MODEL / MODÈLE : PB500LXW1 PART / PIÈCE : 71505

5005166 UL SUB.2728 LEXINGTON WOOD PELLET GRILL & SMOKER LEXINGTON -FUMOIR À GRANULES DE BOIS IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT D’UTILISER LE BARBECUE !

FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.

INSTRUCTIONS AND RECIPES | INSTRUCTIONS ET RECETTES

WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel burning appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area. AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil RECIPES INCLUDED électrique, à granules. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures RECETTES INCLUSES corporelles graves pouvant aller jusqu'à la mort. Contactez les responsables locaux de la construction ou des incendies au sujet des restrictions et des exigences d'inspection de l'installation dans votre région. Do not install appliance on combustible combustible on appliance install Do not SAFETY INFORMATION SAFETY You must contact your local home association, building or fire officials, or authority having jurisdiction, jurisdiction, or authority having officials, building or fire association, local home your contact must You grill such as any restrictions, installation on any or information mission permits, the necessary obtain to area. in your use, ability to or even inspection requirements surface, on a combustible being installed MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO TO FAILURE A AND MAINTENANCE POOR OF RESULT A ARE FIRES APPLIANCE OF MAJOR CAUSES IMPORTANCE UTMOST IT IS OF MATERIALS. COMBUSTIBLE CLEARANCE TO REQUIRED MAINTAIN INSTRUCTIONS. THE FOLLOWING TO IN ACCORDANCE BE USED ONLY THIS PRODUCT THAT Should a grease fire occur, turn the grill OFF and leave the lid closed until the fire is out. Unplug the power is out. Unplug the power until the fire the lid closed turn the grill OFF and leave occur, fire Should a grease an of Use the fire. smother try to on the unit. Do not water throw Do not outlet. the connected from cord occur, does fire If an uncontrolled on site. keep to is valuable extinguisher fire approved ABC) (class all-class Department. call the Fire Do not transport your grill while in use or while the grill is hot. Ensure the fire is completely out and that is completely the fire Ensure or while the grill is hot. grill while in use your transport Do not moving. before the touch to cool the grill is completely This appliance is not recommended for children, persons with reduced physical, sensory or mental sensory physical, with reduced persons children, for recommended is not This appliance or instruction supervision under direct are they unless and knowledge, experience or lack of capabilities, their safety. for responsible a person by A minimum clearance of 305mm (12 inches) from combustible constructions to the sides of the grill, and 305mm (12 inches) inches) (12 305mm and grill, the the sides of to constructions combustible from inches) (12 305mm of clearance minimum A maintained. be must constructions combustible to grill the of back the from floors, or floors protected with combustible surfaces unless proper permits and permissions are obtained by by obtained are permits and permissions proper unless surfaces combustible with or floors protected floors, pellet wood This area. unventilated enclosed, an in or indoors appliance this use not Do jurisdiction. having authorities from clear and free grill in an area your Keep overhang. or ceiling combustible under overhead be placed not must appliance and liquids. flammable vapors and other gasoline materials, combustible After a period of storage, or non-use, check the burn grate for obstructions, the hopper for foreign objects, and any air and any objects, foreign the hopper for obstructions, for check the burn grate or non-use, storage, a period of After is and maintenance care Regular use. Clean before holes. exhaust barrel or rear intak, chimney, the fan around blockage high of or seasons season outside during the rainy unit. If the grill is stored your of the lifespan prolong to required high to or exposed When wet the hopper. into get not does that water insure to should be taken care humidity, before the power, disconnect Always system. jam the feed and may decompose, greatly, will expand pellets wood humidity, or maintenance. service any performing Keep electrical supply cords and the fuel away from heated surfaces. Do not use your grill in the rain or around any water water any or around grill in the rain your use Do not surfaces. heated from and the fuel away cords electrical supply Keep source. It is recommended to use heat-resistant barbecue mitts or gloves when operating the grill. Do not use accessories not not accessories use the grill. Do not when operating mitts or gloves barbecue heat-resistant use to It is recommended under area space flammable in the storage or anything cover a barbecue put Do not this appliance. with use specified for the barbecue. is equipped the appliance system, the auger feed with in contact coming objects from or other clothing fingers, prevent To by directed unless be removed not must This screen the hopper. of the interior to mounted screen, safety with a metal dealer. or an authorized Service Customer

DANGERS AND WARNINGS AND DANGERS Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. This will ensure will ensure This the product. or install operate assemble, to attempting manual before this entire and understand read Please this manual retain you advise also grill. We pellet wood new your of operation and trouble-free enjoyable the most receive you reference. future for 1. 2. 3. 4. 5. 2

ENGLISH 8. 7. 6. the qualityof pellets used, we assume noresponsibility to damagecaused by poorqualityof fuel. Contact your localdealeronthequalityof pellets inyour area andfor information onbrand quality. Asthere isnocontrol over burial insoil, orotherwise locallydispersed, they shouldberetained inaclosed container untilallcinders have thoroughly cooled. combustible floor orontheground, well away from allcombustible materials, pendingfinaldisposal. Whenashesare disposed by Ashes shouldbeplaced inametal container withatight-fitting lid.Theclosed container of ashesshouldbeplaced onanon- DISPOSAL OFASHES or circulatory system problems, disease. suchasanemia,orheart Carbon monoxide isespeciallytoxic to mother andchildduringpregnancy, infants, theelderly, smokers, andpeoplewithblood • • gas from poisoning you, your family, orothers: nausea, vomiting, sleepiness, confusion, loss of consciousness ordeath.Follow these guidelinesto prevent thiscolorless, odorless monoxide reduces theblood’s abilityto carryoxygen. Low bloodoxygen levels canresult inheadaches, dizziness, weakness, Carbon monoxide isacolorless, odorless, tasteless gasproduced by burninggas, wood, propane, charcoal orother fuel.Carbon CARBON MONOXIDE (“the silentkiller”) any formation withahandtowel. Similarto tar, itismucheasier to cleanwhenwarm, asitbecomes liquid. If creosote hasformed within the unit, allow theunit to warm upata low temperature, turnoff theappliance, then wipe away let itcool completely, theninspectfor maintenance andcleaning.Itcommonly accumulates alongexhaust areas. ignited, this creosote makes an extremely hot and uncontrolled fire, similar to a grease fire. Should this happen, turn the unit OFF, It isdangerous to operate thisappliance shouldtheflamebecome dark,sooty, oriftheburnpot isoverfilled withpellets. When maintain theburnarea, moisture affected pellets, orpoorair-to-fuel combustion. or creosote isformed whentheappliance isoperated incorrectly, suchas:blockage of thecombustion fan, failure to cleanand Creosote, orsoot, isatar-like substance. Whenburning, it produces blacksmoke witharesidue whichisalso blackincolor. Soot CREOSOTE to make wood pellets for domestic use. Further information canbefound at At timeof printing,there isnoindustry standard for barbecue wood pellets, althoughmost pellet millsuse thesamestandards grill's hopperandauger, to prevent jams. container.airtight Ifyou are storing your grill,withoutuse, for anextended period,we recommend clearingallpellets from your barbecue grills. Donot use fuelwithadditives. Wood pellets are highlysusceptible to moisture andshouldalways bestored inan this appliance willvoid thewarranty andsafety listing. You must onlyuse allnatural wood pellets, designedfor burninginpellet This pellet cooking appliance isdesignedandapproved for pelletized, allnatural, wood fuelonly. Any other typeof fuelburnedin WOOD PELLETFUEL

Product may have sharpedgesorpoints. Contact may result ininjury. Handlewithcare. void your warranty. Do not enlarge igniter holesorburnpots. Failure to follow thiswarning could leadto afire hazard andbodilyharmwill Parts of the barbecue may bevery hot andserious injurymay occur. Keep young children andpets away whileinuse. Alcohol consumption anddruguse increase theeffects of carbonmonoxide poisoning. monoxide poisoning, whichcaneasilybemistaken for acold orflu,isoften detected too late. See a doctor if you or others develop cold or flu-like symptoms while cooking or in the vicinity of the appliance. Carbon Keep allsuchliquids well away from theappliance wheninuse. Do not use spirit,petrol, gasoline, lighter-fluid orkerosene for lightingorrefreshing afire inyour grill. www.pelletheat.org orthe Pellet Fuel Institute Fuel Pellet 3 .

ENGLISH COPYRIGHT NOTICE COPYRIGHT be this manual may of No part All right reserved. 2019. Copyright in any system, in a retrieval stored transcribed, transmitted, copied, of, permission written without expressed means any or by form US LLC Dansons USA Phoenix, AZ, 85013 500, Suite North 5th Avenue, 3411 | [email protected] [email protected] www.pitboss-grills.com Service Customer (EN/FR/ES) 4am - 8pm PST Sunday, through Monday 1-877-303-3135 Fax: 1-877-303-3134, Toll-Free: 4 SAFETY LISTING SAFETY fuel cooking "pellet 2728-2009 in the UL SUBJECT specifications listed and with the procedures In accordance burning equipment." fuel of electrical features #3 "for CSA C22.2 and CANADIAN C272 ULC/ORD and appliances" accredited (an INTERTEK by and listed tested been independently have appliances cooking Grills pellet Pit Boss and CSA standards. ETL, UL, to ULC laboratory) testing

ENGLISH Operating Instructions Assembly Instructions Assembly Preparation...... Parts &Specs...... Safety Information ...... Shutting Off Your Grill Manual Start-Up Procedure...... Automatic Start-Up Procedure...... First Use –GrillBurn-Off...... Hopper Priming Procedure...... Understanding TheProbes...... Understanding TheControl Board ...... Grill Temperature Ranges...... Grill Environment...... Connecting To APower Source...... Placing TheGrease Bucket ...... Installing TheCooking Grids...... Installing TheCooking Components ...... Assembling TheLidHandle...... Securing TheHopperHandleTo TheHopper...... Securing TheLidStopper...... Mounting TheWheelsTo TheLegs...... Mounting TheLegs To TheMainBarrel...... Install TheCart Plate To Legs Support Mounting Legs To Bottom Shelf...... TABLE OFCONTENTS 14 14 15 15 10 10 10 14 12 15 13 11 6 2 8 8 8 8 9 9 9 7 7 Exceptions...... Conditions...... Warranty Replacement Parts Electrical Wire Diagram ...... Troubleshooting ...... Tips &Techniques...... Cooking Guidelines...... Using Wood Pellet Fuel...... Care &Maintenance ...... Recipes...... Accessories SoldSeparately...... Warranty Service ...... Contact Customer Service...... Ordering Replacement Parts...... Hopper Replacement Parts...... Grill Replacement Parts ...... 20 28 23 27 18 18 16 26 26 26 26 21 24 25 25 5

ENGLISH E F G temperature Ten start-up presets, electric igniter cycle, DIGITAL FEATURES DIGITAL

B C D A 82-260°C / 180-500°F TEMP. RANGE TEMP.

- 1,000 cm² / 155 sq. in. sq. / 155 cm² - 1,000 - 3,487 cm² / 540.5 sq. in. sq. / 540.5 cm² - 3,487 - 2,487 cm² / 385.5 sq. in. sq. / 385.5 cm² - 2,487 COOKING AREA COOKING Main Upper Rack TOTAL PARTS & SPECS PARTS UNIT WEIGHT kg 42 lb / 92.6

UNIT ASSEMBLED (WxHxD) UNIT ASSEMBLED x 610mm x 1,080mm 983mm x 24” x 42.5” / 38.7” Description (x1) Rack Upper Cooking Steel Porcelain-Coated (x2) Grids Cooking Steel Porcelain-Coated (x1) Lid Stopper (x2) Lid Handle Bezel Lid Handle (x1) (x1) Plate Main Flame Broiler (x1) Slider Flame Broiler (x1) Assembly and Hopper Main Barrel Hopper Handle (x1) (x1) Meat Probe (x2) Leg Stationary (x2) Wheel Leg (x1) Bucket Grease (x1) Plate Cart Wheel (x2) Shelf (x1) Bottom (x16) Screw (x16) Washer (x16) Washer Locking Pin (x2) Wheel Cotter (x2) Wheel Washer Wheel Axle Pin (x2) (x4) Screw PB500LXW1 1 7 F 3 5 2 E 4 C 6 9 8 A B G D 11 13 15 12 14 16 10 PB – ELECTRIC REQUIREMENTS PB – ELECTRIC PLUG GROUNDED 3-PRONG 250W, 60HZ, 3.1AMP, 110-120V, Part# PB MODEL NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice. Contact Customer Service if parts are missing when assembling the unit. 6

ENGLISH Tools required for assembly: screwdriver andlevel. Installation: 1. washer shouldbeinstalled withthelockingwasher closest to theheadof thescrew. completely untilallscrews for thatstep have beeninstalled. Hardware combination involving alockingwasher and IMPORTANT: It is advised to through Sunday, 4am-8pmPST (EN/FR/ES). to assemble. Shippingdamageisnot covered underwarranty. Contact your dealerorPitBoss Customer Service for parts:Monday before assembly, thenreview andinspect allpartsby referencing thepartslist. Ifany part ismissing ordamaged,donot attempt pack after removing from theprotective shippingcarton. Discard allpackaging materials from insideandoutsideof thegrill Parts are located throughout theshippingcarton, includingunderneaththegrill.Inspect thegrill, 2 Parts Required: 4 4 4 2 MOUNTING THELEGS TO BOTTOM SHELF • • IMPORTANT: To ease installation, usingtwo peopleishelpful (butnot necessary) whenassembling thisunit. installation of mainbarrel inthethird step. Fasten Screws of legson half-way the support to allow easier Secure thebottom shelfto eachlegusingscrew (#B) x x x x Screw x , andwasher Stationary Leg Washer Locking Washer Wheel Leg [email protected] |Toll-Free: 1-877-303-3134 |Toll-Free Fax: 1-877-303-3135 (#A) (#C) (#12) (#C) (#11) (#B) . Ensure theflatter surface of theshelfisfacing up. read each step entirely before starting assembly on instructions. Do not tighten screws ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY PREPARATION Tools not included. not Tools (#A) , locking washer , lockingwasher 1 A B parts C , andhardware blister 7

ENGLISH C B G A G 3 2 5 4

(#F) using the , and screws screws and , (#8) (side closet to (#B) , towards the inside. , towards , and finally secure using the , and finally secure (#8) (#E) , locking washers washers locking , (#C) onto the top of the main barrel the main barrel of the top onto to the leg by inserting the wheel axel pin the wheel axel inserting the leg by to (#D) (#3) (#B) . down on its side, hopper end pointed upward, on upward, hopper end pointed on its side, down (#F) (#E) (#15) (#8) (#8) (#3) (#D) (#8) (#14) (#C) (#15) . Install six washers washers six Install . (#A) Wheel Cotter Pin Wheel Cotter Screw Screw Lid Stopper Lid Stopper Wheel Washer Wheel Axle Pin Locking Washer Washer Locking Washer Screw (#G) Screw Main Barrel Main Barrel Wheels Main Barrel Main Barrel Cart Plate Plate Cart from the outside of the Main Barrel the outside of from x x x x x x x x x x pre-installed screw on top of the main barrel. of on top screw pre-installed (#A) the hopper) Repeat installation for the other wheel. the other for installation Repeat an upright position. the grill into lift Carefully wheel cotter pin wheel cotter through the leg hole, wheel washer wheel washer the leg hole, through the cardboard. the cardboard. main barrel Support legs onto stationary two Assemble Secure the lid stopper the lid stopper Secure Attach the wheel Attach Place a piece of cardboard on the floor to prevent scratching the unit. scratching prevent to on the floor cardboard of a piece Place Main Barrel Lay Install the cart plate to the front two support legs of the unit using the support of legs two the front to the cart plate Install secure. once legs two front the with flush be will Plate screws. four • • • • • • • SECURING THE LID STOPPER SECURING MOUNTING THE WHEELS TO THE LEGS MOUNTING THE WHEELS TO MOUNTING THE LEGS TO THE MAIN BARREL TO LEGS MOUNTING THE INSTALL THE CART PLATE TO SUPPORT LEGS SUPPORT TO PLATE CART THE INSTALL NOTE: Illustration for order for Illustration NOTE: NOTE: Once all screw are installed, then tighten securely into the legs. into securely tighten then installed, are all screw Once NOTE: 1 2 2 2 x 12 x 12 12 4 Parts Required: Parts 1 Parts Required: Parts 1 Parts Required: Parts 1 Parts Required: Parts 1

8 : Installation 5. : Installation

4. Installation:

3. 2. : Installation

ENGLISH Installation: 7. Installation: 6. Installation: 8.

1 Parts Required: 1 Parts Required: rusting whenshipped. NOTE: Both flamebroiler are parts lightlycoated withoilto avoid 1 Parts Required: angle, withtheleft sidesittinghigherthantheright. barrel, itisinstalled incorrectly. Theflamebroiler shouldsitatan IMPORTANT: Iftheflamebroiler mainplate isonthebase of the 2 1 while cooking, donot leave thegrillunattended for any periodof time. NOTE: Whentheflamebroiler sliderisopen,anddirect flameisused ASSEMBLING THELIDHANDLE SECURING THEHOPPERHANDLETO THEHOPPER INSTALLING THECOOKING COMPONENTS • • • • • • Remove pre-installed screw from thelidhandle Secure the hopper handle Insert the flamebroiler mainplate Place theflamebroiler slider inside right) inside Add abezel barrel lid,insert onescrew to pretrude to theoutside. plate inside) screw onthesideof thehopper. first. Rest theflamebroiler mainplate onthebuilt-in ledge Repeat for the other side. Note illustration 8B the left, to easilyadjust for direct orindirect flamewhencooking. pot. Itwillsitslightlyatadownward angle. Note illustration 8A flame broiler mainplate willfitinto therounded ledgeabove thefire bucket. Slide the entire piece to the left side, and the two slots on the x x x x x Lid Handle Hopper Handle Flame Broiler MainPlate Lid HandleBezel Flame Broiler Slider (#6) into thelidhandle. , covering theslotted openings. Ensure theraised tabison (#4) of the main grill that directs grease towards the grease (#5) onthescrew, thenhand-tighten thescrew . (#9) (#4) (#7) (#9) (#6) onto the hopper using the pre-installed (#7) ontop of theflamebroiler main (#6) (#6) into the main grill, right side (#5) . From insidethe (from the the (from (on the the (on . 8A 8B 6 7 9

ENGLISH FAST-BLOW FUSE, FAST-BLOW 5 AMP 9 11 10 (#1) (#13) (#2) plug. Ensure grounded end is not broken off before before off broken not is end grounded Ensure plug. grounded Upper Cooking Rack Rack Upper Cooking Grease Bucket Bucket Grease Cooking Grids Cooking ON THE ROAD GFCI OUTLETS STANDARD OUTLET x Disconnect the igniter from the main wiring harness. Use the manual Use the main wiring harness. from igniter the Disconnect 100 watt using a 12 volt, unit can operate A Pit Boss procedure. start-up the automatic use To outlet. automobile your plugged into inverter inverter. a 1000 watt a minimum of use to it is recommended igniter, This appliance requires 110 volt, 60hz, 250w, 5 amp service. It must be a It must 5 amp service. 60hz, 250w, 110 volt, requires This appliance 3-prong the protect to fuse fast-blow volt, 120 a 5 amp, uses The control use. the igniter. from board with a recommended outlets, GFCI on most will work This appliance power to sensitive highly is outlet GFCI your If service. amp 15 of size During operation. of phase start-up the during trip likely will it surges, electricity, of watts 200-700 draws the igniter phase, the start-up time it Each handle. to outlet a GFCI for much power which can be too the tripping, replace keeps GFCI If the in sensitivity. it increases trips, outlet. a non-GFCI or change to outlet x x Place the cooking grids, side-by-side, on the grid ledge inside the main grill. on the grid ledge side-by-side, grids, the cooking Place Place the grease bucket on the spout hook on the end of the main the main of end the hook on spout the on bucket grease the Place spills. grease avoid to it is level Ensure barrel. assembled. completely The unit is now • • • • • • CONNECTING TO A POWER SOURCE SOURCE A POWER TO CONNECTING PLACING BUCKET THE GREASE INSTALLING THE COOKING GRIDS THE COOKING INSTALLING NOTE: Before plugging your Pit Boss into any electrical outlet, ensure ensure electrical outlet, any into Pit Boss plugging your Before NOTE: Dial is in the SMOKE position. Control the Temperature 1 IMPORTANT: Disconnect unit from power source when not in use. when not source power unit from Disconnect IMPORTANT: NOTE: To maintain the searing and performance of your your of and grilling performance maintain the searing To NOTE: Is required. and maintenance care regular grids, cooking Parts Required: Parts 1 Parts Required: Parts 2

10 11. : Installation 10. 9.

ENGLISH Throughout this manual, you will notice the emphasis on grilling food slowly at LOW or MEDIUM temperature settings. settings. temperature MEDIUM or LOW at slowly food grilling on emphasis the notice will you manual, this Throughout grill uses natural wood pellets, the savory wood flavor is cooked into the meats, reducing the need for high sugar content sauces. content sugar high for need the reducing meats, the into cooked is flavor wood savory the pellets, wood natural uses grill intake. One of the best ways to cut down on fat in your diet is to use a low fat method of cooking, such as grilling. As a pellet pellet a As grilling. as such cooking, of method fat low a use to is diet your in fat on down cut to ways best the of One intake. With today’s lifestyle of striving to eat healthy and nutritious foods, one factor to consider is the importance of reducing fat fat reducing of importance the is consider to GRILL ENVIRONMENT factor one foods, nutritious and healthy eat to striving of lifestyle today’s With Follow these few suggestions onhow to enjoy your grillthroughout thehot months: shoes,shirt, hat,apron andagenerous slabof suntanlotion isrecommended. As itbecomes warmer outdoors, thecooking timewilldecrease. Proper dress whenitgets isimportant really hot: shorts, Follow these suggestions onhow to enjoy your grillthroughout thecooler months: smoked foods willhelpcure your winter blues. As itbecomes cooler outside, thatdoesnot meanthatgrillingseason isover! Thecrispcool airandheavenly aroma of 2. flammable vapors andliquids. an overhead combustible ceiling oroverhang. Keep your grillinanarea clearfrom combustible materials, gasoline andother constructions andthisclearance must bemaintainedwhilethegrillisoperational. Thisappliance must not beplaced under needed to perfect your meals. AllPitBoss units should keep aminimumclearance of 305mm (12 inches) from combustible With all outdoor appliances, outside weather conditions play a big part in the performance of your grill and the cooking time 1. 3.

• • • • • • • • • • • HOT WEATHER COOKING WEATHER HOT COOKING WEATHER COLD GRILL THE SET-UP TO WHERE newspaper around thefoil andthiswillkeep food hot for 3to 4hours. You cankeep foods hot by wrapping them infoil, andplacingtheminaninsulated cooler. Stuff crumpledup Even inhot weather itisstill better to cook withthelidof your grilldown. from over cooking anddryingout. Use a meatthermometer to determine theinternal temperature of your foods. Thishelps inpreventing your meat Adjust your cooking temperatures downward. Thishelps to avoid unwanted flare-ups. Make your mealpreparation even easierby adding simpleitems suchasvegetables andpotatoes. Ideal foods for winter cooking are those thatrequire littleattention, suchasroasts, wholechickens, , andturkey. Have aheated platter oradishcover ready to keep your food warm whilemakingthetripback inside. flexible withyour serving time;addextra cooking timeeachyou openthelid. Avoid lifting the lid any more than necessary. Cold gusts of wind can completely cool your grill temperature. Be In very cold weather, increase your preheating timeby atleast 20 minutes. help you determine whatto cook andhow longitwilltake. or history of whatyou cooked, theoutdoor temperature, andthecooking time. Thiswillhelplater down theroad to To help keep track of the outside temperature, place an outdoor thermometer close to your cooking area. Keep alog relation to your homeand/or other structures. Put everything you needonatray, bundleuptight,andget itdone! grill to anarea thatisoutof thewindanddirect cold. Checklocalbylaws regarding theproximity of your grillin Organize –Get everything you require ready inthekitchen before you headoutdoors. Duringthewinter, move your If smokingatlow temperatures fails, increase thetemperature slightlyto achieve thesameresults. OPERATING INSTRUCTIONS 11

ENGLISH , Hot F. Hot smoking works best when best smoking works Hot oF. ). Recommended for the big turkey at the big turkey for Recommended ). C / 176-257 o , the air circulates around the barrel, resulting resulting barrel, the around , the air circulates low and slow flame broiler is closed , direct flame is used to create those “blue” steaks, as well as flame- as well steaks, “blue” those create to is used flame , direct cooking, is generally done between 80-125 done between is generally cooking, flame broiler open low and slow LOW TEMPERATURE (80-125°C / 176-257°F) MEDIUM TEMPERATURE (135-180°C / 275-356°F) HIGH TEMPERATURE (205-260°C / 401-500°F) • • • (low) temperature range immediately after putting your food food your putting after immediately range temperature SMOKE (low) to switch flavor, that savory intensify TIP: To meats. the penetrate to the smoke on the grill. This allows chefs Some outdoor the meal is finished cooking. smoking, before for allow time you with the length of experiment is to The key perfect! makes Practice serve. to until ready warm keep to the food allowing a cook, at the end of smoke to prefer in convection heat. High temperature is also used to preheat your grill, burn-off the cooking grids, and to achieve high heat achieve and to grids, the cooking grill, burn-off your preheat to used is also temperature heat. High in convection conditions. weather cold in extreme This range is best for baking, roasting, and finishing off that slow smoked creation. Cooking at these temperatures will temperatures at these Cooking creation. smoked that slow and finishing off roasting, baking, for is best This range the covering position, slider in the closed broiler that the flame Ensure flare-up. a grease of the chances reduce greatly control. with versatility want you or where in bacon, wrapped anything cooking for range Great openings. slotted This range is best used to sear and grill at a high heat. Use in tandem with the flame broiler (slide plate) for indirect or indirect for plate) (slide in tandem with the flame broiler at a high heat. Use and grill sear to used is best This range With the cooking. flame direct kissed vegetables, garlic toast or s’mores! When the When or s’mores! garlic toast vegetables, kissed longer cooking time is required, such as large cuts of meats, fish, or poultry. fish, or poultry. meats, cuts of as large such time is required, longer cooking another name for name for another This range is used to slow roast, increase smoky flavor, and to keep foods warm. Infuse more smoke flavor and keep your your keep and flavor smoke more Infuse warm. foods keep to and flavor, smoky increase roast, slow to is used range This as known (also temperature longer at a lower cooking meats juicy by Thanksgiving, juicy at Easter, or the huge holiday feast. feast. or the huge holiday juicy ham at Easter, Thanksgiving, grill. pellet a wood on grilling of advantage the main truly is and barbecuing on true a variation is Smoking 12 GRILL TEMPERATURE RANGES TEMPERATURE GRILL below listed temperatures All the thermometer. match exactly not may board on the control readouts Temperature of and direction the amount ambient temperature, outside factors: the following by affected and are approximate are cooked. being food of and the quantity the lid being opened, being used, fuel pellet quality of wind, the

ENGLISH -T PELLE AILGA RÉ “P” SET AMORÇAGE PRIME GL “P” SET PRIME AGE «P » T GRILL TER, CL PROBE PROBE PROBE PROBE 2 1 2 1 F F F F S (W C C C C ASSIC, COOK COOK -T PELLE ALMART AC AC AILGA F F TU TU RÉ C C “P” SET AMORÇAGE PRIME AL AL GL “P” SET PRIME AU AGE «P “P “P STIN XL F F ” SE ” SE Lo rem ipsum » C C LE PELLE ) T GRILL Lo T T XINGTO PRIME °F AMORÇAGE /° °F PRIME C /° C rem ipsum UNDERSTANDING THECONTROL BOARD T GRILL TER, CL LE PELLE -T PELLE CONTROL PROBE PROBE N SMOKE SONDE SONDE 200º 200º AILGA SMOKE FUMÉE 2 1 RÉ F S (W “P” SET AMORÇAGE 2 1 C PRIME 22 22 F F XINGTO PRIME C C GL “P” SET °F PRIME COOK CUISINIER AGE «P AMORÇAGE PROBE PROBE PROBE PROBE 5º 5º ALMART /° AC °F PRIME F TU RÉEL C 250º 250º FC OFF C AL /° ARRÊT » -T PELLE OFF T GRILL C F T GRILL AILGA F C ) RÉ C “P” SET AMORÇAGE TER, CL PRIME GL “P” SET PRIME AGE «P 200º SMOKE 200º 2 1 2 1 22 SMOKE FUMÉE 22 5º 300º 300º » 5º 250º DESCRIPTION Compatible with Pit Boss branded meat probes only. Additional meat probe(s) sold separately. sold probe(s) meat Additional only. probes meat branded Boss Pit with Compatible in use, disconnect themeatprobe from the connection port. When ameatprobe isconnected, thetemperature isdisplayed ontheLCD Screen. Whennot The plug-inconnection port(s) onthefront of theControl Board are for aMeatProbe(s). the lowest temperature, withoutthefire goingout. The while smoking,to increase theintensity of cleansmoke flavor. Requested from competition cookers. more fuelto thefire before openingthebarrel lid,resulting inaquickheatrecovery time. Itcan also beused Press andholdthePrimeButton to activate anextra feed of pellets to thefire pot. This canbeused to add is connected, onlyonereading willbedisplayed. Temperature, Actual Cook Temperature, andMeat Probe Temperatures (ifconnected). IfonlyoneMeatProbe The Press thebutton to switch to Celsius (ºC) orto Fahrenheit (ºF), aspreferred. Default isset to Fahrenheit. Screen willremain off. LCD Screen withlightup, displaying thatitisready to operate. Whenthedialisturnedto off, theDigitalLCD temperatures, between 82-260°C /180-500°F. Whenthedialisturnedto atemperature preset, theDigital to apower source andthePower Button ispressed, turnthedialandselect from any of theten preset The Press thebutton againto turntheunitoff. Press thePower Button to power ontheunit.Thebutton willglow blueifconnected to apower source. F F F F PROBE PROBE PROBE PROBE T GRILL S (W OFF 250º ARRÊT OFF TER, CL PROBE PROBE N C C C C 300º 300º SONDE SONDE ASSIC, LCD Screen isused astheinformation center for your unit.TheLCD screen willdisplay your Desired Cook Smoke Setting ontheTemperature Control Dial is thestart-up modefor theunit.Thegrill operates at PROBE PROBE PROBE PROBE ÉLEVÉ HIGH Temperature Control Dialallows you to set your desired smokingtemperature. Once connected HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH Lo 350º 2 1 2 1 HIGH 350º 350º 47 400º F F F F S (W 450º 47 5º 400º COOK COOK rem ipsum 2 1 450º 5º 2 1 2 1 C C C C F F F F LE PELLE S (W F S (W ASSIC, C C C C 2 1 ASSIC, C 47 47 400º 400º F F COOK COOK COOK COOK 450º 450º C C 5º 5º ALMART XINGTO PRIME ALMART °F COOK AC AC AMORÇAGE AC AC ALMART /° °F CUISINIER F F AC AC PRIME TU TU C C C /° ALMART AL AL F F F F AU TU TU TU TU AC C C C C C T GRILL “P “P AL AL F STIN XL F F AU TU ” SE ” SE RÉEL C AL AL C C FC ) AU T T AL “P “P PROBE PROBE N STIN XL F F SMOKE ” SE ” SE 200º 200º SMOKE FUMÉE SONDE SONDE PRIME °F 22 22 C C AMORÇAGE /° °F ) PRIME C “P “P /° 5º 5º T T C F 250º 250º STIN XL OFF F F ARRÊT 2 1 OFF ” SE ” SE F C F ) S (W 2 1 C C C C SMOKE F F ) 200º 200º 300º 300º SMOKE C C FUMÉE T T 22 22 COOK ÉLEVÉ HIGH 5º 5º CUISINIER HIGH 350º 350º 200º SMOKE ALMART 250º 250º OFF 200º ARRÊT 22 AC 47 47 SMOKE 400º FUMÉE 400º OFF 450º 450º 5º 5º 22 5º F SMOKE TU 200º RÉEL SMOKE C 200º 200º 200º 22 SMOKE FUMÉE 5º FC SMOKE FUMÉE 250º 22 5º AL 5º 250º OFF 25 ARRÊT OFF 300º 300º 250º OFF 0º 22 22 ARRÊT 30 OFF 300º 0º 5º 5º HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH 350º F ÉLEVÉ HIGH 47 400º 300º 450º 47 5º 400º HIGH 250º 250º 450º 350º 350º F 5º OFF C ) ARRÊT 300º C OFF 47 47 400º 400º HIGH 450º 450º 5º 5º Includes one (1) meat probe. probe. meat (1) one Includes ÉLEVÉ 350º HIGH 200º SMOKE 350º 200º 22 SMOKE FUMÉE 47 400º 300º 300º 22 5º 450º 47 5º 400º 5º 250º RÉ 450º 5º “P” SET AMORÇAGE PRIME OFF 250º GL “P” SET PRIME ARRÊT AGE «P OFF ÉLEVÉ HIGH » 300º HIGH 350º 350º 300º RÉ “P” SET AMORÇAGE PRIME GL “P” SET PRIME AGE «P HIGH 47 47 ÉLEVÉ 350º 400º 400º HIGH » 350º 450º 450º 5º 5º 47 400º 450º 47 5º 400º 450º 5º 13

SMOKE 200º 200º SMOKE FUMÉE 22

22 ENGLISH 5º 5º 250º

250º

OFF

ARRÊT OFF RÉ “P” SET AMORÇAGE PRIME GL SMOKE “P” SET PRIME 200º 200º SMOKE FUMÉE AGE «P 30 30 22 22 0º 0º 5º 5º ÉLEVÉ » HIGH HIGH 350º 350º 250º 250º OFF ARRÊT OFF 47 47 400º 400º 450º 450º 5º 5º PRIME °F AMORÇAGE 30 30 /° °F PRIME C 0º 0º /° C ÉLEVÉ HIGH HIGH 350º 350º 47 47 400º 400º 450º 450º 5º 5º PRIME °F AMORÇAGE /° °F PRIME C /° C SMOKE 200º 200º SMOKE FUMÉE 22 22 5º 5º 250º 250º OFF ARRÊT OFF RÉ “P” SET AMORÇAGE PRIME GL “P” SET 30 30 PRIME AGE «P 0º 0º 200º SMOKE ÉLEVÉ HIGH 200º 22 SMOKE FUMÉE HIGH 350º 350º » 22 5º 5º 250º 47 47 400º 400º OFF 450º 450º 25 5º 5º ARRÊT OFF 0º 30 300º 0º 200º SMOKE 200º 22 SMOKE FUMÉE HIGH 22 5º ÉLEVÉ 350º HIGH 5º 250º 350º OFF 25 ARRÊT 47 400º OFF 0º 450º 47 5º 400º 450º 5º 30 300º 0º HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH 350º 47 400º 450º 47 5º 400º 450º 5º SMOKE 200º 200º SMOKE FUMÉE 22 22 5º 5º 250º 250º OFF ARRÊT OFF 30 30 0º 0º ÉLEVÉ HIGH HIGH 350º 350º 47 47 400º 400º 450º 450º 5º 5º to . Assembly Instructions Temperature and turn the Temperature , it is important to complete a grill burn-off. a grill burn-off. complete , it is important to in the SMOKE position. Press and hold Press Dial in the SMOKE position. Control the Temperature Keep That you can hear the auger turning. Place your hand above the fire pot and feel for air movement. Do not place your your place not Do movement. air for feel and pot fire the above hand your Place turning. auger the hear can you That injury. This can cause pot. fire inside the hand or fingers in the warmer the air getting feel burning and begin to smell the igniter should you a minute, approximately After the igniter. touch and will burn. Do not hot extremely but gets red, glow tip does not The igniter pot. fire until you see pellets on the inside of the grill from the auger tube. Once pellets begin to drop into the into drop begin to pellets Once the auger tube. the grill from on the inside of pellets see until you Prime Button MEAT PROBE TEMPERATURE PROBE • • Open the hopper lid. Make sure there are no foreign objects in the hopper or blocking the auger feed system at the bottom. system objects in the hopper or blocking the auger feed no foreign are there sure Open the hopper lid. Make the main barrel. of in the bottom pot fire the the grill. Locate of the interior from components all cooking Remove turn the unit on, to Button the Power Press source. a power into cord Plug the power items: Check the following the SMOKE position. Dial to Control ensure proper installation of cooking components.) cooking of installation proper ensure Re-install the cooking components into the main barrel. The grill is now ready to use. (See (See use. to ready The grill is now the main barrel. into components the cooking Re-install to turn the unit off. turn the unit off. to Button the Power Press the . the Prime Button release pot, fire to turn the unit off to Button the Power press correctly, working are that all electric components verified Once pellets. wood barbecue Fill the hopper with all natural turn the unit on. to Button the Power Press

• • The meat probe measures the internal temperature of your meat in the grill, similar to your indoor oven. Plug-in the meat indoor oven. your grill, similar to meat in the your of temperature the internal measures The meat probe the into probe meat steel the stainless and insert Board port on the Control connection the meat probe to adapter probe is probe the meat ensure To board. on the control will be displayed meat and the temperature your portion of thickest place. and hear it snap into port, feel the connection to properly connected direct avoid wires and meat probe meat probe the meat, ensure your into placing the meat probe When NOTE: rear out the wire the excess Run meat probe. your to in damage result heat. This can with flame or excess contact disconnect in use, When not hinge). the grill lid the main grill (near of or the top the main grill of holes exhaust and clean. protected keep aside to port and place connection the meat probe from Located inside the main barrel, on the left wall, is the temperature probe. It is a small, vertical piece of stainless steel. The steel. stainless of piece vertical It is a small, probe. is the temperature wall, the left on barrel, inside the main Located the Board, Control on the is adjusted When the temperature the unit. of temperature internal the measures probe temperature temperature. the desired to the unit and adjust inside actual temperature the will read probe temperature used, pellets of quality weather, outdoor ambient by affected highly unit is your of The temperature IMPORTANT: being cooked. food and the quantity of pellets, of flavor 1. 2. 3. 8. 7. 6. 4. 5. 14 These instructions should be followed the first time the grill is ignited, and each time the grill runs out of pellets in the hopper. pellets The and each time the grill runs out of ignited, time the grill is the first should be followed instructions These the igniter primed, If not pot. and fill the fire the auger, the length of through travel to pellets allow be primed to auger must the hopper: prime to steps these Follow will start. and no fire ignited, are the pellets will timeout before HOPPER PRIMING PROCEDURE UNDERSTANDING THE PROBES THE UNDERSTANDING FIRST USE – GRILL BURN-OFF FIRST time the first grill for on your cooking hopper has been primed and before your Once the grill burn-off to minutes 40 to 30 for the lid down) (with / 350°F 176°C over temperature at any the grill and operate Start matter. foreign any and rid it of

ENGLISH SHUTTING OFFYOUR GRILL MANUAL START-UP PROCEDURE AUTOMATIC START-UP PROCEDURE

start your grillusingthemanualmethod. If for any reason your electricigniter fails oryour grill's flamedies outduringacook, checkthefollowing steps, or IGNITER FAILURE PROCEDURE 3. 1. 5. 4. 3. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 3.

If any of theabove pointsare not working, follow the Temperature Control OFF Dialto When finishedcooking, withthemainbarrel lidremaining closed, press thePower Button to turntheunitoff andturn Quickly andcarefully replace thecooking components to theinsideof themainbarrel. Continue start-up atstep two of Do not attempt to addmore starter into thefire pot. Thiscancause injury. Light thecontents of thefire pot usingalongmatch orlong-nosed lighter. Allow thestarter to burnfor 3to 5minutes. NOTE: Donot use spirit,petrol, gasoline, lighter-fluid orkerosene for lightingorrefreshing afire inyour grill. amount of pellets inthefire pot. fuel fire starter, suchasonecomposed of sawdust andwax, orwood shavings, isalso appropriate. Add another small fire pot. agelledfire Squirt starter, orother appropriate pellet starter, over thetop of thepellets. Asmallamountof solid Open thebarrel lid.Remove thecooking components to expose thefire pot. Place agenerous handfulof pellets into the objects inthehopperoraugerfeed system. Fillhopperwithdry, all natural hardwood barbecue pellets. Check fire pot to ensure there isnoobstruction for proper ignition.Openthehopperlid.Ensure there are noforeign Ensure theTemperature Control DialisintheSMOKEposition. Plugthepower cord into agrounded power source. Ensure the system. Fillthehopperwithdry, allnatural barbecue hardwood pellets. obstruction for proper ignition.Openthehopperlid. Ensure there are noforeign objectsinthehopperoraugerfeed Plug thepower cord into agrounded power source. Openthemainbarrel lid.Checkthefire pot to ensure there isno Automatic Start-Up Procedure Start-Up Automatic Once all cooking components are removed and cleaned, press the Power Button to turnthe unit on. Checkthefollowing: as itmay beextremely hot. components from inside. Remove allunburntpellets andashfrom thefire pot. Avoid touching theigniter to avoid injury, Ensure the Temperature Controlis off Dial andintheSMOKEposition. Openthebarrel lid.Remove thecooking desired temperature! Once theheavy, white smoke hasdissipated, thestart-up cycle iscomplete andyou are ready to enjoy your grillatyour heat beingproduced. open duringthestart-up cycle. To confirm thestart-up cycle hasbegunproperly, listen for atorchy roar, andnotice some air to thefire pot. Thegrillwillbeginto produce smoke whilethestart-up cycle istakingplace. Thebarrel lidmust remain activate thestart-up cycle. Theaugerfeed system willbeginto turn,theigniter willbeginto glow andthefan willsupply • • • • Confirm thatthecombustion fan isworking by listening for atorchy roar. Visually confirm thattheaugerisdropping pellets into thefire pot. Visually confirm thattheigniter isprotruding approximately 13mm/0.5 inchesinthefire pot. Visually confirm thattheigniter isworking by placingyour handabove thefire pot andfeeling for heat. Temperature Control Dial is in the . . SMOKE position. Press the Troubleshooting Troubleshooting instructions Power Button to turn the unit on. This will . 15

ENGLISH CARE AND MAINTENANCE

Any Pit Boss unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1. HOPPER ASSEMBLY • The hopper includes a clean-out feature to allow for ease of cleaning and change out of pellet fuel flavors. To empty, locate the plate and the cover of the drop chute on PLATE the back side of the hopper. Place a clean, empty pail under the drop chute cover, then remove the cover piece. Unscrew the plate, slide outwards, and pellets will empty. NOTE: Use a long handled brush or shop-vac to remove excess pellets, COVER sawdust, and debris for a complete clean-out through the hopper screen. • Running all pellets out of your auger system is recommended if your grill will be unused for an extended period of time. This can be done by simply running your grill, on an empty hopper, until all pellets have emptied from the auger tube. • Check and clean off any debris from the fan air intake vent, found on the bottom of the hopper. Once the hopper access panel is removed (see Electric Wire Diagram for diagram), carefully wipe off any grease build-up directly on the fan blades. This ensures airflow is sufficient to the feed system. 2. PROBES • Kinks or folds in the probe wires may cause damage. A meat probe not in use should be rolled up in a large, loose coil. • Although both the temperature probe and the meat probes are stainless steel, do not place in the dishwasher or submerge in water. Water damage to the internal wires will cause a probe to short-out, causing false readings. If a probe is damaged, it should be replaced. 3. INSIDE SURFACES • It is recommended to clean your fire pot after every few uses. This will ensure proper ignition and avoid any hard build-up of debris or ash in the fire pot. • Use a long-handled grill cleaning brush, remove any food or build-up from the cooking grids. Best practice is to do this while they are still warm from a previous cook. Grease fires are caused by too much fallen debris on the cooking components of the grill. Clean the inside of your grill on a consistent basis. In the event you experience a grease fire, keep the grill lid closed to choke out the fire. If the fire does not go out quickly, carefully remove the food, turn the grill off, and shut the lid until the fire is completely out. Lightly sprinkle baking soda, if available. • Check your grease bucket often, and clean out as necessary. Keep in mind the type of cooking you do. IMPORTANT: Due to high heat, do not cover the flame broiler or probes with aluminum foil. 4. OUTSIDE SURFACES • Wipe your grill down after each use. Use warm soapy water to cut the grease. Do not use oven cleaner, abrasive cleansers or abrasive cleaning pads on the outside grill surfaces. All painted surfaces are not covered under warranty, but rather are part of general maintenance and upkeep. For paint scratches, wearing, or flaking of the finish, all painted surfaces can be touched up using high heat BBQ paint. • Use a grill cover to protect your grill for complete protection! A cover is your best protection against weather and outside pollutants. When not in use or for longterm storage, keep the unit under a cover in a garage or shed. Temperature Probe Air Intake Vent Hopper ElectricComponents Auger Feed System Grease Bucket Flame Broiler Cooking Grids Fire pot Bottom of MainGrill ITEM Every 2-3 GrillSessions Every 5-6GrillSessions Once AYear When Pellet BagisEmpty After Each GrillSession Every 5-6GrillSessions After Each GrillSession Every 2-3 GrillSessions Every 5-6GrillSessions CLEANING FREQUENCY CLEANING FREQUENCY TIMETABLE (NORMALUSE) Scrub Pad &Soapy Water Dust, ScrubPad &Soapy Water Dust OutInterior, WipeFan BladeswithSoapy Water Allow Auger to Push OutSawdust, Leaving HopperEmpty Scrub Pad &Soapy Water Scrape MainPlate withSlider, DoNot Wash Clean Burn Off Excess, Brass Wire Brush Scoop Out,Shop-Vac Excess Debris Scoop Out,Shop-Vac Excess Debris CLEANING METHOD 17

ENGLISH

smoke 232-260°C / 449-500°F 232-260°C SEAR (High) Roast or grill 2 - 2.5 hours Roast Grill 30-45 minutes Grill 30-45 Grill 30-60 minutes Grill 30-60 Well Done - 77°C / 170°F Done - 77°C Well minutes Grill 90 - 120 minutes Grill 110 - 140 - 160 minutes Grill 130 minutes - 170 Grill 140 minutes - 180 Grill 150 Grill 1 - 1.5 hours 190-232°C / 374-449°F 190-232°C GRILL/BAKE GRILL/BAKE (Medium/High) Medium - 60°C / 140°F Medium - 60°C Slightly sweet, but also tart. Gives a rosy tint to tint to a rosy tart. Gives but also Slightly sweet, light meals. tang. Perfect with aromatic smoke sweet Strong, meats. red for by and tart. Used savory, sweet, blend of Perfect grillers. professional many 162-190°C / 323-374°F 162-190°C BAKING BAKING (Medium) CHERRY BLEND WHISKEY BARREL BLEND COMPETITION BLEND

Rare - 54°C / 130°F - 54°C Rare 135-162°C / 275-323°F 135-162°C ROAST (Low) COOKING GUIDELINES COOKING USING WOOD PELLET FUEL PELLET WOOD USING 1.36-2.26 kg / 3-5 lbs. / 3-5 kg 1.36-2.26 0.45 - 0.86 kg / 1 - 1½ lbs. kg - 0.86 0.45 0.45 - 0.86 kg / 1 - 1½ lbs. kg - 0.86 0.45 Size lbs. / 10-11 kg 4.5-5.0 lbs. / 12-14 kg 5.3-6.4 lbs. / 15-17 kg 6.8-7.7 lbs. / 18-22 kg 8.2-10.0 lbs. / 23-25 kg 10.4-11.3 lbs. / 3-5 kg 1.36-2.26 93-135°C / 199-275°F 93-135°C HOT SMOKING HOT Low) (Very (whole) (whole) Smoky, mild sweetness flavor. Highly flavor. mild sweetness Smoky, baking. for recommended Strong, tangy, spicy flavor. Think Tex-Mex cuisine. Tex-Mex Think spicy flavor. tangy, Strong, Rich, smoky bacon-like flavor. Considered the the Considered flavor. bacon-like Rich, smoky the Woods”. “Kings of APPLE BLEND MESQUITE BLEND HICKORY BLEND ) on your meats. Higher cooking temperatures result in a shorter cooking time, locking in less smoke flavor. flavor. smoke locking in less time, cooking in a shorter result temperatures Higher cooking meats. ) on your Duck Temp Range Temp Small Game Birds Turkey Turkey Chicken Breasts Drumsticks, POULTRY STYLE OF STYLE COOKING NOTE: Always store wood pellets in a dry area. Any contact or exposure to moisture will result in lower heat output or in lower will result moisture to or exposure contact Any in a dry area. pellets wood store Always NOTE: storage. proper for tub or bucket resealable proof, a moisture apart. Use and break swell to the pellets cause Smoking and grilling styles of cooking can give you different results based on time and temperature. For best results, keep a keep results, best For on time and temperature. based results different you can give cooking of Smoking and grilling styles time. the next for taste your to Adjust and the results. for, cooked long you how at what temperature, cooked, what you of record perfect. makes Practice a sought-after (and flavor wood natural in more but results times, longer cooking to refers smoking hot The culinary art of (5-7%), content moisture ash, a low little very per pound with BTU’s about 8200 generate pellets wood barbecue Clean-burning neutral. carbon and are is material the and hammer-mill, a with pulverized being (sawdust) material raw pure by produced are pellets wood Barbecue bagged and then vacuumed, screened, it is cut, cooled, the die, through is forced As the pellet a die with pressure. pushed through area. in your available flavors for local dealer with your Check use. consumer for TIP: For best results, allow time for meats to rest after cooking. This allows the natural juices to migrate back into into back migrate to juices the natural This allows cooking. after rest meats to time for allow results, best TIP: For minutes, 60 and up to can be as little as 3 minutes times cut. Resting flavorful giving a much juicer, the meat fiber, the protein. of depending on the size ring 18

ENGLISH Whole & Bone-In) & Whole Smoked Picnic Smoked Boneless Portion, Boneless Chop Rib Crown Roast Loin Roast Ham Rib Crown Roast Shoulder) (Pork Boston Butt Loin Roast Tenderloin rib) (loin, & Cooked (Fully PORK Steak or Tenderloin) or eye, Sirloin, T-bone, T-bone, Sirloin, eye, Porter-house, Rib- Porter-house, Large Cuts Roast WILD GAME Lobster Tail Fish Fish SEAFOOD Roast LAMB Veal Loin Chop Rib Roast Tri-tip Roast Rib-eye Roast Ground Beef Patty Tenderloin, whole Kabob Flank Steak SteakSkirt BEEF (whole) (filets) (New York, York, (New (fresh) (fresh) (boneless) (fresh) (boneless) 1.81-2.26 kg /4-5lbs. 1.36-1.81 kg /3-4lbs. 4.53-5.44 kg /10-12 lbs. 2.26-3.62 kg /5-8 lbs. 1.81-2.72 kg /4-6lbs. 1.36-1.81 kg /3-4 lbs. 2.5 cm/1" 1.36-2.26 kg /3-5 lbs. 3.62-4.53 kg /8-10 lbs. 1.36-2.26 kg /3-5 lbs. 1.9-2.5 cm/¾"-1" 3.1-3.9 cm/1¼"-1½" 1.9-2.5 cm/¾"-1" SIZE 3.62-4.53 kg /8-10 lbs. 2.26 -2.72 kg /5-6lbs. Size 0.3 kg /10oz. 0.15 kg /5oz. 0.6-1.3 cm/¼”-½” 1.4 kg /3lbs. 0.9 -1.1 kg /2-2½lbs. 0.5 kg /1lb. Size 2.26 -2.72 kg /5-6lbs. Size 7.25 - 3.62 kg /16-18 lbs. 2.5cm /1" 5.44 -6.35 kg /12-14lbs. 0.9 - 1.13 kg / 2 - 2½ lbs. 2.26 -2.72 kg /5-6lbs. 1.9 cm/¾" 1.58 -1.81 kg /3½-4lbs. 2.5 -3.8 cm/1-1½"cubes / 1-1½lbs., 1.9 cm/¾" 0.45 -0.86 kg 0.6 -12.7 cm/¼"-½" 5 cm/2" 3.8 cm/1½" 2.5 cm/1" 1.9 cm/¾" SIZE

2 -2¾hours 1 -2½hours 1 -2hours 50 minutes -1hour 12 minutes 60°C /140°F Precooked to Reheat Rare -54°C /130°F Rare -60°C /140°F Rare -54°C /130°F Hot Smoke Medium Medium High/Medium Medium High/Medium High/Medium Medium Medium High High HEAT Cook untilinternal temperature reaches 91°C /195°F 10 -12minutes direct 2½ -2¾hours Sear 10minutes, grill20-30 minutes Grill 1½-2hours Sear 4minutes, grill4-6minutes Sear 10minutes, grill15-20 minutes Grill 10-12minutes Sear 4minutes, grill8-10 minutes Sear 5-7 minutes Sear 10minutes, grill10-14 minutes Sear 10minutes, grill8-10 minutes Sear 10-12 minutes Sear 8-10 minutes Rare -54°C /130°F 1½ -2hours 1 -2hours 66°C /150°F Medium 1 -1½hours 1¼ -1¾hours 20 -30 minutes 14 -18minutes 10 -12minutes 1 -2hours Medium -60°C /140°F Medium -71°C /160°F Medium -60°C /140°F 1 hours 1 -1½hours Medium -60°C /140°F 2 -3hours 2 -3hours 71°C /160°F Well Done Internal Temperature 93 -98°C /200 -210°F 1½ hours 1¾ -2½hours 30 -45 minutes Well Done-77°C /170°F Well Done-82°C /180°F 1½ hours 1½ -2hours Grill 10-12minutes Grill 5-6minutes Grill 3-5minutes, untilflaky Grill 30 -45 minutes Grill 20 -30 minutes Grill 10-20 minutes Well Done-71°C /160°F Well Done-65°C /150°F 19

ENGLISH

). low and slow and is highly prized by outdoor chefs. outdoor by and is highly prized smoke ring TIPS & TECHNIQUES TIPS & . This refers to preparing the cooking recipe, fuel, accessories, utensils, and all utensils, fuel, accessories, recipe, the cooking preparing to . This refers Mise en Place To infuse more smoke flavor into your meats, cook longer and at lower temperatures (also known as known (also temperatures longer and at lower cook meats, your into flavor smoke more infuse To Be prepared, or Be prepared, Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the cooked for and utensils platters different clean. Use area and cooking the kitchen in everything Keep of contamination cross the grill. This will prevent meat out to the raw or transport prepare to used the ones you utensil. its own have should sauce marinade or basting Each bacteria. / 37ºF). 3ºC (below cold foods cold and keep / 140ºF), 60ºC (above hot foods hot Keep be sure meat, your with serve it to use going to are If you time. at a later use to be saved never A marinade should serving. a boil before bring it to to refrigeration out of foods hot leave Do not than an hour. more out in the heat for be left should not foods Cooked hours. than two more for Bacteria top. or on a counter temperature meat at room thaw Do not refrigeration. meats by and marinade Defrost starting before water soapy with hot, hands thoroughly Wash foods. moist in warm, rapidly and multiply can grow meat, fish and poultry. handling fresh and after meal preparation any Meat will close its fibers after it reaches an internal temperature of 49ºC / 120ºF. Misting, or mopping, are great ways ways great or mopping, are Misting, / 120ºF. 49ºC of temperature an internal it reaches after its fibers Meat will close drying out. meat from keep to the internal determine to a meat thermometer use Always down. with the lid cook meats, your While searing and poultry pink. will turn meats pellets with hardwood Smoking foods cooking. are you the foods of temperature as a to is referred cooking) pink (after of The band Sugar-based sauces are best applied near the end of cooking to prevent burning and flare-ups. burning and flare-ups. prevent to cooking applied near the end of best are sauces Sugar-based grill on a crowded Food flow. heat proper for the barrel of and the extremities the foods between open space Leave time. cooking more will require and fish. Using a piercing turning burgers for and a spatula turning meats, for long-handled tongs of a set Use escape. to the juices will prick the meat and allow such as a fork, utensil, pan. baking than a shallow cook time to more dishes will require in deep casserole Foods and steak as such meats, Red warm. food the keeping platter, heated a onto food cooked put to idea good a It’s the surface to driven that were the juices It allows serving. before minutes several for resting from benefit roasts, flavor. the meat, adding more of the center to back ease heat to by ingredients you require at grill side before you start cooking. Also, read the entire recipe, start to finish, before finish, before to start recipe, the entire read Also, cooking. start you at grill side before require you ingredients lighting the grill. protect floor mat would a BBQ spatter, and cooking handling accidents food Due to useful. floor mat is very A BBQ spills. or accidental stains grease of the possibility from platform or stone a deck, patio, GRILLING TIPS AND TECHNIQUES COOKING PREPARATION FOOD SAFETY • • • • • • • • • • • • • •

3. 2. 1. more become to you, like just customers and staff, our owners, Pit Boss from on passed techniques, and tips helpful these Follow grill: with your familiar 20

ENGLISH Service for assistance. For FAQ, please visit Boss grillisoperating poorly, oronaless frequent basis, the following troubleshooting tips may behelpful. Proper cleaning,maintenance andtheuse of clean,dry, qualityfuelwillprevent common operational problems. Whenyour Pit Not Light Fire inFire pot Will LCD Screen Temperature On Flashing LCD Screen Flashing Dots On Board On TheControl No Power Lights PROBLEM maintenance orservice work. Ensure thegrilliscompletely cooled to avoid injury. WARNING: Always disconnect the electrical cord priorto opening thegrillfor any inspection,cleaning, www.pitboss-grills.com Faulty Control Board been tripped. The GFCI outlet has Auger Not Primed Through Fire Pot Insufficient AirFlow Control Board Fuse Blown OnThe Below 65°C /150°F Grill Temperature Is The Igniter IsOn Power Source Not Connected To Dial isstill off. Temperature Control CAUSE Igniter Failure Jammed Auger Motor Is build-up. Checkfan. Ensure itisworking properly andairintake isnot blocked. Follow Control Board needsto bereplaced. Contact Customer Service for areplacement part. Ensure GFCI isaminimum10Ampservice. to bemanuallyreplaced. controller. Checkthefuse for abroken wire orifthewire hasturnedblack.Ifyes, fuse needs holding thecontrol board inplace andcarefully pullcontroller insidethehopperto release temperature probe andfollow for ashbuild-uporobstructions, andfollow ash build-up. Checkfan. Ensure itisworking properly andairintake isnot blocked. Follow Check fire pot for ashbuild-uporobstructions. Follow Care andMaintenance instructions for call Customer Service for assistance orareplacement part. Remove hopperaccess panel (see wire connections are firmlyconnected anddry. the feed system. Remove pellets andfollow that thefire could goout.Checkhopperfor sufficient fuelorifthere isanobstruction in This isnot anerror thateffects theunit;however, itisused to show thatthere issome risk dots disappear, thegrillwillbeginto adjust to thedesired temperature selected. Start-Up mode(igniter is on). Theigniter willturnoff after five minutes. Once theflashing This isnot anerror thateffects thegrill.Used to show thattheunithaspower and isin and ensure there isnoblockage intheauger tube. will timeoutbefore thepellets reach thefire pot. Follow the augermust beprimedto allow pellets to filltheaugertube. Ifnot primed,theigniter Before theunitisused for thefirst timeoranytime thehopperiscompletely emptied out, 10 Ampservice (see Ensure unitispluggedinto aworking power source. Reset breaker. Ensure GFCI isaminimum connection. Turn theTemperature Control Dialto atemperature setting. Press thePower Button, andensure thebutton glows blueto show there isapower SOLUTION Care and Maintenance and Care and Maintenance and operating properly, follow confirm thattheigniter isprotruding approximately 13mm/0.5 inchesinthefire pot. If not the igniter isworking by placingyour handabove thefire pot andfeeling for heat.Visually on, turnTemperature Control Dialto SMOKE,andinspecttheigniter. Visuallyconfirm that Remove cooking components from themainbarrel. Press thePower Button to turntheunit Customer Service for assistance. confirm thattheaugerisdropping pellets into thefire pot. If not operating properly, call on, turnTemperature Control Dialto SMOKE,andinspecttheaugerfeed system. Visually Remove cooking components from themainbarrel. Press thePower Button to turntheunit TROUBLESHOOTING .You may also contact your localPitBoss authorized dealerorcontact Customer instructions ifdirty. Checkaugermotor to confirm operation (rotation), Electric Wire Diagram Diagram Wire Electric instructions ifdirty. Manual Start-up Procedure Procedure Start-up Manual Care and Maintenance and Care Electric Wire Diagram Diagram Wire Electric for access to electriccomponents) Ensure all Care and Maintenance and Care Care and Maintenance and Care instructions ifdirty. Checkfire pot to continue use of grill;however, Hopper Priming Procedure Priming Hopper for diagram), press inplastic tabs instructions for ash instructions. Checkgrill . Care Care 21

ENGLISH instructions instructions Care and check for any any check for Care and instructions to to instructions instructions. instructions if dirty. if dirty. instructions for diagram), and diagram), for Care and Maintenance Priming Procedure.

Care and Maintenance Hopper Care and Maintenance Care and Maintenance Electric Wire Diagram instructions if dirty. Check auger motor to confirm confirm to Check auger motor if dirty. instructions instructions. instructions. instructions if dirty. if dirty. instructions instructions. After maintenance, remove pellets, and confirm positioning of of positioning and confirm pellets, remove maintenance, After instructions. Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance for ash build-up. Check fan. Ensure it is working properly and air intake is not blocked. blocked. is not and air intake properly it is working Ensure Check fan. ash build-up. for Follow Maintenance Maintenance Check fan. Ensure it is working properly and air intake is not blocked. Follow Follow blocked. not is and air intake properly it is working Ensure Check fan. Press the Power Button to turn the unit off, and allow grill to cool. Follow Follow cool. grill to allow and unit off, turn the to Button the Power Press Attempt cooking at a lower temperature. Grease does have a flash point. Keep the a flash point. Keep does have Grease temperature. at a lower cooking Attempt food. highly greasy when cooking / 350°F under 176°C temperature Follow Remove hopper access panel (see (see panel access hopper Remove all component parts. Once cooled, press the Power Button to turn the unit on, then select unit on, then select turn the to Button the Power press cooled, Once parts. all component Service. Customer contact displayed, still code If error temperature. desired operation, and ensure there is no blockage in the auger tube. Once all the above steps have have steps all the above Once in the auger tube. is no blockage there and ensure operation, Check that the 10 minutes. for and wait SMOKE to temperature the grill, set start been done, is bright and vibrant. flame produced Should the quality of if low. and replenish is sufficient, check that fuel level Check hopper to in an obstruction cause long, this may too the pellets or the length of be poor, pellets wood and follow pellets Remove system. the feed Follow hopper. from pellets wood moist Remove Check status of temperature probe. Follow Follow probe. temperature of Check status pellets. with dry wood clean out. Replace Follow debris. ash and other for pot Clear fire Check fire pot for ash build-up or obstructions. Follow Follow or obstructions. ash build-up for pot Check fire Safety feature prevents an automatic restart. Press the Power Button to turn the unit off, turn the unit off, to Button the Power Press restart. an automatic prevents feature Safety Temperature Turn turn the unit on again. to Button the Power press then minutes, two wait Customer contact displayed, still code If error temperature. SMOKE or desired Dial to Control Service. Ensure and reconnect. Board, port on the Control connection from meat probe Disconnect end. the adapter damage to signs of Check for is firmly connected. adapter the meat probe part. replacement for Service call Customer failed, If still Service If damaged, call Customer the meat probe. of the wires damage to signs of Check for part. replacement for part. a replacement for Service Customer Contact be replaced. needs to Board Control connectors are are connectors molex Probe Temperature Ensure wires. Probe the Temperature damage to Board. the Control to correctly, and connected firmly connected, Follow Follow Contact Customer Service for a replacement part if damaged. part a replacement for Service Customer Contact Insufficient Air Intake Air Intake Insufficient Fan For The Unit Has The Unit Possibly Overheated, Or Fire Grease Due To Fuel. Excess Cooking Temperature Cooking On Build-Up Grease Components Cooking Temperature probe probe Temperature making not wire connection. Lack Of Fuel, Poor Fuel Fuel Poor Lack Of Fuel, In Obstruction Quality, System Feed Quality Pellet Wood Temperature Probe Temperature Is Blocked pot Fire Insufficient Air Flow Air Flow Insufficient Pot Fire Through Unit Not Turned Off Off Turned Unit Not When Last Properly Power. To Connected Outage While Power Unit In Operation. At Bad Connection Port Connection Damaged Meat Probe Board Control Faulty Grease Build-Up Grease "ErH" Error Code Error "ErH" Frequent Flare-Ups Frequent "Err" Error Code "Err" Error Grill Will Not Grill Will Not Or Achieve Maintain Stable Temperature "ErP" Error Code Error "ErP" Code Error "noP" Grill Produces Grill Produces Or Excess Discolored Smoke 22

ENGLISH : Electrical components, passed by product safety testing and and testing safety product by passed components, Electrical : NOTE shorts, consult thewire diagram below to ensure your power source issufficient for theoperation of theunit. The DigitalControl Board system isanintricate andvaluable piece of technology. For protection from power surges andelectrical certification services, comply with a testing tolerance of ± 5-10 percent. 5-10 ± of tolerance testing a with comply services, certification G :GREEN K :BLACK R :RED P :PURPLE Y :YELLOW W :WHITE INDEX (2.48 LB/H) 1.12 KG/H RATING: FUEL INPUT 110-120V, 3.1AMP, 60HZ, 250W, 3-PRONG GROUNDED PLUG PB –ELECTRIC REQUIREMENTS

18-3 STANDARD CSA VW-1, 105°C/221°F, POWER CORD GROUNDED FIRE POT 0.375” X5.000” 200W, 120V, 2.6 AMP HD CARTRIDGE HEATER IGNITER ASSEMBLY /

GROUND G

ELECTRICAL WIREDIAGRAM W W W K

W W

W P W K UNDERSIDE OFUNIT OF THE FOUR SCREWS LOCATE ANDREMOVE W P ACCESS PANEL ON 0.22 AMP, 2RPMMOTOR 120V, 50/60HZ, & FEEDSYSTEM AUGER MOTOR 5 AMP FAST-BLOW FUSE P R R R Y K

MOLEX CONNECTORS TEMPERATURE PROBE W Y CONTROL BOARD PROBE GRILL

Y Y Y 0.1 AMP, 1PHASE 120V, 50/60HZ, DRAFT FAN

23

ENGLISH 22-A 23-A 24-A 7-A 11-A 14-A 15-A 8-A 1-A 6-A 13-A2 19-A 20-A 21-A 18-A 13-A 10-A 2-A 13-A1 3-A 12-A2 17-A 4-A 5-A 12-A 12-A1 16-A 9-A REPLACEMENT PARTS Description (x1) Rack Upper Cooking Steel Porcelain-Coated (x2) Grids Cooking Steel Porcelain-Coated (x1) Lid Stopper (x2) Lid Handle Bezel Lid Handle (x1) (x1) Plate Main Flame Broiler (x1) Slider Flame Broiler (x1) Thermometer (x1) Hopper Assembly (x1) Main Barrel Wheel (x2) (x2) Leg Stationary (x2) Wheel Leg (x1) Bucket Grease (x1) Support Plate (x1) Meat Probe Shelf (x1) Bottom (x16) Screw (x16) Washer Locking (x16) Washer Pin (x2) Wheel Cotter (x2) Wheel Washer Wheel Axle Pin (x2) (x4) Screw -A -A -A -A -A -A -A -A -A -A -A -A 1-A 7 3 2 5-A 4-A 6-A 9-A 8 11-A 17 13 12 15-A 21-A 14-A 16-A 19-A 18 10-A 22 23 24 20 Part# NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice. 24

ENGLISH use of agrillcover when the grillisnot inuse. the above occur, kindlyrefer to thecare andmaintenance section to prolong thelifespan of your unit.Dansons recommends the the warranty doesnot cover rust oroxidization, unless there isloss of structural integrity onthegrillcomponent. Should any of industrial fumes, fertilizers, lawn pesticides andsaltare some of thesubstances thatcanaffect metal coatings. For these reasons, compromised by various substances and conditions beyond Dansons’ control. Hightemperatures, excessive humidity, chlorine, Dansons takes every precaution to utilize materials thatretard rust. Even withthese safeguards, theprotective coatings canbe liabilities andobligationsfrom Dansons to you. of partsinthemannerandfor theperiodof timementionedheretofore shallconstitute thefulfillmentof alldirect andderivate transportation charges, laborcosts, orexport duties. Except asprovided inthese conditions of warranty, repair orreplacement freight prepaid, ifthepart(s) are found by Dansons’ to bedefective uponexamination. Dansons’ shallnot beliablefor components. Aslongasitiswithinthewarranty period,Dansons’ willnot charge for repair or replacement for partsreturned, During theterm of thewarranty, Dansons’ obligation shallbelimited to furnishingareplacement for defective and/or failed the limited warranty beyond thefive (5) years from date of purchase. cracks. These aesthetic changesof thegrilldonot affect itsperformance. Repair orreplacement of any part doesnot extend past original purchaser. Warranty doesnot cover damage from wear andtear, suchasscratches, dents, dings, chips orminorcosmetic Dansons warrants thatallpart(s) are free of defects inmaterial andworkmanship, for thelengthof use andownership of the Dansons carries afive (5) year warranty against defects andworkmanship onallparts, andfive (5) years onelectricalcomponents. proof of thepurchase orafter thewarranty hasexpired. sale, isrequired to validate thewarranty. Customers willbesubjectto parts, shipping,andhandlingfees ifunableto provide owner. Thewarranty coverage beginsontheoriginaldate of purchase andproof of date of purchase, orcopy of originalbillof All wood pellet grillsby PitBoss, manufactured by Dansons USLLC, carryalimited warranty from thedate of saleby theoriginal CONDITIONS 10-PDH 14-PDH 15-PDH 12-PDH 13-PDH 11-PDH 8-PDH 9-PDH 6-PDH 4-PDH Part# 5-PDH 2-PDH 3-PDH 7-PDH 1-PDH Pit Boss Control Board (x1) Combustion Fan (x1) Igniter (x1) Auger Box Housing(x1) Fire Pot (x1) Hopper HousingGasket (x1) Auger FlightingAssembly (x1) Nylon Bushing(x1) Auger Motor (x1) Drop Chute Cover (x1) Drop Chute Plate (x1) Hopper Access Panel (x1) Hopper Box Housing(x1) Hopper Safety Screen (x1) Hopper Lid(x1) Description REPLACEMENT PARTSREPLACEMENT WARRANTY 4-PDH 3-PDH 2-PDH 1-PDH 15-PDH 14-PDH 7-PDH 6-PDH 8-PDH 5-PDH 13-PDH 9-PDH 10-PDH 12-PDH 11-PDH 25

ENGLISH SERIAL NUMBER AUTHORIZED DEALER AUTHORIZED MODEL DATE OF PURCHASE DATE [email protected] | Toll-Free: 1-877-303-3134 | Toll-Free Fax: 1-877-303-3135 Fax: | Toll-Free 1-877-303-3134 | Toll-Free: [email protected] This warranty is based on normal domestic use and service of the grill and neither limited warranty coverage’s apply for a grill a for apply coverage’s warranty limited and neither the grill of and service use normal domestic on is based warranty This applications. in commercial which is used WARRANTY SERVICE WARRANTY a establish to purchase of proof requires US LLC Dansons parts. or replacement repair dealer for Pit Boss nearest your Contact your and model number of The serial reference. future for or invoice original sales receipt your retain claim; therefore, warranty or illegible. worn become as the label may below numbers Record the hopper. of on the back can be found Pit Boss CONTACT CUSTOMER SERVICE CUSTOMER CONTACT (EN/FR/ES). 4am - 8pm PST Sunday, through Monday Service, Customer contact or problems, questions any have If you ORDERING REPLACEMENT PARTS at: www.pitboss-grills.com dealer or visit our online store local Pit Boss your contact please parts, replacement order To EXCEPTIONS the installation, over has no control as the manufacturer grills, on Pit Boss warranty performance or implied is no written There responsibility assume apply nor will Dansons not will burned. This warranty fuel type of or the maintenance cleaning, operation, manual. Any with this owner’s accordance and maintained in strict cleaned operated, been installed, has not appliance if your misuse, due to or breakage damage cover not does The warranty the warranty. void outlined in this manual may not gas of use handling or modifications. improper consequential or the incidental for or otherwise, legal responsibility, accepts dealer, Boss Pit authorized or Dansons, Neither on based Dansons a claim is made against Whether this product. of the use from resulting persons or the property damage to be shall in no event the manufacturer law, by or implied expressed warranty type of other or any warranty this of the breach this of the original purchase of in excess whatsoever nature any damages of or other consequential indirect, special, any liable for warranty on any manufacturer against and no claim shall be made herein forth set are manufacturer by All warranties product. or representation. implied warranties, or limitations of damages, incidental or consequential or limitation of the exclusion allow do not Some states specific you gives warranty This limited you. apply to not may warranty in this limited forth set the limitations or exclusions so state. to state from which vary rights, other have may legal rights and you 26

ENGLISH Available for purchase separately. Accessories not available andsuppliedby allauthorized PitBoss dealers. ITEM GRILL COVER DESCRIPTION is displayed by thecontrol board. When connected, thetemperature of food MEAT PROBE of mainbarrel. Complete withtool hooks. Mountsto side doubles asagrillingandserving tray. Stainless steel shelf. Removable tray SIDE SHELF-STAINLESS barrel. and towel bar. Mountsto sideof main Black, solid shelf. Complete withtool hooks SIDE SHELF-BLACK your deck. Easy clean,UVprotected. Protection for BARBECUE FLOOR MAT lock for easy tightening. use. Weatherproof. Includesdraw-string polyester withPVC backing for long-term Form-fitting, fulllengthcover. Heavy-duty ACCESSORIES SOLDSEPARATELY 132cm x 86cm / 52" x 34" x 52" / 86cm x 132cm ITEM DESCRIPTION food. and enhance thenatural flavors of your A collection of gourmet sauces to prepare SIGNATURE SAUCES Machine washable. pockets for grillingtools. Onesize. Adjustable apron withdoublefront GRILLING APRON your food. prepare andenhance thenatural flavors of A collection of gourmet seasonings to SIGNATURE SPICES 27

ENGLISH Steak, T-bone or Rib-Eye or Rib-Eye T-bone Steak, (crumbled) Blue Cheese sliced) Onion (thinly Green chopped) Mangoes (finely or mild) Italian Sausage (hot (minced) Parsley Fresh (diced) Pepper Red Honey Onion (diced) Red (diced) Fennel Lime Juice 2.54cm / 1" thick each ounces / 10-12 kg 0.28-0.62 Preheat grill, then leave or reduce slightly (204-260°C / slightly (204-260°C or reduce grill, then leave Preheat 400-500°F) meat and discard. from fat excess Trim minutes. few flipping every grill. Sear each side, on steaks Place a . Flip the steaks Reduce 325°F heat or 163°C/ to 135°C/275°F steaks, Sprinkle over and onions. blue cheese Combine final time. by Check doneness doneness. grill lid, and grill until desired close cutting a slit in meat near the bone. Preheat grill, then reduce to LOW-MEDIUM (27-107°C / 180- / 180- (27-107°C LOW-MEDIUM to reduce grill, then Preheat 225°F) ten every apart. Rotate evenly spaced sausages on grill, Place grilled. all sides are so minutes Chill the chutney. make to ingredients all remaining Combine serve. to until ready chutney. with side of then serve grilled sausage diagonally, Slice

BLUE CHEESE STEAK BLUE 4 Servings Makes Ingredients: 4 113 g / 4 oz. ml / ¼ c. 50 / Whiskey / Competition Hickory Flavor: Pellet Wood Suggested Instructions: 1. 2. 3. 4. METHOD REVERSE-SEAR Variation: / 180°F at 82°C on grill. Smoke steaks SMOKE, then place grill to Turn turn grill up to doneness, desired to smoked Once 15 minutes. 5 to for liking. your to HIGH and sear SAUSAGE WITH MANGO CHUTNEY WITH SAUSAGE 4 - 6 Servings Makes Ingredients: 2 / 2 lbs kg 0.9 10 ml / 2 tsp 15 ml / 1 tbsp 10 ml / 2 tsp ½ ½ bulb 5 ml / 1 tsp Pinch Salt / Competition Hickory Flavor: Pellet Wood Suggested Instructions: 1. 2. 3. 4. RECIPES

Chili Sauce Dry Onion Soup Mix Beef Broth Black Pepper Beef Brisket Mustard Yellow Prepared Seasoning Layer of fat is at least 0.6 cm / ¼" thick 0.6 is at least fat of Layer 2.2-3.6 kg / 5-8 lbs, / 5-8 kg 2.2-3.6 Lay out a large piece of plastic wrap on your working station. station. working on your wrap plastic of piece out a large Lay cut a Using a sharp knife, the brisket. encase to enough Large This the grain. against the brisket of single cut on the underside which grain the against brisket, finished the slicing in aid will is The underside cut. melt-in-your-mouth a tender, in results prepared amount of Slather on a generous cap side. the non-fat Sprinkle a generous area. the entire lightly onto Rub mustard. then again light rub into the mustard, onto seasoning amount of the Wrap process. the repeat and over brisket the Flip meat. the 4 hours, 2 to and refrigerate wrap in the plastic brisket prepared or overnight. dry onion soup Mix the chili sauce, mixture. the basting Prepare aside. Set and black pepper. broth, mix, beef temperature. or low SMOKE to reduce grill, then Preheat the the grill. Close of in the center side up, fat the brisket, Place hours. 12 about 10 to until tender, cook grill lid. Slow for hour half every mixture basting the with brisket the Baste 3 hours. the first temperature until the internal process cooking the slow Continue grill up to grill. Turn from Remove 60-66°C / 140-150°F. reaches / 350°F. 176°C aluminum foil. double-layered a pouch of into the brisket Place in the the brisket over mixture basting ml / ¼ cup of 50 Pour the pouch shut. pouch. Close 1 ½ hours. 1 to for on the grill. Steam pouch carefully foil Lay internal a meat thermometer; Open the pouch, and use be should brisket The 195°F. / 91°C reach should temperature fingers. with your apart pull the meat firm but be able to 10 for it rest let and board, cutting a to meat the Transfer serve. to the grain across Thinly slice minutes.

Instructions: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / Competition Hickory Flavor: Pellet Wood Suggested 1 bottle 1 pack ml / 1 1 c. 375 ml / 8 tsp 40 1 bottle ml / 5 tbsp 75 Makes 4 - 6 Servings Makes three pounds and has / 16-18 kg 7.25-3.62 weighs brisket A whole beef the flat section, point, and the flat. Use the the cap, parts: separate when carved. slices nice and creates as it is lean, compact, Ingredients: 1 CLASSIC BRISKET 28

ENGLISH 30 ml/2tbsp 6 -8slices 6 -8 500 ml/2c. 2 whole 15 ml/3tsp 900 g/2lbs Ingredients: Makes 4-6Servings MOM'S JUICYHAMBURGERS and serve. season withadryseasoning orrub. Seartheribs, remove from grill Turn grillupto HIGH(260°C /500°F). Place ribs back onthe grilland Variation: MEMPHIS-DRY METHOD 9. 8. 7. 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions: Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory /Competition /Apple 5 ml/1tsp 5 ml/1tsp 125 ml/½c. 30 ml/2tbsp 30 ml/2tbsp 2 whole 5 ml/1tsp 5 ml/1tsp 45 ml/3tbsp 1.3-1.8 kg /3-4 lbs Ingredients: Makes 4-6Servings BBQ RIBS

from grillandserve. Once the sauce is caramelized and the ribs are sticky, remove ribs back onthegrillandbaste withsauce onboth sidesof ribs. be very tender. Open the pouch. The meat will have exposed the rib ends and Lay foil pouchcarefully onthegrill.Steam for 1to 1½hours. pouch shut. Pour 50 ml/¼cupof sauce over theribs inthepouch.Close the Place eachrack into apouchof double-layered aluminumfoil. Remove from grill.Turn grillupto 176°C /350°F. sauce boilfor five minutes to thicken. Mix remaining ingredients inasaucepan andbringto aboil.Let Place ribs ongrill,spaced evenly apart. Smoke for 3to 4hours. side. Season theribs withsaltandpepper, to taste. Prepare ribs by peelingoff thetough layer of skinontheback 180-225°F). Preheat grill,thenreduce to SMOKEorlow (82-107°C /

Meaty porkspareribs /loinback ribs Butter Cheese (slices, thin) Hamburger /Kaiser Buns Bread Crumbs (Dried,Fine) Eggs, room temperature Seasoning Ground Beef orBuffalo Chili Powder Paprika Apple Juice orSoda Worcestershire sauce Vinegar Onions (chopped) Pepper Salt Oil Ribs Turn grillupto HIGH(260°C /500°F). Place SIRLOIN STEAK WITHSWEET ONION&PEPPERS alternative, tryground buffalo. TIP: Aslightlyfattier meatmakes for ajuicierburger. For alean 5. 4. 3. 2. 1. Instructions: Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory /Competition 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions: Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory /Mesquite /Whiskey Dash Salt 60 ml/4tbsp 60 ml/4tbsp 2 whole 5 medium 10 ml/2tsp 2 Ingredients: Makes 4Servings

to melt,andserve. Remove buns, burgers whendone. Top theburgers withcheese lightly toast onthegrill. In the last few minutes of grilling, brush buns with butter and Meat may turnpinkontheoutsidedueto smoking. thermometer; internal temperature should reach 71ºC / 160ºF. to press down onthemeat.Test for doneness, usingameat Place patties ongrill.Grillsixminutes perside, takingcare not cm /¾inchesthick. gently shapeinto patties to fitthebuns. Make patties about1.9 bowl and blend together. Divide the meat into portions, and Combine meat,seasoning, eggsandbread crumbs inamixing 400-500°F) Preheat grill,thenleave orreduce slightly(204-260°C / serving plates andtop withwarm vegetables. Grill untildesired doneness, then remove from grill.Place on Place steaks ongrill.Seareachside, flippingevery few minutes. are soft andtender. Remove from grill,and keep covered. Place the foil on the grill for 10 – 15 minutes or until vegetables Sprinkle withsalt.Sealthefoil packet completely. foil. Mixsoy sauce andolive oiltogether, thendrizzleover tray. Place onionsandbellpeppers into acovered tray of aluminum and refrigerate atleast 1hour. Season both sidesof thesteak withtheseasoning orrub. Cover Preheat grill,thenreduce slightlyto 218°C /425°F. 0.45kg/1 lb 1" thick,cutinto 4pieces. Olive Oil Olive Sauce Soy Bell Peppers (all kinds, chopped) Sweet Onions(coursed chopped) Seasoning orrub Steak, Top Sirloin

29

ENGLISH deveined) Shrimp (peeled, Basil Leaves Fresh thin) (sliced Bacon Soak wooden in water for 1 hour. for in water skewers wooden Soak / 275-325°F. grill,Preheat 135-163°C to then reduce bacon, of slice thin a in leaf basil and shrimp of piece a Wrap pieces. between space leaving , onto then thread and white until shrimp are on grill, and cook skewers Place quickly; Shrimp grill browned. is nicely and the bacon tender, burning. avoid to often skewers Turn overcook. to not care take heat and serve. from Remove Soak wooden skewers in water for 1 hour. for in water skewers wooden Soak / 275-325°F. 135-163°C to grill, then reduce Preheat over small pan in melting butter by butter curry Prepare and garlic powder in onion, dill, curry medium-high heat. Stir heat. from then remove minutes, five for Cook powder. Lightly pieces. between space leaving shrimp on skewers, Thread oil. brush with olive and tender. white on grill, and grill until shrimp are skewers Place skewers Turn overcook. to not care take quickly; Shrimp grill through halfway butter with curry and brush shrimp once of time. cooking Garnish with lime plate. on serving grilled shrimp Arrange and dill. wedge

BACON BASIL SHRIMP ON A STICK BASIL BACON 4 - 6 Servings Makes Ingredients: large 24 whole 24 slices 24 Cherry / Apple Flavor: Pellet Wood Suggested Instructions: 1. 2. 3. 4. 5. Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition / Mesquite Flavor: Pellet Wood Suggested Instructions: 1. 2. 3. 4. 5. 6. hold it in a stretched-out that it is straight, shrimp so skewer TIP: To or at the tail end and insert a bamboo with one hand. Start position Keep length. full the runs it that shrimp so the into skewer wooden go. as you fingers unbending the shrimp with your

deveined) Shrimp (peeled, Butter Curry Oil Olive Dill Fresh Butter Onion (chopped) Dill Fresh Powder Curry Garlic Powder Orange Juice (concentrate) Rice Cooked Cornish Game Hens Game Cornish Mandarin Rice Oil Olive Paprika Smoked Marmalade Orange Almonds (slivered) (chopped) Celery thin) Onion (sliced, Green Butter Segments (drained) Mandarin Orange 0.4 kg/11oz. kg/11oz. 0.4

Prepare mandarin rice by cooking almonds, celery, green onion, green celery, almonds, cooking by mandarin rice Prepare lightly toasted. until almonds are skillet in small and butter and juice orange segments, with orange mixture Combine aside. and set in a bowl, rice cooked / 275-350°F). MEDIUM (135-177°C to reduce grill, then Preheat rice with Stuff towel. dry with paper hens and pat Cornish Rinse hens lightly Brush Cornish and tie legs with a string. mixture with paprika. oil, and sprinkle with olive until the 60 minutes, to 45 Grill for hens on grill. Cornish Place when pressed. meat is tender drumstick cooking of minutes 20 marmalade during last with orange Baste platter. on serving and arrange grill from Remove time.

SHRIMP KABOBS WITH CURRY BUTTER WITH CURRY SHRIMP KABOBS 4 Servings Makes Ingredients: 900g / 2 lbs / ½ c. 125ml 15 ml / 1 tbsp 1 Lime Butter Curry ml / ½ c. 125 tbsp 2 / ml 30 15 ml / 1 tbsp 5 ml / 1 tsp Dash Instructions: 1. 2. 3. 4. 5. the hens place gravy, make the drippings to catch to want TIP: If you about bottom the cover to juice or water enough add and pan foil a in cm / ¼ inch thick. 0.6 Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / Mesquite / Competition / Mesquite Hickory Flavor: Pellet Wood Suggested tbsp 2 / ml 30 ml / 2 c. 500 Mandarin Rice / ¼ c. ml 59 750 ml/ 3 c. 750 15 ml / 1 tbsp 5 ml / 1 tsp ml / 1 c. 250 tbsp 2 / ml 30 1 small ml / 2 tbsp 30 1 can CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE MANDARIN WITH HENS CORNISH 4 Servings Makes Ingredients: 4 whole 30

ENGLISH 4. 3. 2. 1. Instructions: Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / AppleCompetition 45 ml/3tbsp 1 can 1 whole Ingredients: Makes 2-6Servings BEER CANCHICKEN roasting period. pan. Monitor the juices, as you may need to add more during the / ¼”of water orbroth andsome seasoning into thebottom of the turkey on a rack inside a large aluminumfoil roast pan. Add 0.6 cm TIP: Ifyou want to catch thedrippingsto make gravy, place the 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions: Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory /CherryCompetition 45 ml/3tbsp 5 ml/1tsp 60 ml/4 tbsp 1 whole Ingredients: Feeds asmallarmy -leftovers are great! WHOLE SMOKEDTURKEY

the grill,andclose thegrilllid.Cook untilthechicken isgolden Insert theuprightcaninto thecavity of thechicken, place on the remaining seasoning, rubtheouter surface of thechicken. towel. Add a1of therubinside cavity of thechicken. With Rinse chicken thoroughly andpat theexterior drywithpaper to increase ventilation. Add a¼of theseasoning to the can. half inthecan,andmake afew more holesinthetop of thecan Open can,andpourhalfof thebeerinto aglass to drink.Leave Preheat grill,thenreduce to 135-177°C /275-350°F. carving. Remove turkey, cover with foil and let rest for 10 minutes before 170°F inthebreast. reach 82°C /180°F inthethickest part of thethighand77°C / turkey istender andgoldenbrown; internal temperature should Place turkey, breast sideup, incenter of grill,andcook until With theremaining seasoning, rub the outer surface of theturkey. outer skinandthebreast meat.Rub paste into themeat. together to form apaste. Gentlyinsertyour handbetween the In asmallbowl, mixbutter, ¼of theseasoning andpaprika and pat theexterior drywithpaper towel. Remove theturkey neckandgiblets. Rinse turkey thoroughly Preheat grill,thenreduce to 135-177°C /275-350°F. 1.8-2.7 kg /4-6lbs 9-11.3 kg /20-25 lbs Seasoning Beer, any kind Chicken Butter Smoked Paprika Seasoning Turkey (thawed)

7. 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions: Suggested Wood Pellet Flavor: Apple/Cherry Dash Pepper Dash Salt 112 ml/½c. 450g /1lb Ingredients: Makes 2-6Servings EASY RANCHCHICKENSATAY additional seasoning. with acanof your favorite non-diet cola, fruitjuice, orwater with Using thesameinstructions asabove, butsubstitute thecanof beer Variation: NON-ALCOHOLIC, BEER-CAN CHICKEN 6. 5.

Remove from heatand serve. Turn skewers often to avoid burning. Place skewers ongrill,andcook untilchicken iswhite andfirm. the skewers, like aribbon. Remove chicken from plastic bag, andweave in-and-out onto Preheat grill,thenreduce slightlyto 218°C /425°F. Soak wooden skewers inwater for 1hourbefore use. marinades evenly. hours, orovernight. Shake thebag once ortwice so thechicken shake, coating chicken evenly. Place in refrigerator for 1 - 2 dressing, saltandpepper. Sealthebag closed, andcarefully Place chicken pieces into aplastic lock-top bag. Add salad pieces. Rinse chicken andpat drywithpaper towel. Cut chicken, lengthwise, into 0.63 cm / Carve chicken andserve. liquid willbehot. from thecavity of thechicken. Becautiousnot to spill,asthe the grill.Let rest for five minutes, thencarefully remove thecan Using tongs, carefully remove theuprightchicken andcanfrom brown andcrispy; internal temperature shouldreach 74°C/165°F. Prepared Ranch orItalianSaladDressing Chicken Breasts orThighs(boneless, skinless) 1" or slightly thicker 31

ENGLISH Ne pas installer l’appareil sur des planchers non sur des l’appareil installer Ne pas

Cet appareil à granules de bois ne doit pas être placé sous sous placé être de bois ne doit pas à granules appareil Cet INFORMATIONS DE SÉCURITÉ DE SÉCURITÉ INFORMATIONS Vous devez communiquer avec votre municipalité, vos autorités locales en matière de feu ou de construction ou de construction de feu en matière locales autorités vos municipalité, votre avec communiquer devez Vous renseignements ou des la permission nécessaires, permis les afin d'obtenir compétente autorité autre ou toute gril sur une surface d'un à l'installation relatifs ceux y compris d'installation, restrictions les sur toutes région. dans votre aux permis d'utilisation d'inspection ou encore aux règles combustible, LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D'APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS MAUVAIS D'UN LE RÉSULTAT SONT MAJEURES D'APPAREILS DES INCENDIES LES CAUSES POUR LES MATÉRIAUX REQUIS DU DÉGAGEMENT DE MAINTENIR DÉFAUT ET D'UN ENTRETIEN SEULEMENT SOIT UTILISÉ QUE CE PRODUIT CRUCIALE IMPORTANCE D'UNE IL EST COMBUSTIBLES. SUIVANTES. INSTRUCTIONS AUX CONFORMÉMENT En cas d'incendie de graisse, éteignez le grill et laissez le couvercle fermé jusqu'à ce que le feu soit éteint. éteint. soit que le feu ce jusqu'à fermé le couvercle laissez le grill et éteignez de graisse, cas d'incendie En essayer NE PAS dessus. d'eau jeter NE PAS connectée. de la prise d'alimentation le cordon Débranchez à conserver précieuse est ABC) (classe classes toutes approuvé extincteur d'un L'utilisation le feu. d'étouffer pompiers. les appelez produit, se non contrôlé Si un incendie sur place. Ne pas transporter votre gril pendant son utilisation ou pendant qu'il est chaud. Assurez-vous que le feu que le feu chaud. Assurez-vous utilisation ou pendant qu'il est gril pendant son votre transporter Ne pas le déplacement. avant frais complètement que le gril est et éteint complètement est Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des personnes à capacités physiques, physiques, à capacités personnes des enfants, des par utilisé pour être conçu pas n'est appareil Cet soient qu'elles à moins ni connaissances, ou sans expérience réduites ou intellectuelles sensorielles de leur sécurité. responsable une personne par directement surveillées combustibles ou des planchers protégés par des surfaces non combustibles à moins que des permis et autorisations autorisations permis et à moins que des non combustibles surfaces des par planchers protégés ou des combustibles compétentes. autorités les par obtenues été n’aient adéquates un plafond ou un surplomb combustible. Gardez votre gril dans une zone dégagée et exempte de matières combustibles, combustibles, de matières exempte dégagée et zone gril dans une votre Gardez ou un surplomb combustible. un plafond inflammables. liquides et vapeurs d'autres et d'essence Un dégagement minimum de 305 mm (12 pouces) des constructions combustibles sur les côtés du grill et 305 mm (12 pouces) pouces) mm (12 305 du grill et sur les côtés combustibles des constructions pouces) mm (12 Un dégagement minimum de 305 maintenu. être doit combustibles du gril aux constructions de l'arrière Après une période de stockage ou de non utilisation, vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction au niveau de la grille de combustion et de la grille de combustion au niveau d'obstruction a pas qu'il n'y vérifiez ou de non utilisation, une période de stockage Après dessaison dehors pendant la entreposé utilisation. Si le gril est avant Nettoyer la trémie. de au niveau l'air blocage de de ps n'entre que l'eau à ce pour veiller prises être devraient précautions les toutes humidité, forte de saisons ou les pluies ou un entretien. un service d'effectuer le gril avant débrancher toujours devez Vous dans la trémie. pas utiliser votre gril sous la pluie gril sous votre utiliser Ne pas chauffées. loin des surfaces le carburant électrique et d'alimentation les cordons Gardez d'eau. source d'une ou autour Il est recommandé d'utiliser des gants ou des gants de barbecue résistant à la chaleur lors de l'utilisation du gril. Ne pas pas Ne gril. du l'utilisation de lors chaleur la à résistant barbecue de gants des ou gants des d'utiliser recommandé est Il ou de barbecue de couvercle mettre Ne pas appareil. cet avec utilisés pour être conçus été pas n'ayant d'accessoires utiliser le barbecue. sous de stockage d'espace inflammable dans la zone matière autre tout Cet métallique. de la trémie de sécurité un écran comporte l'appareil ou endommagement de la tarière, blessure toute éviter Pour autorisé. de service fournisseur ou d'un de dansons à la clientèle du service sauf indication contraire retiré être ne doit pas écran Certaines parties du barbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir. Tenir hors de portée des de portée hors Tenir survenir. peuvent graves des blessures chaudes et très être peuvent parties du barbecue Certaines de l'utilisation. lors des animaux domestiques et jeunes enfants

DANGERS ET AVERTISSEMENTS ET DANGERS Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit. Cela vous assurera de profiter au mieux et de profiter assurera vous Cela le produit. d'installer ou d'utiliser d'assembler, manuel avant ce comprendre et lire Veuillez ultérieure. référence manuel pour ce de conserver également conseillons vous Nous bois. de à granulés gril nouveau votre de soucis sans 1. 2. 3. 4. 5. 6.

FRANÇAIS dommages causés par unemauvaise qualité ducarburant. marque. Comme iln'y apas decontrôle surlaqualité despastilles utilisées, nousn'assumons aucuneresponsabilité àl'égard des Contactez votre revendeur local au sujet de la qualité des granulés dans votre région et pour des informations sur la qualité de la dans unrécipient fermé jusqu'à ce quetoutes lescendres aientété complètement refroidies. définitive. Lorsque lescendres sont disposées par enterrement danslesol, oudispersées localement,ellesdoivent être conservées devrait être placé surunplanchernoncombustible ousurlesol, loindetoute matière combustible enattendant leurélimination Les cendres devraient être déposées dansuncontenant métallique avec couvercle hermétique. Le contenant fermé decendres ÉLIMINATION DESCENDRES 8. 7. • • et inodore devous empoisonner ainsiquevotre famille et lesautres : la somnolence, de la confusion, de la perte de conscience Suivez ou la mort. les directives suivantes pour empêcher ce gaz incolore d’oxygène sanguinpeuvent entraîner desmauxdetête, desétourdissements, desfaiblesses, desnausées, desvomissements, de charbon oud’autres combustibles. Le monoxyde decarboneréduit lacapacité dusangàtransporter l’oxygène. Les faibles niveaux Le monoxyde decarboneest ungazincolore, inodore et sansgoûtproduit par lacombustion desgaz,dubois, dupropane, du LE MONOXYDE DECARBONE (« letueursilencieux») formation àl'aide d'une serviette àmain.Àl'instar dugoudron, ilest beaucoup plusfacile denettoyer auchaud,carildevient liquide. Si de la créosote s'est accumulée dans l'unité, laissez l'unité se réchauffer à basse température, éteignez l'appareil, puis essuyez toute nettoyage. Ils'accumule généralement lelongdeszones d'échappement. à unfeu degraisse. Dans ce cas, éteignez l'appareil, laissez-le refroidir complètement, puisinspectez-le pourl'entretien et le de granulés. Lorsqu'elle est enflammée, cette accumulation decréosote produit unfeu extrêmement vifet nonmaîtrisé, similaire Il est dangereux defaire fonctionner cet appareil silaflammedevient sombre, desuie, ousilepot decombustion est trop rempli de lazone decombustion, granules touchés par l'humidité, oumauvaise combustion air-carburant. exemple: position incorrecte dela grilledecombustion, blocageduventilateur decombustion, défaut denettoyage et entretien un résidu quiest égalementdecouleur noire. Lasuieoula créosote est formée lorsque l'appareil fonctionne incorrectement, par La créosote, oulasuie, est unesubstance semblable àcelle dugoudron. Lors delacombustion, ilproduit delafuméenoire avec CRÉOSOTE d'informations sur usines de granulés utilisent les mêmes normes pour fabriquer des granulés de bois à usagedomestique. Vous trouverez plus Au l'impression dece manuel,iln'y apas denormeindustrielle pourlesgranulés deboisbarbecue, des bienquelaplupart votre trémie et devotre vissansfinpouréviter lesbourrages. vous rangez votre grilsansutilisation pendantunepériodeprolongée, nousvous recommandons deretirer tous lesgranulés de additifs. Les granules de bois sont très sensibles à l'humidité et doivent toujours être stockés dans un contenant hermétique. Si utiliser lespastilles deboisnaturelles, conçues pourbrûler dans lesgrilsdebbqàpastilles. Nepas utiliser decarburant avec des type Cet appareil decuisson àgranules est conçu et approuvé uniquementpourleboisaggloméré, entièrement naturel. Tout autre COMBUSTIBLE GRANULESDEBOIS

El producto puedetener bordes opuntos afilados. Elcontacto puedeprovocar lesiones. Tratar con cuidado. avertissement pourrait entraîner unrisque d'incendie et desdommagescorporels et annulera votre garantie. Ne pas élargir lesorifices delagrillecombustion, destrous del'allumeur oudespots decombustion. Le non-respect decet La consommation d’alcool et dedrogues augmentleseffets de l’empoisonnement aumonoxyde decarbone. confondu avec lerhumeoulagrippe, est souvent détecté trop tard. ou quandvous vous trouvez àproximité del’appareil. L’empoisonnement aumonoxyde decarbone, quipeutfacilement être Consultez unmédecinsivous oulesautres développez dessymptômes similaires àunrhume oulagrippequandvous cuisinez de consommation de carburant dans cet appareil annulera la garantie et la norme de sécurité. Vous devez uniquement reprendre unfeu dansvotre gril.Conservez tous ces liquides loindugrillorsque celui-ci fonctionne. Ne pas utiliser d’alcool, d’essence, depétrole, d’essence àbriquet oudukérosène pourallumeroufaire www.pelletheat.org ousur Pellet Fuel Institute Fuel Pellet .

FRANÇAIS Droit d'auteur 2019. Tous droits réservés. Nulle partie de ce de ce Nulle partie réservés. droits Tous 2019. d'auteur Droit ou stockée transcrite transmises, reproduite, manuel ne peut être sans soit que ce de quelque façon de recherche dans un système de, écrite préalable l’autorisation US LLC Dansons USA Phoenix, AZ, 85013 500, Suite North 5th Avenue, 3411 | [email protected] [email protected] www.pitboss-grills.com à la clientèle Service HNP (ANG./FR./ES.) de 4H00 à 20H00 Du lundi au dimanche, : 1-877-303-3134 sans frais Numéro : 1-877-303-3135 sans frais Télécopieur AVIS SUR LES DROITS D'AUTEUR SUR LES DROITS AVIS Conformément aux procédures et spécifications homologuées dans UL Subject 2728-2009 « Appareils de de « Appareils 2728-2009 dans UL Subject homologuées spécifications et aux procédures Conformément les caractéristiques #3 “pour CSA C22.2 Canadian et C272 ULC/ORD » et à granulés à combustible cuisson Grills de Pit Boss à granulés de cuisson appareils Les de carburant”. de combustion électriques d’équipement ETL,normes aux UL, accrédité) d’essai laboratoire (un Intertek par classés et indépendamment testés été ont CSA. et ULC INFORMATIONS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour la mère et l’enfant pendant la grossesse, pour les nourrissons, les les nourrissons, les pour grossesse, la pendant l’enfant et mère la pour toxique particulièrement est carbone de monoxyde Le que tels circulatoire, sanguine ou du système de circulation de problèmes souffrant les personnes et les fumeurs âgées, personnes cardiaques. ou les maladies l’anémie

FRANÇAIS Instructions d’utilisation Instructions d’assemblage Préparation del'assemblage...... Pièces et spécifications...... Informations desécurité ...... Éteindre votre gril...... Procédure dedémarrage manuelle ...... Procédure dedémarrage automatique...... Première utilisation–Brûlerlegril...... Procédure d'amorçage delatrémie...... Comprendre lessondes...... Comprendre letableaudecontrôle...... Gammes de température du gril...... Environnement dugril...... Connexion àune source d'alimentation...... Mise enplace dubac àgraisse ...... Installation desgrillesdecuisson...... Installation descomposants decuisson...... Assemblage delapoignéeducouvercle ...... Fixation delapoignée trémie àlatrémie...... Sécuriser lebouchonducouvercle...... Monter lesroues surlesjambes...... Monter lesjambessurlebaril principal...... Installer laplaqueduchariot surlespieds Pieds demontagesurlatablette inférieure...... TABLE DESMATIÈRES ...... 36 32 14 14 14 40 40 40 15 37 38 38 38 38 39 39 39 10 37 12 15 13 11 Exceptions...... Conditions...... Garantie Pièces derechange Diagramme defilélectrique...... Dépannage ...... Conseils et techniques...... Lignes directrices pourlacuisine...... Utilisation ducombustible engranulés debois...... Entretien et maintenance...... Recettes Accessoires vendus séparément...... Service degarantie ...... Appelez leservice àlaclientèle...... Commande depièces deremplacement...... Pièces derechange degril...... Pièces derechange detrémie...... 20 26 22 27 19 16 24 24 25 25 25 25 23 17 17

FRANÇAIS E F G CARACTÉRISTIQUES NUMÉRIQUES Dix température de cycle préréglages, allumeurdémarrage, électrique

B C D A 82-260°C / 180-500°F GAMME DE TEMPÉRATURES

- 1,000 cm² / 155 pulg. cuad. / 155 cm² - 1,000 - 3,487 cm² / 540.5 pulg. cuad. / 540.5 cm² - 3,487 - 2,487 cm² / 385.5 pulg. cuad. / 385.5 cm² - 2,487 SURFACE DE CUISSON SURFACE Main Upper Rack TOTAL POIDS DE L'UNITÉ kg 42 lb / 92.6

PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS PIÈCES UNITÉ ASSEMBLÉE UNITÉ ASSEMBLÉE (WxHxD) x 610mm x 1,080mm 983mm x 24pu x 42.5pu / 38,7pu Poignée de couvercle (x1) de couvercle Poignée du gril à flammes (x1) Plaque principale (x1) Slider Flame Broiler (x1) trémie et barillet Ensemble (x1) de la trémie Poignée Sonde à viande (x1) (x2) stationnaire Jambe (x2) de roue Jambe (x1) Seau à graisse (x1) de charrette Assiette (x2) Roue (x1) inférieure Tablette Vis (x16) (x16) Rondelle (x16) de verrouillage Rondelle Goupille à goupille (x2) (x2) de roue Rondelle (x2) de roue Axe Vis (x4) Description de recouvert en acier supérieure Grille de cuisson (x1) porcelaine (x2) de porcelaine en acier recouvert Grilles de cuisson (x1) Bouchon de couvercle (x2) de couvercle de poignée Lunette PB500LXW1 1 7 F 3 5 2 E C 4 6 9 8 A B G D 11 13 15 12 14 16 10 No. 110-120V, 3.1AMP, 60HZ, 250W, FICHE À LA TERRE À 3 BROCHES 250W, 60HZ, 3.1AMP, 110-120V, PB - EXIGENCES ÉLECTRIQUES PB MODÈLE REMARQUE: En raison du développement en cours des produits, les pièces peuvent être modifiées sans préavis. Contactez le service clientèle s'il manque des pièces lors de l'assemblage de l'unité.

FRANÇAIS Installation: 1. de latête delavis. impliquant unerondelle et unerondelle deblocagedoitêtre installée avec larondelle deverrouillage laplusproche cette REMARQUE :Pour toutes les étapes suivantes Outils nécessaires pourl'assemblage :tournevis et niveau d'eau. Du lundiausamedi,de4h00à20h00 HNP(AN/FR/ES). sont pas couverts par lagarantie. Contactez votre revendeur ouleservice àlaclientèle dePitBoss pourlespièces : pièces. En casdepièce manquante ouendommagée, netentez pas d’assembler. Les dommageslors del'expédition ne et del'extérieur dugrilavant l'assemblage, puisexaminez et inspectez toutes lespièces envous référant àlaliste des de matériel après avoir retiré del'emballage deprotection encarton. Jetez tous lesmatériaux d'emballage del'intérieur PLes pièces sont situées dans tout le carton d'expédition, y compris sous le gril. Inspectez la grille, les pièces et l'emballage 2 Pièces nécessaires : 4 4 4 2 PIEDS DEMONTAGE TABLETTE SURLA INFÉRIEURE • • étape aientété installées. Unefois toutes les visinstallées, serrez-les correctement. Lacombinaison dematériel installation plusfacile dubarillet principal àlatroisième étape. Serrez àmi-cheminpourpermettre lesvisdespiedsdesupport une surface planedelatablette est tournée vers lehaut. rondelle deblocage(#B) et delarondelle (#C). Assurez-vous quela Fixez latablette inférieure àchaquepied à l’aide de la vis(#A), dela x x x x Vis x [email protected] |Lignesansfrais :1-877-303-3134 |Télécopieur sansfrais :1-877-303-3135 Jambe stationnaire Rondelle Rondelle deblocage Patte deroue (#A) (#C) IMPORTANT :Pour faciliter l'installation, être deuxpersonnes est utile (#12) (#11) PRÉPARATION DEL'ASSEMBLAGE (mais pas nécessaire) lorsdel'assemblage decette unité. (#B) INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE , nepas serrer complètement les visjusqu'à ce quetoutes les visde Outils non inclus. non Outils 1 A B C

FRANÇAIS C B G A G 3 2 5 4 (#3) (#B) (#D) Monter les roues sur les jambes sur les roues les Monter (#14) (#F) (#E) (#8) (#8) (#C)

(#15) Une fois que toutes les vis sont installées, serrez serrez installées, vis sont les toutes que Une fois (#A) Vis Bouchon de couvercle Goupille de goupille de roue Rondelle de roue d'axe Axe Rondelle de blocage Rondelle rondelles Vis (#G) Baril principal Baril principal roues roues Baril principal Baril principal Plaque de chariot chariot Plaque de x x x x x x x x x x x Fixez le bouchon du couvercle (#3) sur le dessus du cylindre principal (#8) principal du cylindre sur le dessus (#3) le bouchon du couvercle Fixez du cylindre. située sur le dessus de la vis préinstallée à l’aide Fixez la roue (# 15) à la jambe en insérant la goupille d'axe de roue (#F) de roue la goupille d'axe à la jambe en insérant (# 15) la roue Fixez à l'aide puis fixez-la (#E), de roue la rondelle de jambe, le trou à travers (#D). de la goupille fendue roue. pour l’autre l’installation Répétez verticale. le grill en position délicatement Soulevez Placez un morceau de carton sur le sol pour éviter de rayer l'appareil. l'appareil. de rayer pour éviter sur le sol de carton un morceau Placez dirigée de la trémie l'extrémité le côté, sur (#8) principal le baril Couchez le haut, sur le carton. vers (armoire principal sur le barillet de support deux pieds fixes Assemblez de verrouillage des rondelles (#C), six rondelles Installez à la trémie). latérale l'intérieur. vers (#8), principal du corps de l'extérieur des vis (#A) et (#B) Installez la plaque du chariot sur les deux pieds avant de l’appareil à de l’appareil sur les deux pieds avant du chariot la plaque Installez deux les la plaque affleurera bien en place, Une fois vis. de quatre l’aide pattes avant. • • • • • • • SÉCURISER LE BOUCHON DU COUVERCLE LE BOUCHON SÉCURISER MONTER LES JAMBES SUR LE BARIL PRINCIPAL SUR LE BARIL MONTER LES JAMBES INSTALLER LA PIEDS LES SUR PLAQUE DU CHARIOT INSTALLER 1 2 2 2 12 12 x 12 4 Pièces nécessaires : nécessaires Pièces 1 NOTE: Illustration pour la commande Illustration NOTE: Pièces nécessaires : nécessaires Pièces 1 Pièces nécessaires : nécessaires Pièces 1 Pièces nécessaires : nécessaires Pièces 1 REMARQUE: REMARQUE: fermement dans les pieds. dans les fermement

: Installation

5. : Installation

Installation: 3. 2. : Installation 4.

FRANÇAIS Installation: 7. Installation: 6. Installation: 8.

1 Pièces nécessaires : 1 Pièces nécessaires : surveillance pendantunepériodedetemps. flamme directe est utilisée pendantlacuisson, nelaissez pas legrilsans REMARQUE: Lorsque lecurseur dugrilàflammes est ouvert et qu'une s’asseoir dansunangle, lecôté gaucheplushautqueledroit. base dufourreau, lemontage est incorrect. Le gril à flammedoit IMPORTANT: silaplaqueprincipale dugrilàflammese trouve àla recouvertes d'huilepouréviter larouille lorsdel'expédition. REMARQUE: Les deux pièces du gril à flamme sont légèrement 1 Pièces nécessaires : 2 1 ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉEDUCOUVERCLE DELA ASSEMBLAGE TRÉMIE FIXATION TRÉMIEÀLA POIGNÉEDELA DELA INSTALLATION DESCOMPOSANTS DECUISSON • • • • • • Répétez pourl'autre côté. main danslapoignéeducouvercle. Ajoutez uncadre (#4) surlavis, puisserrez lavis(de l'intérieur) àla du couvercle ducylindre, insérer unevispourfaire saillievers l’extérieur. Retirez la vis préinstallée de la poignée du couvercle (#5). Depuis l’intérieur préinstallée situéesurlecôté delatrémie. Fixez lapoignéedetrémie (#9) surlatrémie àl’aide delavis illustration 8B. les flammesdirectes ouindirectes lors delacuisson. Remarque languette surélevée se trouve àgauchepourpouvoir régler facilement à griller(#6), couvrant lesouvertures àfentes. Assurez-vous que la Placez lecurseur dugrilà flamme (#7)surlaplaqueprincipale dugril s'asseoir légèrement àunangleinférieur. Remarque illustration 8A. flamme s’inséreront danslerebord arrondi au-dessus dufoyer. Ilva sur lecôté gaucheet lesdeuxfentes delaplaqueprincipale dugrilà la graisse vers le bac à graisse. Faites glisser l’ensemble du morceau le rebord intégré (à l'intérieur àdroite) delagrilleprincipale quidirige le côté droit enpremier. Placez laplaque principale dugrilàflammesur Insérez laplaqueprincipale dugrilàflamme(#6)danslagrilleprincipale, x x x x x Poignée decouvercle Poignée delatrémie Plaque principale dugrilàflammes Lunette depoignéecouvercle Flame Broiler Slider (#7) (#9) (#5) (#4) (#6) 8A 8B 6 7

FRANÇAIS FUSIBLE RAPIDE, 5 AMPÈRES 9 11 10 à 3 broches. Assurez-vous que Assurez-vous broches. 3 à (#1) (#2) (#13) Support de cuisson supérieur Support de cuisson Seau à graisse Seau à graisse Grille de cuisson Grille de cuisson SUR LA ROUTE LES PRISES GFCI PRISE STANDARD x Débranchez l'allumeur du faisceau de câbles principal. Utilisez Utilisez de câbles principal. du faisceau l'allumeur Débranchez peut Pit Boss Une unité manuelle. de démarrage la procédure branché 100 watts et en utilisant un onduleur de 12 volts fonctionner il est automatique, l'allumeur utiliser Pour automobile. prise sur votre au minimum un onduleur de 1000 watts. d'utiliser recommandé Cet appareil fonctionnera sur la plupart des prises GFCI, avec une avec GFCI, sur la plupart des prises fonctionnera appareil Cet sensible très GFI est prise Si votre 15 ampères. de taille recommandée un court-circuit par touchée probablement elle sera aux surtensions, l'allumeur d'allumage, la phase Pendant d'allumage. pendant la phase qui peut représenter ce de tension, watts 700 et 200 entre nécessite qu'il y a une GFI. Chaque fois pour une prise de puissance trop de sauter, continue Si le GFCI sa sensibilité. il augmente surtension, non GFCI. à une prise ou passez la prise remplacez Cet appareil nécessite un voltage de 110 Volts, 60hz, 250w, 5 ampères. 5 ampères. 60hz, 250w, de 110 Volts, un voltage nécessite appareil Cet terre la à de mise fiche une utiliser doit Il utilise contrôle utilisation. Le avant rompue pas n'est à la terre la mise le pour protéger volts 120 et de 5 ampères un fusible à action rapide de l'allumeur. panneau x x Placez les grilles de cuisson, côte à côte, sur le rebord de la grille à l'intérieurgrille à de la rebord le sur côte, à côte cuisson, de grilles les Placez du gril principal. Placez le seau à graisse sur le crochet du bec au bout du corps principal. du bec au bout du corps sur le crochet à graisse le seau Placez graisse. de déversements les éviter pour niveau de est qu'il Assurez-vous assemblée. complètement maintenant est L'unité •

• • • • • CONNEXION À UNE SOURCE D'ALIMENTATION À UNE SOURCE CONNEXION MISE EN PLACE À GRAISSE DU BAC INSTALLATION DES GRILLES DE CUISSON GRILLES DES INSTALLATION REMARQUE : Avant de brancher votre Pit Boss dans une prise prise dans une Boss Pit votre brancher de Avant : REMARQUE de la température de contrôle que le cadran assurez-vous électrique, SMOKE. en position est 1 IMPORTANT : Débranchez l'appareil de la source d'alimentation d'alimentation de la source l'appareil : Débranchez IMPORTANT utilisé. pas n'est lorsqu'il REMARQUE: pour maintenir les performances de grillage et de de grillage et performances les pour maintenir REMARQUE: une maintenance et un entretien de cuisson, grilles grillage de vos nécessaires. sont réguliers Pièces nécessaires : nécessaires Pièces 1 Pièces nécessaires : nécessaires Pièces 2

11. : Installation

10. 9.

FRANÇAIS ou MOYENNE. MOYENNE. ou au long de ce manuel, vous remarquerez l'accent mis sur le grillage des aliments lentement aux réglages de température FAIBLE FAIBLE température de réglages aux lentement aliments des grillage le sur mis l'accent remarquerez vous manuel, ce de long au bois naturels, la saveur de bois savoureux est cuit dans les viandes, ce qui réduit le besoin de sauces à haute teneur en sucre. Tout Tout sucre. en teneur haute à sauces de besoin le réduit qui ce viandes, les dans cuit est savoureux bois de saveur la naturels, bois d'utiliser une méthode de cuisson faible en matières grasses, tel que le gril. Comme une grille à granulés utilise des granulés de de granulés des utilise granulés à grille une Comme gril. le que tel grasses, matières en faible cuisson de méthode une d'utiliser de réduire la consommation de graisse. L'une des meilleures façons de réduire les graisses dans votre régime alimentaire est est alimentaire régime votre dans graisses les réduire de façons meilleures des L'une graisse. de consommation la réduire de Avec le style de vie actuel pour s'efforcer de manger des aliments sains et nutritifs, un facteur à considérer est l'importance l'importance est ENVIRONNEMENT DUGRIL considérer à facteur un nutritifs, et sains aliments des manger de s'efforcer pour actuel vie de style le Avec Suivez ces suggestions surlafaçon deprofiter devotre grilpendantlesmoischauds: recommandés. vraiment t-shirt, chaud:unshort, deschaussures, unchapeau,tablier et unegrosse decrème portion solaire sont À mesure qu'ilfait pluschaudàl'extérieur, letemps decuisson diminue. Unetenue correcte est importante quandilfait Suivez ces suggestions surlafaçon deprofiter devotre grilpendantlesmoisplusfrais: l'arôme divindesalimentsfumésaideront àguérirvotre bluesd'hiver. Lorsqu'il commence àfaire plusfrais àl'extérieur, cela nesignifiepas quelasaison desgrilladesest terminée! L'air frais et 2. dégagée et exempte dematières combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquidesinflammables. la cuisson. Cet appareil nedoitpas être placé sous unplafond ouunsurplombcombustible. Gardez votre grildansunezone dégagement minimum de 305 mm (12 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant de votre gril et letemps decuisson nécessaire pour parfaire vos repas. Toutes lesunités PitBoss devraient garder un Avec tous lesappareils extérieurs, lesconditions météorologiques extérieures jouentunrôle danslaperformance important 1. 3.

• • • • • • • • • CUISINER PAR TEMPS CHAUDS TEMPS PAR CUISINER FROIDS TEMPS PAR CUISINER GRILL LE INSTALLER OÙ votre viandenesoit trop cuite ouse dessèche. Utilisez unthermomètre àviandepourdéterminer latempérature interne devos aliments. Ceci permet d'éviter que Ajustez àlabaisse vos températures decuisson. Cela permet d'éviter lespoussées indésirables. comme leslégumeset lespommesdeterre. entiers, lescôtes et ladinde. Rendez votre préparation derepas encore plusfacile enajoutantdesélémentssimples Les alimentsidéauxpourlacuisined'hiver sont ceux quinécessitent peud'attention, comme lesrôtis, lespoulets l'intérieur. Ayez unplateau chauffé ouuncouvercle deplatprêt àgarder votre nourriture auchaudtout enfaisant levoyage à vous ouvrez lecouvercle. la température devotre gril.Soyez souple ajoutez quantaumomentdeservir; deplusàlacuisson àchaquefois que Évitez desoulever lecouvercle dugrilplus que nécessaire. Les rafales devents froids peuvent refroidir complètement Par temps très froid, augmentez votre temps depréchauffage d'au moins20 minutes. utile plustard pourvous aideràdéterminer ce qu'ilfaut cuisineret combien detemps cela prendra. journal ouunhistorique dece quevous avez préparé, delatempérature extérieure et dutemps decuisson. Cela sera Pour suivre latempérature extérieure, placez unthermomètre extérieur près devotre zone decuisson. Gardez un sur unplateau, emballez et lancez-vous! proximité devotre grilpar rapport àvotre maison et/ou autres constructions. Mettez tout ce dontvous avez besoin l'hiver, déplacez votre gril dans un endroit protégé du vent et du froid. Vérifiez les règlements locauxconcernant la Organisez –Préparez tout ce dontvous avez besoin danslacuisineavant devous dirigeràl'extérieur. Pendant Si lefumageàbasse température échoue, augmentez légèrement latempérature pourobtenir lesmêmesrésultats. MODE D'EMPLOI

FRANÇAIS , la flamme directe , la flamme directe chaudière est ouverte

la , se fait généralement à 82-122°C / 180-250°F. Le fumage à Le / 180-250°F. à 82-122°C généralement fait , se faible et lente ). Il est recommandé pour la grande dinde pour Thanksgiving, jambon juteux à Pâques, ou à Pâques, jambon juteux pour Thanksgiving, dinde pour la grande recommandé Il est ). , l'air circule autour du baril ce qui conduit à une chaleur de convection. La température élevée est est élevée La température à une chaleur de convection. qui conduit ce du baril autour circule , l'air , un autre nom pour la cuisson , un autre faible et lent Même par temps chaud, c'est mieux de cuisiner en gardant le couvercle de votre gril baissé. de votre le couvercle en gardant de cuisiner mieux c'est chaud, temps par Même en les plaçant et aluminium dans du papier enveloppant au chaud en les aliments chauds vos garder pouvez Vous la nourriture tiendra cela aluminium et du papier autour froissé journal du papier Placez isolée. glacière dans une 3 à 4 heures. chaude pendant TEMPÉRATURE MOYENNE (135-180°C / 275-356°F) BASSE TEMPÉRATURE (80-125°C / 176-257°F) TEMPÉRATURES ÉLEVÉES (205-260°C / 401-500°F) • • chaudière est fermée

• • • CONSEIL: Pour intensifier cette saveur salée, passez à la température de fumée (basse) immédiatement après avoir avoir après immédiatement de fumée (basse) à la température passez salée, saveur cette intensifier Pour CONSEIL: viandes. dans les à la fumée de pénétrer permet aliments sur le gril. Cela mis vos de plein chefs cuit. Certains ne soit que le repas avant à fumer, autorisez que vous le temps à expérimenter La clé consiste à être prête soit qu'elle ce au chaud jusqu'à de rester à la nourriture qui permet ce cuisson, fumer à la fin d'une air préfèrent servie. La pratique the meal is smoking, before rend for allow time you length of with the parfait!The experiment is to key serve. to until ready warm keep to the food allowing a cook, at the end of smoke to prefer chefs Some outdoor finished cooking. perfect! makes Practice Cette gamme est idéale pour cuire au four, rôtir et terminer votre création à fumaison lente. La cuisson à ces températures températures à ces La cuisson lente. à fumaison création votre terminer et rôtir au four, idéale pour cuire gamme est Cette fermée, position en est chaudière de glissière que la Assurez-vous de graisse. poussée de risques les considérablement réduira voulez vous ou où du bacon, dans quoi enveloppé pour cuisiner n'importe gamme Excellente à fente. ouvertures les couvrant contrôle. avec une polyvalence chaud fonctionne mieux lorsqu'un temps de cuisson plus long est nécessaire, comme pour les grandes coupes de viande, de viande, de coupes grandes les pour comme nécessaire, est long plus cuisson de temps lorsqu'un mieux fonctionne chaud ou de volaille. poisson également utilisée pour préchauffer votre gril, brûler les grilles de cuisson et obtenir un feu vif par froid extrême.. froid vif par un feu obtenir et brûler les grilles de cuisson gril, votre pour préchauffer également utilisée l'immense fête de noël. fête l'immense de bois. sur un gril à pastilles de la cuisson avantage le premier vraiment est et barbecue de vrai une variation fumage est Le Le fumage à chaud Cette gamme permet rôtir lentement, d'augmenter la saveur fumée et de garder les aliments au chaud. Infusez plus de plus Infusez chaud. au aliments les garder de et fumée saveur la d'augmenter lentement, rôtir permet gamme Cette connu (également basse plus à une température en cuisinant plus longtemps viandes juteuses vos gardez et fumée saveur le nom de sous la Cette gamme est de préférence utilisée pour sécher et griller à haute température. Utiliser en tandem avec la chaudière la chaudière tandem avec en Utiliser température. griller à haute et pour sécher utilisée de préférence gamme est Cette Lorsque la flamme. de ou directe indirecte pour une cuisson latéral) (plateau est utilisée pour créer ces steaks « blue » ainsi que des légumes à la flamme, des toasts à l'ail ou même des s'mores! Lorsque Lorsque même des s'mores! ou à l'ail des toasts à la flamme, « blue » ainsi que des légumes steaks ces pour créer utilisée est GAMMES DE TEMPÉRATURE DU GRIL DE TEMPÉRATURE GAMMES au thermomètre. exactement correspondre pas ne peuvent de contrôle le panneau sur température de lectures Les la suivants: facteurs les par affectées sont et approximatives sont ci-dessous indiquées températures les Toutes le utilisé, à granulés du combustible la qualité du vent, direction la et la quantité extérieure, ambiante température de cuisson. en cours de nourriture la quantité et ouvert couvercle

FRANÇAIS Lo rem ipsum LE PELLE XINGTO PRIME °F AMORÇAGE /° °F PRIME C /° C T GRILL PROBE PROBE N SONDE SONDE 2 1 F S (W 2 1 C F F C C COOK CUISINIER ALMART -T PELLE AC F TU RÉEL C AILGA FC RÉ AL “P” SET AMORÇAGE PRIME GL “P” SET PRIME AGE «P F F C ) Lo rem ipsum » Lo LE PELLE C T GRILL Lo XINGTO PRIME °F AMORÇAGE rem ipsum /° °F PRIME C /° LE PELLE C rem ipsum COMPRENDRE LETABLEAU DECONTRÔLE COMPRENDRE LESSONDES T GRILL TER, CL LE PELLE 200º SMOKE CONTROL PROBE PROBE N SONDE SONDE 200º XINGTO PRIME 22 SMOKE FUMÉE °F La sonde àviande mesure latempérature interne devotre viandedanslagrille, similaire àvotre four intérieur. Branchez qualité des pastilles utilisées, lasaveur des pastilles et laquantité denourriture cuite. IMPORTANT: Latempérature devotre appareil est fortement affectée par les conditions ambiantes extérieures, la de contrôle, lasonde detempérature litlatempérature réelle àl'intérieur del'unité et larègle àlatempérature désirée. inoxydable. Lasonde detempérature mesure latempérature interne del'appareil. Lorsque latempérature est réglée surlacarte Situé àl'intérieur dubaril principal, surlaparoi gauche, se trouve lasonde detempérature. C'est unpetit morceau vertical d'acier 2 1 • • F S (W 2 1 AMORÇAGE C F F XINGTO PRIME 22 5º C C /° °F °F COOK PRIME CUISINIER AMORÇAGE PROBE PROBE PROBE PROBE 5º C ALMART /° 250º /° AC °F SONDE DE VIANDE DE SONDE TEMPÉRATURE DE SONDE PRIME F TU RÉEL C C FC OFF 250º C AL /° T GRILL ARRÊT -T PELLE OFF C F T GRILL AILGA F C ) RÉ C “P” SET AMORÇAGE PRIME GL “P” SET PRIME AGE «P 300º 200º SMOKE 200º 2 1 2 1 22 SMOKE FUMÉE PROBE PROBE N 22 5º 300º » 5º 250º DESCRIPTION de connexion. LCD. Lorsqu'ils nesont pas encours d'utilisation, débranchez lasonde delaviandeduport à viande. Lorsqu'une sonde àviandeest connectée, latempérature est affichée surl'écran Les deconnexion ports enfichablesàl'avant delacarte de contrôle sont destinés auxsondes Le grilfonctionne àlatempérature laplusbasse, sansquelefeu nes'éteigne. Le afin d'augmenter l'intensité delasaveur propre delafumée. Cela aété demandéauxcuisinières decompétition. baril ce qui entraîne untemps derécupération rapide de la chaleur. Il peut également être utilisé en fumant, le pot decombustion. Cela peutêtre utilisé pourajouter plusdecarburant aufeu avant d'ouvrir lecouvercle du Appuyez et maintenez enfoncé lebouton d'amorçage pouractiver unfluxsupplémentaire degranulés dans connectée). Siuneseule sonde deviande est connectée, uneseule lecture sera affichée. de cuisson désirée, latempérature decuisson réelle et latempérature delasonde deviande(si elleest L' est Fahrenheit. Appuyez surlebouton pourpasser àCelsius (ºC) ouàFahrenheit (ºF), selon vos préférences. Lavaleur par défaut à fonctionner. Lorsque lamolette est réglé surARRÊT, l'écran LCD numériquereste éteint. 500 °F. Lorsque lecadran est réglé surunetempérature, l'écran LCD numériques'allume et indiquequ'ilest prêt sélectionnez l'un desdixtempératures présélectionnées surlacommande decadran, entre 82 et 260 °C/180 et connecté àunesource d'alimentation et après avoir appuyé surlebouton d'alimentation, tournez lamolette et La fonctionner. Appuyez et maintenez poussé lebouton pourallumerl'appareil. et appuyé sur le bouton d'alimentation, l'écran LCD numérique s'allume pour indiquer qu'il est prêt à Appuyez surlebouton d'alimentation pourallumerl'appareil. Unefois connecté àunesource d'alimentation viande de marque Pit Boss. Sonde (s) de viande supplémentaire vendue séparément. vendue supplémentaire viande de (s) Sonde Boss. Pit marque de viande F F F F T GRILL S (W SONDE SONDE OFF 250º ARRÊT OFF écran LCD est utilisé comme centre d'information pourvotre appareil. L'écran LCD affichera latempérature TER, CL PROBE PROBE N C C C C 300º molette deréglage delatempérature vous permet derégler latempérature defumagedésirée. Unefois réglage defuméesur la molette de réglage de latempérature est le mode dedémarrage de l'appareil. HIGH 300º Lo SONDE SONDE ASSIC, 2 1 PROBE PROBE PROBE PROBE HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH F S (W 350º rem ipsum 2 1 C 350º 47 400º LE PELLE F F 450º 47 5º 400º COOK COOK 2 1 450º 5º 2 1 2 1 C C F F F F 47 S (W 400º F S (W C C C C 2 1 COOK ASSIC, C 450º 47 5º 400º F F XINGTO PRIME COOK COOK CUISINIER °F C C 450º 5º ALMART AMORÇAGE ALMART Comprend une (1) sonde à viande. Compatible uniquement avec les sondes de de sondes les avec uniquement Compatible viande. à sonde (1) une Comprend /° ALMART °F COOK PRIME AC AC AC AC AC C /° CUISINIER F F TU TU F C C TU C RÉEL C ALMART AL AL F F T GRILL FC AU TU TU AC AL C C “P “P F STIN XL F F TU ” SE ” SE RÉEL C AL AL C C FC ) AU T T AL PROBE PROBE N F SONDE SONDE F SMOKE C 200º 200º ) SMOKE FUMÉE PRIME °F 22 22 AMORÇAGE C /° °F PRIME C “P “P /° 5º 5º 2 1 C F 250º 250º STIN XL F OFF S (W F F ARRÊT 2 1 OFF ” SE ” SE F C C F F ) 200º C C SMOKE C C C ) 200º 300º 300º COOK 22 SMOKE FUMÉE T T CUISINIER 22 5º ÉLEVÉ HIGH ALMART 5º 250º HIGH 350º 350º 200º AC SMOKE OFF 250º 200º ARRÊT 22 47 47 SMOKE F 400º FUMÉE 400º TU OFF 450º 450º RÉEL 5º 5º C 22 5º FC SMOKE 200º SMOKE AL 200º 200º 200º 22 SMOKE FUMÉE 5º SMOKE FUMÉE 250º 22 5º 300º 5º 250º OFF 25 ARRÊT OFF 250º 300º OFF 0º 22 22 ARRÊT 30 OFF 300º 0º F 5º 5º HIGH HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH 350º F ÉLEVÉ 350º C HIGH 47 400º ) 300º 450º 47 5º 400º 250º 250º 450º 5º 350º OFF C ARRÊT 300º 47 400º OFF 450º 47 5º 400º HIGH 450º 200º 5º SMOKE ÉLEVÉ 350º HIGH 200º 22 SMOKE FUMÉE 350º 22 5º 47 400º 300º 300º 5º 250º 450º 47 5º 400º PRIME OFF 250º °F 450º ARRÊT 5º AMORÇAGE OFF /° °F PRIME C /° ÉLEVÉ C 300º HIGH 300º HIGH 350º 350º HIGH RÉ “P” SET AMORÇAGE PRIME GL “P” SET PRIME ÉLEVÉ 350º AGE «P HIGH 47 47 350º 400º 400º » 47 450º 450º 400º 5º 5º 450º 47 5º 400º 450º 5º

SMOKE 200º 200º SMOKE FUMÉE 22

FRANÇAIS22 5º 5º 250º

250º

OFF

ARRÊT

OFF PRIME

°F 200º AMORÇAGE SMOKE /° °F PRIME 200º 22 SMOKE FUMÉE C 30 30 /° 22 0º 0º 5º C 5º ÉLEVÉ HIGH 250º HIGH 350º 350º OFF 25 ARRÊT 47 47 OFF 400º 400º 0º 450º 450º 5º 5º PRIME 30 °F AMORÇAGE 300º /° 0º °F PRIME C /° HIGH C ÉLEVÉ 350º HIGH 350º 47 400º 450º 47 5º 400º 450º 5º PRIME °F AMORÇAGE /° °F PRIME C /° C 200º SMOKE 200º 22 SMOKE FUMÉE 22 5º 5º 250º OFF 25 ARRÊT OFF 0º RÉ “P” SET AMORÇAGE 30 PRIME GL “P” SET PRIME 300º 0º AGE «P HIGH 200º SMOKE ÉLEVÉ 350º HIGH 200º 22 SMOKE FUMÉE 350º » 22 5º 47 400º 5º 250º 450º 47 5º 400º OFF 25 450º 5º ARRÊT OFF 0º 30 200º SMOKE 300º 0º 200º 22 SMOKE FUMÉE 22 5º HIGH 5º 250º ÉLEVÉ 350º HIGH OFF 25 350º ARRÊT OFF 0º 47 400º 450º 47 5º 400º 30 450º 5º 300º 0º HIGH ÉLEVÉ 350º HIGH 350º 47 400º 450º 47 5º 400º 450º 5º SMOKE 200º 200º SMOKE FUMÉE 22 22 5º 5º 250º 250º OFF ARRÊT OFF 30 30 0º 0º ÉLEVÉ HIGH HIGH 350º 350º 47 47 400º 400º 450º 450º 5º 5º

instructions d'assemblage , il est important de compléter le important de compléter , il est Pour vous assurer que la sonde à viande est correctement connectée au port de connexion, sentez-la et et sentez-la au port de connexion, connectée correctement à viande est que la sonde assurer vous Pour Après environ une minute, vous devriez sentir l'allumeur brûler et commencer à sentir l'air qui devient plus chaud. Le bout Le chaud. plus devient qui l'air sentir à commencer brûler et l'allumeur sentir devriez vous une minute, environ Après l'allumeur. pas brûlant. Ne touchez chaud et extrêmement élément devient Cet rouge. pas ne deviendra de l'allumeur Que la tarière tourne. Placez votre main au-dessus du pot de feu et sentez s'il y a un mouvement d'air. Ne placez pas pas placez Ne d'air. s'il y a un mouvement sentez et de feu du pot main au-dessus votre Placez tourne. Que la tarière des blessures. peut provoquer Ceci de feu. doigts dans le pot main ou vos votre • • Ouvrez le couvercle de la trémie. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'objets étrangers dans la trémie ou dans la vis sans fin. dans la trémie étrangers d'objets ait pas qu'il n'y à ce Veillez de la trémie. le couvercle Ouvrez principal. du baril dans le fond de combustion le pot du gril. Trouver de l'intérieur de cuisson les composants tous Retirez pour allumer d'alimentation sur le bouton Appuyez d'alimentation. source dans une d'alimentation le cordon Branchez suivants: les éléments FUMÉE. Vérifiez sur la position de la température de réglage la molette tournez et l'appareil pour assurer une installation correcte des composants de cuisson.) des composants correcte une installation pour assurer Réinstallez les composants de cuisson à l'intérieur. Le gril est maintenant prêt à l'emploi. (Voir les (Voir l'emploi. à prêt maintenant est gril Le l'intérieur. à cuisson de composants les Réinstallez le Vérifiez du baril. le couvercle Ouvrez à la terre. mise d'alimentation dans une source d'alimentation le cordon Branchez de la trémie. le couvercle Ouvrez pour un allumage correct. d'obstruction a pas qu'il n'y pour s'assurer de combustion pot des avec la trémie Remplir d'alimentation. ou le système dans la trémie étrangers d'objets ait pas qu'il n'y à ce Veillez durs. de bois de barbecue granulés sur le bouton FUMÉE. Appuyez position en est de la température de contrôle que la molette Assurez-vous de la tarière d'alimentation système Le de démarrage. le cycle activera Cela pour allumer l'appareil. d'alimentation La grille de combustion. au pot de l'air fournira le ventilateur à briller et commencera l'allumeur à tourner, commencera pour éteindre l'appareil.. pour éteindre d'alimentation le bouton Appuyez Remplissez la trémie avec des granules de bois de barbecue naturel. de bois de barbecue des granules avec la trémie Remplissez de la température de contrôle la molette Maintenez l'appareil. pour allumer d'alimentation sur le bouton Appuyez granules des voyiez que vous ce jusqu'à enfoncé maintenez-le et d'amorçage sur le bouton FUMÉE. Appuyez en position de combustion, dans le pot à tomber commencent que les granules la vis sans fin. Une fois par du baril à l'intérieur . d'amorçage le bouton relâchez le poussé maintenez et appuyez correctement, électriques fonctionnent les composants que tous vérifié Une fois l'appareil. pour éteindre d'alimentation bouton

l'adaptateur de sonde de viande au port de connexion de la sonde de viande sur le panneau de contrôle et insérez la sonde la sonde insérez et de contrôle le panneau sur de viande sonde de la port au de viande de connexion sonde de l'adaptateur de sur le tableau affichée sera la température viande et votre de épaisse dans la partie la plus en acier inoxydable de viande commande. entendez-la s'enclencher. entendez-la les de viande et que la sonde assurez-vous viande, dans votre de viande la sonde placez vous Lorsque REMARQUE: peut endommager Cela de chaleur. excès la flamme ou un avec direct un contact de viande évitent sonde fils de la ou du haut principale de la grille arrière d'échappement orifices de fil des l'excès Exécutez de viande. sonde votre du port débranchez-vous utilisé, pas n'est Lorsqu'il du gril). du couvercle de la charnière (près de la grille principale de nettoyer. et afin de protéger à côté placez-les et de viande la sonde de de connexion 1. 2. 3. 1. 2. 8. 6. 7. 4. 5. PROCÉDURE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE PROCÉDURE DE DÉMARRAGE PREMIÈRE UTILISATION – BRÛLER LE GRIL PREMIÈRE UTILISATION fois gril pour la première de cuisiner sur votre avant et amorcée a été trémie que votre Une fois brûler du gril. Démarrez le gril et faites le fonctionner à toute température supérieure à 176 ° C / 350 ° F avec le couvercle fermé fermé le couvercle ° F avec ° C / 350 à 176 supérieure température à toute le fonctionner faites le gril et brûler du gril. Démarrez étrangère. matière de toute le débarrasser pour brûler le gril et minutes à 40 pendant 30 Ces instructions doivent être suivies la première fois que le gril est allumé, et à chaque fois que le gril est à court de granulés de granulés à court que le gril est à chaque fois et allumé, que le gril est fois la première suivies être doivent instructions Ces remplir fin et la vis sans de la longueur de traverser granulés aux permettre pour amorcée être doit tarière La trémie. la dans aucun feu et allumés ne soient granulés que les avant s'arrêtera l'allumeur amorcé, pas n'est S'il de combustion. le pot la trémie: pour amorcer étapes ces Suivez commencera. PROCÉDURE D'AMORÇAGE DE LA TRÉMIE PROCÉDURE D'AMORÇAGE

FRANÇAIS

ÉTEINDRE VOTRE GRIL PROCÉDURE DEDÉMARRAGE MANUELLE cuisson, vérifiez les étapes suivantes ouallumez votre grilenutilisantlaméthode manuelle. Si, pouruneraison quelconque, votre allumeurélectriqueéchoueoulaflammedevotre grils'éteint pendantla PROCÉDURE DEDÉFAILLANCE D'ALLUMAGE 3. 1. 5. 4. 3. 2. 1. 2. 1. 3.

Si l'un despointsci-dessus nefonctionne pas, suivez lesinstructions de la flammes'éteindra et leventilateur continuera àfonctionner jusqu'à ce quelecycle derefroidissement soit terminé. commencera son cycle derefroidissement automatique. Le système delatarière arrêtera d'alimenter encombustible, d'alimentation pour éteindre l'appareil et tournez la Lorsque vous avez terminé decuisinersurvotre gril,,lecouvercle dubaril principal restant fermé, poussez lebouton suivant l'étape deuxdela Replacez rapidement et soigneusement lescomposants decuisson àl'intérieur dubaril. Continuez ledémarrage en provoquer desblessures. feu brûlerpendant3à5minutes. N'essayez pas d'ajouter plusde d'allume-feux danslepot decombustion. Ceci peut Allumez le contenu du pot de combustion à l'aide d'une longue allumette ou d'un briquet à nez long. Laissez l'allume- faire reprendre unfeu dansvotre gril. REMARQUE :NEPAS utiliser d'alcool, d'essence, depétrole, d'essence àbriquet oudukérosène pourallumerou dans lepot decombustion. sciure deboiset decire, oudescopeaux debois, est égalementappropriée. Ajoutez uneautre petite quantité degranulés sur ledessus des granulés. Unepetite quantité d'allume feu decombustibles solides, comme par exemple composé de généreuse degranulés danslepot decombustion. Jetez undémarreur àfroid gélifié, ou unautre démarreur approprié, Ouvrez lecouvercle dubaril. Retirez lescomposants decuisson pourexposer lepot decombustion. Déposez unepoignée avec desgranulés deboisbarbecue naturels et secs. la trémie. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'objets étrangers dans la trémie ou le système d'alimentation. Remplissez la trémie Vérifiez lepot decombustion pours'assurer qu'iln'y apas d'obstruction pourunallumagecorrect. Ouvrez lecouvercle de dans unesource d'alimentation mise àlaterre.. Assurez-vous delamolette decontrôle delatempérature est enposition deFUMÉE.Branchez lecordon d'alimentation Vérifiez ce quisuit: Une fois quetoutes lespièces sont retirées et nettoyées, appuyez surlebouton d'alimentation pourallumerl'appareil. de toucher l'allumeur pouréviter lesblessures, car ilsera extrêmement chaud. Retirez lescomposants decuisson dugril.Enlevez tous lesgranulés nonbrûléset lescendres dupot decombustion. Évitez Assurez-vous quelamolette decontrôle delatempérature est éteint et enposition deFUMÉE.Ouvrez lecouvercle. votre gril! Une fois quelafuméeblancheépaisse s'est dissipée, lecycle dedémarrage est terminé et vous êtes prêt àprofiter de et remarquez quedelachaleurest produite. cycle dedémarrage. Pour confirmer quelecycle dedémarrage acommencé correctement, écoutez unrugissement torche commencera à produire de la fuméependant le cycle dedémarrage. Le couvercle du baril doitrester ouvert pendantle • • • • Confirmez queleventilateur decombustion fonctionne enécoutant. Confirmez visuellementquelatarière large desgranulés danslepot decombustion Confirmez visuellementquel'allumeur dépasse environ 13mm/0,5 pouces danslepot decombustion. sentant s'ilémet delachaleur. Confirmez visuellementquel'allumeur fonctionne enplaçantvotre mainau-dessus dupot decombustion et en procédure de démarrage automatique démarrage de procédure molette deréglage delatempérature sur « OFF ». Le gril . dépannage .

FRANÇAIS

COUVERCLE PLAQUE pour le schéma), essuyez soigneusement soigneusement essuyez pour le schéma), Diagramme de fils électriques ENTRETIEN ET MAINTENANCE ENTRETIEN Essuyez votre gril après chaque utilisation. Utilisez de l’eau chaude savonneuse pour briser la graisse. Ne pas utiliser utiliser Ne pas graisse. la pour briser chaude savonneuse de l’eau Utilisez utilisation. chaque gril après votre Essuyez ne sont peintes surfaces les du gril. Toutes externes sur les surfaces ou pad abrasif nettoyant à four, de nettoyant les rayures Pour de l'entretien. et générale partie de la maintenance , mais font la garantie par couvertes pas d'une l'aide à retouchées être peuvent peintes surfaces les toutes finition, la de l'écaillage ou l'usure peinture, de chaleur. à haute à barbecue peinture toute accumulation de graisse directement sur les pales du ventilateur. Cela garantit que le flux d'air est suffisant suffisant est le flux d'air que garantit Cela du ventilateur. sur les pales directement graisse de accumulation toute d'alimentation. pour le système Il est recommandé de nettoyer votre pot de combustion après chaque utilisation. Cela assurera un allumage correct un allumage correct assurera Cela chaque utilisation. après de combustion pot votre de nettoyer recommandé Il est de combustion. dans le pot de cendres de débris ou accumulation toute évitera et ou accumulation aliment tout retirez doux), ou métal à long manche (laiton à gri de nettoyage une brosse Utilisez cuisson. précédente chauds d'une encore qu'ils sont alors cela de faire est pratique La meilleure des grilles de cuisson. l'intérieur du gril. Nettoyez de cuisson sur les composants de débris tombés trop par causés sont de graisse feux Les du gril le couvercle gardez de graisse, à un feu confronté êtes le cas où vous Dans régulière. gril de façon de votre éteignez les aliments, soigneusement retirez rapidement, pas ne s'éteint Si l'incendie l'incendie. pour étouffer fermé bicarbonate de légèrement Saupoudrez éteint. complètement soit feu le que ce jusqu'à couvercle le fermez et gril le si disponible. de soude, faites que vous le type de cuisson à l'esprit Gardez si nécessaire. nettoyez-le et à graisse seau votre souvent Vérifiez d'aluminium. du papier avec sondes ni les la chaudière pas ne couvrez de chaleur élevée, raison En IMPORTANT: Des plis ou des plis dans les fils de la sonde peuvent causer des dommages. Une sonde de viande inutilisée doit être doit être de viande inutilisée Une sonde des dommages. causer peuvent Des plis ou des plis dans les fils de la sonde bobine mobile. dans une grande enroulée pas les placez ne inoxydable, acier deux en toutes soient viande de sondes les et température de sonde la que Bien un court- provoquent sur les fils internes dégâts d'eau Les dans l'eau. pas ne les plongez et dans le lave-vaisselle remplacée. elle doit être endommagée, est Si une sonde lectures. de fausses entraînant de la sonde, circuit La trémie comprend une fonction de nettoyage lui permettant de se nettoyer nettoyer de se lui permettant de nettoyage une fonction comprend La trémie la placez vider, Pour à granulés. du combustible de changer les arômes et facilement un Placez de la trémie. sur la partie arrière de dépôt de la boite le couvercle plaque et le couvercle. puis retirez dépôt, de boite la de le couvercle vide sous et propre seau videront. se les granulés et l'extérieur vers glissez-la la plaque, Dévissez d'atelier à manche long ou un aspirateur une brosse : Utilisez REMARQUE pour un de débris de bois et de sciure de granulés, excès les pour retirer de la trémie. l'écran à travers complet nettoyage pendant une utilisé pas gril ne sera si votre recommandé est de tarière système de votre les granulés sortir tous Faire ce jusqu'à vide, gril, sur une trémie votre simplement fonctionner en faisant fait peut être Cela période prolongée. vidés du tube de la vis sans fin. soient se les granulés que tous que le Une fois de la trémie. situé au bas du ventilateur, les bouches d'aération dans les débris nettoyez et Vérifiez (voir retiré est de la trémie d'accès panneau LES SURFACES EXTERNES LES SURFACES INTERNES SONDES ASSEMBLAGE DE LA TRÉMIE • • • • • • • •

4. 3. 2. 1. de nettoyage. les efforts en minimisant tout de longues années fidèlement pendant servira vous Pit Boss à granulés gril Votre élevée gril à une température en allumant le s'auto-nettoyer les grilles de cuisson gril et le de laisser est importante Une étape gril: votre pour réviser de maintenance et de nettoyage conseils ces Suivez chaque utilisation. après minutes 5 à 10 opérant

FRANÇAIS pour laconsommation. Vérifiez auprès devotre distributeur localpourconnaître lagammedesaveurs disponiblesdansvotre région. avec pression àtravers unefilière. Quandlegranulé est forcée àtravers lafilière, ilest cisaillé, refroidi, trié, aspiré, puisemballée Les granulés sont produits avec desmatières premières pures (sciures) quisont pulvérisées avec unbroyeur àmarteaux et forcées humidité (5 à7%)tout enétant égalementneutres encarbone. Les granules deboispropres combustibles génèrent environ 8200 BTU par livre avec très peudecendres, unefaible teneur en un bac ousceau résistant àl'humidité et pouvant être scellé ànouveau pourlaconservation. produira unrendement calorifiqueplusfaible ouprovoquera ungonflementet unedissolution des granulés. Utilisez REMARQUE :Conservez toujours vos granulés dansunendroit sec. Ceci poussera les granulés à absorber l'humidité et Dessous dugrilprincipal ARTICLE Sonde detempérature Arrivée d'air de latrémie Composants électriques tarière Système d'alimentation dela Seau degraisse Chaudière Grilles decuisson Pot decombustion MÉLANGE POMME MÉLANGE MESQUITE MÉLANGE CARYER MÉLANGE recommandée pourlacuisson aufour. Saveur fuméeet modérément sucrée. Fortement cuisine Tex-Mex. Forte saveur épicée et acidulée. Pensez àla Connu comme étant «Le Rois desbois». Saveur riche, fuméesimilaire àdubacon. • à longterme, conservez l'unité sous unecouverture dansungarage ouunhangar meilleure protection contre lesintempéries et lespolluantsextérieurs. Lorsqu'il n'est pas utilisé oupourunstockage Utilisez unecouverture pourgrilafindeprotéger votre grilpouruneprotection complète! Unecouverture est votre UTILISATION DUCOMBUSTIBLE ENGRANULÉSDEBOIS

TABLEAU DEFRÉQUENCE DENETTOYAGE (UTILISATION NORMALE) Toutes les5-6sessions decuisson Toutes les5-6sessions decuisson Toutes les5-6sessions decuisson Toutes les2-3 sessions decuisson Toutes les5-6sessions decuisson FRÉQUENCE DENETTOYAGE Une fois par an granulés et vide Lorsque lerécipient de cuisson Après chaquesession de Après chaquesession decuisson MÉLANGE DE LA COMPÉTITION LA DE MÉLANGE WHISKEY DE BARIL DE MÉLANGE CERISE MÉLANGE Utilisé par denombreux «grillers »professionnels. Mélange parfait desaveurs sucrées, délicieuses et acidulées. viandes rouges. Forte fuméesucrée avec goûtaromatique. Parfait pourles rosée auxviandesclaires. Légèrement sucrée maiségalementacidulée. Offre uneteinte MÉTHODE DENETTOYAGE de l'eau savonneuse Dépoussiérez l'intérieur, essuyez leslamesdeventilateur avec la trémie vide Permettre àlatarière defaire sortirlasciure debois, enlaissant Éponge àgratter &eausavonneuse Brûler lesurplus, Brosse enlaiton Éponge à gratter &eausavonneuse Poussière, épongeàgratter &eausavonneuse Gratter laplaqueprincipale avec unpatin, nepas laver Retirez, aspirez lesexcès dedébris Retirez, aspirez lesexcès dedébris

FRANÇAIS 232-260°C / 449-500°F 232-260°C ) (élevé SAISIR Gril 30-60 minutes Gril 30-60 gril 2 - 2.5 heures ou sur le Rôti Gril 90 - 120 minutes Gril 90 - 120 minutes Gril 110 - 140 - 160 minutes Gril 130 minutes - 170 Gril 140 minutes - 180 Gril 150 Gril 1 - 1.5 heures minutes Gril 30-45 Bien cuit - 77°C / 170°F Bien cuit - 77°C Bien cuit / 160°F 71°C 2 - 3 heures 2 - 3 heures minutes - 45 30 1¾ - 2½ heures - 210 °F / 200 °C - 98 93 interne Température 190-232°C / 374-449°F 190-232°C GRILLAGE/CUISSON (moyen/élevé) FOUR À point - 60°C / 140°F À point - 60°C 1 - 2 heures 1½ - 2 heures 10 - 12 minutes 14 - 18 minutes minutes - 30 20 1¼ - 1¾ heures À point / 150°F 66°C ) 162-190°C / 323-374°F 162-190°C CUISSON FOUR FOUR CUISSON (moyen Saignant - 54°C / 130°F Saignant - 54°C Précuit près à être à être près Précuit / 140°F - 60°C réchauffé 12 minutes - 1 heure minutes 50 1 - 2 heures 1 - 2½ heures 2 - 2¾ heures 135-162°C / 275-323°F / 135-162°C RÔTI RÔTI ) (faible ») dans vos viandes. Une température de cuisson plus élevée, ce qui veut dire moins de temps de moins de temps dire qui veut ce plus élevée, de cuisson Une température viandes. dans vos ») LIGNES DIRECTRICES POUR LA POUR DIRECTRICES LIGNES CUISINE 0,45 - 0,86 kg / 1 - 1½ lbs. kg - 0,86 0,45 lbs. / 3-5 kg 1,36-2,26 0,45 - 0,86 kg / 1 - 1½ lbs. kg - 0,86 0,45 TAILLE lbs. / 10-11 kg 4,5-5,0 lbs. / 12-14 kg 5,3-6,4 lbs. / 15-17 kg 6,8-7,7 lbs. / 18-22 kg 8,2-10,0 lbs. / 23-25 kg 10,4-11,3 lbs. / 3-5 kg 1,36-2,26 TAILLE 1,81-2,26 kg / 4 - 5 lbs. kg 1,81-2,26 po cm / ¾ - 1 1,9-2,5 cm / 1¼ - 1½ po 3,1-3,9 po cm / ¾ - 1 1,9-2,5 lbs. / 3-5 kg 1,36-2,26 lbs. / 8-10 kg 3,62-4,53 2,5 cm / 1 po lbs. / 3-4 kg 1,36-1,81 / 4-6 lbs. kg 1,81-2,72 lbs. / 5-8 kg 2,26-3,62 lbs. / 10-12 kg 4,53-5,44 / 3 - 4 lbs. kg 1,36-1,81 93-135°C / 199-275°F 93-135°C FUMAGE CHAUD CHAUD FUMAGE faible) (très bande rose (entier) (entière) Poulet Poulet poitrines Pilons, Canard Petits gibiers à plumes Petits Dinde VOLAILLE Temp Range Temp (Épaule de porc) Jambon Jambon de couronne Rôti de côte Côtelette Filet de longe de Rôti sans os porc, Butt Boston (longe, côte) (Partie entièrement de porc Longe PORC STYLE DE STYLE CUISSON cuite et désossée, Porc fumé entier & avec os) Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. la température. et du temps dépendant différents donner des résultats vous de grillage peuvent et de fumage de cuisson styles Les ainsi le cuisinez, vous température à quelle cuisinez, que vous ce de tout un registre conservez résultats, meilleurs de obtenir Pour s'améliore. qu'on s'exerçant qu'en n'est Ce fois. la prochaine goûts, vos selon variables, ces toutes Ajustez que les résultats. plus de bois également une saveur plus long, mais il produit de cuisson à des temps du fumage à chaud équivaut culinaire L'art « une (et naturelle cuisson, vous offrira moins de saveur fumée. fumée. moins de saveur offrira vous cuisson, de revenir aux jus naturels permet Ceci la cuisson. après viandes les reposer laisser de meilleurs résultats, Pour CONSEIL: peut n'être de repos temps Le plus savoureuse. et plus juteuse ainsi une coupe produisant de la viande, fibres dans les protéines. la taille des selon minutes, 60 peut même aller jusqu'à et que 3 minutes

FRANÇAIS de côte Rôti decouronne T-bone, ou filet) ou T-bone, filet, surlonge, surlonge, filet, Porterhouse, faux faux Porterhouse, Grandes coupes Rôti GIBIER SAUVAGE Queue dehomard Poisson Poisson FRUITS DEMER Rôti AGNEAU Poitrine Côtelettes deveau Rôti decôtes Rôti trois pointes faux-filet, sansos Rôti debœuf Steak haché Filet Kébab Bavette Bifteck dehampe York, (New BOEF Steak (frais) (frais) (filets) (entier) (frais) 1,36 - 2,26 kg /3-5 lbs. 5 cm/2po 3,8 cm/1½po 2,5 cm/1po 1,9 cm/¾po 3,62 -4,53 kg /8-10 lbs. 2,26 -2,72 kg /5-6lbs. TAILLE 0,3 kg /10onces 0,15 kg /5onces 0,6-1,3 cm/¼”-½” 1,4 kg /3lbs. 0,9 -1,1 kg /2-2½lbs. 0,5 kg /1lb. TAILLE 2,26 -2,72 kg /5-6lbs. TAILLE 7,25 -3,62 kg /16-18 lbs. 2,5cm /1po 5,44 -6,35 kg /12-14lbs. 0,9 -1,13 kg /2-2½lbs. / 5-6lbs. 2,26 -2,72 kg 1,9 cm/¾po 1,58 -1,81 kg /3½-4lbs. 2,5 -3,8 cm/1-1½pocubes lbs., 1.9 cm/¾po 0,45 -0,86 kg /1-1½ 0,6 -12,7 cm/¼-½po TAILLE

Saignant -54°C /130 °F Haut Saignant -60 °C /140 °F Saignant -54°C /130 °F Fumage chaud Moyen Moyen Haut/Moyen Moyen Haut/Moyen Haut/Moyen Moyen Moyen Haut CHALEUR Saisir pendant10minutes, grillerpendant10à14minutes Saisir pendant10minutes, grillerpendant8à10minutes Saisir pendant10à12minutes Saisir pendant8à10minutes Cuire jusqu'à ce quelatempérature interne atteigne 91°C /195°F 10 -12minutes direct 2½ -2¾heures Saisir pendant10minutes, grillerpendant20 à30 minutes Gril 1½-2heures Saisir pendant4minutes, grillerpendant4à6minutes Saisir pendant10minutes, grilpendant15à20 minutes Gril 10-12minutes Saisir pendant4minutes, grillerpendant8à10minutes Saisir 5-7 minutes 54 °C /130 °F Saignant 1 -1½heures 1 -2heures À point-60 °C /140 °F À point-71°C /160 °F À point-60 °C /140 °F 1 heure 1 -1½heures 60 °C /140 °F À point point À

1½ heures Bien cuit-77°C /170 °F Bien cuit-82 °C /180 °F 1½ heures 1½ -2heures Gril 10-12minutes Gril 5-6minutes que lepoisson s’émiette Gril 3-5minutes jusqu’à ce Gril 30 -45 minutes Gril 20 -30 minutes Gril 10-20 minutes Bien cuit-71°C /160 °F 65 °C /150 °F Bien cuit Bien cuit

FRANÇAIS

). La viande fermera ses fibres après avoir atteint une atteint avoir après fibres ses La viande fermera ). (après la cuisson) est aussi appelée anneau de fumée et est très très est appelée anneau de fumée et aussi est la cuisson) (après faible et lent La bande rose . Ceci fait référence à la préparation de la recette, le combustible, les accessoires, les les accessoires, le combustible, de la recette, à la préparation référence fait . Ceci CONSEILS ET TECHNIQUES ET CONSEILS Mise en place appréciée par les chefs de plein air. les chefs par appréciée flambées. et les brûlures pour éviter la fin de la cuisson vers de sucre à base les sauces d'appliquer recommandé fortement Il est de la pour une bonne circulation du baril les extrémités les aliments et de dégagement entre un espace Laissez à cuire. plus de temps prendront encombrée sur une grille de cuisson d'aliments Beaucoup chaleur. le et les burgers pour retourner des spatules les viandes et toutes une longue poignée pour retourner avec des pinces Utilisez les jus. s'évacuer de laisser de piquer la viande et permet une fourchette, perçant, comme ustensile d'un L'utilisation poisson. dans une poêle peu profonde. que pour cuire plus de temps nécessitent profondes aliments dans des casserole Les aliments vos pour garder préchauffée assiette les aliments grillés sur une grande une bonne idée de mettre C'est pendant quelques reposer les laissez si vous meilleurs seront rôtis et steaks les comme rouges viandes Les chauds. au retourner de surface la à remonter fait chaleur a la que délicieux jus aux permet Ceci servir. les de avant minutes de lui donner plus de saveur. et centre ustensiles et tous les ingrédients dont vous aurez besoin à côté du gril avant de commencer la cuisson. Aussi, lisez la lisez Aussi, la cuisson. de commencer du gril avant à côté besoin aurez dont vous les ingrédients tous et ustensiles le gril. d'allumer du début à la fin, avant complète, recette de la manipulation qui surviennent en raison des accidents raison En utile. très peut être pour BBQ Un tapis protecteur ou de votre patio les dalles de votre à protéger tapis aidera ce cuisson, de styles des différents des aliments et accidentels ou déversements de tache de graisse risque tout contre terrasse température interne de 49ºC (120ºF). La pulvérisation en brouillard et l'épandage sont d'excellents moyens permettant permettant moyens d'excellents sont l'épandage et en brouillard La pulvérisation (120ºF). de 49ºC interne température dessèche. ne se que la viande d'éviter à un thermomètre toujours Utilisez fermé. le couvercle avec toujours cuisinez viandes, vos saisissez vous Lorsque de granulés des avec nourriture la Fumer cuisinez. que vous des aliments interne température la évaluer pour viande la volaille. et la viande rosir bois fait Pour infuser plus de saveur fumée et gardez vos viandes juteuses, cuisez-les plus longtemps à une température à une température plus longtemps cuisez-les juteuses, viandes vos gardez fumée et plus de saveur infuser Pour de nom le sous connu (également basse plus Soyez préparé ou préparé Soyez Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles ustensiles des et plat un Utilisez cuisson. de surface la dans et cuisine la dans trouve se qui ce tout propre Garder toute d'éviter permettra gril. Ceci la viande crue sur le ou transporter pour préparer et pour la viande cuite différents ustensile. propre son avoir devrait pour badigeonner marinade ou sauce Chaque bactéries. des croisée contamination 37ºF). / de 3ºC (moins au froids les aliments froids gardez et / 140ºF) de 60ºC (au-dessus les aliments chauds au chaud Gardez pour la servir l'utiliser comptez vous Si ultérieure. utilisation une pour conservée être jamais devrait ne marinade Une de servir. bouillir avant de la faire assurez-vous viande, votre avec Ne heure. pendant plus d'une dans la chaleur dehors laissés être pas les salades ne devraient aliments cuits et Les pendant plus de deux heures. du réfrigérateur chauds à l'extérieur les aliments pas laissez ou sur le ambiante la viande à température pas Ne décongelez réfrigération. mariner les viandes par et Décongeler Lavez- humides. dans les aliments chauds et multiplient rapidement se et grandir peuvent bactéries Les comptoir. manipulé avoir après plat, et votre à préparer commencer de avant savonneuse tiède de l'eau mains avec bien les vous de la volaille. et du poisson de la viande fraîche, CONSEILS ET TECHNIQUES DE GRILLADE PRÉPARATION DE CUISSON SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • • • • • • • • • • • • • •

3. 2. 1. afin vous, clients comme et personnel notre Boss, de Pit propriétaires des par transmis utiles, techniques et conseils ces Suivez gril: votre avec familiariser de vous

FRANÇAIS ou contacter leService àlaclientèle pour obtenir del'aide. Pour lesFAQ, rendez-vous sur ou moinsfréquemment, lesconseils dedépannage suivants peuvent être utiles. plupart desproblèmes defonctionnement dugril.Toutefois, quandvotre grilàgranulés deboisPitBoss nefonctionne pas bien Un bonnettoyage et unbonentretien, ainsiquelefait d'utiliser ducombustible propre, sec et dequalité aidera àprévenir la contrôle sur lacarte de Pas d'alimentation PROBLÈME s’allume pas de combustion ne Le feu danslepot complètement froid pouréviter des blessures. gril poureffectuer toute inspection,nettoyage, maintenance ouentretien. Veillez àce quelegrilsoit AVERTISSEMENT :Débranchez toujours lecordon électriqueavant d'ouvrir laplaqued'inspectiondevotre de circuit aexplosé Le fusiblesurlacarte est insuffisant pot decombustion Le flux d'air dansle correctement. pas branché Le griln'est sur OFF. température est La molette de CAUSE Panne del'allumeur est coincé Moteur delatarière défectueuse Carte decontrôle déclenchée La prise GFCI est amorcée La tarière n'est pas www.pitboss-grills.com Enlevez lepanneau d'accès àlatrémie (voir assurez-vous quetous lesraccords decâblessont solidement branchés. les instructions Vérifiez que lepot decombustion necontient pas decendres oud’obstructions. Suivez gril; aussi, appelez leservice àlaclientèle pourobtenir del'aide ouunepièce derechange. bloquée. Suivez lesinstructions d'entretien et d'entretien si ellessont sales. le ventilateur. Assurez-vous qu'il fonctionne correctement et quelaprise d'air n'est pas n'atteignent lepot decombustion. Suivez la le pot decombustion. S'il n'est pas amorcé, l'allumeur s'éteindra avant quelesgranulés complètement vidée, latarière doitêtre amorcée pourpermettre auxgranulés deremplir Avant quel'appareil nesoit utilisé pourlapremière fois oulorsque latrémie est le panneau d'accès delatrémie (voir Assurez-vous quelegrilest branché àuneprise d'alimentation quifonctionne. Retirez température surunréglage detempérature. pour indiquerqu'ilyauneconnexion àlasource d'alimentation. Tournez lamolette de Appuyez surlebouton d'alimentation, puisassurez-vous quelebouton s'allume enbleu SOLUTION correctement, suivez la l'allumeur dépasse d'environ 13mmdanslepot decombustion. S'il nefonctionne pas main au-dessus dupot decombustion et ensentant lachaleur. Vérifier visuellementque inspectez l'allumeur. Confirmez visuellementquel'allumeur fonctionne enplaçantvotre pour allumerl'appareil, tournez lamolette deréglage delatempérature surFUMÉEet Retirer lescomposants decuisson dubaril principal. Appuyez surlebouton d'alimentation clientèle pourobtenir del'aide. granulés danslepot decombustion. S'il nefonctionne pas correctement, appelez leservice système d'alimentation delatarière. Confirmez visuellementquelatarière laisse tomber les allumer l'appareil, tournez lamolette deréglage delatempérature surFUMÉEet inspectez le Retirer lescomposants decuisson dubaril principal. Appuyez surlebouton d'alimentation pour rechange. La carte decontrôle doitêtre remplacée. Contactez leservice clientèle pourunepièce de Assurez-vous queleGFCI est porté auminimum à10ampères. remplacé manuellement. fusible pourvoir s'ilyaunfilcassé ousilefilest devenu noir. Sioui,lefusibledoitêtre délicatement lecontrôleur àl'intérieur delatrémie pourlibérer lecontrôleur. Vérifiez le appuyez surlespattes enplastique maintenant lacarte decontrôle enplace et tirez DÉPANNAGE .Vous pouvez égalementcontacter votre revendeur agréé localPitBoss d'entretien et de maintenance de et d'entretien procédure de démarrage manuelle démarrage de procédure diagramme de fils électrique fils de diagramme diagramme de fils électrique fils de diagramme procédure d'amorçage de la trémie la de d'amorçage procédure pourl'accumulation decendres. Vérifiez pourcontinuer àutiliser le pourleschéma) et pourleschéma), .

FRANÇAIS

. Après . Après en . Vérifiez . Vérifiez pour le schéma) pour le schéma) d'entretien et d'entretien et de maintenance d'entretien et de maintenance d'entretien et de maintenance d'entretien et de maintenance diagramme de fils électrique si sale. Vérifiez le moteur de la tarière pour confirmer le fonctionnement le fonctionnement confirmer pour la tarière de le moteur Vérifiez si sale. Vérifiez le pot de combustion pour déceler la présence de toute accumulation de accumulation de toute la présence pour déceler de combustion le pot Vérifiez

et vérifiez s'il y a un endommagement. Vérifiez que tous les raccords de câbles sont de câbles sont les raccords que tous s'il y a un endommagement. Vérifiez vérifiez et numérique. de contrôle à la carte correctement connectés et fermement connectés la sonde de température du gril. Suivez les instructions les instructions gril. Suivez du de température la sonde Retirez le panneau d'accès de la trémie (voir (voir de la trémie d'accès le panneau Retirez la maintenance, enlevez les granulés en trop et confirmez que les parties composantes composantes que les parties confirmez et en trop les granulés enlevez la maintenance, à de température la molette tournez d'erreur, le message effacer Pour bien placées. sont la puis sélectionnez 3 à 4 minutes, attendez le couvercle, ouvrez OFF (ARRÊT), la position souhaitée. température cas d'accumulation de cendres. Contrôlez le ventilateur. Assurez-vous qu'il fonctionne qu'il fonctionne Assurez-vous le ventilateur. Contrôlez de cendres. cas d'accumulation les instructions Suivez bloquée. pas n'est d'air que l'entrée et correctement si sale. de maintenance Débranchez la sonde de viande du port de connexion sur la carte de contrôle, puis de contrôle, sur la carte de viande du port de connexion la sonde Débranchez fermement de viande est de sonde que l'adaptateur Assurez-vous reconnectez-vous. cas d'échec, En de l'adaptateur. s'il y a des signes d'endommagement Vérifiez connecté. de rechange. pour la pièce clientèle appeler le service endommagée, Si elle est de viande. les signes de dommages aux fils de la sonde Vérifiez de remplacement. pour une partie à la clientèle le service appelez de pour une pièce clientèle le service Contactez remplacée. doit être de contrôle La carte rechange. La fonction de sécurité empêche un redémarrage automatique. Appuyez et maintenez maintenez et Appuyez automatique. empêche un redémarrage de sécurité La fonction puis appuyez deux minutes, attendez l'appareil, pour éteindre d'alimentation le bouton de de commande le cadran Tourner l'appareil. pour rallumer d'alimentation sur le bouton affiché, toujours est d'erreur Si le code désirée. sur FUMÉE ou la température température clientèle. le service contactez Ceci n'est pas une erreur qui a une incidence sur le gril, néanmoins elle est utilisée pour utilisée elle est sur le gril, néanmoins a une incidence qui une erreur pas n'est Ceci y a suffisamment qu'il Vérifiez s'éteindre. pourrait le feu que qu'il y a un risque démontrer d'alimentation. dans le système obstruction ou s'il y a la trémie dans de combustible les instructions suivez et les granulés Retirez Ceci n'est pas une erreur qui a une incidence sur le gril. Utilisé pour démontrer que l'unité est l'unité que démontrer pour Utilisé sur le gril. une incidence qui a une erreur pas n'est Ceci les points que Une fois 5 minutes. après s'éteindra L'allumeur en marche. mise en mode de sélectionnée. désirée température à la à fonctionner le gril commence éteints, sont clignotants cendres ou d'obstructions. Suivez les instructions instructions les Suivez d'obstructions. ou cendres de blocage dans le tube de la tarière. a pas qu'il n'y assurez-vous et OFF et sur de température la molette tournez et d'alimentation sur le bouton Appuyez les instructions Suivez au gril de refroidir. permettez Le fil de la sonde de fil de la sonde Le n'établit température de connexion. pas Une panne de courant s'est s'est de courant Une panne pendant que le produite gril fonctionnait. connexion Mauvaise au port de connexion Sonde de viande endommagée de contrôle Carte défectueuse Le sélecteur de température de température sélecteur Le lorsqu'il éteint pas n'était à la prise connecté a été fois. la dernière secteur La température du La température à inférieure gril est / 150°F 65°C L'allumeur est en en est L'allumeur marche Le gril a surchauffé, gril a surchauffé, Le en possiblement de feu d'un raison excès ou d'un graisse de combustible Code d'erreur d'erreur Code » « ErP d'erreur Code » « Err d'erreur Code « noP » La température La température sur clignote LCD l'écran Points clignotants clignotants Points LCD sur l'écran Code d'erreur d'erreur Code » « ErH

FRANÇAIS fréquents Embrasements décolorée fumée excessive ou Le grilproduit dela stable une température pas àmaintenir pas oun'arrive Le grilln'atteint cuisson Température de de bois Qualité desgranulés est bloqué Le pot decombustion Accumulation degraisse les composants decuisson Accumulation degraisse sur pour leventilateur Prise d'air insuffisante le système d'alimentation carburant, obstruction dans mauvaise qualité du Manque decarburant, est insuffisant pot decombustion Le fluxd'air dansle température Sonde de d'air n'est pas bloquée. Suivez lesinstructions de cendres. Contrôlez leventilateur. Assurez-vous qu'ilfonctionne correctement et quel'entrée la température en-dessous de176°C /350°F lorsque vous cuisinez des aliments très gras. Essayez decuisineràunetempérature plusbasse. Lagraisse possède unpointd'ignition.Gardez Retirez lesgranulés deboishumideslatrémie. Suivez lesinstructions Retirez lesgranulés de boishumidesdupot decombustion. Suivez la Suivez lesinstructions elle est endommagée. Suivez lesinstructions bloqué. Suivez lesinstructions Vérifier leventilateur. Assurez-vous qu'ilfonctionne correctement et laprise d'air nesoit pas granules et suivre lesinstructions longue, cela peutprovoquer uneobstruction danslesystème d'alimentation. Retirer les faible. Silaqualité desgranulés deboisest médiocre ousilalongueurdesgranulés est trop Vérifier latrémie pourvérifier queleniveau decarburant est suffisant, et reconstituer si d'obstructions. Suivez lesinstructions Vérifiez lepot decombustion pourdéceler laprésence detoute accumulation decendres ou maintenance maintenance d'amorçage de la trémie. la de d'amorçage minutes. Vérifiez quelaflammeproduite est vive et lumineuse. a été effectué, démarrez legril,réglez latempérature surFUMÉEet patientez pendant10 blocage dansletubedelatarière. Assurez-vous quetout ce quiaété mentionnéci-dessus le moteur delatarière pourconfirmer lefonctionnement et assurez-vous qu'iln'y apas de Vérifiez l'état delasonde detempérature. Suivez lesinstructions siellessont sales. Contactez leservice clientèle pourunepièce derechange si pourlenettoyage. Remplacez par desgranulés deboissecs. d'entretien et de maintenance de et d'entretien d'entretien et de maintenance. de et d'entretien d'entretien et de maintenance de et d'entretien d'entretien et de maintenance de et d'entretien d'entretien et de maintenance de et d'entretien d'entretien et de maintenance de et d'entretien . sisale. d'entretien et de de et d'entretien . procédure procédure encasd'accumulation d'entretien et de de et d'entretien sisale. Vérifiez

FRANÇAIS

VENTILATEUR DE VENTILATEUR TIRAGE 50/60HZ, 120V, 1 PHASE AMP, 0.1 Y Y Y

NUMÉRIQUE SONDE DU GRIL TABLEAU DE COMMANDE TABLEAU Y W COSSES RECTANGULAIRES RECTANGULAIRES COSSES DE LA SONDE DU GRIL

K Y R R R P FUSIBLE RAPIDE 5 AMPÈRES 0.22 AMP, 2 RPM MOTEUR AMP, 0.22 MOTEUR ET SYSTÈME DE ET SYSTÈME MOTEUR À LADISTRIBUTION TARIÈRE 50/60HZ, 120V, P W LOCALISEZ ET RETIREZLOCALISEZ VIS DU LES QUATRE EN D'ACCÈS PANNEAU DE L'UNITÉ DESSOUS K W P W W W

K W W W

G DIAGRAMME DE FIL ÉLECTRIQUE DIAGRAMME TERRE ENSEMBLE D’ALLUMAGE / HD ENSEMBLE D’ALLUMAGE CHAUFFANTE CARTOUCHE AMP 2.6 120V, 200W, X 5.000” 0.375”

COMBUSTION POT DEPOT CORDON D'ALIMENTATION D'ALIMENTATION CORDON MIS À LA TERRE 105°C/221°F, VW-1, CSA STANDARD 18-3

:

PB – EXIGENCES ÉLECTRIQUES PB – EXIGENCES MISE À LA FICHE À 3 BROCHES TERRE 250W, 60HZ, 3.1AMP, 110-120V, INDICE W : BLANC Y : JAUNE P : MAUVE R : ROUGE K : NOIR G : VERT 1.12 KG/H 1.12 LB/H) (2.48 INDICE DE CONSOMMATION DE CARBURANT tolérance de test de ± 5 à 10%. des produits et les services de certification, sont conformes avec une REMARQUE : Les composants électriques, passés par les tests de sécurité Le panneau de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une Pour valeur. de grande et sophistiqué hautement technologique un matériel est numérique de commande panneau Le que assurer pour vous ci-dessous de fil le schéma consultez électriques, les courts-circuits et les surtensions contre protection l'appareil. de pour le fonctionnement suffisante est d'alimentation source votre

FRANÇAIS sans préavis. sans REMARQUE: En raison du développement en cours des produits, les pièces peuvent être modifiées modifiées être peuvent pièces les produits, des cours en développement du raison En REMARQUE: 20 24 23 22 10-A 18 19-A 16-A 14-A 21-A 15-A 12 13 17 11-A No. 8 9-A 6-A 4-A 5-A 2 3 7 1-A -A -A -A -A -A -A -A -A -A -A -A -A Grilles decuisson enacierrecouvert deporcelaine (x2) Plaque principale dugrilàflammes(x1) Poignée decouvercle (x1) Lunette depoignéecouvercle (x2) Bouchon decouvercle (x1) porcelaine (x1) Grille decuisson supérieure enacierrecouvert de Description Rondelle deroue (x2) Goupille degoupille(x2) Rondelle (x16) Rondelle deverrouillage (x16) Vis (x16) Tablette inférieure (x1) Sonde àviande(x1) (x1)Plaque desupport Seau àgraisse (x1) Jambe deroue (x2) Jambe stationnaire (x2) Roue (x2) Baril principal (x1) Assemblage delatrémie (x1) Thermomètre (x1) Flame Broiler Slider(x1) Axe deroue (x2) Vis (x4) PIÈCES DERECHANGE DEGRIL 9-A 16-A 12-A1 12-A 5-A 4-A 17-A 12-A2 3-A 13-A1 2-A 10-A 13-A 13-A2 6-A 18-A 21-A 20-A 19-A 1-A 8-A 15-A 14-A 11-A 7-A 24-A 23-A 22-A

FRANÇAIS 11-PDH 12-PDH 10-PDH 9-PDH 13-PDH 5-PDH 8-PDH 6-PDH 7-PDH 14-PDH 15-PDH 1-PDH 2-PDH 3-PDH 4-PDH GARANTIE PIÈCES DE RECHANGE DE TRÉMIE DE RECHANGE PIÈCES Description (x1) de trémie Couvercle (x1) de la trémie de sécurité Écran (x1) à trémie de boîte Logement (x1) à la trémie d'accès Panneau (x1) Plate Chute Drop (x1) Cover Chute Drop (x1) de tarière Moteur (x1) Bague en nylon de la vis sans fin (x1) de pilotage Ensemble (x1) Joint de boîtier de trémie (x1) de feu Pot Boîtier de vis sans fin (x1) Allumeur (x1) (x1) de combustion Ventilateur Pit (x1) de Boss de contrôle Tableau No. 1-PDH 7-PDH 3-PDH 2-PDH 5-PDH 4-PDH 6-PDH 9-PDH 8-PDH 11-PDH 13-PDH 12-PDH 15-PDH 14-PDH 10-PDH CONDITIONS à partir de la date limitée une garantie contiennent US LLC, Dansons par fabriquées de bois de Pit Boss, les grils de granulés Tous de votre ou copie d'achat de la date une preuve et d'achat, la date en vigueur entre initial. La garantie le propriétaire par de vente ou si de l’achat une preuve de produire en mesure pas Si le client n’est la garantie. pour valider requise original est achat de vente la main-d’œuvre. et l’expédition les pièces, de payer tenu il sera dépassée, est de la garantie de couverture la date ans sur les composants cinq (5) et les pièces, sur toutes fabrication et défauts les ans contre de cinq (5) une garantie offre Dansons et d'utilisation pour la durée de fabrication, et matériel de défauts de exempte sont partie(s) que toute garantit Dansons électriques. les coups, les bosses, que les rayures, tels l'usure, par les dommages causés pas ne couvre initial. La garantie de l'acheteur de propriété La réparation sa performance. pas du gril n'affectent changements esthétiques Ces mineures. cosmétiques les éclats ou les fissures d'achat. ans à partir de la date au-delà de cinq (5) limitée la garantie pas ne prolonge pièce d'une ou le remplacement couverts des composants le replacement à fournir limitée sera de Dansons l'obligation limitée, la période de la garantie Pendant sur la réparation pas facturera ne vous Dansons pendant la période de la garantie, produit se que cela Tant défectueux. et/ou après défectueuses révèlent se pièces que ces détermine si Dansons le port-payé, retournées, pièces des ou le remplacement Sauf d'exportation. salarial ou des droits du coût de transport, des frais responsable tenu pas ne sera inspection. Dansons pour la durée et de la façon des pièces ou le remplacement la réparation de garantie, conditions dans ces contraire disposition vous. Inc. envers de Dansons dérivées et obligations directes et les responsabilités de toutes le devoir remplira ci-dessous, fixée garanties, ces Même avec de la rouille. la formation qui retardent les matériaux pour utiliser les précautions toutes Inc. prend Dansons Les de Dansons. qui échappent au contrôle conditions et substances diverses par compromis peut être protecteur le revêtement le sel et pour les pelouses utilisés les pesticides les engrais, les gaz industriels, le chlore, excessive, l'humidité températures, hautes limitées que les garanties raisons pour ces C'est métalliques. les revêtements affecter pouvant des substances quelques-unes sont Si les scénarios structurelle. d'intégrité une perte du gril présente à moins que le composant ni l'oxydation, la rouille pas ne couvrent

FRANÇAIS car l'étiquette peuts'user oudevenir illisible. référence future. Le numéro desérie et demodèlevotre PitBoss se trouve surlatrémie. Enregistrez lesnuméros ci-dessous, LLC exige unepreuve d'achat pourétablir uneréclamation sous garantie; Conservez doncvotre reçu oufacture originalepour Appelez votre fournisseur de«PitBoss »leplusproche pouruneréparation ouunremplacement devos pièces. Dansons US SERVICE DEGARANTIE 20h HP(anglais /français /espagnol). Si vous avez desquestions oudesproblèmes, veuillez communiquer avec leService àlaclientèle, dulundiaudimanche, de4hà CLIENTÈLE APPELEZ LESERVICEÀLA suivantet: www.pitboss-grills.com Pour commander despièces derechange, contactez votre revendeur localPitBoss ouvisitez notre boutiqueenligneàl'adresse COMMANDE DEPIÈCES DEREMPLACEMENT droits légauxquipourront varier selon l'état oulaprovince. s'appliquent pas àvous. Cette garantie limitée vous donnedesdroits légauxspécifiques, et vous pourriez aussi avoir d'autres des garanties implicites, desorte qu'ilest possible quelesexclusions et limitationsénoncées danscette garantie limitée ne Certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion oulalimitationdesdommagesaccidentels ouconsécutifs, ouleslimitations effectuée contre lefabricant par lebiaisd'une garantie oudereprésentation. surplus duprixd'achat originaldece produit. Toutes lesgaranties dufabricant sont énoncées iciet aucuneréclamation nesera ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages-intérêts spéciaux, punitifs ou indirects de quelque nature que ce soit en Dansons basée surla violationdecette garantie oudetout autre typedegarantie explicite ouimplicite endroit, lefabricant ou consécutifs àlapropriété ouaux personnes résultant del'utilisation dece produit. Siuneréclamation est retournée contre Dansons et lesfournisseurs autorisés PitBoss, déclinenttoute responsabilité, légaleouautre, quantauxdommagesaccidentels pas lesdommagesouruptures causées par unemauvaise utilisation,mauvaise manutention oudesmodifications. aux instructions dufabricant. Toute utilisationdegaznonprécisée dansce manuelpeutannulerlagarantie. Lagarantie necouvre et Dansons n'assumera aucune responsabilité, si votre appareil n'a pas été installé, opéré, nettoyé et entretenu conformément l'installation, lefonctionnement, lenettoyage, l'entretien ouletypedecombustible brûlé. Lagarantie limitée nes'appliquera pas, Il n'existe pas degarantie deperformance écrite ouimplicite surlesappareils «PitBoss »,carlefabricant necontrôle pas EXCEPTIONS un grilutilisé pourdesapplicationscommerciales. Les garanties s'appliquent àunusagedomestique et utilisationnormaledugrilet aucunedesgaranties limitées nes'applique à votre appareil. Dansons recommande l'utilisation d'une couverture degrillorsqu'il n'est pas utilisé. décrits ci-dessus devaient se produire, veuillez vous référer àlasection desoin et demaintenance pourprolonger ladurée devie [email protected] |Lignesansfrais: 1-877-303-3134 |Fax sansfrais :1-877-303-3135 DATE D'ACHAT MODÈLE CONCESSIONNAIRE AUTORISÉ NUMÉRO DESÉRIE

FRANÇAIS ÉPICES SIGNATURE gastronomiques. d’épices Une collection dans saupoudrer, pour Polyvalent ou simplement comme une marinade, GMS. de Pas Sans gluten. assaisonnement. TABLIER POUR LE GRIL TABLIER a deux poches tablier ajustable Ce de qui permettront à l’avant pratiques unique. Taille les outils du barbecue. tenir Noir. la machine. à Lavable SIGNATURE SAUCES Peut gastronomiques. d’épices Une collection marinade ou enduit, comme utilisée être Sans assaisonnement. simplement comme (GMS). monosodique glutamate Sans gluten. DESCRIPTION ARTICLE ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT SÉPARÉMENT VENDUS ACCESSOIRES SONDE À VIANDE des la température connecté, Une fois le tableau de par affichée aliments est commande. 132cm x 86cm / 52” x 34” - NOIR LATÉRALE TABLETTE avec Complet solide. et noire Tablette Se porte-serviettes. pour outils et crochets principal. du baril le côté sur monte - INOXYDABLE LATÉRALE TABLETTE plateau Le en acier inoxydable. Étagère pour également de plateau sert amovible crochets avec Complet servir. griller et du baril sur le côté Se monte pour outils. principal. Coupe ajustée, couverture complète. Fait Fait complète. couverture ajustée, Coupe pour enduit de PVC résistant de polyester Résistant durée. une utilisation de longue pour de serrage un lacet Comprend à l’eau. facile. un resserrement POUR BBQ PROTECTEUR TAPIS les contre protection à nettoyer, Facile patio. pour votre Protection UV. rayons DESCRIPTION DE BARBECUE HOUSSE ARTICLE Disponible à l’achat séparément. Vérifiez auprès de votre distributeur local pour connaître les disponibilités. les local pour connaître distributeur de votre auprès Vérifiez séparément. à l’achat Disponible

FRANÇAIS 7. 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions : compétition Essence degranules deboissuggérée :Noyer blanc/Mélange 40 ml /8c.à 375 ml / 1 1/2 c. 1 pack 1 bouteille 75 ml / 5 c. à s. 1 bouteille 1 Ingrédients : de très bellestranches lorsque vous latranchez. plate. Utilisez lasection plate carelleest maigre, compacte et produit et possède trois partiesdistinctes :lacouronne, leboutet lasection Une poitrine entière de bœuf pèse environ 7,25 à 8,16 kg / 16 à 18 livres 4 à6portions UNE POITRINECLASSIQUE

Versez 50 ml/¼detasse de mélange debadigeonnage sur la Placez lapoitrinedansunepocheenaluminium doublecouche. Faites monter latempérature dubarbecue à176 °C /350 °F. atteigne 60-66°C /140-150 °F. Enlevez lapoitrinedubarbecue. Continuez leprocessus decuisson lente jusqu’à ce quelatempérature demi-heures pendantles3premières heures. Badigeonner lapoitrineavec lemélangepréparé toutes les température faible de82 °C /180 °F. Préchauffez lebarbecue, puisréduire leréglage à poivre noir. Laisser reposer. chili, lemélanged’oignon déshydraté, lebouillondebœufet le Préparez lemélangedebadigeonnage. Mélangez lasauce au ou pourenviron 2à4heures. feuille de plastique et conservez au réfrigérateur pendant la nuit de bœufet répétez le processus. Enroulez lapoitrinedans frottez délicatement surtoute lasurface. Retournez lapoitrine une bonnequantité d’assaisonnement surlamoutarde, puis préparée. Frottez légèrement surtoute lasurface. Saupoudrer la couronne. Enduire avec unegénéreuse demoutarde portion qui fond dans la bouche. Le dessous est lecôté non-gras, avec contre sens vous offrira égalementunmorceau deviandetendre aidera àcouper lapoitrineunefois qu’elle est cuite, lacoupe à dessous delapoitrine, uneseule fois àcontre sens. Ceci vous bœuf. Àl’aide d’un couteau aiguisé, faites unemarque surle travail de cuisine. Assez grande pour enrober une poitrine de Déposez unegrande pelliculede plastique survotre plande jusqu’à ce quelaviandesoit tendre, environ 10-12 heures. préchauffé. Fermez lecouvercle dubarbecue. Faites cuire lentement Placez lapoitrine, côté gras vers lehaut,aucentre dubarbecue

0,6 cm/0,25 pod’épaisseur degraisse 2,2-3,6 kg /5-8 lb, poivre noir poivre bœuf de bouillon mélange d’oignon déshydraté sauce aupimentfort assaisonnement de moutarde jaunepréparée Poitrine deboeuf

RECETTES Compétition /Whiskey Essence degranules deboissuggérée :Noyer blanc/Mélange 50 ml/¼c. 10 ml / 2 c. à t. 0,9 kg /2lb 2 Ingrédients : 4 à6portions SAUCISSE AVEC MANGUE SAUCE CHUTNEYÀLA 10. 9. 8. 113 g/4ounces 4 Ingrédients : 4 portions STEAK DEFROMAGE BLEU 4. 3. 2. 1. Instructions : compétition Essence degranules deboissuggérée :Noyer blanc/Mélange Une pincée 5 ml/1c.à ½ bulbe ½ 10 ml/2c.àt. 15 ml / 1 c. à s.

10 minutes. Coupez destranches minces àcontre sens pourservir. Transférez laviandesurunplateau et laissez-la reposer pendant mesure dedéchirer laviandeàl’aide devos doigts. devrait être ferme, maisvous devriez quandmêmeêtre en température interne doitatteindre 91°C /195°F. Lapoitrine Ouvrez lapocheet utilisez unthermomètre àviande;La pendant 1à½heures. Déposez lapochedélicatement surlebarbecue. Faites fumer poitrine danslapoche. Fermez lapoche. chutney surlecôté. Coupez lasaucisse grilléeendiagonale, puisservir avec le Réfrigérez jusqu’à ce quevous soyez prêt àservir. Combinez tous les ingrédients restants pour fabriquer le chutney. Tournez toutes lesdixminutes afinquetous lescôtés soient grillés. Placez lessaucisses surlebarbecue, espacées uniformément. température faible-moyen de82-107 °C /180-225 °F. Préchauffez lebarbecue, puisréduire leréglage à

d’oignon vert (en finestranches) fromage bleu(émietté) de saucisse italienne(piquante oudouce) mangues (tranchées finement) de persil frais (haché) frais persil de 0,28-0,62 kg / 10-12 onces chaque onces 10-12 / kg d’épaisseur 0,28-0,62 po 1 / cm 2,54 Steak, T-bone oufaux-filet de sel lime de jus de de fenouil (coupé endés) oignon rouge (coupé endés) miel de poivron rouge (coupé en dés) (coupéen rouge poivron de

FRANÇAIS

buffle de bœuf haché ou de d’assaisonnement ambiante , à température oeufs fin) (séché, de chapelure pains / Petits Hamburger fines) (tranches fromage beurre Steak de surlonge Steak D’une épaisseur0,45kg/1 d’un lb pousse, coupéassaisonnement en 4 morceaux.

Déposez les boulettes sur le barbecue. Faites griller environs six griller environs Faites sur le barbecue. les boulettes Déposez un test Faites sur la viande. d’appuyer en évitant chaque côté, minutes : instantané à viande thermomètre d’un à l’aide la cuisson, pour vérifier Lorsque la sauce est caramélisée et collante, retirez du barbecue et servez. et du barbecue retirez collante, et caramélisée est la sauce Lorsque la température interne devrait atteindre 71 ºC / 160 ºF. La viande peut / 160 ºF. 71 ºC atteindre devrait interne la température fumée. de la saveur en raison à l’extérieur rose devenir les badigeonnez de cuisson, minutes des dernières cours Au sur le barbecue. légèrement grillez et du beurre avec pains petits aux Ajoutez prêts. sont lorsqu’ils burgers pains, les Retirez servez. et à fondre, du fromage hamburgers Ouvrez la poche. La viande aura exposé les extrémités des des les extrémités exposé aura La viande la poche. Ouvrez du la température monter Faites tendre. très sera et côtes sur le barbecue les côtes Remettez °F. / 500 °C 260 à barbecue côtés. sur les deux de la sauce avec badigeonnez et ou réduire puis laisser le barbecue, Préchauffer °F. / 400-500 °C à 204-260 légèrement dans la chapelure et les œufs l’assaisonnement, la viande, Mélangez en formez-les portions et la viande en plusieurs un bol. Divisez que vous au pain similaires de forme de taille et boulettes petites cm / ¾ po d’épaisseur. 1,9 à environ les boulettes Gardez servirez.

4 portions : Ingrédients 2 10 ml / 2 c. à t. 3. 4. 5. le hamburger rendra plus grasse : Une viande légèrement CONSEIL haché. le bison essayez un choix plus léger, Pour plus juteux. DES OIGNONS DOUX AVEC DE SURLONGE STEAK ET DES POIVRONS 8. 9. » DRY MÉTHODE « MEMPHIS : VARIATION °F. / 500 °C à 260 à élevé du barbecue la température monter Faites un avec ou frottez assaisonnez et le barbecue sur les côtes Remettez servez. et du barbecue retirez les côtes, Saisissez sec. assaisonnement CLASSIQUES BARBECUE BURGERS AU 4 à 6 portions : Ingrédients 900 g /2 lb t. à 15 ml / 3 c. 2 entiers ml / 2 c. 500 6 - 8 6 - 8 tranches s. à ml / 2 c. 30 blanc / Mélange : Noyer de bois suggérée de granules Essence Compétition : Instructions 1. 2.

Côtes levées de porcd’huile juteuses / longe sel poivre oignons (hachés) vinaigre Worcestershire de sauce de jus de pomme ou soda de paprika de piment chili de poudre de côtelettes de côtelettes

Préparez les côtes levées en enlevant la couche épaisse de peau à peau de épaisse couche la enlevant en levées côtes les Préparez du poivre. et du sel avec les côtes Saupoudrez l’arrière. Faites uniformément. espacées sur le barbecue, les côtes Placez fumer pendant 3 à 4 heures. à porter et dans une casserole des ingrédients le reste Mélangez pour épaissir. pendant cinq minutes bouillir la sauce ébullition. Laisser du barbecue la température monter Faites du barbecue. Enlevez °F. / 350 °C à 176 dans une poche en aluminium double couche. chaque côte Placez dans la poche. sur les côtes de sauce ml / ¼ de tasse 50 Versez la poche. Fermez fumer Faites sur le barbecue. la poche délicatement Déposez pendant 1 à 1,5 heures. Préchauffer le barbecue, puis réduire le réglage à 82-107 à 82-107 le réglage puis réduire le barbecue, Préchauffer °F. / 180-225 °C Enlevez l’excédent de gras de la viande et jetez. viande et de la gras de l’excédent Enlevez en retournant chaque côté, sur le gril. Saisissez les steaks Placez le minutes. toutes °F. / 325 °C °F ou 163 / 275 °C à 135 la température Réduire bleu le fromage Mélangez fois. dernière une les steaks Retournez du gril le couvercle fermez les steaks, Saupoudrez les oignons. et désirée. la cuisson qu’ils atteignent ce jusqu’à griller faites et l’os. de près de viande une tranche en coupant la cuisson Vérifiez Préchauffer le gril, puis laisser ou réduire légèrement (204- légèrement ou réduire laisser puis gril, le Préchauffer °F). / 400-500 °C 260

2. 3. 4. 5. 6. 7. Instructions : Instructions 1. 5 ml / 1 c. à t. à 5 ml / 1 c. t. à 5 ml / 1 c. 2 entiers s. à ml / 2 c. 30 s. à ml / 2 c. 30 ml / ½ c. 125 t. à 5 ml / 1 c. t. à 5 ml / 1 c. blanc / Mélange : Noyer de bois suggérée de granules Essence / Pommier Compétition s. à ml / 3 c. 45 4 à 6 portions : Ingrédients lb / 3-4 kg 1,3-1,8 CÔTES LEVÉES BARBECUE LEVÉES CÔTES 2. 3. 4. LA INVERSÉE MÉTHODE AVEC SAISIR : FAIRE Variation °F , puis / 180 °C 82 de faible à température réglage le Réduire 5 à 15 minutes. fumer pendant Faites sur le barbecue. les steaks placer de le température tournez désirée, fumé à la cuisson Une fois goût. à votre saisissez °F et / 400-500 °C à 204-260 barbecue Instructions : Instructions 1.

FRANÇAIS 1. Instructions : / Mélangecompétition Essence degranules deboissuggérée :Noyer blanc/Mesquite 500 ml/2c. 30 ml/2c. à t. 1 conserve c. 2 à / t. ml 30 1 petit 30 ml /2c. à t. 59 ml/0,25 c. Riz mandarin 250 ml/1c. 5 ml/1c. à s. 15 ml/1c. à t. 750 ml/3c. 4 entiers Ingrédients : 4 portions MANDARIN POULES DECORNOUAILLES AVEC DURIZ 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions : / Fût dewhisky Essence degranules deboissuggérée :Noyer blanc/Mesquite Pincée sel 60 ml/4c.às. 60 ml/4c.às. 2 entiers 5 moyens

dans unbolet mettre decôté. mélange avec lessegments d’orange, jusd’orange et lerizcuit ce que les amandes soient légèrement grillées. Combinez le et lesoignonsavec dubeurre dansunepetite poêlejusqu’à Préparez lerizmandarinenfaisant sauter lesamandes, lecéleri sur lesplatsdeservice et garnissez-les avec leslégumeschauds. Grillez jusqu’à lacuisson désirée, puisenlevez dubarbecue. Placez retournant toutes lesminutes. Placez les steaks sur le barbecue. Saisissez chaque côté, en Enlevez dubarbecue, maisgardez sous l’emballage. ou bienjusqu’à ce queleslégumessoient douxet tendres. Placez lepaquet surlebarbecue pendantenviron 10-15minutes complètement lepaquet d’aluminium. ensemble, puisversez surleplateau. Saupoudrez desel. Fermez de papier d’aluminium. Mélangez l’huiled’olive et lasauce soja Placez lesoignonset lespoivrons dansunplateau recouvert Recouvrez et réfrigérez pendantaumoins1heure. Saupoudrez lesdeuxcôtés dessteaks avec l’assaisonnement. Préchauffer lebarbecue, puisréduire leréglage à218°C /425°F.

riz cuit de jusd’orange (concentré) kg/11ounces 0,4 de segments d’orange mandarine(égouttée) beurre oignon vert (tranché finement) céleri (haché) d’amandes (effilées) marmelade d’orange paprika fumé huile d’olive riz Mandarin poules deCornouailles d’olive huile soja sauce poivrons (toutes sortes, hachée) oignons doux(coupés grossièrement)

15 ml / 1 c. 1 / ml à 15 t. 30 ml /2c. à t. 125 ml /½c. Beurre decurry 1 lime 15 ml/1c. à t. 125ml /0,5 c. 900g /2lb Ingrédients : 4 portions DECREVETTESAVEC BEURRE AU CURRY ou dejuspourcouvrir lefond àenviron 0,6 cm/0,25 pod’épaisseur. sauce, placez lespoulesdansunplatenaluminiumet ajoutez assez d’eau CONSEIL :Sivous souhaitez récolter lesgouttes degraisse pourfaire une 5. 4. 3. 2. 6. 5. 4. 3. 2. 1. Instructions : Saveur degranules deboissuggérée :Mesquite /Compétition Pincée 5 ml/1c. à s.

présentez surunplateau deservice. les 20 dernières minutes decuisson. Enlevez dubarbecue et Badigeonnez lespoulesavec lamarmeladeàl’orange pendant 45 à60minutes, jusqu’à ce quelaviandesoit tendre autoucher. Placez lespoulesdeCornouailles surlebarbecue. Grillez pendant avec dupaprika. Badigeonnez légèrement lespoulesavec del’huile;saupoudrez avec lagarniture et attachez lespattes à l’aide d’une ficelle. papier absorbant. Remplissez les poules de Cornouailles Rincez lespoulesdeCornouailles et essuyez àl’aide d’un 135-177°C /275-350°F. Préchauffer le barbecue, puis réduire à le réglage moyen à de limeet d’aneth. Déposez lescrevettes grilléessurunplateau. Garnissez dequarts vers lamoitiédutemps decuisson. brochettes unefois et badigeonnez-les avec dubeurre decurry rapidement; prenez soin denepas trop les cuire. Tournez les les crevettes soient blancheset tendres. Les crevettes grillent Placez lesbrochettes surlebarbecue et grillerjusqu’à ce que entre lesmorceaux. Badigeonnerlégèrement d’huiled’olive. Étalez lescrevettes surles brochettes, en laissant del’espace minutes, puisretirez dufeu. la poudre decurry et la poudre d’ail. Faites cuire pendant cinq petite casserole àfeu moyen-élevé. Ajoutez lesoignons, l’aneth, Préparez lebeurre Curry enfaisant fondre lebeurre dansune Préchauffer lebarbecue, puisréduire à135-163 °C /275-325 °F. 1 heure. Faites tremper lesbrochettes deboisdansl’eau pendantenviron

aneth frais oignons (hachés) beurre aneth frais huile d’olive beurre decurry crevettes (décortiquées, déveinées) poudre d’ail poudre decurry

FRANÇAIS

poulet 1.8-2.7 kg / 4-6 lbs laquelle n’importe bière, d’assaisonnement

Placez la dinde, poitrine vers le haut, dans le centre de la grille de de la le centre le haut, dans vers poitrine dinde, la Placez brune et tendre soit que la dinde ce jusqu’à griller faites et cuisson dans la 180°F / 82°C atteindre doit interne la température dorée; dans la poitrine. / 170°F 77°C et la cuisse de épaisse partie la plus et d’aluminium une feuille avec couvrez-la la dinde, Enlevez de la découper. avant 10 minutes pendant reposer laissez-la °F. / 275-350 °C à 135-177 puis réduire le barbecue, Préchauffer dans un verre. la moitié de la bière versez et la canette Ouvrez quelques trous faites et la moitié dans la canette, Laissez pour de la canette dans la partie supérieure supplémentaires dans ¼ de l’assaisonnement Ajoutez la ventilation. augmenter la canette. papier d’un à l’aide essuyez et le poulet soigneusement Rincez à l’intérieur ¼ de l’assaisonnement Saupoudrez absorbant. la surface frotter restant, l’assaisonnement Avec du poulet. du poulet. extérieure placez dans le poulet, verticale la canette délicatement Insérez jusqu’à Cuire du barbecue. le couvercle fermez et sur le barbecue interne la température croustillant; et doré soit que le poulet ce °F. / 165 °C 74 doit atteindre la canette avec le poulet délicatement retirez de pinces, A l’aide pendant reposer Laissez-le du barbecue. verticale en position du poulet. la canette délicatement puis enlevez cinq minutes, chaud. le liquide sera renverser, prudent de ne pas Soyez servez-le. et le poulet Coupez

5. 6. écoulés sont les jus qui se et la graisse utiliser aimez : Si vous CONSEIL grille une sur dinde la placez alors onctueuse, sauce une faire en pour 0,6 environ en aluminium. Ajoutez plat à rôtir grand d’un à l’intérieur poêle. de la dans le fond des épices ou de bouillon et cm / ¼ po d’eau la plus pendant ajouter en peut-être devrez vous les jus, Surveillez période de rôtissage. POULET À LA BIÈRE 2 à 6 portions : Ingrédients 1 entier 1 canette c. à ml /3 c. 45 blanc / Pommier : Noyer de bois suggérée de granules Essence / Mélange compétition : Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. : POULET À LA ALCOOL BIÈRE SANS Variation mais au lieu d’une ci-dessus, décrite de la même méthode À l’aide (pas du cola comme favorite boisson votre utiliser pouvez vous bière en plus. des assaisonnements avec jus de fruit ou de l’eau diète),

paprika fumé paprika beurre dinde (dégelée) 9-11,3 kg / 20-25 lb d’assaisonnement déveinées) (décortiquées, crevettes entières frais de basilic fines) (tranches Bacon

Préchauffer le gril, puis réduire à 135-177 °C / 275-350 °F. / 275-350 °C à 135-177 le gril, puis réduire Préchauffer la soigneusement Rincez de la dinde. les abats et le cous Enlevez absorbant. papier d’un à l’aide essuyez dinde et ¼ de le beurre, mélangez contenant, un petit Dans Insérez une pâte. afin de former le paprika et l’assaisonnement la viande de et la peau extérieure main entre votre délicatement de la viande. à l’intérieur la pâte Bourrez la poitrine. de extérieure la surface frotter restant, l’assaisonnement Avec la dinde. Faites tremper les brochettes de bois dans l’eau pendant environ pendant environ de bois dans l’eau les brochettes tremper Faites 1 heure. °F. / 275-325 °C à 135-163 puis réduire le barbecue, Préchauffer dans basilic de une feuille et de crevettes un morceau Enroulez en enfiler sur une brochette, puis de bacon, une fine tranche les pièces. entre un espace laissant que les ce griller jusqu’à et sur le barbecue les brochettes Placez joliment grillé. soit le bacon et tendres blanches et soient crevettes cuire.les trop pas ne de soin prenez rapidement; grillent crevettes Les de les brûler. pour éviter régulièrement les brochettes Retournez servir. et du barbecue Retirez

Instructions : Instructions 1. 2. 3. 4. Essence de granules de bois suggérée : Noyer blanc / Cerisier / blanc / Cerisier : Noyer de bois suggérée de granules Essence Mélange compétition 45 ml /3 c. à t. à ml /3 c. 45 5 ml / 1 c. à s. à 5 ml / 1 c. t. à c. 60 ml /4 DINDE ENTIÈRE FUMÉE délicieux! sont restes armée - les Nourri une petite : Ingrédients 1 entière Instructions : Instructions 1. 2. 3. 4. 5. Essence de granules de bois suggérée : Cerisier / Pommier : Cerisier de bois suggérée de granules Essence 4 à 6 portions : Ingrédients grandes 24 feuilles 24 tranches 24 CREVETTES AU BACON ET BASILIC SUR ET BASILIC BACON AU CREVETTES BROCHETTE Pour enfourcher une crevette afin qu’elle soit droite, droite, soit qu’elle afin crevette une enfourcher : Pour CONSEIL le bout par une main. Commencez avec écartée position en tenez-la la dans bambou ou de bois de brochette une insérez et queue) (la déplier la à Continuez sa longueur. toute occupe afin qu’elle crevette étape. cette doigts pendant vos avec crevette

FRANÇAIS POULET STYLE RANCH 2 à 6 portions Ingrédients : 450g / 1 lb Poitrines de poulet ou cuisses (sans os, sans peau) 112 ml / 0,5 c. Mélange à la vinaigrette italienne ou ranch Pincée sel Pincée poivre Essence de granules de bois suggérée : Pommier / Cerisier

Instructions : 1. Coupez le poulet, sur la longueur, en morceaux de 0,63 cm/ 1/4 po ou plus épais. Rincez le poulet et essuyez à l’aide d’un papier absorbant. 2. Placer les morceaux de poulet dans un sac en plastique refermable. Ajouter la vinaigrette, le sel et le poivre. Fermez le sac en plastique et secouez délicatement le sac, en vous assurant de bien imprégner le poulet avec la sauce. Placez dans le frigo pendant 1 à 2 heures ou toute la nuit. Secouez le sac une ou deux fois afin que le poulet se marine de manière uniforme. 3. Faites tremper les brochettes de bois dans l’eau pendant environ 1 heure avant de les utiliser. 4. Préchauffer le barbecue, puis réduire le réglage à 218 °C / 425 °F. 5. Retirez le poulet du sac en plastique, et passez-le en va-et-vient sur les brochettes, comme un ruban. 6. Placez les brochettes sur le barbecue et griller jusqu’à ce que le poulet soit blanc et ferme. Retournez les brochettes régulièrement pour éviter de les brûler. 7. Retirez du barbecue et servir. IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons US LLC. directly. Our Cus- tomer Service department is available: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES) TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 [email protected] IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec Dansons US LLC directement. Le service à la clientèle est ouvert: DU LUNDI AU DIMANCHE, DE 4H À 20H HP (ANG/FR/ES) NUMÉRO SANS FRAIS : 1-877-303-3134 | TÉLÉCOPIEUR SANS FRAIS : 1-877-303-3135 [email protected]

WARNING: this product can expose you to chemicals including wood dust, which is known to the state of california to cause cancer. Combus- tion of this product can expose you to chemicals including carbon monoxide, which is known to the state of california to cause birth defects or other reproductive harm. For more information go to WWW.P65WARNINGS.CA.GOV

MADE IN CHINA | FABRIQUÉ EN CHINE Avertissement : ce produit peut vous ex- poser à des produits chimiques incluant la pous- sière de bois, connue par l’état de californie pour causer le cancer. La combustion de ce produit peut vous exposer à des produits chimiques inclu- ant le monoxyde de carbone, connu par l’état de la californie comme causant des anomalies congéni- tales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour accéder à d’autres informations, rendez-vous à WWW.P65WARNINGS.CA.GOV

WWW.PITBOSS-GRILLS.COM

480191115WMV