<<

A DIFFERENT LIGHT

THE BOOK OF CELEBRATION A how-to guide to a creative candle lighting ceremony: blessings, songs, stories, readings, games and cartoons to engage adults, teenagers and children on each of the eight nights

BY NOAM SACHS ZION AND BARBARA SPECTRE

A sequel to Marc Chagall, 1946 (© ADAGP, Paris, 2000) A Different Night: The Family Participation Haggadah

iii A DIFFERENT LIGHT

THE HANUKKAH BOOK OF CELEBRATION

Table of Contents

The Hanukkah Celebration: I. Rituals, Retelling and Rejoicing Introduction and User’s Guide ...... viii A. Brachot — Blessings for the Hanukkah Candles ...... 1 B. Songs — Traditional and Modern ...... 4 C. The ’ “Megillah” ...... 15 8 historical readings, one for each night, that retell the dramatic adventures of Antiochus the King and the , of Judah and Judith, of Hannah and her seven sons along with contemporary anecdotes D. Profiles in Modern Jewish Courage ...... 50 8 biographical stories of heroism of all kinds to be read aloud, one for each night, about great Jewish men, women and teenagers as they face moments of crisis and find resources for daring action: Natan Sharansky, Yitzchak of Berditchev, Yigal Allon, Golda Meir, Bella Abzug as well as tzedakah heroes and Righteous Gentiles E. Spiritual Meditations for Personal Rededication and Family Renewal ...... 99 Optional ceremonies for candle lighting

Family and Friends, Food and Fun: II. Gambling, Gift Giving, Games and Gelt Introduction: Guidelines for Celebrating ...... 115 A. Telling the Tale in Words and in Cartoons ...... 119 Comics by Tanya Zion: Off to the Olympics! • Antiochus the Mad Maniac • Judah vs. the Elephants • Judith and the General who Lost his Head • Rebus: the Cruse of Oil With Recommended Book, Music and Resource List B. Ethnic Foods : Recipes and their Rationale ...... 128 Potato Latkas • Moroccan Latkas • Herbed Latkas • Hot Spicy Wine • Blintzes • Sugar Cookies • Persian Potato Omelette

iv C. Games and Activities for All Ages...... 130 Playing with Fire and Science Experiments with Light • Word Games • Games of Sight and Memory • Quizzes and Guessing Games • Number Games • Arts and Crafts and Drama • Gambling and Spinning • Sports • Identifying Menorah Logos • Games of Skill and of Chance D. Gift and Gelt Giving Ideas ...... 155 8 Ideas for Hanukkah Giving, such as Quality Time Gifts, Homemade Gifts, Grab Bag, and Tzedakah Gifts • Gifts That Create Community by Lewis Hyde E. Christmas and Hanukkah: E. American Dilemmas and Encounters ...... 161 “Merry Chanukka”: Holiday Practices 1880-1950 • The December Dilemma by Charles Silberman • How Billings, Montana, Defended Hanukkah (1993) • The Mensch Who Saved Christmas (1995) • A Crusade Against the Jewish Christmas Tree (1958) F. Hanukkah Exotica: E. On the Origin and Development of the Dreidl, Card Playing, and Other Hanukkah Customs ...... 177 by Rabbi Golinkin

Gallery: The Art of Hanukkah ...... 183

Hanukkah for Today: Contemporary Jewish Thinkers III. Reflect on the Relevance of the Festival of Lights Introduction...... 193 1. David Hartman: Trusting in a New Beginning ...... 195 2. Daniel Gordis: The Miracle of Survival ...... 198 Harold Schulweis: Something out of Something ...... 200 3. Irving Greenberg: Two Kinds of Hero ...... 202 4. Judith Kates: Judith, the Hidden Heroine ...... 207 5. Mordechai Gafni: Spiritual Illumination ...... 213 6. Herman Wouk: Hanukkah Today ...... 224 7. Mordecai Kaplan: Active, Not Passive, Assimilation...... 227 8. Theodore Herzl Gaster: The Right to be Different ...... 230

Appendix: Frequently Asked Questions ...... 235 How to Light Right: The Laws of Candle Lighting Getting the History of Hanukkah Right: Legends or Facts? Halley’s Comet and Hanukkah

Glossary ...... 248

v also in this holiday series of A DIFFERENT LIGHT the companion volume to THE BOOK OF CELEBRATION is

THE BIG BOOK OF HANUKKAH: PERSPECTIVES AND PROFILES

Pluralist Perspectives on the Festival of Lights I. Multiple Jewish Identities, Multiple Versions of Hanukkah: A Pluralism of Interpretation How different communities and denominations find their particular identity symbolized in the light of the Menorah including Jewish Renewal, Reform, Reconstructionist, Habad, and Secular Zionist Gallery: The Children’s Festival of Lights II. The Historians’ Hanukkah: Recalling the Worst Jewish Civil War Gallery: Elephants at War with the III. The Philosophers’ Hanukkah: Where Hellenism and Differ Gallery: Warrior Menorahs IV. The Rabbis’ Hanukkah: Rabbinic Reflections on the Warrior, the Zealot, the and the Family Peacemaker V. The Scientists’ and the Kabbalists’ Thoughts on Lights and Lamps Exploring the scientific understanding of physical light and the Jewish understandings of the symbolic light of the Menorah Gallery: Temple Menorahs and Traditional Hanukkiot

Profiles in Modern Jewish Courage VI. Profiles in Modern Jewish Courage Yoni Netanyahu (the Raid on Entebbe), Chana Szenes (Israeli paratrooper in Hungary), Januscz Korczak (father of the orphans in Warsaw), teenage tzedakah heroes, two civil rights rabbis in Atlanta and in Buenos Aires, and Righteous Gentiles

The FamThe Leader's Guide to ily Participation Haggadah The Family Participation Haggadah for Passover A DIFFERENT A DIFFERENT NIGHT NIGHT for customizing one’s own seder

, eismar Otto G 1927 A DIFFERENT NIGHT rinted t the p on’t le uss the les. D isc O e ro alk. D b tto Ge reativ ion. T ou to y N ismar, play c aginat vites y oam 1927 by Noam Zion andp eDavidople Dishon the im gadah in Zio ely aralyze his Hag n an ate a liv word p free. T an d D facilit nd ou are Hartm • The Family Participation Haggadah avid ant to ader a odus. Y der. avid Dis as me hild, le er Ex r own Se Rabbi D hon adah w t and c ch Sed ape you — SHAL e Hagg n paren e Pesa sh OM H Th etwee tely, th rvice to ART logue b rtuna g — a se MAN dia t. Unfo readin which INS icipan , a rote rama in TITU part o often an a d TE mes, to ther th beco ugh” ra • The Leader’s Guide thro “zoom

vi rp,Sehæ tKæWnj}

The many people who worked on this Hanukkah project as writers, editors, consultants and sponsors would like to dedicate this book to several very special forebears: In honor of the 80th birthday of Rabbi Moses Bertram Sachs, ywlh ˜ymynb hçm br affectionately known as Opa Moshe and Buddy, and in memory of his wife Frances Rose Sachs from his family, friends, and students: by Noam and Marcelle, Mena and Marc, Sharon and Jerry, and all the grandchildren Bunny Rosenthal with Eddie and Ellen, Roy and Leslee, Lynn and Billy, and Leonard and Lainy Sachs and family; Henry and Bella Muller; Henriette and Avi Sonnenberg-Zion; Mel and Judy Sykes, Earl Schwartz, Jeremy Kraff and Morris Rosenfeld, Sandy and Ken Brown, Jerry and Gali, Merle and Anna Hillman; David and Linda, Stanley and Jean Estrin; Sally and David Lowenfeld, Miriam and Forrest Foss, Kass and Joan Lipnick Abelson, Michael and Hedy Milgrom, Albert J. Winn and Scott Portnoff; Jack and Barbara Blumberg (Am Echad Congregation, Waukegan), Leonard and Rivian Silesky, Walter Silesky, Racha and Charles Marks, Esta and Jerry Gold, Betty Kohn and family and the B’nai Emet Synagogue in St.Louis Park, Minnesota; and the Jerusalemites Sarah Fienberg, Irvin and Betty Beiner, Jack and Rose Hoffmitz, Marcia Abrams, Arnold Sullum, Ray Kaplan, Dorothy S. Kripke, Margie and Moshe Tutenauer, Will and Miriam Shuchat, Jack J. and Rhoda Cohen, Avraham and Leona Feder, Harry and Annie Allen and the Moreshet Yisrael Synagogue.

In honor of my husband, Phil, our children, David, Michal and Guy, Levi and Galia and our grandchildren, and Tamar from Barbara Spectre

In honor of Paul, Rachel and Laura Wiener and the many joyous Hanukkahs we shared from David and Sheila Wiener, their parents

In memory of Grandfather Samuel Chazankin, l |z ˜yqnzj lawmç

from Gloria hbhz and Mark ykdrm hçm Bieler and family

In honor of the 80th birthdays of Harry and Marilyn Saltzberg from Marc ykdrm Saltzberg

Harper’s Magazine, NY, 1890 (Beit Hatefutsot Photo Archive) vii INTRODUCTION AND USER’S GUIDE FOR THE HANUKKAH BOOK OF CELEBRATION

RITUALS, RETELLING AND CELEBRATING

here is, of course, no “Seder” Hanukkah or “Haggadah” for The Family Participation Haggadah: Hanukkah in the sense that there is one for Pesach. Nor did A Different Night — enlivened the seders of Tthe Rabbis or the authors of this book intend for you to have a tens of thousands. Similarly, A Different long, sit-down ritualized meal like the Passover Seder or to read aloud Light will give you more pleasurable options an extensive religious text like the Haggadah. Hanukkah is and should and illumination for each of the eight days remain much more informal and modest in its family celebration. without losing the easy-going flexibility of Still there is a place for a limited “Seder” Hanukkah. with brief readings in order to help us Very simply put, our Seder Hanukkah is choreograph the half hour or so we spend composed of three parts: Rituals, Retelling, around the Menorah every evening. This will and Celebration. The rituals are the lend it sanctity and substance as well as traditional blessings (with transliteration) as creativity and variety. In this book you will well as medieval and modern songs. For find ideas for a beautiful, simple candle those most frequently asked questions about lighting or for a Hanukkah dinner or party. exactly how and when to light the candles, see Our target audience is not only parents of the survey of traditional views in Questions and young children (see Parental Guidelines for Answers: How to Light Right (page 236). Celebrating with Young Children in Chapter II, In addition, we have written original page 116), but also thoughtful adults and Spiritual Meditations to accompany the teenagers, because Hanukkah is not “for candle lighting. These poems express the children only.” We have outgrown a merely desire for personal and family rededication. “pediatric Hanukkah” and we need a more The retelling involves a kind of mature and an even more entertaining “haggadah” or “megillah” that attempts to fill version. Especially in North America, which the biggest gap in the Rabbinic development is sometimes suffused with the commercial- of Hanukkah. What has been missing is a ized “holiday spirit,” Jews need a Festival of storytelling centerpiece to a holiday that Lights that satisfies us spiritually, emotionally commemorates an external threat to our and intellectually. This Hanukkah Book of survival, a heroic human response, and a Celebration — along with its companion Divine rescue. Unlike Purim and Pesach, volume, The Big Book of Hanukkah — will Hanukkah, the last of the holidays created by empower you to celebrate in old and new the Rabbis, lacks both a text and elaborate ways. You can use it to customize candle symbolic and theatrical rituals to make the lighting, gift giving and socializing over latkas memory come alive. The candles are meant to fit your needs. This how-to book is a to “publicize the miracles,” but there are no learning experience for the uninitiated, as props and narratives to accomplish this. well as for those who thought they already knew what “little” there was to know about Therefore, we have created a Maccabees’ this “kids’ holiday.” This learning will be Megillah — a brief history of the Maccabees enjoyable, an experiment in growth, just as told as a series of dramatic stories. The stories our previous book in this holiday series — — drawn from the historic Books of the

viii Maccabees — are built on striking characters like Antiochus (called by his contemporaries AVIGATING THIS BOOK the “Maniac”), like Hannah (the mother of N : seven whose eloquence was in words THE MENU BAR as well as in deeds), like Mattathias (the rebel priest and his five sons, especially Judah), and Within Chapter I, The Hanukkah THE like Judith (whose erotic charms led General Ceremony, there is a “menu bar” on HANUKKAH Holofernes to lose his head). By editing and each right-hand page (see example at CEREMONY abbreviating the historical Books of the Macca- right). The solid red section shows Brachot bees and the popular Rabbinic retellings of where you are; the lighter red shows Judith, we offer readable, intriguing and where you have already been or are Songs dramatic — sometimes melodramatic — going. accounts of villains and heroes/heroines of the Within Chapter II, Family and Friends, Maccabees Maccabean era. Megillah Food and Fun, there is a tab on each These eight brief historical readings may be spread showing the resources for Profiles read aloud, one per night, with the lighting of celebration: cartoons, recipes, games, each candle. Please note that the language gift giving and so on. Spiritual and content of the Maccabees’ Megillah is Meditations most appropriate for teenagers and adults, while younger children should be read one of Modern Jewish Courage, stories that may the many children’s stories readily available in be read aloud each night. Inspired by Presi- many stores. For children’s cartoons and a dent John F. Kennedy’s Profiles in Courage recommended book, music and resource list which is devoted to American models of see Chapter II: Family and Friends, Food and heroic moral action, we have collected stories Fun, on page 113. For an easy guide to the from modern . The style of the historical background of Hanukkah — profiles is not at all like encyclopedia entries in separating historic fact and legend — see the Who’s Who of Jewish celebrities. Rather, Questions and Answers: Getting the History of these biographical narratives portray Hanukkah Right — Facts or Legends? (page moments of challenge, decision and action 243). For greater historical depth see The that are the substance of moral dramas. These Historians’ Hanukkah in the companion stories offer insight into the inner struggles of volume, The Big Book of Hanukkah. individuals who are called upon to be Besides the ancient tales of the Maccabees’ courageous. At the same time, they inspire us Megillah, we have provided Profiles in by describing ingenious battles of wit and will against the enemies of humankind. We suggest you consider structuring In our judgement, these men and women, your own Seder Hanukkah with: while very human and fallible, are worthy of admiration and emulation. On Hanukkah we Rituals: seek to celebrate Jewish heroism, not to Candlelighting, Blessings and Songs debunk myths, but we hope these selections (10- 15 minutes) reflect nuanced heroes worthy of respect Retelling: from mature readers. While physical and Maccabees’ Megillah and Profiles in Modern Jewish Courage moral courage is in no way limited to a (10-15 minutes) particular nation, the occasion — Hanukkah Celebration: — has led us to focus almost exclusively on Gift giving, games, food Jewish courage. For an expanded version of (30 minutes or more) Profiles in Modern Jewish Courage see the com- panion volume, The Big Book of Hanukkah.

INTRODUCTION ix Right after Chapter I, The Hanukkah Ceremony, with its rituals and retelling, it is time to celebrate. In Chapter II, entitled Family and Friends, Food and Fun: Gambling, Gift Giving, Games and Gelt, you will find extensive ideas for children and adults as well as some reflections on the dilemmas of Hanukkah and Christmas. There is also a suggestion for organizing the gelt and gift giving to emphasize giving as well as receiving and giving of oneself as well as of one’s material resources. Finally, in Chapter III, Hanukkah for Today, contemporary Jewish thinkers reflect on the significance of the holiday for us. In particular we recommend the opening essays by our teacher Rabbi David Hartman who inspired and initiated the creation of this pluralistic series of holiday books. We wish you a joyful Hanukkah with greater variety and more fun than ever before, both for the adults and teenagers as well as the younger children. May A Different Light serve to publicize the meaning of the for our generation.

Noam Zion and Barbara Spectre

Marc Chagall, Lighting Hannukah Candles, 1946 (© ADAGP, Paris, 2000)

x A. THE HANUKKAH CEREMONY

BRACHOT t/kr:B]

BLESSINGS FOR THE HANUKKAH CANDLES THE HANUKKAH CEREMONY efore saying the blessings, the menorah needs to be set up with as many candles (oil or wax) as nights, in addition to one extra candle — the shamash. Generally the candles are inserted in the menorah starting from the right of the one Brachot Blighting the candles. Each night another candle is added to the left. However the candles are lit beginning from the left- most candle, the “newest” one representing the added miracle of that night. Before actually lighting the candles, the blessings are Songs sung. For the many simple and complex questions that arise regarding candle lighting according to traditional Jewish law, see the Maccabees appendix Questions and Answers: How to Light Right (page 236). Megillah t/rnE tqæl;d]hæ Profiles CANDLE LIGHTING Spiritual Meditations First Blessing Baruch ata Adonai, hwhy hT;aæ JWrB; Blessed are You Adonai, Eloheinu melech ha-olam, µl;/[h; Jl,m, Wnyheløa‘ our God, Ruler of the World, Asher kidshanu Wnv;D]qi rv,a} who made us holy b’mitzvotav wyt;wox]miB] through your commandments V’tzivanu, WnW:xiw ] and commanded us l’hadlik ner shel Hanukkah. ≥hK;nUj} lv, rnE qylid]hæl] to light the Hanukkah Light.

Second Blessing Baruch ata Adonai, hwhy hT;aæ JWrB; Blessed are You Adonai, Eloheinu melech ha-olam, µl;/[h; Jl,m, Wnyheløa‘ our God, Ruler of the World, Sheh-asah nissim µySinI hc;[;v, who made miracles possible la’avoteinu, Wnyte/ba}læ for our ancestors bayamim ha-heim, µheh; µymiy:Bæ in those days Ba-z’man ha-zeh. ≥hZ

Third Blessing — for the First Night Only Baruch ata Adonai, hwhy hT;aæ JWrB; Blessed are You Adonai, Eloheinu melech ha-olam, µl;/[h; Jl,m, Wnyheløa‘ our God, Ruler of the World, She-heh-chi-yanu, Wny:j‘h,v, who has kept us alive v’ki-y’manu, Wnm;Y]qiw] and enabled us V’higiyanu, Wn[;yGIhiw ] to reach La-z’man ha-zeh. ≥hZ

1. In the earliest prayerbooks from Babylonia (Saadia Gaon, 9th century CE) and from France (Machzor Vitri, 11th century CE) there is an added prayer: “Just as You made miraculous victories possible for our ancestors in those days at this season, so may You do the same for us in our days.”

BLESSINGS AND SONGS 1 Lighting Shabbat Candles, for Friday Evening only n Friday evening we light Shabbat candles after lighting the Hanukkah candles. Tradi- t/rnE Otionally Hanukkah candles are lit before sundown with their blessings and then Shabbat candles are lit with their blessing and then, and only then, is it traditional to begin Hanukkah songs, gifts and games. The following blessing is said after lighting the Shabbat candles (usually with eyes covered): tB;væ Baruch ata Adonai, hwhy hT;aæ JWrB; Blessed are You Adonai, Eloheinu melech ha-olam, µl;/[h; Jl,m, Wnyheløa‘ our God, Ruler of the World, Asher kidshanu Wnv;D]qi rv,a} who made us holy b’mitzvotav wyt;wox]miB] through your commandments V’tzivanu, WnW:xiw ] and commanded us l’hadlik ner shel Shabbat. ≥tB;væ lv, rnE qylid]hæl] to light the Shabbat Light.

Havdalah on Saturday Night only n Motzaei Shabbat (Saturday evening after sundown) before lighting the Hanukkah candles, hl;D:b]hæ Owe celebrate the transition from Shabbat to the six days of labor that begin as the stars come out. Using a havdalah candle (a braided candle or simply any two candles whose wicks are held together), spices (a variety is best like cinnamon, cloves, perfumes and so on) and a cup of wine (though milk or orange juice or any beverage, other than water, is adequate), we recite the following blessings: ,˜/çc;B] µyImæ µT,b]aæv]W .h[;Wvyli yli yhiy]wÆ ,hwhy Hy: tr:m]zIw ] yZI[; yKi ,dj;p]a, aløw ] jfæb]a, ,yti[;Wvy] lae hNEhi .hl;s, bqø[}yæ yheløa‘ Wnl; bG:c]mi ,WnM;[i t/ab;x] hwhy .hl;S, Út,k;r ]bi ÚM][æ l[æ ,h[;Wvy]hæ hwhylæ .h[;Wvy]hæ ynEy][æMæmi .Wnaer ]q: µ/yb] WnnE[}yæ Jl,M,hæ ,h[;yvi/h hwhy .JB; jæfeBø µd:a; yrEv]aæ t/ab;x] hwhy All together while raising the cup: .rq:ywI ˜/çc;w ] hj;m]ciw ] hr:/a ht;y]h; µydiWhY]læ “The Jews had light and joy and honor” [in the days ≥WnL; hy

2. Esther 8:16 3. Psalms 116:13

2 HA-NEIROT HALLALU WlL;hæ t/rNEhæ

“THESE LIGHTS RECALL THE MIRACULOUS VICTORIES”

fter lighting the candles it is traditional to declare these candles holy. The verses below, “HaNeirot,” stipulate that these lights THE Amay be used for only one purpose — to commemorate these miraculous victories, but not to provide light for everyday use. HANUKKAH CEREMONY

Brachot Haneirot hallalu, WlL;hæ t/rNEhæ These lights Anach-nu madlikim, ˜yqiylid]mæ Wnj]næa} are lit to recall Al ha-nissim, µySiNIhæ l[æ the miracles V’al ha-niflaot, t/al;p]NIhæ l[æw ] the wonders V’al ha-t’shuot, t/[WvT]hæ l[æw ] the rescues V’al ha-milchamot, t/mj;l]Mihæ l[æw ] and the victories She-asita la-avoteinu, Wnyte/ba}læ t;yci[;v, that You granted our ancestors Ba-yamim ha-heim µheh; µymiY…Bæ in those days Ba-z’man ha-zeh hZ

V’chol sh’monat tnæ/mv]Alk;w ] For all eight Y’mei Hanukkah, hK;nUj} ymey] days of Hanukkah Ha-neirot hallalu kodesh heim µhe vd,qø WlL;hæ t/rNEhæ these candles are sanctified V’ein lanu r’shut tWvr ] Wnl; ˜yaew ] and no one may l’hishtameish ba-hem µh,B; vMeTæv]hil] use them ela lir-otam bilvad, ,db;l]Bi µt;/ar ]li aL;a, except to look at them, and to k’dei l’hodot u-le’hallel lLehæl]W t/d/hl] ydEK] be reminded to thank and praise l’shim-cha ha-gadol l/dG:hæ Úm]vil] Your great name al nisecha, v’al nifl’otecha, Úyt,/al]p]nI l[æw ] ÚyS,nI l[æ for all your miraculous v’al y’shu-ah-techa. ≥Út,[;Wvy] l[æw ] rescues.

BLESSINGS AND SONGS 3 B. THE HANUKKAH CEREMONY

SONGS: TRADITIONAL AND MODERN

MAOZ TZUR rWx z/[m;

THE ROCK OF MY RESCUE

1. The Rock of my Rescue

My God, You are the Rock of my Rescue4 Maoz tzur y’shu-ah-ti, yti[;Wvy] rWx z/[m; and it is lovely to praise You. L’cha na-eh l’shabei-ach ≥jæBevæl] ha,n: Úl] Restore my House of Prayer, Tikkon beit t’filati ytiL;piT] tyBe ˜/KTi where I will offer you thanks. V’sham todah n’zabei-ach ≥jæBezæn] hd:/T µv;w ] When you prepare the destruction of the enemy L’eit tachin mat’bei-ach jæBef]mæ ˜ykiT; t[el] who threatens us (like a barking dog), Mi-tzar ha-m’nabei-ach ≥jæBenæm]hæ rX;mi then I will sing a song for the Az egmor b’shir mizmor r/mz]mi ryviB] r/mg]a, za; Hanukkah (Rededication) of the Altar. Hanukkat ha-miz’bei-ach ≥jæBez]Mihæ tKænUj}

4. Psalms 31:3

2. The Rescue from Pharaoh (1200 BCE)

Oh, my soul is sated with trouble5 yvip]næ h[;b]c; t/[r: Reducing my strength to nothing, consumed with grief.6 hL;Ki yjiKø ˜/gy:B] My life was embittered with hard labor yviqB] Wrr ]me yYEjæ enslaved by Egypt’s Empire.7 ≥hl;g][, tWkl]mæ dWB[]viB] But with God’s great (outstretched) arm, hl;/dG]hæ /dy:b]W God took out his treasured people.8 ,hL;gUS]hæ ta, ayxi/h Then Pharaoh’s army /[r ]zæ lkw ] h[ør ]Pæ lyje sank in the depths of the Red Sea like a stone.9 ≥hl;Wxm]Bi ˜b,a,K] Wdr ]y:

5. Psalms 8:4 6. Psalms 31:11 7. Exodus 1:14 8. Exodus 19:5 9. Exodus 15:5

3. The Rescue from Babylonia (539 BCE)

Despite the fact that God brought me to his Holy Place, ynIa;ybih‘ /vd]q… rybiD] Even there I found no peace. yTif]qæv; alø µv; µgæw ] Along came a persecutor who exiled me, ynIl;g]hiw] vgE/n ab;W for I sinned by worshipping foreign gods. yTid]bæ[; µyrIz: yKi I drank poisoned wine10 yTik]sæm; l[æræ ˜yyEw ] and almost passed from this world. yTir ]bæ[;v, f[æm]Ki Then came the end of Babylonia and the rise of Zerubavel11 lb,B;rUz ] lb,B; ≈qe and at the end of 70 years of exile12 I was rescued. ≥yTi[]væwn µy[ib]vi ≈qel]

10. Psalms 60:5 11. the leader of the return to Zion, 538 BCE 12. as prophesied by Jeremiah 25:12-13

4 he most popular (Ashkenazi) song for Hanukkah is Maoz Tzur, written by TMORDECHAI whose name is spelled out in the initial letter of each stanza (an acrostic). Each stanza refers to a different rescue in Israel’s history.

THE HANUKKAH CEREMONY 4. The Rescue from Haman (5th C. BCE) Brachot Cutting down a tree to hang Mordechai is what Haman, descendant v/rB] tmæ/q t/rK] of King Agag of Amalek, requested from King Ahashverosh of Persia. at;d;M]hæ ˜B, ygIg:a} vQeBi Songs owever it became his snare and stumbling block, vqE/ml]W jpæl] /L ht;y]h]nIw ] H Maccabees so Haman was hung and his arrogance was stilled. ≥ht;B;v]nI /tw:a}gæw ] Megillah You raised up Mordechai t;aCenI ynIymiy] varø Profiles while wiping away his enemy’s name. ˘t;yjim; /mv] byE/aw ] Haman’s many sons wyn:y:n]qiw ] wyn:B; brø Spiritual Meditations were hung on that tree. ≥t;yliT; ≈[Eh; l[æ

5. The Rescue from Antiochus (164 BCE)

Against me the Greeks gathered, ylæ[; WxB]q]nI µynIw…y] back in the days of the Hasmoneans. ≥µyNImæv]jæ ymeyBi yzæa} Into my walls they broke ylæD;g]mi t/m/j Wxr]p;W and polluted all my oils. ˘µynIm;V]hæ lK; WaM]fiw ] Yet from the remaining cruses µyNIqæn]qæ rtæ/NmiW a miracle was made for the people of the roses.13 ≥µyNIvæ/Vlæ snE hc;[}næ The Rabbis established eight days hn:/mv] ymey] hn:ybi ynEB] of song and Hallel. ≥µynIn:r ]W ryvi W[b]q;

13. Song of Songs 2:2

6. The Messianic Redemption

Bare Your holy arm (ready for war)14 Úv,d]q; [æ/rz] π/çj} and hasten the Millenium, Time of Redemption.15 h[;Wvy]hæ ≈qe brEq:w ] Avenge your servant’s blood (spilled in Crusade and pogrom) Úyd

14. Isaiah 52:10 15. :19 16. The Red One, Esau’s descendants, may refer to the German Crusader Barbarosa who was the Holy Roman Emperor in the 12th C. who, like his colleague Richard the Lion Heart, was red haired. 17. Our messianic redeemers are the seven shepherds referred to in Micah 5:4 who will defeat the enemies of Israel. They include David in the center, Adam, Seth, and Metushelach to the left and Abraham, Jacob and Moses to the right (see Bavli Sukkah 52b).

BLESSINGS AND SONGS 5 Maoz Tzur: Lyrics and Melody

MORDECHAI’S LYRICS: THE CRYPTIC LAST and a prohibition on further Jewish residence after the STANZA AND THE UNIDENTIFIED RED ONE First Crusade. ordechai, the Ashkenazi poet who lived before Ultimately, the Red One drowned in Asia Minor Mthe 13th century in Crusader Germany, wrote during one of the battles, while his fellow Crusader this Hanukkah song (whose stanzas begin with an King, red-haired Richard the Lion Hearted, acrostic of his name). The song reviews God’s past arrived in the Holy Land by sea. Eventually, he rescues of our people from too was unsuccessful in conquering and Pharaoh, Nebuchadnezar, returned to England. King Richard and Robin Hood20 Haman and Antiochus and are heroic figures in English medieval myths and in looks forward to the American children’s stories where Richard’s messianic redemption from treacherous brother Prince John is the villain. the final evil world kingdom However for the Jews, it was Richard and as prophesied by the Frederick, the “Red Ones,” who were the prophet Daniel. After the villains whose defeat, it was hoped, would defeat of the Greeks, the open the messianic age. Rabbis looked forward to the A GERMAN CHRISTIAN MELODY demise of the he popular tune for Maoz Tzur is borrowed from a final world folksong. It is written in a major chord. This shift empire that had T from music in the minor to the major chord is typical burned the of the changes of style reflecting the German Temple, that is, Protestant revolt against Catholic Gregorian chants. Rome, identified The song was used as a military marching song (1504) symbolically and then (1523) set to the words of a Christian hymn with Esau, the by Martin Luther, founder of the Reformation. The Red One, father of (the “Red People,” in lyrics read “Nun freut euch lieben Hebrew). Later Rome was identified with Roman Christen gemein — Now be joyful Catholic Christianity and with the medieval German you dear Christians kings who claimed the throne of the Holy Roman altogether.” Empire and prepared for the Crusades to reconquer Later, the Jerusalem. tune was 18 Some scholars argue that the cryptic last verse adopted by refers to a specific Christian King. The “Red One” of German Jews Maoz Tzur, they claim, refers to the red-bearded who took it to Frederick of Germany, who led the Third Crusade to Venice. There a Catholic composer who visited the recapture Jerusalem from Salah-a-din, the Turkish synagogue picked it up and reused it in Italy, for Italian military genius who had taken it from the Crusaders dance numbers.21 after almost 100 years of Christian rule (1099-1187).19 The Jews had every reason to fear the revival of the 18. Yom Tov Levinsky, Sefer HaMoadim: Hanukkah Crusades that had brought widespread pogroms, 19. See The Big Book of Hanukkah, Chapter I, the subsection, “The Christian Cult of the Maccabees.” forced conversions, cancellation of debts, and pillage. 20. Historians identify the origins of the legends of Robin Hood with They had every reason to pray for the defeat of the Red an earlier period in English history, but his legends are later One who would have reestablished the Christian rule woven into the historical period of Richard and John during the Crusades. of Jerusalem that had involved the massacre of its Jews 21. L. Levi from Sefer HaMoadim: Hanukkah

6 THE HANUKKAH CEREMONY

Brachot

Songs

The Seal of Richard the Lion Heart, the red-haired English Crusader King.

The Holiness of the Candles: Haneirot Hallalu he Halachic warning “Hanerot Hallalu” is derived from the late Talmudic Tractate Soferim. The Tpoint is to warn the family not to use the light of these 36 Hanukkah candles (lit over 8 days, not counting the shamash). In fact, some versions of this section include exactly 36 words after the opening phrase: “Hanerot Hallalu,” which can be understood playfully as “these candles are LU = 30 + 6.” The Hebrew and Greek letters function also as numbers, so words can be translated into numbers using a system called “gematria.”22 The holiness of the candles derives from their being dedicated to recalling the Divine miracle of rescue from the Greeks and the lighting of the at the original Rededication of the Temple by the Maccabees.23 Unlike Shabbat candles which are meant to light up the meal at the table and to create a peaceful, sociable atmosphere, Hanukkah candles are placed at the doorway or windowsill as symbols for passersby. Since this is their purpose, unlike other lamps in the house, their light may not be used. As the Shulchan Aruch rules: “One may not use the Hanukkah candle even for another holy task like studying [or making havdalah on Saturday evening of Hanukkah]. However, some rabbis [from Provence, France] permit secondary holy uses.”24

22. Maharshal, see Daniel Sperber, Minhagei Yisrael, Vol. 5 p. 19 23. Sperber, p. 38-39 24. Shulchan Aruch, Tur Orach Hayim 673:1; Sperber, p. 24

BLESSINGS AND SONGS 7 The Vaad HaTzala Relief Organization distributes menorahs in a Displaced Persons camp in Germany, December 5, 1948. (Haus der Bayerischen Geschichte)

A Personal Meditation on Maoz Tzur BY ISMAR SCHORSCH

smar Schorsch, rabbi and historian, Chancellor of the rendition of the traditional hymn, Maoz Tzur. While IJewish Theological Seminary, offers an alternative reading of the practice among American Jews generally is to sing Maoz Tzur in the light of his family’s flight from Nazi only the first stanza, and maybe the fifth, we sang all Germany: five, skipping only the sixth and final stanza. The Family history has graced me with a special affection poem’s theme of redemption seemed to offer a for the holiday of Hanukkah. Fifty years ago, back in poignant comment on our family’s experience. Thus, the fall of 1938, it literally marked a moment of in time, I developed an existential interest in the poem, redemption. As the last rabbi of Hanover, my father, spiced by the curious omission of its final stanza. along with thousands of other German Jews, was When questioned, my father would simply declare that interned by the Nazis on the still unimaginable night the stanza was a later and inferior addition. of Kristallnacht. Several weeks later a visa to England, [The last stanza, so often rewritten or censored, is in secured through the good offices of Joseph H. Hertz, fact, a later addition.] The addition of the sixth stanza the Chief Rabbi of the British Empire, managed to is an unabashed messianic plea for divine retribution effect his release, and like our ancestors in Egypt, we upon Israel’s Christian oppressors, often left untrans- left Germany in haste, by plane, on the first day of lated by the modern prayerbooks that deign to print it. Hanukkah. My father was fond of recounting that in The sixth stanza begins with an acrostic: “strong” = that fateful year we lit the first candle in Germany and “Hazak.” It involves a theological reflection on the the second in England. I had just turned three a fragility of redemption from Israel’s historic oppres- month before and our dramatic flight was to become sors. Each celebration — including Hanukkah — is my only tangible memory of Germany. undermined by the rise of a new, wicked empire. Only the redemption engineered by God’s “bared arm” The conjunction of Hanukkah with our personal offers triumph and the end of history.25 escape from Nazi tyranny prompted my father later on to enliven our celebration of the festival with a lusty 25. Judaism No. 148:4, Fall 1988, p. 45

8 Al HaNissim — Recalling the Miracles in those Days and in our Own

he prayerbook’s summary of the miraculous victory of the Hasmoneans is traditionally recited as part of the blessing after Teating and in the prayers during the eight days of Hanukkah. Interestingly enough, only the military victories that enabled the rededication of the Temple are mentioned, not the miracle of the cruse of oil, the Talmudic legend. THE HANUKKAH [Thank you God,] for the miracles, µySiNIhæ l[æ CEREMONY t/rWbG]hæ l[æw ] ˜q:r ]Puhæ l[æw ] for the liberation from the foreign yoke and for the rescues, Brachot for the heroism and for the military victories t/mj;l]Mihæ l[æw ] t/[WvT]hæ l[æw ] that You did for our ancestors Wnyte/ba}læ t;yci[;v, Songs in those days at this season [and in our own era]. ≥hZ

In the days of Mattathias, son of Yochanan ˜n:j;/yA˜B, Why:t]Timæ ymeyBi [High Priest26], the Hasmonean, and his children, wyn:b;W yanæ/mv]jæ [l/dG: ˜heKø] the evil Greek kingdom tWkl]mæ hd:m][:v,K] [of Antiochus IV of Greater Syria] h[:v;r ]h; ˜w:y: set out to make the Jewish people laer:c]yI ÚM][æ l[æ forget your Torah Út,r:/T µj;yKiv]hæl] and violate your laws. ≥Ún

26. Historically speaking, Mattathias did not descend from High . His sons’ victories led to their recognition as the Hasmonean High Priests.

BLESSINGS AND SONGS 9 CONTEMPORARY YIDDISH AND NORTH AMERICAN SONGS FOR HANUKKAH

OH HANUKKAH hKwnj ,ywa OY, KHANIKE27 Oh Hanukkah, Oh Hanukkah ,hKwnj ,ywa ,hKwnj ,ywa Oy, khanike, oy, khanike, Come light the menorah. ,r[nyyç aæ bwfAµwy aæ A yontef a sheyner, Let’s have a party, ,r[k[lyyrp aæ ,r[qyfswl aæ A lustiker, a freylekher, We’ll all dance the . !r[nywzaæ ˚a;n a;fyn Nito nokh azoyner!

Gather round the table, ldyyrd ˜ya fkaæn [laæ Ale nakht in dreydl We’ll give you a treat — ,rym ˜lyPç Shpiln mir, S’vivon to play with, s[qfaæl [syyh [çyrp Frishe heyse Latkes to eat. ≥rym ˜s[ Esn mir.

And while we ,rdywwç[g Geshvinder, Are playing ,r[dnyq ,fdnyx Tsindt, kinder, The candles are burning low. ≥˜a; ˚[l[fkylAhKwnj yd Di khanike-likhtelekh on. One for each night, r[dnwzaæb r[d[y la;z Zol yeder bazunder They shed a sweet light, r[dnWww µ[d ˜[gnyzaæb Bazingen dem vunder To remind us of days long ago. ≥˜a;q ˜ya ˚[lyyrp ˜znaæf ˜wa Un tantsn freylekh in kon.

27. Yiddish from Yontefdike Teg, Song Book for the Jewish Holidays, Workmen’s Circle, 1985. The English version is not a literal translation.

I HAVE A LITTLE DREIDEL

I have a little dreidel, It has a lovely body, I made it out of clay. With leg so short and thin. And when it’s dry and ready, And when it gets all tired, Then dreidel I shall play. It drops and then I win.

Chorus: (Chorus again) Oh dreidel, dreidel, dreidel, My dreidel’s always playful, I made it out of clay; It loves to dance and spin, And when it’s dry and ready, A happy game of dreidel, Then dreidel I shall play. Come play, now let’s begin.

(Chorus again)

10 LIGHT ONE CANDLE28 by for the Maccabee children, for thanks that their light didn’t die. Light one candle for the pain they endured, when their right to exist was denied. Light one candle for the terrible sacrifice, justice and freedom demand. But light one candle for the wisdom to know when the peacemakers’ time is at hand. THE HANUKKAH Chorus: Don’t let the light go out. CEREMONY It’s lasted for so many years. Don’t let the light go out. Brachot Let it shine through our love and our tears. Songs Light one candle for the strength that we need to never become our own foe. Light one candle for those who are suffering the pain we learned so long ago. Light one candle for all we believe in, that anger not tear us apart. Light one candle to bind us together, with peace as a song in our heart. What is the memory that’s valued so highly, that we keep it alive in this flame? What’s the commitment to those who have died, when we cry out “they’ve not died in vain”? We have come this far always believing that justice will somehow prevail. This is the burden, this is the promise and this is what we will not fail.

28. “Light One Candle” (© 1983, Silver Dawn Music) was written for Peter Yarrow’s singing group, Peter, Paul and Mary, for a Christmas concert in Carnegie Hall that fell on the third night of Hanukkah. Peter’s reflections on folk music, social activism and his Jewish heritage appeared in an interview by Rahel Musleah that appeared in Hadassah magazine, Nov. 1994, p. 44. Permission requested.

THIS LITTLE LIGHT OF MINE The light that shines is the light of love — Lights the darkness from above. It shines on me and it shines on you, Shows what the power of love can do. Folk Music I’m gonna shine my light both far and near. and Freedom BY PETER YARROW28 I’m gonna shine my light both bright and clear. If there’s a dark corner in this land, believe as a Jew and as a human being that I I’m gonna let my little light shine! I have an ethical imperative to look at any circumstance that deprives people of their liberty. Some say “It’s dark, we cannot see” That’s what fuels me. That’s why I write the But love lights up the world for me. songs, why I sing the songs. Some say “Turn around and just go hide” Folk music is a people-to-people expression. It But we have the power to change the tide. doesn’t say, “Look how brilliant a performer that person is.” It says, “You can do this too.” Its Some call life a sad old story power is that it allows inclusiveness. It lets people But we see a world that’s bound for glory. realize we are together, that we care about each The real power is yours and mine, other. In acknowledging that, we say we all matter So let your little light shine! and that we can change the way things are. The Chorus: This little light of mine, I’m gonna let it shine! whole idea of empowerment, the importance of Let it shine, let it shine, let it shine! that moment of finding a sense of togetherness, is for me a very Jewish concept. — American folksong

BLESSINGS AND SONGS 11 CONTEMPORARY ISRAELI SONGS FOR HANUKKAH29

30 MEE Y’MALEIL lLemæy] ymi WHO CAN RETELL Mee y’maleil g’vurot Yisrael ,laer:c]yI t/rWbG] lLemæy] ymi Who can retell the heroic deeds of Israel?31 Otan mee yimneh? ?hn

29. Songs reprinted by permission of ACUM. 30. Words and music by Menashe Ravina, 20th C. MY CANDLE yli rnE NER LI Israel. 31. The verse from Psalms read originally “Who can (NURSERY SCHOOL SONG) ,yli rnE ,yli rnE Ner li, ner li, retell the heroic deeds of God” but it has been On Hanukkah I will light my rewritten to reflect the secular nationalist views of ≥qyQIdæ yli rnE Ner li dakik. the Zionist pioneers. little candle and sing my hK;nUj}Bæ Ba-Hanukkah songs. ≥qylid]aæ yrInE Neri adlik. hK;nUj}Bæ Ba-Hanukkah ≥ryaiy: yrInE Neri Ya-ir, hK;nUj}Bæ Ba-Hanukkah ≥ryvia; µyrIyvi Shirim ashir. hK;nUj}Bæ Ba-Hanukkah ≥ryaiy: yrInE Neri ya-ir hK;nUj}Bæ Ba-Hanukkah ≥ryvia; µyrIyvii Shirim ashir

vyE yli hY:KinUj} MY HANUKKAH MENORAH32 I have a “hanukkiya” ,vyE yli hY:KinUj} that laughs with fire ≥vaeh; HB; tq

32. Music by Sh. Gluzman and words by N. Melamed. yliv, hY:KinUj} !yli[ }hæ – yli JrE/a

12 THE 33bsø bsø bsø ˜/bybis] HANUKKAH MY DREIDEL S’VIVON, SOV, SOV, SOV! CEREMONY Dreidel, spin, spin, spin! bsø bsø bsø ˜/bybis] S’vivon, sov, sov, sov! Brachot Hanukkah is a happy holiday for the people. b/f gjæ aWh hK;nUj} Hanukkah, hu chag tov; A great miracle happened there. b/f gjæ aWh hK;nUj} Hanukkah, hu chag tov; Songs ≥bsø bsø bsø ˜/bybis] 33. Words by Levin Kipnis. Music by N. Varsano S’vivon, sov, sov, sov. µ[ ;l; aWh hj:m]ci gjæ Chag simcha hu la-am µv; hy:h; l/dg: snE Nes gadol haya sham; µv; hy:h; l/dg: snE Nes gadol haya sham; ≥µ[ ;l; aWh hj:m]ci gjæ Chag simcha hu la-am.

THESE DAYS OF HANUKKAH hK;nUj}hæ ymey] Y’MEI HA-HANUKKAH

We celebrate Wnved;q]mi tKænUj} hK;nUj}hæ ymey] Y’mei Ha-Hanukkah hannukat mikdasheynu the WnBeli ta, µyaiL]mæm] hj;m]cib]W lygIB] B’geel u’vesimcha m’mal-im et libeynu. of our Temple bSøyI WnnE/bybis] µ/yw ; hl;y]læ Lai’la vayom, svivoneiynu yisov day and night. ≥brøl; µB; lkæano t/YnIg:p]Ws Sufganiyot nochal bam larov. We spin the dreidel, Wqylid]hæ Wryaih; Ha-iru, hadliku we eat donuts (sufganiyot) µyBiræ hK;nUj} t/rnE Neirot Hanukkah rabim and light so many candles. t/al;p]NIhæ l[æw ] µySiNIhæ l[æ Al Hanissim v’al hanifla-ot ≥µyBiKæMæhæ Wll]/j rv,a} Asher chollelu Ha-Maccabim!

˜f;q: dKæ ONE LITTLE CRUSE KAD KATAN One little cruse (jug) of oil ,˜f;q: dKæ ,˜f;q: dKæ Kad Katan (2x) Gave its light for eight whole days. ˜tæn: /nm]væ µymiy: hn:/mv] Shmona yamim, shamno natan The whole people were amazed aLePæt]hi µ[:h; lK; Kol ha-am, hit-palei It replenished itself. aLemæt]mi aWh wyl;aEme Mei-eilav hu hit-malei. Then everyone declared: sNEKæt]hi za; µ[:h; lK; Kol ha-am az hit-kaneis That is a miracle! !snE Whz< ,Jaæ .zyrIk]hiw ] V’hichriz: ach, zehu neis! If it hadn’t been for that one cruse of oil, raæv]nI hz< dKæ aleWLai Ee-lu-lei kad ze nishar Our Temple would not have been filled with light. ≥raæWh alø Wnved;q]mi Mikdasheinu lo hu-ar.

BLESSINGS AND SONGS 13 ANU NOSIM LAPIDIM35 µydiyPilæ µyaic]/n Wna; WE ARE CARRYING TORCHES

Anu nosim lapidim µydiyPilæ µyaic]/n Wna; We are carrying torches b’lei-lot afei-lim µylipea} t/lyleB] through dark nights dorchim ha-shvi-lim µyliybiV]hæ µyjir ]/z We tread along paths mi-tachat rag-leinu Wnyleg]ræ tjæTæmi Beneath our feet. u-mi asher lev lo /l ble rv,a} ymiW Whoever has heart, ha-tzamei la-or r/al; ameX;hæ Whoever is thirsty for the light yi-sa et einav wyn:y[E ta, aC;yI Let them raise their eyes v’li-bo ei-leinu la-or r/al; Wnyleae /Bliw ] And their hearts to the light v’ya-vo! !a/by:w ] Let them come! Neis lo kara lanu ≥Wnl; hr:q: alø snE A miracle never happened to us. pach shemen lo matzanu ≥Wnax;m; alø ˜m,v, jPæ No vessel of oil did we find. la-emek halachnu ≥Wnk]læh; qm,[

35. By Aharon Zeev (lyrics) and Mordechai Zeira (music) 36. Genesis 1:3 vrEg:l] Jv,j WnaB; Anu Nosim Lapidim — ≥vrEg:l] Jv,j WnaB; No Miracles Happened Here vaew:r/a WnydEy:B] his militant secularist song was sung by the Zionist pioneers ˜f;q: r/a aWh dj;a, lK; Twho believed that the belief in supernatural miracles (like ≥˜t;yae r/a – WnL;kuw ] the legend of the cruse of oil and the messiah who will come on a !Jv,j hr:Ws white donkey) prevented Jews from trying to redeem themselves. !r/jv] ha;l]h; Thus the song argues that only when Divine miracles were r/ah; ynEP]mi hr:Ws denied, would human beings find the light that is within and ! – create their own world saying, in God’s stead, “Let there be light.” Not prayer but pioneering sweat and blood in the valleys and 34 EXPELLING THE DARKNESS mountains of Eretz Yisrael in the early 20th Century reveal the With fire in our hands we have inner cruse of oil that can illuminate the Jewish future. come to chase away the darkness. This song was central to the Zionist public celebration of Each of us has a small light Hanukkah in the pre-state period. The Independence Day but together we are a powerful light. celebrations after 1948 have absorbed and displaced the public Away with darkness — here processions of pre-state Hanukkah. Independence Day evening begins on Mount Herzl with the lighting of 12 torches by 12 comes the light. citizens representing the history of . At that time this 34. Sara Levi-Tana wrote this Secular Zionist nursery song “We are carrying torches” is still sung, though religious school song that celebrates the power of human Zionists have objected to its polemical wording. beings to dispel darkness.

14