Le Transport Reservation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Transport Reservation LE TRANSPORT sur RESERVATION Le droit à la mobilité pour tous LE TRANSPORT les habitants de Meuse Grand Sud sur Petit - Rumont Rumont Vavincourt Mairie BLD Libération - LIGNY Aouisses Chardogne Sur Réservation RESERVATION Bussy-la-Côte Varney Cimetière Zone 1 Zone 2 Rosières - Place des Mais Mussey Mairie Naives-dvt-Bar Voie Sacrée Mobitub Ligne Le droit à la mobilité pour tous les Ligne Ligne Ligne Ligne GNY-EN habitants de Meuse Grand Sud Salle des Fêtes LI -BA Loisey R ir R a l e B e ru Ligne Culey-Loisey Bel-Air O Rue de Strasbourg Ligne I ourg trasb e S S d ru ue e r Culey - Gaston Génin Le r Ligne Battants ou Beurey-sur-Saulx x Ornain rue de Ligne Salmagne s s Cimetière Tan te ne an Bd. d rie Pl e l’Ornai es n d Place de la Fontaine Rue du Moulin rte rg ou sb ra St Leroux e Trémont La Source d r ue Poincaré ue r L Robert-Espagne Mairie er o Notre Dame Trémont Salle des Fêtes ux re a Av G e a n l ue e d d SNCF e r Eglise u e l a s b e u ni d Robert-Espagner LGare U ib Rue des Appes ts R M é ta a Ru r s E y é e a de m lu de ti e o B o ru n s ar n d in Fédération Gare P e Aouisses R Etats-Unis o u in c e a d r e é B Piscine a Mobitub av. Lo r Eglise uis Dodin D994 Mobitub Lot. Les Combles Ru e de Jean Jaurès B ar Mobitub Mobitub r u e d u G a l D e G Mobitub Mobitub a Mobitub u l l SNCF e Ardennes Mobitub Mobitub Centre Commercial Mobitub Mobitub Ballastière Mobitub Rue de Strasbourg Mobitub Ornain Cimetière er Mobitub Leroux Notre Dame Mobitub Poincaré A compter du 1 janvier 2016 Eglise Nant-le-Grand LIGNY-EN-BARROIS - Aouisses Cimetière Mobitub Mobitub Jean Jaurès Ballastière Rue des Ducs Parc Bradfer Zone Oudinot Mobitub Salvange Mobitub 1 Archives Départementales Mobitub Chenaie Longeaux Centre Golf de Mobitub Combles Nantois Village SNCF N135 D180 R u e d e B a r MEUSE au 1er janvier 2016 GRAND SUD Bar-le-Duc Sud Meuse 2accessibles services aux personnes à mobilité réduite Le Mobitub et le Tub sur réservation sont des services de transport à la demande. Le Mobitub dessert uniquement Bar-le-Duc et le Comment dois-je faire ? Tub sur réservation le reste du territoire de Meuse Je prépare mon déplacement en choisissant : Règlesde fonctionnement Grand Sud. • mon arrêt et mon horaire de prise en charge • mon arrêt et un horaire souhaité de dépose Le transport sur réservation est un mode de transport souple Ce service de transport est un transport où il n’existe ni d’itinéraire, ni d’horaire de passage comme une ligne régulière, mais où il est nécessaire de réserver son collectif, il ne saurait être apparenté à un taxi. ou ses trajets. J’appelle le 0 800 009 004 Les horaires de prise en charge sont à la discrétion du client Il ne s’adresse pas à une personne unique mais a aux heures d’ouverture de l’agence dans l’amplitude proposée et les itinéraires varient selon les vocation à regrouper plusieurs personnes dans un besoins des clients. Lors de ma réservation, j’indique même véhicule pour pouvoir desservir le plus grand Pour Mobitub 1 • Mon nom et numéro de téléphone nombre en : • Amplitude de desserte de 7h à 19h du lundi au samedi • La date et l’heure de mon déplacement • Proposant de décaler l’horaire de prise en charge • Réservation jusqu’à 1h30 avant l’heure de départ • Mon arrêt de montée souhaitée ou de dépose pour la rendre compatible avec • Mon arrêt de destination Pour Tub sur réservation d’autres demandes et permettre un enchainement 2 • Amplitude de desserte de 9h à 12h et de 14h à 17h Je me rends à l’arrêt 5 mn avant l’horaire • Déviant le circuit le plus direct pour prendre les mardi, jeudi et vendredi en charge un usager supplémentaire et ainsi de prise en charge • Réservation une demi-journée à l’avance. regrouper les courses Ces deux modes de transport ne sont pas accessibles à la 3 Je paie mon trajet directement au conducteur clientèle scolaire. En respectant les règles suivantes : (1,90 € par trajet). • Temps de parcours maximum : 45 minutes MAIRIE arrêt à la Si ma course est groupée à celle d’autres demande La prise en charge et la dépose se font aux • Détour pour groupage : le temps additionnel pour Meuse Grand Sud clients son prix sera réduit de moitié. arrêts dans les zones respectives. RUMONT un groupage ne pourra excéder 25 % de la durée MEUSE GRAND Sur Réservation SUD Bar-le-Duc Sud Meuse 0 800 009 004 initiale du trajet direct, avec un maximum de 15 4 minutes • Décalage d’horaire : nous nous autorisons à décaler de + ou - 30 minutes l’horaire de la RENSEIGNEMENTS demande initiale afin de satisfaire les demandes du plus grand nombre Agence Commerciale 87, boulevard de la Rochelle - 55000 Bar-le-Duc • Tolérance d’horaire de passage : nous nous Tél : 03 29 45 45 45 engageons sur un horaire de passage du Malin, je suis www.bus-tub.com véhicule dans une fourchette de +/- 5 minutes Je réserve mon trajet retour et si je par rapport à l’horaire convenu suis un habitué, je programme plusieurs Horaires d’ouvertures trajets à l’avance. Lundi : 14h00 à 18h00 Mardi à vendredi : 09h30 à 12h30 et de 14h00 à 18h00 Samedi : 9h30 à 12h30.
Recommended publications
  • Charte De Développement Durable Du Pays
    Chap 1 : ORGANISATION TERRITORIALE SOMMAIRE CHAPITRE 1 : ORGANISATION TERRITORIALE 1- LA NOTION DE PAYS............................................................................................................................... 2 1.1 - Qu'est-ce qu'un Pays ?........................................................................................................................................2 1.2 - Le Pays n'est ........................................................................................................................................................2 1.2.1 Ni une circonscription administrative .......................................................................................................................... 2 1.2.2 Ni une collectivité supplémentaire............................................................................................................................... 2 1.2.3 Ni un organe de réalisation ou de maîtrise d'ouvrage .................................................................................................. 2 1.3 - Le Pays, un espace de solidarité territoriale ...................................................................................................3 1.3.1 Quels sont les liens entre le Pays et les communautés de communes ? ....................................................................... 4 1.3.2 La Charte de Développement Durable ou Projet Territorial ........................................................................................ 4 1.4 - Quels seront les moyens mis
    [Show full text]
  • Arrêté Cadre Secheresse 2017
    Page 1 Annexe 2 – Répartition des communes par zones d’alerte Zone d’alerte 1 : Aisne amont 55014 AUBREVILLE 55285 LAVOYE 55017 AUTRECOURT-SUR-AIRE 55116 LE CLAON 55023 AVOCOURT 55379 LE NEUFOUR 55032 BAUDREMONT 55253 LES ISLETTES 55033 BAULNY 55497 LES SOUHESMES-RAMPONT 55038 BEAULIEU-EN-ARGONNE 55254 LES TROIS-DOMAINES 55040 BEAUSITE 55289 LEVONCOURT 55044 BELRAIN 55290 LIGNIERES-SUR-AIRE 55065 BOUREUILLES 55295 LISLE-EN-BARROIS 55068 BRABANT-EN-ARGONNE 55301 LONGCHAMPS-SUR-AIRE 55081 BRIZEAUX 55343 MONTBLAINVILLE 55082 BROCOURT-EN-ARGONNE 55346 MONTFAUCON-D'ARGONNE 55103 CHARPENTRY 55380 NEUVILLE-EN-VERDUNOIS 55108 CHAUMONT-SUR-AIRE 55383 NEUVILLY-EN-ARGONNE 55113 CHEPPY 55384 NICEY-SUR-AIRE 55117 CLERMONT-EN-ARGONNE 55389 NUBECOURT 55128 COURCELLES-SUR-AIRE 55395 OSCHES 55129 COUROUVRE 55404 PIERREFITTE-SUR-AIRE 55518 COUSANCES-LES-TRICONVILLE 55409 PRETZ-EN-ARGONNE 55141 DAGONVILLE 55442 RAIVAL 55155 DOMBASLE-EN-ARGONNE 55416 RARECOURT 55174 EPINONVILLE 55419 RECICOURT 55175 ERIZE-LA-BRULEE 55446 RUMONT 55177 ERIZE-LA-PETITE 55453 SAINT-ANDRE-EN-BARROIS 55178 ERIZE-SAINT-DIZIER 55454 SAINT-AUBIN-SUR-AIRE 55179 ERNEVILLE-AUX-BOIS 55000 SEIGNEULLES 55185 EVRES 55517 SEUIL-D'ARGONNE 55194 FOUCAUCOURT-SUR-THABAS 55498 SOUILLY 55199 FROIDOS 55525 VADELAINCOURT 55202 FUTEAU 55527 VARENNES-EN-ARGONNE 55208 GESNES-EN-ARGONNE 55532 VAUBECOURT 55210 GIMECOURT 55536 VAUQUOIS 55251 IPPECOURT 55549 VERY 55257 JOUY-EN-ARGONNE 55555 VILLE-DEVANT-BELRAIN 55260 JULVECOURT 55567 VILLE-SUR-COUSANCES 55266 LACHALADE 55570 VILLOTTE-SUR-AIRE 55282 LAVALLEE
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 Sur 111
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 19 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-166 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département de la Meuse NOR : INTA1401593D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général de la Meuse en date du 18 janvier 2014 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département de la Meuse comprend dix-sept cantons : – canton no 1 (Ancerville) ; – canton no 2 (Bar-le-Duc-1) ; – canton no 3 (Bar-le-Duc-2) ; – canton no 4 (Belleville-sur-Meuse) ; – canton no 5 (Bouligny) ; – canton no 6 (Clermont-en-Argonne) ; – canton no 7 (Commercy) ; – canton no 8 (Dieue-sur-Meuse) ; – canton no 9 (Etain) ; – canton no 10 (Ligny-en-Barrois) ; – canton no 11 (Montmédy) ; – canton no 12 (Revigny-sur-Ornain) ; – canton no 13 (Saint-Mihiel) ; – canton no 14 (Stenay) ; – canton no 15 (Vaucouleurs) ; – canton no 16 (Verdun-1) ; – canton no 17 (Verdun-2).
    [Show full text]
  • La Forge De Naix (Meuse) En 1815 - Une Faillite Provoquée ? Paul Naegel
    La forge de Naix (Meuse) en 1815 - une faillite provoquée ? Paul Naegel To cite this version: Paul Naegel. La forge de Naix (Meuse) en 1815 - une faillite provoquée ?. 2009. halshs-00440507v2 HAL Id: halshs-00440507 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00440507v2 Preprint submitted on 13 Feb 2010 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. La forge de Naix (Meuse) en 1815 : une faillite provoquée ? par Paul Naegel 1 Résumé : Pendant une des auditions de la procédure de sa mise en faillite en 1815, Charles- Jean-Baptiste Henrionnet, maître de la forge de Naix entre 1809 et 1815, déclara : "il est impossible de faire marcher l'usine de Naix sans être en contact avec M. Paillot dont l'association m'a été si funeste". Est-ce à dire que la faillite de cette importante forge de la vallée de l'Ornain, dont la création remontait à l'Ancien Régime, a été provoquée par Pierre Paillot-Frambeaux, qui l'a rachetée lors de son adjudication le 30 novembre 1816 ? Telle est la question principale à laquelle nous tenterons de répondre dans cet article. Si plusieurs historiens ont, plus ou moins brièvement, évoqué dans leurs écrits la faillite de l'important ensemble industriel qu'était la forge de Naix, il manquait jusqu'à ce jour une analyse précise de cet épisode, que nous avons faite à partir d'une lecture la plus exhaustive possible des sources manuscrites déposées aux Archives départementales de la Meuse.
    [Show full text]
  • Annexe 2A : Communes Concernées Par Le Couloir De Migration Et D’Hivernage Des Grues Cendrées
    Annexe 2a : Communes concernées par le couloir de migration et d’hivernage des grues cendrées 13 Département de l’Aube : 180 communes • AILLEVILLE • FOUCHERES • AMONCE • FRALIGNES • ARGANCON • FRAVAUX • ARREMBECOURT • FRESNAY • ARRENTIERES • FRESNOY-LE-CHATEAU • ARSONVAL • FULIGNY • ASSENCIERES • GERAUDOT • AULNAY • GRANDVILLE • AVANT-LES-RAMERUPT • HAMPIGNY • BAILLY-LE-FRANC • ISLE-AUBIGNY • BALIGNICOURT • JASSEINES • BAR-SUR-AUBE • JAUCOURT • BAR-SUR-SEINE • JESSAINS • BATIGNICOURT • JONCREUIL • BEUREY • JULLY-SUR-SARCE • BLAINCOURT-SUR-AUBE • JUVANZE • BLIGNICOURT • JUZANVIGNY • BLIGNY • LA CHAISE • BOSSANCOURT • LA LOGE-AUX-CHEVRES • BOURANTON • LA ROTHIERE • BOURGUIGNONS • LA VILLE-AUX-BOIS • BOUY-LUXEMBOURG • LA VILLENEUVE-AU-CHENE • BRAUX • LASSICOURT • BREVONNES • LAUBRESSEL • BRIEL-SUR-BARSE • LAVAU • BRIENNE-LA-VIEILLE • LE CHENE • BRIENNE-LE-CHATEAU • LENTILLES • BRILLECOURT • LESMONT • BUXIERES-SUR-ARCE • LEVIGNY • CHALETTE-SUR-VOIRE • LHUITRE • CHAMP-SUR-BARSE • LIGNOL-LE-CHAUTEAU • CHAPRES • LONGPRE-LE-SEC • CHARMONT-SOUS-BARBUISE • LONGSOLS • CHAUDREY • LUSIGNY-SUR-BARSE • CHAUFFOUR-LES-BAILLY • LUYERES • CHAUMESNIL • MAGNANT • CHAVANGES • MAGNICOURT • CLEREY • MAGNY-FOUCHARD • COCLOIS • MAISON-DES-CHAMPS • COLOMBE-LA-FOSSE • MAISONS-LES-SOULAINES • COLOMBE-LE-SEC • MAIZIERES-LES-BRIENNE • COURCELLES-SUR-VOIRE • MAROLLES-LES-BAILLY • COURTENOT • MASNIL-LA-COMTESSE • COURTERANGES • MATHAUX • COUVIGNON • MERREY-SUR-ARCE • CRENEY-PRES-TROYES • MESNIL-LETTRE • CRESPY-LE-NEUF • MESNIL-SAINT-PERE • DAMPIERRE • MESNIL-SELLIERES
    [Show full text]
  • NOUVEAU CONTACT Transports Scolaires
    Meuse Grand Sud NOUVEAU CONTACT Transports Scolaires Bar-le-Duc Behonne Beurey-sur-Saulx Chardogne Agence Commerciale Chanteraine Combles-en-Barrois 87, boulevard de la Rochelle Culey 55000 Bar-le-Duc Fains Veel Givrauval Tél : 03 29 45 45 45 Guerpont Ligny-en-Barrois www.bus-tub.com Loisey Longeaux Longeville-en-Barrois Menaucourt GRANDMEUSE Naives Rosières Naix aux Forges SUD Nançois-sur-Ornain Bar-le-Duc Sud Meuse Nantois Nant-le-Grand Resson La Carte Robert Espagne Rumont Jeune Savonnières-devant-Bar Horaires d’ouverture Saint-Amand sur Ornain Lundi : 14h00 à 18h00 Salmagne Meuse Grand Sud Mardi à vendredi : 09h30 à 12h30 et de 14h00 à 18h00 Silmont Tannois Samedi : 9h30 à 12h30 Trémont-sur-Saulx Tronville-en-Barrois Val d’Ornain Vavincourt Velaines Rentrée scolaire septembre 2014 MEUSE MEUSEMEUSE GRAND GRANDGRAND CARTE SUDJEUNEBar-le-Duc Sud Meuse SUDSUDBar-le-DucBar-le-Duc Sud Sud Meuse Meuse MEUSE GRAND Bar-le-Duc Sud Meuse SUD La carte ans vos mairies Meuse Grand Sud Des permanences seront organisées dans La Carte Dles mairies comme suit : Jeune ui peut en bénéficier ? Fains Veel samedi 21 juin 9h00-11h00 Longeville-en-Barrois samedi 21 juin 14h00-16h00 Les clients de moins de 26 ans Velaines samedi 28 juin 9h00-11h00 domiciliés sur le territoire de la Communauté Q Tronville en Barrois samedi 28 juin 14h00-16h00 d’Agglomération Meuse Grand Sud qui souhaitent Robert Espagne samedi 05 juillet 9h00-11h00 emprunter les services scolaires TUB MEUSE GRAND SUD, les lignes du réseau TUB et la ligne Val d’Ornain samedi 05 juillet 14h00-16h00 Bar le Duc / Ligny-en-Barrois.
    [Show full text]
  • Captages Sensibles – Région Grand Est
    ANNEXE 1 : Zonage d’intervention des financeurs TERRITOIRE 1 : liste des captages à problème Captages sensibles – Région Grand Est Appel à manifestation d’intérêt 2021 « soutien aux filières favorables à la protection de la ressource en eau » - Annexe 1 page 1/6 Nom des aires d’alimentations concernées Agence de l’eau Agence de l’eau Département Commune d’implantation Département Commune d’implantation concernée concernée ACY - ROMANCE AESN APREY RMC AOUSTE AESN AUJEURRES RMC ATTIGNY AESN BAISSEY RMC AUBIGNY-LES-POTHEES AERM BEURVILLE AESN AUTHE AERM BIESLES AESN AVANCON AESN BOLOGNE AESN BALAIVES-ET-BUTZ AERM BOLOGNE ROOCOURT AESN BANOGNE-RECOUVRANCE AESN BOURBONNE-LES-BAINS RMC BAR-LES-BUZANCY AESN BOURG RMC BOSSEVAL-ET-BRIANCOURT AERM BRACHAY - MATHONS AESN BOUTANCOURT AERM BRENNES RMC CHALANDRY-ELAIRE AERM CHANCENAY AESN CHARLEVILLE-MEZIERES AERM COHONS RMC CHATEAU-PORCIEN AESN COLOMBEY-LES-DEUX-EGLISES AESN CHAUMONT-PORCIEN AESN ECHENAY AESN CHEMERY-SUR-BAR AERM ENFONVELLE RMC CHEVEUGES AERM FAYS AESN CHUFFILLY ROCHE AESN FRESNES-SUR-APANCE RMC HAUTE- CLAVY-WARBY AERM FOULAIN AESN MARNE DOM-LE-MESNIL AERM GONCOURT AERM DONCHERY AERM HALLIGNICOURT AESN FRAILLICOURT AESN LE VAL-D'ESNOMS RMC GIVONNE AERM LEUCHEY RMC GIVRY AESN NOIDANT-CHATENOY RMC GRANDCHAMPS AESN ORMANCEY AESN GUIGNICOURT-SUR-VENCE AERM PERTHES AESN GUINCOURT AESN RACHECOURT-SUR-MARNE AESN HAGNICOURT AESN RIVIERE-LES-FOSSES RMC HAUTEVILLE AESN ROMAIN-SUR-MEUSE AERM HAUVINE AESN SAINT-BROINGT-LES-FOSSES RMC ARDENNES HOUDILCOURT AESN SOMMEVOIRE AESN JONVAL AESN TERNAT
    [Show full text]
  • DECISIONE DELLA COMMISSIONE Del 7 Marzo 2000 Che Definisce L'elenco Delle Zone Cui Si Applica L'obiettivo N. 2 Dei Fondi
    2000D0339 — IT — 16.03.2001 — 001.001 — 1 Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni " B DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 7 marzo 2000 che definisce l’elenco delle zone cui si applica l’obiettivo n. 2 dei fondi strutturali per il periodo dal 2000 al 2006 in Francia [notificata con il numero C(2000) 553] (Il testo in lingua francese è il solo facente fede) (2000/339/CE) (GU L 123 del 24.5.2000, pag. 1) Modificata da: Gazzetta ufficiale n. pag. data "M1 Decisione 2001/202/CE della Commissione del 21 febbraio 2001 L 78 42 16.3.2001 2000D0339 — IT — 16.03.2001 — 001.001 — 2 !B DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 7 marzo 2000 che definisce l’elenco delle zone cui si applica l’obiettivo n. 2 dei fondi strutturali per il periodo dal 2000 al 2006 in Francia [notificata con il numero C(2000) 553] (Il testo in lingua francese è il solo facente fede) (2000/339/CE) LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CE) n. 1260/1999 del Consiglio, del 21 giugno 1999, recante disposizioni generali sui fondi strutturali (1), in particolare l’articolo 4, paragrafo 4, primo comma, previa consultazione del comitato per lo sviluppo e la riconversione delle regioni, del comitato per le strutture agricole e dello sviluppo rurale e del comitato del settore della pesca e dell’acquacoltura, considerando quanto segue: (1) Secondo l’articolo 1, primo comma, punto 2, del regolamento (CE) n. 1260/1999, l’obiettivo n.
    [Show full text]
  • Mise À Jour De L'inventaire Des Cavités Souterraines Du Département De La
    Mise à jour de l’inventaire des cavités souterraines du département de la Meuse Secteur sud-ouest du plateau du Barrois BRGM/RP-53628-FR Février 2005 Mise à jour de l’inventaire des cavités souterraines du département de la Meuse Secteur sud-ouest du plateau du Barrois BRGM/RP-53628-FR Février 2005 Étude réalisée dans le cadre des opérations de Service Public du BRGM 04RISB07 Fischer C., Nguyen-Thé D. Mise à jour de l’inventaire des cavités souterraines du département de la Meuse Secteur sud-ouest du plateau du Barrois Mots clés : Carrière souterraine, cavité souterraine, inventaire, plateau du Barrois, Meuse (55). En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : Fischer C., Nguyen-Thé D. (2005) – Mise à jour de l’inventaire des cavités souterraines du département de la Meuse, Secteur sud-ouest du plateau du Barrois. Rapport BRGM/RP-53628- FR, 25 p., 6 fig., 5 tab. © BRGM, 2005. Ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l'autorisation expresse du BRGM. 2 BRGM/RP-53628-FR Mise à jour de l’inventaire des cavités souterraines du département de la Meuse Secteur sud-ouest du plateau du Barrois Synthèse Les cavités souterraines peuvent être à l’origine d’affaissements, d’éboulements et de mouvements de terrains de type fontis. Dans le cadre de l’aménagement et de la gestion des risques naturels du territoire, la connaissance des vides affectant le sous- sol intéresse particulièrement les politiques publiques. Un inventaire des cavités souterraines du département de la Meuse a été effectué en 1998 par le BRGM (rapport R 40366).
    [Show full text]
  • Deux Beaux Restes De Hauts-Fourneaux Anciens En Meuse Éléments De Leur Histoire Paul Naegel
    Deux beaux restes de hauts-fourneaux anciens en Meuse Éléments de leur histoire Paul Naegel To cite this version: Paul Naegel. Deux beaux restes de hauts-fourneaux anciens en Meuse Éléments de leur histoire : Éléments de leur histoire. 2008. hal-00386056v2 HAL Id: hal-00386056 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00386056v2 Preprint submitted on 20 May 2009 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Deux beaux restes de hauts-fourneaux anciens en Meuse Éléments de leur histoire Paul-Antoine Naegel 1 Résumé : Il ne subsiste, dans le département de la Meuse, que deux restes de hauts- fourneaux datant du début du XIXe siècle, l'un à Billy-sous-Mangiennes, l'autre à Ménaucourt. Aucun d'eux n'est protégé par une inscription à l'inventaire du patrimoine industriel, et encore moins classé. Nous donnons dans ce document des éléments de l'histoire de ces deux témoins de la sidérurgie meusienne, en espérant que leur statut juridique évoluera positivement. Nous mettrons à profit cette étude pour apporter, dans sa troisième partie, des précisions à propos des Paillot Père et Fils et Labbé, que les historiens qui se sont intéressés à Georges Dufaud et aux forges de Grossouvre, Trézy et Fourchambault, mentionnent généralement, mais sans autres précisions quant à leur origine et leur généalogie.
    [Show full text]
  • Dossier De Concertation Préalable
    DOSSIER DE CONCERTATION PRÉALABLE Mise en compatibilité des documents d’urbanisme avec le projet de centre de stockage Cigéo Schéma de cohérence territoriale (SCoT) du Pays Barrois, Plan local d’urbanisme intercommunal (PLUi) de la Haute-Saulx, Plan local d’urbanisme (PLU) de Gondrecourt-le-Château Janvier-février 2020 SOMMAIRE Le projet de centre de stockage Cigéo en bref 3 Les choix d’implantation du projet de centre de stockage Cigéo 3 Les installations du projet de centre de stockage Cigéo 4 La concertation post-débat public sur le projet de centre de stockage Cigéo 5 La concertation préalable 6 L’organisation 6 Comment y participer ? 6 Les attentes du Ministère 7 Les suites de la concertation préalable 7 La procédure de mise en compatibilité des documents d’urbanisme 8 Pourquoi cette procédure ? 8 La place de la procédure de mise en compatibilité des documents d’urbanisme dans le calendrier du projet de centre de stockage Cigéo 9 Les documents d’urbanisme concernés 10 LES ORIENTATIONS RETENUES POUR LA MISE EN COMPATIBILITÉ DES DOCUMENTS D’URBANISME AVEC LE PROJET DE CENTRE DE STOCKAGE CIGÉO 12 Dispositions proposées pour la mise en compatibilité du SCoT du Pays Barrois 13 Dispositions proposées pour la mise en compatibilité du PLUi de la Haute-Saulx 18 Dispositions proposées pour la mise en compatibilité du PLU de Gondrecourt-le-Château 23 Perspective d’une mise en compatibilité du futur PLUi du secteur du Val d’Ornois 27 PRÉAMBULE La réalisation du projet de centre de stockage Cigéo est conditionnée par l’obtention de plusieurs autorisations, dont une déclaration d’utilité publique (DUP) qui entraînera la mise en compatibilité des documents d’urbanisme (MECDU).
    [Show full text]
  • L'annexe Au Dossier De Concertation Sur Les PN
    … ? ! ? … ? ! MODERNISATION DE LA LIGNE DE FRET NANÇOIS-TRONVILLE – GONDRECOURT-LE-CHÂTEAU ANNEXE AU DOSSIER DE CONCERTATION Aménagements des passages à niveau www.sncf-reseau.com/modernisation-ligne-nancois-gondrecourt MODERNISATION DE LA LIGNE DE FRET NANÇOIS-TRONVILLE – GONDRECOURT-LE-CHÂTEAU ANNEXE AU DOSSIER DE CONCERTATION Aménagements des passages à niveau La ligne ferroviaire Nançois-Tronville longue de 36 km comprend 59 passages à niveau de natures très différentes. Dans le cadre du projet de modernisation de cette ligne, des aménagements doivent être réalisés pour fiabiliser et sécuriser la circulation ferroviaire. Ce document, annexe au dossier de concertation, vous présente les principaux aménagements prévus pour chacun des passages à niveau situés entre Nançois-Tronville et Gondrecourt-le- Château. Vos remarques permettront d’adapter au mieux chacun de ces projets. À ce jour, parmi les 59 passages à niveau : - 37 passages à niveau seront conservés et réaménagés - 22 seront supprimés. Les travaux de modernisation de la ligne Nançois-Tronville – Gondrecourt-le-Château supposent également de renforcer la sécurité aux passages à niveau. L’Etablissement Public de Sécurité Ferroviaire a publié en décembre 2020 un guide intitulé « Méthode d’analyse des risques relatifs aux passages à niveau » pour établir les règles à suivre pour le traitement des passages à niveau dans les cas de remise en service de lignes fret ou voyageurs. La mise en application des principes édictés dans le guide a conduit SNCF Réseau à proposer la suppression de passages à niveau peu circulés. Lorsque cela est nécessaire, des rétablissements de voiries piétonnes et/ou routières sont mis en place vers un passage à niveau proche de celui qui sera supprimé.
    [Show full text]