of river Krka. A breathtaking sight is only 2 min walk away. During your stay at the hotel you can use inner pool all the time and 1x sauna. https://www.terme-krka.com/us/en/otocec/offers/spa-break-at-otocec 4:00 PM - 2 hr 30 min Short Walk, Adventure Park & Golf Course Take an easy walk around and enjoy the beauty of the surroundings. To make your walk a bit more interesting we organised two activities for you. 1. Adventure park more suitable for kids and beginners but still great fun for adults as well - walking on ropes and climbing treetops is never a bad idea. 2. When you reach golf course you can enjoy the view...and even try to hit few shots on a driving range. Maybe there is next Tiger Woods hiding inside - you can never tell ;) 7:30 PM Dinner at Mrak Farm House Tourist farm and restaurant Mrak has a tradition going on from generation to generation and is celebrating venerable 160 years of existence. Their meals are marked with tradition and homeliness. And one thing is for sure - you will never leave them hungry or thirsty.
    [Show full text]