Raseinių Rajono Savivaldybės Teritorijos Bendrasis Planas Koncepcija Turinys

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Raseinių Rajono Savivaldybės Teritorijos Bendrasis Planas Koncepcija Turinys 1 KONCEPCIJA AIŠKINAMASIS RAŠTAS RASEINIŲ RAJONO SAVIVALDYBĖS TERITORIJOS BENDRASIS PLANAS KONCEPCIJA TURINYS I . BENDROJI DALIS 2. TERITORIJOS PLANINĖS IR ERDVINĖS STRUKTŪROS VYSTYMO PRINCIPAI KONCEPCIJOS VARIANTE “A”. 3. TERITORIJOS PLANINĖS IR ERDVINĖS STRUKTŪROS VYSTYMO SKIRTUMAI VARIANTE ‘B’ I.. BENDROJI DALIS Koncepcinių pasiūlymų visuma remiasi LR Bendruoju planu, Kauno apskrities Bendruoju planu, esamos būklės analize ir įvertinimu, taip pat Raseinių rajono savivaldybės planavimo darbų pažyma. Rajono plėtros viziją galima nusakyti taip: tai arealas, pasižymintis: • Subalansuota erdvine struktūra, harmoningu aktyvių, stabilių, atsvaros funkcinių zonų santykiu. • Dominuojančiu žemės ūkiu ( ypač ekologišku). • Gausiais gamtos, kultūros, dvasinės srities paminklais, rekreacijos objektais, pritaikytais šalies ir užsienio lankytojų srautams. • Patogiais gyventi, gerai inžineriškai įrengtais, gražiose vietose privačių valdų kvartalais nedideliuose miesteliuose, dvaro tipo ūkiuose-palivarkuose, kur ypač branginamas išlikęs architektūros, kraštovaizdžio, kultūros paveldas. • Stiprių vietos bendruomenių, seniūnijų veikla, besiremiančia minėto paveldo respektavimu ir vystymu, taip pat jo eksponavimu gausiems turistams. • Labai gerai paruoštomis, garsėjančiomis pasaulyje proginėmis, metinėmis šventėmis, atlaidais, etnografiniais meno, muzikos, lauko teatro pastatymais ir kitokiomis atsirasiančiomis akcijomis. Raseinių rajonas – vidurio Lietuvos rajonas, kertamas dviejų I rango transeuropinių transporto koridorių IX B ( Kijevas-Vilnius-Kaunas-Klaipėda E85/28 ir IA (Pskovas-Ryga-Šiauliai-Karaliaučius-Varšuva-Krokuva-Budapeštas E77-VIA Hanseatica), taip pat to paties maršruto geležinkelio linijos. Transportinė rajono padėtis-dvejopa: • Puikūs tolimieji transportiniai ryšiai. • Prastos kokybės, netiesialinijiniai ryšiai su artimiausiais traukos taškais. Trūksta ryšių tarp Raseinių-Šiaulių, Raseinių-Kėdainių (per Betygalą) Raseinių-Jurbarko. Perspektyvi ir vystytina Kauno-Šiaulių tiesiausioji trasa (per Ariogalą-Šiluvą). Kadangi rajonas kaimiškas ( 63,1% gyventojų gyvena kaime), ypatingą reikšmę įgauna būtent visaverčių gyvenimo sąlygų visuose regionuose sudarymas. Vietinių kelių tinklo vystymas čia galėtų tapti svarbiausiu veiksniu. Tai matoma ir iš gyventojų klausimų savivaldybės tarnyboms ( dažniausi yra- kada asfaltuos tą ar kitą žvyrkelio atkarpą). Statistiniai duomenys rodo blogiausią Raseinių rajono kelių būklę Kauno apskrityje ir vieną blogiausių šalyje. Iš 575 km rajono kelių net 246 km-žvyrkeliai (43%). Kauno rajone jų 25% , Jonavos –33%, Preenų – 37%. Eismo autoįvykių skaičiumi (17% visos Kauno apskrities autoįvykių, kai gyventojų Raseinių rajone tik 6,3%) rajonas taip pat “pirmauja” apskrityje. Tuo tarpu vidutinis metinis paros eismo intensyvumas rajone netoks jau mažas: • autostradoje Kaunas-Klaipėda ~ 8-10 tūkstančių automobilių per parą. • Senajame Žemaičių plente 1-1,4 tūkst. • Kalnujai-Raseiniai 2 tūkst. • Raseiniai-Katauskiai 2 tūkst. • Raseiniai-Kaulakiai 2 tūkst. • Raseiniai-Jurbarkas (per Kalnujus) 0,5 tūkst. Kauno apskrities bendrajame plane paruoštoje “užkampių” schemoje šiaurės rytų rajono dalis esanti už Dubysos slėnio, įvardinta kaip blogai aprūpinta transporto ryšiais, teritorija – užkampiu. Iš jos sunku pasiekti rajonines administracines-visuomenines-socialines įstaigas, problemiški “geltonųjų” moksleivių autobusų maršrutai. Tuo remiantis, rajono teritorijos erdvinio modelio koncepcijos pagrindu priimamas tvirtas modernizuotų rajono autokelių tinklas, papildytas naujais traktais Raseiniai-Betygala-Kėdainiai ir respublikinės (gal ir Europinės) reikšmės traktu Kaunas-Ariogala (esamas)- Betygala-Šiluva- Šiauliai. Šie traktai leistų likviduoti užkampių statusą didelei, bet labai prisodrintai turistiniais objektais, rajono daliai. Taptų lengviau pasiekiamais Dubysos regioninis parkas, Betygalos kraštovaizdžio draustinis, Pasandravio memorialinis draustinis. Dubysos, Mūkės, Luknės patvankos ir, žinoma, dvasinis Šiluvos centras su Tytuvėnų regioniniu parku. Ir tai tarnautų žymiai išaugusiam tranzitinių keleivių skaičiui. Trumpiausią ryšį su Šiluva, Šiauliais, Liepoja tuoj pat atrastų Kauno ir Vilniaus regionų gyventojai. Ten, kur judėjimas, ten gyvybė. Naujasis traktas sudarytų geresnes galimybes atsirasti infrastruktūros objektams, kaimo sodyboms, kalnų sporto, turizmo baidarėmis, dviračiais ir kinkiniais ,objektams. 2. TERITORIJOS PLANINĖS IR ERDVINĖS STRUKTŪROS VYSTYMO PRINCIPAI KONCEPCIJOS VARIANTE ‘A’ Raseinių savivaldybės teritorijos planinės ir erdvinės struktūros vystymo koncepcijos pagrindas- nuoseklus esamo modelio tobulinimas, siekiant geriausiai išnaudoti stipriąsias kiekvieno urbanistinio elemento savybes ir panaikinti arba sumažinti silpnybes, grėsmes. Rajone, kur dominuoja žemės ūkis , vystymo prioritetai ir turės likti žemės ūkiui. Tačiau turėtų būti skatinamas labiau šiuolaikinis, modernus ir įvairesnis žemės naudojimo būdas, kai dominuoja ne tik maksimalūs žemės ūkio produkcijos kiekiai. Geriau būtų ekologiniai, retų ir vaistinių augalų, retų ir egzotiškų gyvūnų auginimo ūkiai, bitynai,ūkiai susiję su kaimo turizmu, kulinariniu paveldu, žodžiu, labiau atitinkantys trapų, jautrų poveikiui gamtinį ir kultūrinį kontekstą, ūkiai. Čia neturėtų atsirasti stambių gyvulininkystės kompleksų, didelių žemės ūkio produkcijos gamybos ir perdirbimo objektų. Kadangi, didelė savivaldybės teritorijos dalis patenka į Lietuvos bendrajame plane numatytą vidutinio potencialo rekreacinį Šiaulių-Raseinių arealą, į “Lietuvos istorijos ir kultūros vėrinio” sistemą, dominuoti turėtų tos funkcijos, kurios tiesiogiai susiję su rekreacija. Dėl to teiktinas prioritetas žemės ūkio paskirties sklypams konvertuoti į miškų, ir tai tuo labiau, nes rajono teritorija mažiausiai miškinga apskrityje. Apgyvendinimo sistemoje didelių pokyčių nenumatoma. Ją ir ateityje sudaro du miestai, septyni miesteliai, dvi geležinkelio stoties gyvenvietės ir kaimai su vienkiemiais. Raseiniai ( 12,0 tūkst.gyv.) laikomi plėtotini, ypač stiprinant rajonines administracines funkcijas miestui. Tai numato ir Lietuvos Bendrasis planas. Socialinė –ekonominė plėtra, renovacija ( ypač miesto centro) – svarbiausios artimiausio laikotarpio miesto vystymo kryptys. Miestas yra nutolęs nuo svarbiausių šalies tarptautinių urbanistinių ašių – 5 km iki IX B ir 30 km iki I A (Ryga-Karaliaučius). Tai turi savo pliusų ir minusų. Gerai, kad galima išvengti tranzitinių srautų, o vietiniams ryšiams naudoti senąjį, dar patenkinamos kokybės , Žemaičių plentą. Ant jo, kaip ant siūlo sumauti karoliai – senieji Nemakščiai, Viduklė, Paliepiai, Norgėlai, Verėduva, Didžiuliai ir Ariogala. Blogai, nes netenkama galimybės pakviesti į miestą didesnį kiekį pravažiuojančių miesto ir rajono įžymybių lankytojų, turistų. Dėl to ypatingą reikšmę įgauna Raseinių miesto “ambasadų” prie greitkelio – Girkalnio, Kalnujų, gal ir Paliepių, naujo centro prie Jurbarko trakto sankryžos su greitkeliu vystymas. Tam jau yra gera pradžia – visoje šalyje garsėjantis rekreacijos (ypač mėgėjiškos žvejybos )centras “Karpynė”. Čia ,ir greta esančiose, Raseinių “ambasadose”, galėtų plėstis paslaugų kiekis ir ratas. Ruošiant Raseinių miesto bendrąjį planą didžiausią dėmesį reikėtų skirti centro renovavimui, prisodrinimui ir kompoziciniam apjungimui išsaugant jau susiklosčiusias vertybes ir sukuriant naujas. Miesto įvaizdžiui pagerinti trūksta vertikalių akcentų pvz.: miesto varpinės, kuri matytųsi nuo autostrados, iš miesto įvažiavimo traktų, geriau leistų orientuotis mieste, trūksta didesnių, gerai įrengtų viešųjų erdvių, pritaikytų didesniems žmonių sambūriams, mugėms, šventėms ir t.t. Ariogala (3,6 tūkst.gyv.) žymiai geriau matomas nuo autostrados miestas, tačiau neturi gerų ryšių su ja. Tolimoje ateityje reikėtų rezervuoti galimybę tiesesniam ryšiui nuo autostrados į centrą, gal netgi įkuriant prie autostrados Ariogalos “ambasadą” dešiniajame Dubysos krante. Miestas yra geresnėje padėtyje nei Raseiniai, tuo, kad iki metropolinio Kauno miesto teskiria pusvalandis kelio. Tai yra reikšmingas, miesto raidos faktorius. Čia galima gyventi ir dirbti metropoliniame mieste, naudotis jo teikiamomis galimybėmis. Galima tikėtis nemažo Kauno regiono gyventojų srauto į gerai įrengtas Dubysos slėnio kasdieninio ir savaitgalio poilsio , sporto ir turizmo bazes. Miestas pasižymi aktyviai konvertuojamomis į šiuolaikines, pramonės įmonėmis, pats gali ateityje pasiūlyti nemažai naujų darbo vietų savo regiono gyventojams, o ir metropolijos aukštesnio lygio specialistams. Pažymėtinos taip pat didelės Ariogalos marių arealo galimybės, konvertuojant esamą karjerą į poilsio-sveikatingumo-gydomąjį kompleksą. Taigi, savivaldybės teritorijoje aiškiai išsiskiria 2 pirmo (aukštesnio) lygio vystymo arealai – Raseinių (autostrados ir senojo Žemaičių plento arealas nuo Girkalnio iki Kryžkalnio) ir Ariogalos ( pagal Dubysos upę, nuo Verėduvos link Čekiškės-Vilkijos).Jie palankiausi gyvenamųjų darinių statybai ( STABILI ZONA) . Juose gali sėkmingai plėtotis darbaviečių kompleksai (AKTYVI ZONA), pvz. Kryžkalnio logistikos ir autotransporto infrastruktūros kompleksas, Viduklės gelžkelio stoties išvystymo kompleksas, Raseinių ir Ariogalos pramonės zonų modernizavimas ir plėtimas. Antro lygio vystymo arealai nusidriekia pagal svarbiausius žvaigždinius Raseinių kelius ( esamus – į Šiluvą ir į Baisiogalą ir būsimą – į Kėdainius). Taigi trys padubysio miesteliai- Katauskiai, Kaulakiai ir Betygala turi didžiausias galimybes vystyti gyvenamąją ir rekreacinę statybą (STABILI ZONA, ATSVAROS ZONA). Čia matome, kokia svarbia taptų šių miestelių
Recommended publications
  • AUGA GROUP AB Consolidated Unaudited Interim Results
    AUGA GROUP AB Consolidated Unaudited Interim Results and Consolidated Financial Information for 9 months ended 30 September 2016 AUGA GROUP AB Konstitucijos av. 21C, Quadrum North, LT-08130, Vilnius, Lithuania INTERIM REPORT (All amounts are in EUR thousand, unless otherwise stated) TABLE OF CONTENTS I. GENERAL PROVISIONS ........................................................................................................................................................................... 3 Accounting period covered by the Report ...................................................................................................................................... 3 Key data on the issuer ........................................................................................................................................................................... 3 Information on where and when the Report and the documents, on which the Report is based, are publicly available and the name of the mass media means .................................................................................................................. 11 II. INFORMATION ABOUT THE LARGEST SHAREHOLDERS AND ISSUERS MANAGEMENT .............................................. 12 Share capital ............................................................................................................................................................................................ 12 Shareholders ..........................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • The Leyb Koniuchowsky Papers and the Holocaust in Provincial Lithuania
    5HVFXHGIURP2EOLYLRQ7KH/H\E.RQLXFKRZVN\3DSHUV DQGWKH+RORFDXVWLQ3URYLQFLDO/LWKXDQLD T. Fielder Valone Holocaust and Genocide Studies, Volume 28, Number 1, Spring 2014, pp. 85-108 (Article) 3XEOLVKHGE\2[IRUG8QLYHUVLW\3UHVV For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/hgs/summary/v028/28.1.valone.html Access provided by Millersville University Library (17 Feb 2015 20:19 GMT) Research Note Rescued from Oblivion: The Leyb Koniuchowsky Papers and the Holocaust in Provincial Lithuania T. Fielder Valone Indiana University Much of our knowledge of the Holocaust in Lithuania is based on experien- ces in or near Vilnius and Kaunas. In the smaller towns, where tens of thou- sands of Jews lived before the war, so few survived that first-hand accounts are rare; all the less do official German sources offer a window onto events, recording little more than overall numbers. The present contribution draws attention to a lesser-known collection of survivor testimonies gathered after the war by Leyb Koniuchowsky, primarily in Germany’s Feldafing dis- placed persons camp. Case studies of ritual humiliation of Jews by their small-town and village neighbors, experiences in a minor camp complex, and the pursuit of vengeance by one survivor who gained temporary employment in the postwar Soviet security services, point toward the place of oral testimony in elucidating events in hard-to-document places. They raise questions about whether events in better-known localities were “typical” or not. “Stories,” wrote Jorge Semprun, “never begin where they seem to have begun.”1 This story begins with an ending, after the Germans surrendered but well before the scope of Hitler’s crimes was fully understood.
    [Show full text]
  • ANTONI ZABORSKI and HIS Collector's PASSION
    LIETUVOS ARCHEOLOGIJA. 2013. T. 39, p. 309–342. ISSN 0207-8694 ANTONI ZABORSKI AND HIS COLLECtor’S PASSION MARIA KRAJEWSKA The article tells about the ‘keen collector’ and amateur archaeologist, Antoni Zaborski, a resident of Pašušvys (Pol. Poszuszwie) (now Kėdainiai District). He had collections of archaeological objects, medals, coins, artwork, weapons, early editions, armour, china, and glass as well as an interesting ethnographic collection and a bibliological collection. A. Zaborski’s unexpected encounter with archaeology and the awareness of his own ignorance in this field persuaded him to seek out people who could help him remedy these shortcomings as well as offer support and expert advice. He corresponded with Erazm Majewski, the best known archaeologist in the Kingdom of Poland, and made many requests for specialist literature, tips, and advice. The texts of these letters are given in the Appendix. Keywords: history of archaeology, Antoni Zaborski collection, letters to Erazm Majewski, Ludwik Krzywicki, Pašušvys (Pol. Poszuszwie), Kėdainiai District. Šis straipsnis – apie entuziastingą kolekcininką ir archeologą mėgėją Antaną Zaborskį (Antoni Zaborski), gyvenusį Pašušvio (Kėdainių r.) dvare. Jo kolekcijoje – archeologiniai radiniai, medaliai, monetos, meno kūriniai, ginklai, ankstyvieji leidiniai, šarvai, porceliano, stiklo dirbiniai, įdomūs etnografinis ir bibliologinis rinkiniai. Netikėtas A. Zaborskio susidūrimas su archeologija ir suvokimas, kad jos neišmano, privertė jį ieškoti žmonių, kurie padėtų užpildyti žinių spragas, pagelbėtų ir patartų kaip žinovai. Jis ėmė susirašinėti su Erazmu Majewskiu, žymiausiu Lenkijos Karalystės archeologu. Savo laiškuose A. Zaborskis teiravosi specialiosios literatūros, patarimų ir konsultacijų. Šių laiškų tekstai pateikiami straipsnio priede. Reikšminiai žodžiai: archeologijos istorija, Antano Zaborskio kolekcija, laiškai Erazmui Majewskiui, Ludwikas Krzywickis, Pašušvys (Kėdainių r.).
    [Show full text]
  • Vincas Kudirka, Martynas Jankus, Jonas Šliūpas and the Making of Modern Lithuania Charles C
    Georgia State University ScholarWorks @ Georgia State University History Dissertations Department of History Summer 2013 Lithuanians in the Shadow of Three Eagles: Vincas Kudirka, Martynas Jankus, Jonas Šliūpas and the Making of Modern Lithuania Charles C. Perrin Georgia State University Follow this and additional works at: https://scholarworks.gsu.edu/history_diss Recommended Citation Perrin, Charles C., "Lithuanians in the Shadow of Three Eagles: Vincas Kudirka, Martynas Jankus, Jonas Šliūpas and the Making of Modern Lithuania." Dissertation, Georgia State University, 2013. https://scholarworks.gsu.edu/history_diss/35 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Department of History at ScholarWorks @ Georgia State University. It has been accepted for inclusion in History Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks @ Georgia State University. For more information, please contact [email protected]. LITHUANIANS IN THE SHADOW OF THREE EAGLES: VINCAS KUDIRKA, MARTYNAS JANKUS, JONAS ŠLIŪPAS AND THE MAKING OF MODERN LITHUANIA by CHARLES PERRIN Under the Direction of Hugh Hudson ABSTRACT The Lithuanian national movement in the late nineteenth and early twentieth centuries was an international phenomenon involving Lithuanian communities in three countries: Russia, Germany and the United States. To capture the international dimension of the Lithuanian na- tional movement this study offers biographies of three activists in the movement, each of whom spent a significant amount of time living in one of
    [Show full text]
  • Fitosanitariniu Patikrinimu 2017
    Neoficialus dokumento tekstas PATVIRTINTA Valstybinės augalininkystės tarnybos prie Žemės ūkio ministerijos direktoriaus 2017 m. sausio 11 d. įsakymu Nr. A1-20 FITOSANITARINIŲ PATIKRINIMŲ 2017 M. PLANAS Eil. Patikrinimo Ūkio subjektas Tikrinimo Rizikos grupė Tikrinimo metu bus Nr. data / Pavadinimas / vardas ir pavardė Adresas veiklos (patikimumo pildomas kontrolinis savaitė pobūdis* kategorija)** klausimynas (Taip / Ne) 1 2 3 4 5 6 7 Alytaus regioninis skyrius 1. 02–04 UAB „Mwood“ Alytaus r. sav., Alytaus sen., Alytaus k. FT I Taip 2. 02–04 UAB „Gunva“ Alytus, Miškininkų g. 25 FT I Taip 3. 02–04 UAB „Marko pallets“ Alytus, Naujoji g. 134 FT I Taip 4. 02–04 Diburienės IĮ Varėnos r. sav., Merkinė, Vilniaus g. 75 FT I Ne 5. 02–04 UAB „Leimesta“ Druskininkų sav., Leipalingis, Alėjos g. 29 FT I Ne 6. 03–04 UAB „Rytų kelias“ Alytus, Naujoji g. 17 MTVP/FS I Ne 7. 03–04 UAB „Septusa“ Alytus, Naujoji g. 142 MTVP/FS I Ne 8. 03–04 UAB „Arnika“ Druskininkai, Gardino g. 55 MTVP/FS I Ne 9. 03–04 UAB „Akmuva“ Lazdijai, Vilniaus g. 94 MTVP/FS I Ne 10. 03–04 UAB „Transmuralis“ Lazdijai, Vilniaus g. 94 FT I Taip 11. 04–05 UAB „Ecolink Baltic“ Varėna, Pramonės g. 12 MTVP/FS I Ne 12. 04–05 UAB „Tandemus“ Varėna, Mechanizatorių g. 24 MTVP/FS I Ne 13. 05–06 J. Kvederio gamybinė-komercinė įmonė Lazdijų r. sav., Teizų sen., Petravičių k. FT I Ne 14. 05–06 V. Gaulios IĮ Alytaus r. sav., Alytaus sen., Luksnėnų k. FT I Taip 15. 05–06 UAB „Toba“ Lazdijų r.
    [Show full text]
  • Broadband Coverage in Alytus County Marijampolė
    Birštonas Broadband coverage in Alytus county Marijampolė Kalvarija Alytus Alytus Lazdijai Varėna Druskininkai Legend Municipality Project extension lines Existing and planned infrastructure Planned extended broadband coverage Possible broadband coverage after RAIN2 White zones Kelmė Broadband coverage in Kaunas county Anykščiai Raseiniai Kėdainiai Tauragė Ukmergė Jurbarkas Jonava Širvintos Šakiai Kaunas Kaišiadorys Elektrėnai Kazlų Rūda Vilkaviškis Trakai Prienai Birštonas Legend Marijampolė Municipality Project extension lines Existing and planned infrastructure Planned extended broadband coverage Possible broadband coverage after RAIN2 Kalvarija White zones Broadband coverage in Klaipėda county ė Mažeikiai Naujoji Akmen Skuodas Telšiai Palanga Plungė Kretinga Gargždai Rietavas Kelmė Šilalė Raseiniai Šilutė Legend Municipality ė Project extension lines Taurag Existing and planned infrastructure Planned extended broadband coverage Possible broadband coverage after RAIN2 White zones Pagėgiai ė BroadbandJurbarkas coverage in Marijampol county Jonava Šakiai Kaunas Kazlų Rūda Vilkaviškis Prienai Birštonas Marijampolė Kalvarija Alytus Alytus Legend Municipality Project extension lines Existing and planned infrastructure Planned extended broadband coverage Possible broadband coverage after RAIN2 Lazdijai White zones Broadband coverage in Panevėžys county Joniškis Biržai Pasvalys Pakruojis Rokiškis Kupiškis Radviliškis Zarasai Panevėžys Anykščiai Utena Legend Municipality Project extension lines Existing and planned infrastructure Planned extended
    [Show full text]
  • 2017 Q4 En Eur Con Ias.Pdf
    AUGA GROUP, AB Unaudited Consolidated Interim Results and Financial Information for 12 months ended 31 December 2017 AUGA GROUP AB Konstitucijos av. 21C, Quadrum North, LT-08130, Vilnius, Lithuania INTERIM REPORT (All amounts are in EUR thousand, unless otherwise stated) TABLE OF CONTENTS I. GENERAL PROVISIONS ........................................................................................................................................................................... 3 Accounting period covered by the Report ...................................................................................................................................... 3 Key data on the issuer ........................................................................................................................................................................... 3 Information on where and when the Report and the documents, on which the Report is based, are publicly available and the name of the mass media means .................................................................................................................. 12 II. INFORMATION ABOUT THE LARGEST SHAREHOLDERS AND ISSUERS MANAGEMENT .............................................. 13 Share capital ............................................................................................................................................................................................ 13 Shareholders ..........................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Laisvės Kovų Archyvas
    ISSN 1392-0421 LAISVĖS KOVŲ ARCHYVAS 29 Kaunas, 2001 UDK 947.45/084/ La-148 LAISVĖS KOVŲ ARCHYVAS ISTORIJOS ŽURNALAS 29 Leidybinė komisija Balys Gajauskas, Povilas Jakučionis, Andrius Dručkus IŠLEISTAS Antanas Lukša (pirmininkas) RĖMĖJŲ LĖŠOMIS Leidinį konsultuoja rezistencinių kovų dalyviai Redaktorius Dėkojame už paramą Kęstutis Kasparas Petrei Baciuškienei Redakcija paaukojusiai 1000 lt. Modesta Baublytė, Irma Džiugienė, Vilija Jakučiūnaitė, Bonifacas Ulevičius Viršelyje: Petras Jurkšaitis-Beržas, Elena Vitkauskienė ir Viktoras Vitkauskas-Sai­ dokas. Nuotraukos iš Tremties ir Rezistencijos muziejaus fotonuotraukų fondo. Laisvės kovų archyvas. Istorijos žurnalas, tomas 29. □ © Lietuvos politinių kalinių ir tremtinių sąjunga, 2001. □ SL 176. □ Leidėjas: Lietuvos politinių ka­ linių ir tremtinių sąjunga, Laisvės al. 39, 3000 Kaunas, tel. 32 32 14. □ Redakci­ ja, Vytauto pr. 46, 3000 Kaunas, tel. 32 31 79. □ Spaudė: spaustuvė "MORKŪ­ NAS ir Ko, Draugystės g<„U, LT-3031 Kaunas. □ Užsakymo Nr. 1059 □ Tiražas 2000 egz. TURINYS Atsiminimai, liudijimai Pietų Lietuva Petras Vėlyvis, Vytautas Vyšniauskas. Prieš smurtą ir priespaudą. Partizanai Žuvinto paliose 1944-1951 m.............................. 5 Rytų Lietuva Partizaninis sąjūdis Salamiesčio apylinkėse. Parengė Vygintas Dra­ gūnas....................................................................................................... 111 Ukmergės krašto partizanai (II) Bronislavas Latvys. Žvyruotas kelias................................................. 157 Marija Tarvydienė. Apie brolį Stanislovą-Lapą
    [Show full text]
  • Omniva Paštomatų Sąrašas Lietuvoje
    OMNIVA PAŠTOMATŲ SĄRAŠAS LIETUVOJE Paštomatas Adresas / paštomato kodas Akmenės NORFA Daukanto paštomatas (naujas!) S.Daukanto g.7, Akmenė, 55583 Alytaus IKI Juozapavičiaus paštomatas (naujas!) A.Juozapavičiaus g. 13, Alytus, 55507 Alytaus NORFA Jurgiškių paštomatas (naujas!) Jurgiškių g. 2, Alytus, 55599 Alytaus NORFA Topolių paštomatas Topolių g. 1, Alytus, 88895 Alytaus PC ARENA paštomatas Naujoji g. 7E, Alytus, 88854 Alytaus RIMI Pulko paštomatas Pulko g. 53A, Alytus, 88855 Anykščių NORFA Vilniaus g. paštomatas Vilniaus g. 22, Anykščiai, 88800 Anykščių NORFA Žiburio paštomatas (naujas!) Žiburio g. 12, Anykščiai, 55570 Ariogalos RŪTA paštomatas (naujas!) Melioratorių g. 4, Ariogala, Raseinių raj., 55508 Baisogalos NORFA paštomatas (naujas!) Maironio g.11, Baisogala, Radviliškio raj., 55584 Baltosios Vokės KOOPS paštomatas (naujas!) Vilniaus g. 14A, Baltoji Vokė, Šalčininkų raj., 77756 Birštono IKI Dariaus ir Girėno paštomatas (naujas!) S.Dariaus ir S.Girėno g. 24, Birštonas, 55510 Biržų MAXIMA Vabalninko g. paštomatas (naujas!) Vabalninko g. 8A, Biržai, 55571 Biržų NORFA paštomatas Respublikos g. 2E, Biržai, 88866 Druskininkų IKI Čiurlionio paštomatas M.K.Čiurlionio g. 107, Druskininkai, 88865 Druskininkų TOPO CENTRAS paštomatas (naujas!) M.K.Čiurlionio g. 55, Druskininkai, 55517 Dusetų SVAITA paštomatas (naujas!) K.Būgos g. 12, Dusetos, Zarasų raj., 55572 Eišiškių NORFA paštomatas Vilniaus g. 19, Eišiškės, Šalčininkų raj., 88896 Elektrėnų MAXIMA paštomatas Rungos g. 4, Elektrėnai, 88853 Elektrėnų NORFA paštomatas (naujas!) Sabališkių g. 1J, Elektrėnai, 55500 Gargždų MAXIMA Cvirkos paštomatas (naujas!) P.Cvirkos g. 8, Gargždai, 55552 Gargždų NORFA paštomatas Klaipėdos g. 41, Gargždai, 88801 Ignalinos NORFA paštomatas Taikos g. 20, Ignalina, 88802 Jašiūnų VIADA paštomatas (naujas!) Lydos g. 13, Jašiūnai, 77760 Jonavos IKI Kosmonautų paštomatas (naujas!) Kosmonautų g.
    [Show full text]
  • The Lithuanian Jewish Community of Telšiai
    The Lithuanian Jewish Community of Telšiai By Philip S. Shapiro1 Introduction This work had its genesis in an initiative of the “Alka” Samogitian Museum, which has undertaken projects to recover for Lithuanians the true history of the Jews who lived side-by-side with their ancestors. Several years ago, the Museum received a copy of the 500-plus-page “yizkor” (memorial) book for the Jewish community of Telšiai,2 which was printed in 1984.3 The yizkor book is a collection of facts and personal memories of those who had lived in Telšiai before or at the beginning of the Second World War. Most of the articles are written in Hebrew or Yiddish, but the Museum was determined to unlock the information that the book contained. Without any external prompting, the Museum embarked upon an ambitious project to create a Lithuanian version of The Telshe Book. As part of that project, the Museum organized this conference to discuss The Telshe Book and the Jewish community of Telšiai. This project is of great importance to Lithuania. Since Jews constituted about half of the population of most towns in provincial Lithuania in the 19th Century, a Lithuanian translation of the book will not only give Lithuanian readers a view of Jewish life in Telšiai but also a better knowledge of the town’s history, which is our common heritage. The first part of this article discusses my grandfather, Dov Ber Shapiro, who was born in 1883 in Kamajai, in the Rokiškis region, and attended the Telshe Yeshiva before emigrating in 1903 to the United States, where he was known as “Benjamin” Shapiro.
    [Show full text]
  • Ekonominės Būklės Įvertinimas
    KĖDAINIŲ MIESTO TERITORIJOS BENDRASIS PLANAS EKONOMINĖS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS RENGĖJAS: VšĮ „NPR“ A. Vivulskio g. 6/8-36, LT-01117 Vilnius VILNIUS, 2008 TURINYS KĖDAINIŲ MIESTO BENDRASIS PLANAS I etapas. ESAMOS BŪKLĖS ANALIZĖ. Ekonominės būklės įvertinimas 1. KĖDAINIŲ MIESTO TERITORIJOS EKONOMINĖS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS ................................................................ 2 1.1. Prekybos ir paslaugų infrastruktūra ........................................................................................... 2 1.2. Turizmo ir poilsio infrastruktūra ............................................................................................. 11 1.3. Pramonės išsivystymas ir išsidėstymas ................................................................................... 30 1.4. Užimtumas ir nedarbo lygis .................................................................................................... 36 1.5. Investicijų lygis ir ypatumai .................................................................................................... 41 1.6. Verslo struktūra ....................................................................................................................... 47 1.7. Statyba ..................................................................................................................................... 52 1.8. Būstas ...................................................................................................................................... 56 2. EKONOMINĖS APLINKOS POTENCIALAS IR PLĖTROS GALIMYBĖS ...................................................................
    [Show full text]
  • Genotypic Diversity and Clonal Structure of Erigeron Annuus
    26. Deutsche Arbeitsbesprechung über Fragen der Unkrautbiologie und -bekämpfung, 11.-13. März 2014 in Braunschweig Genotypic diversity and clonal structure of Erigeron annuus (Asteraceae) in Lithuania Genetische Vielfalt und Klonstruktur von Erigeron annuus (Asteraceae) in Litauen Virginija Tunaitienė1*, Jolanta Patamsytė1, Tatjana Čėsnienė1, Violeta Kleizaitė1, Donatas Naugžemys2, Vytautas Rančelis1 and Donatas Žvingila1 1Department of Botany and Genetics, Vilnius University, M. K. Čiurlionio 21, Vilnius, Lithuania 2Botanical Garden of Vilnius University, Kairėnų 43, Vilnius, Lithuania *Corresponding author, [email protected] DOI 10.5073/jka.2014.443.023 Abstract This study was conducted to assess the clonal structure and genetic diversity of alien herbaceous plant species Erigeron annuus. The global warming and changes in agriculture practice in the past few decades were favourable for the expansion of this species in Lithuania. We used RAPD and ISSR assays to assess genetic variation within and among 29 populations of E. annuus. A total of 278 molecular markers were revealed. Our study detected reduced level of genetic diversity of invasive populations of E. annuus. Significant differences in DNA polymorphism among populations of E. annuus were also found. Some populations of this species are composed of genetically identical plants, while others were polymorphic. Clonal diversity of study populations ranged from 0.083 to 0.4 for both DNA marker systems. The Simpsons diversity index values ranged from 0.0 to 0.636. The average number of genotypes per population established using both assays was about 1.7. Out of 328 E. annuus individuals only 16 showed unique RAPD and 14 unique ISSR banding patterns. The remaining plants were clones of different size.
    [Show full text]