Rapport Saintes-Cognac-Angoulème
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Liste Des Communes De Charente- Maritime THD Fourniture D’Informations Relatives Aux Déploiements FTTH De Charente-Maritime THD
Annexe 1 – Liste des communes de Charente- Maritime THD Fourniture d’informations relatives aux déploiements FTTH de Charente-Maritime THD Les communes de Charente-Maritime THD sont les suivantes (le nom de chaque commune est précédée de son code INSEE) : Code INSEE Communes couvertes par le CM THD commune 17002 AGUDELLE 17003 AIGREFEUILLE D'AUNIS 17005 ALLAS BOCAGE 17006 ALLAS CHAMPAGNE 17007 ANAIS 17008 ANDILLY 17009 ANGLIERS 17011 ANNEPONT 17012 ANNEZAY 17013 ANTEZANT LA CHAPELLE 17015 ARCES SUR GIRONDE 17016 ARCHIAC 17017 ARCHINGEAY 17018 ARDILLIERES 17019 ARS EN RE 17020 ARTHENAC 17021 ARVERT 17022 ASNIERES LA GIRAUD 17023 AUJAC 17024 AULNAY 17025 AUMAGNE 17026 AUTHON EBEON 17027 AVY 17029 BAGNIZEAU 17030 BALANZAC 17031 BALLANS 17032 BALLON 17033 LA BARDE 17034 BARZAN 17035 BAZAUGES 17036 BEAUGEAY 17037 BEAUVAIS SUR MATHA 17038 BEDENAC 17039 BELLUIRE 17040 LA BENATE 17041 BENON Fourniture d’informations relatives aux déploiements FTTH de CM THD annexe 1 – liste des communes - janvier 2018 2/12 17042 BERCLOUX 17043 BERNAY SAINT MARTIN 17044 BERNEUIL 17045 BEURLAY 17046 BIGNAY 17047 BIRON 17048 BLANZAC LES MATHA 17049 BLANZAY SUR BOUTONNE 17050 BOIS 17051 LE BOIS PLAGE EN RE 17052 BOISREDON 17053 BORDS 17054 BORESSE ET MARTRON 17055 BOSCAMNANT 17056 BOUGNEAU 17057 BOUHET 17058 BOURCEFRANC LE CHAPUS 17060 BOUTENAC TOUVENT 17061 BRAN 17062 BRESDON 17063 BREUIL LA REORTE 17064 BREUILLET 17066 BRIE SOUS ARCHIAC 17067 BRIE SOUS MATHA 17068 BRIE SOUS MORTAGNE 17069 BRIVES SUR CHARENTE 17070 BRIZAMBOURG 17071 LA BROUSSE 17072 BURIE 17074 -
Avis-D-Enquête-V2
AVIS D’ENQUÊTE PUBLIQUE mise à jour du plan d’épandage agricole rattaché à la plate-forme de compostage d’AQUITAINE COMPOST (Société SEDE ENVIRONNEMENT) sur la Commune de CESTAS -------------------------- Installations classées pour la protection de l’environnement Par arrêté interpréfectoral du 05 août 2020, une enquête publique est prescrite sur la demande formulée par la société SEDE ENVIRONNEMENT en vue d’obtenir l’autorisation de mettre à jour le plan d’épandage agricole rattaché à la plate-forme de compostage d’AQUITAINE COMPOST sur la commune de CESTAS. Les communes concernées par le plan d’épandage sont : Département de la Gironde : Cestas, Le Barp, Ambarès-et-Lagrave, Saint-Louis-de-Montferrand, Parempuyre, Département des Landes : Pissos, Saugnac-et-Muret, Département de la Charente-Maritime : Brizambourg, Chaniers, Chérac, Colombiers, Courcoury, Dompierre-sur-Charente, Ecoyeux, Juicq, Le Jard, La- Chapelle-des-Pots, Le Douhet, Les Gonds, Preguillac, Saint-Bris-des-Bois, Saint-Césaire, Saintes, Saint- Georges-des-Coteaux, Saint-Hilaire-de-Villefranche, Saint-Sauvant, Tesson, Thénac, Vénérand. Pendant l'enquête qui se déroulera du 11 septembre au 2 octobre 2020, le dossier de demande d’autorisation environnementale accompagné de ses avis sera déposé dans les mairies de CESTAS (33), SAUGNAC-ET- MURET (40) et SAINTES (17) où le public pourra en prendre connaissance et formuler ses observations sur un registre ouvert à cet effet, aux jours et heures habituels d’ouverture. Le dossier sera également consultable sur le site internet du registre électronique à l’adresse suivante : https://www.registre-numerique.fr/plan-epandage-sede et sera accessible via ce lien, sur les sites internet des services de l’État de la Gironde, des Landes et de la Charente- Maritime. -
A Stimulating Heritage
DISTILLER OF SENSATIONS AMUS-EUM YOURSELVES! You’ve not seen cultural sites like these before! Keep tapping your foot... Blues, classical, rock, electro… festivals to A stimulating be consumed without moderation heritage Top 10 family activities An explosive mixture! TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION 04 06 CONT Frieze Amus-eum ENTS chronological YOURSELVES ! 12 15 In the Enjoy life in a château ! blessèd times of the abbeys 16 18 Map of our region A stimulating Destination Cognac heritage 20 On Cognac 23 24 Creativity Walks and recreation in the course of villages 26 30 Cultural Top 10 diversity family activities VISITS AND HERITAGE GUIDE VISITS AND HERITAGE 03 Frieze chronological MIDDLE AGES 1th century ANTIQUITY • Construction of the Château de First vines planted and creation of Bouteville around the year 1000 the first great highways • 1st mention of the town of Cognac (Via Agrippa, Chemin Boisné …) (Conniacum) in 1030 • Development of the salt trade LOWER CRETACEOUS along the Charente PERIOD 11th to 13th centuries -130 million years ago • Romanesque churches are built all • Dinosaurs at Angeac-Charente over the region 14th and 15th centuries • The Hundred Years War (1337-1453) – a disastrous period for the region, successively English and French NEOLITHIC PERIOD RENAISSANCE • Construction of several dolmens End of the 15th century in our region • Birth of François 1st in the Château de Cognac in 1494 King of France from 1515 to 1547 16th century • “Coup de Jarnac” - In 1547, during a duel, Guy de Chabot (Baron de Jarnac) slashed the calf of his adversary, the lord of La Châtaigneraie with a blow of his sword. -
24300 Abjat-Sur-Bandiat 24460 Agonac 24210 Ajat 24220 Allas-Les
24300 Abjat-sur-Bandiat 24460 Agonac 24210 Ajat 24220 Allas-les-Mines 24600 Allemans 24480 Alles-sur-Dordogne 24160 Anlhiac 24430 Annesse-et-Beaulieu 24420 Antonne-et-Trigonant 24590 Archignac 24750 Atur 24260 Audrix 24300 Augignac 24290 Auriac-du-Périgord 24210 Bachellerie 24390 Badefols-d'Ans 24150 Badefols-sur-Dordogne 24150 Baneuil 24560 Bardou 24210 Bars 24330 Bassillac 24150 Bayac 24400 Beaupouyet 24120 Beauregard-de-Terrasson 24140 Beauregard-et-Bassac 24400 Beauronne 24340 Beaussac 24140 Beleymas 24170 Belvès 24220 Berbiguières 24100 Bergerac 24320 Bertric-Burée 24550 Besse 24220 Bézenac 24310 Biras 24330 Blis-et-Born 24560 Boisse 24390 Boisseuilh 24640 Boissière-d'Ans 24230 Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières 24130 Bosset 24480 Bouillac 24560 Bouniagues 24300 Bourdeix 24320 Bourg-des-Maisons 24600 Bourg-du-Bost 24400 Bourgnac 24150 Bourniquel 24110 Bourrou 24320 Bouteilles-Saint-Sébastien 24380 Breuilh 24210 Brouchaud 24350 Bussac 24360 Busserolles 24360 Bussière-Badil 24150 Calès 24370 Calviac-en-Périgord 24260 Campagne 24140 Campsegret 24530 Cantillac 24540 Capdrot 24370 Carlux 24610 Carsac-de-Gurson 24170 Carves 24120 Cassagne 24250 Castelnaud-la-Chapelle 24220 Castels 24150 Cause-de-Clérans 24600 Celles 24250 Cénac-et-Saint-Julien 24380 Cendrieux 24320 Cercles 24380 Chalagnac 24800 Chaleix 24530 Champagnac-de-Belair 24320 Champagne-et-Fontaine 24750 Champcevinel 24340 Champeaux-et-la-Chapelle-Pommier 24360 Champniers-et-Reilhac 24470 Champs-Romain 24640 Change 24190 Chantérac 24320 Chapdeuil 24290 Chapelle-Aubareil 24530 -
Télécharger Le Diagnostic Territorialisé Dédié À La Seugne
SCHEMA D’AMENAGEMENT ET DE GESTION DES EAUX DE LA CHARENTE Diagnostic Sous-bassin 16 Seugne Le diagnostic du SAGE Charente est composé : d’un document global de synthèse à l’échelle du bassin, de 16 documents ciblés sur 21 sous-bassins identifiés. Le présent document correspond à l’un des 16 documents ciblé sur le sous-bassin 16 La rédaction de ce document est issue de : la déclinaison locale à l’échelle de sous-bassin des Version finale - Janvier 2014 données techniques de l’état initial et du diagnostic à l’échelle du bassin de la Charente, la concertation locale menée auprès des acteurs à l’échelle de sous-bassin en 2012-2013 2 place Saint Pierre 17 100 Saintes Tél 05 46 74 00 02 Fax 05 61 62 65 58 E-mail [email protected] Diagnostic SAGE Charente–Sous bassin 16 Seugne Diagnostic du SAGE Charente Sous-Bassin 16 : Seugne Sommaire 1) Caractéristiques générales .............................................................................................................. 3 1.1) Cartographie .......................................................................................................................................................... 3 1.2) Masses d’eau ........................................................................................................................................................... 6 1.3) Description : géologie, hydrogéologie, hydrologie… ............................................................................................... 7 1.4) Usages, besoins et enjeux vis-à-vis de l’eau -
Projet De Plan De Prevention Des Risques Naturels Vallee Du Bandiat
Direction Départementale de l’Equipement Charente Service de l’Urbanisme et de l’Habitat PROJET DE PLAN DE PREVENTION DES RISQUES NATURELS VALLEE DU BANDIAT SOUFFRIGNAC PRANZAC FEUILLADE BUNZAC MARTHON St PROJET-St CONSTANT CHAZELLES RIVIERES SAINT GERMAIN AGRIS DE MONTBRON PPR APPROUVE PAR ARRETE PREFECTORAL DU 08 FEVRIER 2002 MODIFIE PAR ARRETE PREFECTORAL DU 14/09/2004 PPR Charente : Vallée du Bandiat SOMMAIRE Pages PREAMBULE 1. CADRE LEGISLATIF ET REGLEMENTAIRE, INSERTION DU PPR DANS LA PROCEDURE ADMINISTRATIVE..................................................................................1 1.1. Contexte législatif et réglementaire...................................................................................... 1 1.2. Périmètre d’application........................................................................................................ 2 1.3. La procédure........................................................................................................................ 4 1.4. Les effets du PPR.................................................................................................................4 2. PRESENTATION DES ETUDES........................................................................................5 2.1. Informations préalables........................................................................................................ 5 2.2. L’analyse des zones inondables du Bandiat..........................................................................6 2.2.1. Physiographie du bassin.............................................................................................6 -
3B2 to Ps.Ps 1..5
1987D0361 — EN — 27.05.1988 — 002.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION DECISION of 26 June 1987 recognizing certain parts of the territory of the French Republic as being officially swine-fever free (Only the French text is authentic) (87/361/EEC) (OJ L 194, 15.7.1987, p. 31) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Decision 88/17/EEC of 21 December 1987 L 9 13 13.1.1988 ►M2 Commission Decision 88/343/EEC of 26 May 1988 L 156 68 23.6.1988 1987D0361 — EN — 27.05.1988 — 002.001 — 2 ▼B COMMISSION DECISION of 26 June 1987 recognizing certain parts of the territory of the French Republic as being officially swine-fever free (Only the French text is authentic) (87/361/EEC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Having regard to Council Directive 80/1095/EEC of 11 November 1980 laying down conditions designed to render and keep the territory of the Community free from classical swine fever (1), as lastamended by Decision 87/230/EEC (2), and in particular Article 7 (2) thereof, Having regard to Commission Decision 82/352/EEC of 10 May 1982 approving the plan for the accelerated eradication of classical swine fever presented by the French Republic (3), Whereas the development of the disease situation has led the French authorities, in conformity with their plan, to instigate measures which guarantee the protection and maintenance of the status of -
The Demarcation Line
No.7 “Remembrance and Citizenship” series THE DEMARCATION LINE MINISTRY OF DEFENCE General Secretariat for Administration DIRECTORATE OF MEMORY, HERITAGE AND ARCHIVES Musée de la Résistance Nationale - Champigny The demarcation line in Chalon. The line was marked out in a variety of ways, from sentry boxes… In compliance with the terms of the Franco-German Armistice Convention signed in Rethondes on 22 June 1940, Metropolitan France was divided up on 25 June to create two main zones on either side of an arbitrary abstract line that cut across départements, municipalities, fields and woods. The line was to undergo various modifications over time, dictated by the occupying power’s whims and requirements. Starting from the Spanish border near the municipality of Arnéguy in the département of Basses-Pyrénées (present-day Pyrénées-Atlantiques), the demarcation line continued via Mont-de-Marsan, Libourne, Confolens and Loches, making its way to the north of the département of Indre before turning east and crossing Vierzon, Saint-Amand- Montrond, Moulins, Charolles and Dole to end at the Swiss border near the municipality of Gex. The division created a German-occupied northern zone covering just over half the territory and a free zone to the south, commonly referred to as “zone nono” (for “non- occupied”), with Vichy as its “capital”. The Germans kept the entire Atlantic coast for themselves along with the main industrial regions. In addition, by enacting a whole series of measures designed to restrict movement of people, goods and postal traffic between the two zones, they provided themselves with a means of pressure they could exert at will. -
Le Football Club Montils/Pérignac/Bougneau
LE MONTILIEN Le Maire et l’équipe municipale de Montils souhaitent que 2019 soit, pour vous et vos proches, une année remplie de bonheur, de réussite personnelle et professionnelle. N°26 Janvier 2019 Direction de la distribution : JP. GEAY Rédaction/mise en page : J. MERIT M. LAFON Impression SEDI équipement Distribution gratuite par nos soins- Ne pas jeter sur la voie publique LE MONTILIEN N°26 JANVIER 2019 INVITATION Le Maire et le Conseil Municipal sont heureux de vous inviter à la soirée des vœux pour partager la galette des rois et lever le verre de l'amitié VENDREDI 18 JANVIER 2019 20H SALLE DES FÊTES INFOS PRATIQUES Nous vous informons que vous pouvez, dès à présent, vous connecter sur le site officiel de la commune : www.montils.fr Vous pourrez y consulter les dernières actualités concernant les manifestations des associations, les comptes rendus du conseil municipal, des liens pour accéder au site de la CDA de Saintes ou de la région Nouvelle- Aquitaine… Retrouvez « Le Montilien » sur le site de Montils ! Si vous êtes intéressés par le principe « moins de papier dans la boîte aux lettres », nous vous remercions de nous communiquer par mail : [email protected] votre accord pour consulter « le Montilien » uniquement sur notre site et ne plus le recevoir sur support papier. Vous pouvez nous contacter : Téléphone : 05 46 96 42 38, Fax : 05 46 96 42 09 Courriel : [email protected]. HEURES D'OUVERTURE DE VOTRE MAIRIE Lundi, mardi, mercredi, vendredi : 9 h à 12 h 15 Jeudi : 14 h à 18 h PERMANENCES DU MAIRE : Lundi, mercredi et vendredi : 9h/12h AGENCE POSTALE COMMUNALE Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 9 h à 12 h, le jeudi de 9h à 12h et 14h à 17h30. -
Liste Des Emplacements Des Points D'apport Volontaire (Pdf
COMMUNE ADRESSE NOMBRE DE COLONNES VERRE PAPIER BURIE Carrefour contact – 20 boulevard Goulebenèze 1 1 BURIE Chez Bouyer – Le Marronnier du chêne 1 1 BURIE Burie - ZA du Parc 1 1 BURIE Déchetterie - ZA du Parc 1 1 BUSSAC Ateliers municipaux – impasse des écoles 1 1 BUSSAC Parking carrefour chemin des chaumes et chemin du 1 1 grand fief CHANIERS Maine Allain route des vergers – parking DIR 1 1 CHANIERS Place du communal 1 1 CHANIERS Avenue des deux charentes 1 1 CHANIERS La Font - rue richelieu 1 1 CHANIERS Chez Corbin – rue des Mésanges 1 1 CHANIERS Chemin labbé (carrefour route de la chapelle) 1 1 CHANIERS Chemin Dannepont 1 1 CHANIERS Déchetterie – 69 chemin des prises 2 2 CHANIERS Maine Allain chemin des Bruyeres place du jumelage 1 1 CHERAC Cimetière D135 1 1 CHERAC Distillerie Merlet – route du Martret 1 1 CHERMIGNAC Allée de Beauchêne – à côté du transformateur 1 1 CHERMIGNAC Allée des Baudins – à côté du transformateur 1 1 CHERMIGNAC Parking face Batiland – 101 avenue de Saintonge 1 1 CHERMIGNAC Salles des fêtes – rue du 8 mai 1 1 COLOMBIERS Parking derrière Mairie – 7 rue de Bel Air 1 1 CORME ROYAL Cimetière - rue du vieux chai 1 1 CORME ROYAL Salle Polyvalente – rue du stade 1 1 CORME ROYAL Rue de Chez Goron 1 1 CORME ROYAL Déchetterie rue du fief du moulin 2 2 COURCOURY Chez Fruger - Abribus 1 1 COURCOURY Centre Technique - rue de la Liberté 1 1 DOMPIERRE Abribus - rue Goulebenèze 1 1 DOMPIERRE Orlac parking 1 1 DOMPIERRE Salle de sport - rue jean Monnet 1 1 ECOYEUX Monument aux morts - rue de la République 1 1 ECOYEUX la Poste -
Commissions 2018 Noms
Commissions mises en place en avril 2016 Présidents des commissions mises à jour en décembre 2016 et janvier 2018: TITRE Prénom NOM DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE Madame Céline VIOLLET ET ECONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE Monsieur Pierre-Henri JALLAIS TOURISME Monsieur Pascal GILLARD EDUCATION ENFANCE JEUNESSE Monsieur Éric PANNAUD PETITE ENFANCE Monsieur Fabrice BARUSSEAU FINANCES Madame Eliane TRAIN RESSOURCES HUMAINES Madame Geneviève THOUARD DIALOGUE SOCIAL MOBILITÉ TRANSPORTS Monsieur Frédéric NEVEU ACCESSIBILITE AMÉNAGEMENT DU TERRITOIRE ET HABITAT Monsieur Patrick SIMON DEVELOPPEMENT DURABLE Monsieur Alain MARGAT CADRE DE VIE NOUVELLES TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION ET DE Monsieur Fabrice BARUSSEAU LA COMMUNICATION ACTION SOCIALE INSERTION Monsieur Christian FOUGERAT SANTE Monsieur Pierre-Henri JALLAIS POLITIQUE DE LA VILLE Monsieur Bruno DRAPRON GENS DU VOYAGE CISPD Monsieur Bruno DRAPRON FONCTIONNEMENT ET ANIMATION DES PISCINES Monsieur Bernard BERTRAND COMMISSION DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE ET ECONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE TITRES PRENOMS NOMS CP/COMMUNE Madame Céline VIOLLET 17 100 SAINTES Monsieur Pierre-Henri JALLAIS 17 100 LA CHAPELLE DES POTS Monsieur Patrick ANTIER 17 770 BURIE Monsieur Christophe DOURTHE 17 100 BUSSAC SUR CHARENTE Monsieur Jean-Luc GRAVELLE 17 610 CHANIERS Madame Caroline QUÉRÉ-JELINEAU 17 610 CHANIERS Monsieur Jean-Paul COMPAIN 17 610 CHÉRAC Monsieur Christian GARRAUD 17 610 CHÉRAC Madame Chantal RIPOCHE 17 460 CHERMIGNAC Monsieur Jean-Pierre SAGOT 17 460 CHERMIGNAC Monsieur Martial MARMET 17 460 COLOMBIERS Monsieur -
Session on Post-Accident
Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.