ُـ ّــ

: ﺳﺮﺷﻨﺎﺳﻪ : ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن، ﺟﯿﻢ، ١٩۵٢ ‑ م. McGuigan, Jim

ﻋﻨﻮان و ﻧﺎم ﭘﺪﻳﺪآور : ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ / ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه ﺟﯿﻢ ﻣ ﮔﻮﺋﯿﺎن ؛ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺳﺠﺎد ﻋﻠﯿﺰاده.

ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻧﺸﺮ : ﺗﻬﺮان: ﭘﮋوﻫﺸﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓ، ﻫﻨﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ، ١٣٩٧.

ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻇﺎﻫﺮی : ٣٩٧ ص. ؛ ١۴×٢١س م.

ﺷﺎﺑ : ٢۴٠٠٠٠ رﯾﺎل١٣۵-٢-٩٧٨-۶٠٠-۴۵٢ :

وﺿﻌﯿﺖ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻮﯾﺴ : ﻓﯿﭙﺎ

ﻳﺎدداﺷﺖ : ﻋﻨﻮان اﺻﻠ: .Cultural analysis,2010

ﻣﻮﺿﻮع : ﻓﺮﻫﻨﮓ Culture

ﻣﻮﺿﻮع : ﺗﻤﺪن Civilization

ﻣﻮﺿﻮع : ﺗﺎرﯾﺦ اﺟﺘﻤﺎﻋ Social history

ﺷﻨﺎﺳﻪ اﻓﺰوده : ﻋﻠﯿﺰاده، ﺳﺠﺎد، ١٣۶۴ ‑، ﻣﺘﺮﺟﻢ

ﺷﻨﺎﺳﻪ اﻓﺰوده : ﭘﮋوﻫﺸﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓ، ﻫﻨﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت

رده ﺑﻨﺪی ﮐﻨﮕﺮه : ١٣٩٧ ٣ت٧٣۶م/ HM۶٢١

رده ﺑﻨﺪی دﯾﻮﯾﯽ : ٣٠۶

ﺷﻤﺎره ﮐﺘﺎﺑﺸﻨﺎﺳ ﻣﻠ : ۵١٧٣٣۵٧

ﻧﺎﺷﺮ: ﭘﮋوﻫﺸﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓ، ﻫﻨﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻋﻨﻮان: ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه: ﺟﯿﻢ ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن ﻣﺘﺮﺟﻢ: ﺳﺠﺎد ﻋﻠﯿﺰاده وﯾﺮاﺳﺘﺎر: ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﺎن ﺳﺮﻟ ﺻﻔﺤﻪآرا: ﺣﺴﯿﻦ آذری ﻧﻮﺑﺖ ﭼﺎپ: اول‑ﺑﻬﺎر ١٣٩٧ ﺷﻤﺎرﮔﺎن: ١٠٠٠ ﻧﺴﺨﻪ ﻗﯿﻤﺖ: ٢۶٠٠٠٠ رﯾﺎل ﺷﺎﺑ: ٢- ١٣۵-٩٧٨-۶٠٠-۴۵٢

ﻫﻤﻪ ﺣﻘﻮق اﯾﻦ اﺛﺮ ﺑﺮای ﭘﮋوﻫﺸﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓ، ﻫﻨﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ. در ﺻﻮرت ﺗﺨﻠﻒ، ﭘﯿﺮد ﻗﺎﻧﻮﻧ دارد.

ﻧﺸﺎﻧ: ﺗﻬﺮان، ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ از ﻣﯿﺪان وﻟﻋﺼﺮ(ﻋﺞ)، ﺧﯿﺎﺑﺎن دﻣﺸﻖ، ﺷﻤﺎره ٩،ﭘﮋوﻫﺸﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓ، ﻫﻨﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺻﻨﺪوق ﭘﺴﺘ: ۶٢٧۴‑ ١۴١۵۵. ﺗﻠﻔﻦ: ٨٨٩٠٢٢١٣ . دورﻧﮕﺎر: ٨٨٨٩٣٠٧۶ Email: [email protected]

ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ...... ١ ﻣﻘﺪﻣﻪ ...... ٣ ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ...... ١٩ ﻓﺼﻞ دوم: ﻫﻮﯾﺖ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽ و ﺷﺎﻫﺪﺧﺖ ﻣﺮدم ...... ۵٣ ﻓﺼﻞ ﺳﻮم: ﺑﺮﺳﺎﺧﺘﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻓﺠﺎﯾﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕ ...... ٨٩ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎرم: اﺟﺘﻤﺎع اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت...... ١٣١ ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ: ﻫﻮﯾﺖ و ﺑﺤﺮان اﺟﺘﻤﺎع...... ١۵٩ ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ: ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاه ...... ١٨٩ ﻓﺼﻞ ﻫﻔﺘﻢ: ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺨﺎﻃﺮهآﻣﯿﺰ...... ٢٢١ ﻓﺼﻞ ﻫﺸﺘﻢ: ﻧﺌﻮﻟﯿﺒﺮاﻟﯿﺴﻢ، ﺑﺎزآﻓﺮﯾﻨ ﺷﻬﺮی و ﺳﯿﺎﺳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕ ...... ٢۵٧ ﻓﺼﻞ ﻧﻬﻢ: ﮐﺎرآﻣﻮزان ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳﺮد...... ٢٨٣ ﻓﺼﻞ دﻫﻢ: ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕ و ﺳ ﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳﺮد...... ٣١١ ﻧﻤﺎﯾﻪ...... ٣۵١

ﺟﯿﻢ ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن ﺟﺰء ﻣﻄﺮحﺗﺮﯾﻦ و ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬارﺗﺮﯾﻦ ﭘﮋوﻫﺸﺮان و ﻧﻈﺮﯾﻪﭘﺮدازان ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕ و ﻧﻈﺮﯾﮥ اﻧﺘﻘﺎدی اﺳﺖ و آﺛﺎر وی ﹰﻏﺎﻟﺒﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬار و ﺳﺘﺎﯾﺶﺷﺪه ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﻣﮔﻮﺋﯿــﺎن در ﮐﺘــﺎب ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ اﯾــﻦ ﺑﯿﻨــﺶ اﺳﺎﺳــ را اراﺋــﻪ ﻣﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ ﺟﻬــﺎن ﮐﻨﻮﻧــ و ﺟﻮاﻣــﻊ اﻣــﺮوزی در آراﯾــﺶ و ﺳــﺎﺧﺘﺎر ﻧﯿﺮوﻫــﺎی ﺗﺄﺛﯿﺮﮔــﺬار ﺧــﻮد ﺗﻐﯿﯿــﺮات ﻣﻬﻤــ ﮐﺮدهاﻧــﺪ و ﺑﻪﺧﺼــﻮص ﺳــﺎزوﮐﺎرﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــ در ﺟﻬــﺎن ﮐﻨﻮﻧــ اﻫﻤﯿﺘــ اﺳﺎﺳــ ﭘﯿــﺪا ﮐﺮد هاﻧــﺪ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪدرﺳــﺘ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ و ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﺷــﻮﻧﺪ. او ﻣﻌﺘﻘــﺪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ در ﭘــﺲ ﺟﺰﺋﺗﺮﯾــﻦ و ﺧﺮدﺗﺮﯾــﻦ ﺣــﻮادث و ﺟﺮﯾﺎﻧــﺎت زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮه، ﻧﻘــﺶ ﺳــﺎزوﮐﺎرﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﮐﻼن و ﻣﻬﻤــ را دﯾــﺪ ﮐــﻪ ﺑﻪﺧﺼــﻮص در دﻫﻪﻫــﺎی اﺧﯿــﺮ اﻫﻤﯿــﺖ و اﺳــﺘﯿﻼ ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧــﺪ. اﻟﺒﺘــﻪ ﻣﮔﻮﺋﯿــﺎن ﻧﯿــﺰ ﻫﻤﭽــﻮن ﺑﺮﺧــ دﯾــﺮ از ﻧﻈﺮﯾﻪﭘــﺮدازان اﻧﺘﻘــﺎدی، اﻫﻤﯿــﺖ ﭘﯿــﺪا ﮐــﺮدن ﻓﺮﻫﻨــﮓ را در دورۀ اﺧﯿــﺮ ﻧﺎﺷــ از ﻧﻘــﺶ و ﻋﻤﻠﺮد ﺳــﺎزوﮐﺎرﻫﺎی اﻗﺘﺼــﺎدی ﻣداﻧــﺪ و آن را «ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳــﺮد» ﺗﻌﺒﯿــﺮ ﻣﮐﻨــﺪ. درواﻗــﻊ ﻣﮔﻮﺋﯿــﺎن ﭘﺸــﺖ ﺑﺴــﯿﺎری از ﮐﺮدارﻫــﺎ و ﻗﻮاﻋــﺪ زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮۀ اﻣــﺮوزی، ﻋﻤﻠــﺮد ﭘﯿﭽﯿــﺪۀ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣﺼﺮفﮔــﺮای ٢ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﺑﺮﺧﺎﺳــﺘﻪ از ﻧﺌﻮﻟﯿﺒﺮاﻟﯿﺴــﻢ را ﻣﺑﯿﻨــﺪ؛ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﮐــﻪ اﮐﻨــﻮن ﺑــﻪ اوج ﻫﮋﻣﻮﻧــ ﺧــﻮد رﺳــﯿﺪه اﺳــﺖ و ﻫﻤــﮥ ﻧﯿﺮوﻫــﺎی اﻧﺘﻘــﺎدی و ﻣﻘﺎوﻣﺘــ را ﺧﻨﺜــ و ﺑﯽاﺛــﺮ ﮐــﺮده و ﺑــﻪ ﺳــﺎزش و ﻣﺼﺎﻟﺤــﻪ ﮐﺸــﺎﻧﺪه اﺳــﺖ؛ ﻣﮔﻮﺋﯿــﺎن ﻧﺸــﺎن ﻣدﻫــﺪ ﮐــﻪ ﺣﺘــ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻧﯿــﺰ ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ ﻫﻢﮔﺮاﯾــﯽ و ﺳﺎزﺷــ ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻧﺌﻮﻟﯿﺒﺮاﻟﯿﺴــﺘ ﭘﯿــﺪا ﮐــﺮده اﺳــﺖ، ﺗــﺎ ﺣــﺪ زﯾــﺎدی ﺑــﺎر اﻧﺘﻘــﺎدی ﺧــﻮد را از دﺳــﺖ داده و ﺑــﻪ ﺳﺘﺎﯾﺸــﺮ و ﻣــﺮوج ﻣﺼﺮفﮔﺮاﯾــﯽ ﺑــﺪل ﺷــﺪه اﺳــﺖ. ﮐﺘــﺎب ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ، اﻟــﻮی ﺧﻮﺑــﯽ ﺑــﺮای ﻧﺤــﻮۀ ﮐﺎرﺑﺴــﺖ ﻧﻈﺮﯾﻪﻫــﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﺮای ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت و ﻣﺴــﺎﺋﻞ اﻧﻀﻤﺎﻣــ ﻣﻬــﻢ ﺟﻬــﺎن ﻣﻌﺎﺻــﺮ اﺳــﺖ. ﮐﺘــﺎب ﻣﺘﺸــﻞ از ﻓﺼﻞﻫﺎﯾــﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻫــﺮ ﯾــ ﺑــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﻣــﻮردی ﻣﻮﺿﻮﻋــ ﺧــﺎص ﻣﭘــﺮدازد. درﻣﺠﻤــﻮع، ﻣﮔﻮﺋﯿــﺎن در اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب ﺑــﻪ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻃﯿﻒ وﺳــﯿﻊ و ﻣﺘﻨﻮﻋ از ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت؛ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻣــﺮگ ﭼﻬﺮهﻫــﺎی ﻣﺸــﻬﻮر، ﺑﺮﮔﺰاری ﺟﺸــﻨﻮارهﻫﺎی ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــ، ﺑﺎزآﻓﺮﯾﻨــ ﺷــﻬﺮی، ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻧــﮋادی، ﺳــﺮﯾﺎلﻫﺎی ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ، اﺳــﺘﻔﺎده از ﺗﻠﻔﻦﻫــﺎی ﻫﻤــﺮاه و... ﭘﺮداﺧﺘــﻪ اﺳــﺖ. ﮐﻨــﺎر اﻫــﺪاف ﻋﻠﻤــ، ﻣﮔﻮﺋﯿــﺎن ﺑــﺎ اﻟﻬــﺎم از ﻧﻈﺮﯾﻪﭘــﺮدازان اﻧﺘﻘــﺎدی ﻫﺪﻓــ ﻋﻤﻠــ و ﺳﯿﺎﺳــ را ﻧﯿــﺰ دﻧﺒــﺎل ﻣﮐﻨــﺪ. ﻫــﺪف او ﻫﻤﺎنﻃــﻮر ﮐــﻪ ﺧــﻮد اﻋــﻼم ﻣﮐﻨــﺪ، ﺑــﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘــﻦ روﯾــﺮد اﻧﺘﻘــﺎدی در ﺟﻬــﺖ ﻋﻼﯾــﻖ و ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﻋﻤﻮﻣــ اﺳــﺖ. او ﺑــﺎ اﯾــﻦ ﮐﺎر ﺗــﻼش ﻣﮐﻨﺪ ﺗــﺎ در اﯾﺠــﺎد ﯾــ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮاﮔﯿﺮﺗــﺮ، ﻋﺎدﻻﻧﻪﺗــﺮ و ﻣﺸــﺎرﮐﺘﺗﺮ ﺳــﻬﻤ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ. در ﭘﺎﯾــﺎن ﻻزم ﻣداﻧﻴــﻢ از ﺗﻼشﻫــﺎی ﻣﺠﻤﻮﻋــﮥ ﭘﮋوﻫﺸــﺎه ﻓﺮﻫﻨــﮓ، ﻫﻨــﺮ و ارﺗﺒﺎﻃــﺎت در ﺣﻤﺎﻳــﺖ و ﻫﻤﺮاﻫــ ﺗﺮﺟﻤــﮥ ﺣﺎﺿــﺮ ﻗﺪرداﻧــ ﮐﻨﻴــﻢ.

ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ در اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب، ﭼﺸــﻢاﻧﺪاز اراﺋﻪﺷــﺪه ﺑــﻪ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﺑــﺮ آن اﺳــﺖ ﺗــﺎ روﯾــﺮد ﭘﮋوﻫﺸــ ﭼﻨﺪﺑﻌــﺪی را دﻧﺒــﺎل ﮐﻨــﺪ و ﺟﻬﺖﮔﯿــﺮی آن ﻣﻌﻄــﻮف ﺑــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﻣﺴــﺎﺋﻠ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﻮردﻋﻼﻗــﮥ ﻋﻤــﻮم١ اﺳــﺖ. ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﭼﻨﺪﺑﻌــﺪی ﺗــﻼش ﻣﮐﻨــﺪ ﺗــﺎ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔــ ﻫﺴﺘﺷــﻨﺎﺧﺘ ﭘﺪﯾﺪهﻫــﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــ و ﺑﻪﻋﺒﺎرﺗــ ﭼﻨﺪﺑﻌــﺪی ﺑــﻮدن ﻫﺴــﺘ آنﻫــﺎ را درک ﮐﻨــﺪ. ﭼﻨﯿــﻦ ﺗﺤﻠﯿﻠــ ﺑــﻪ اﻧﺘﺸــﺎر ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺗﻮﻟﯿــﺪ و ﻣﺼــﺮف ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ ﻣﺘﻀﻤــﻦ ﻣــﺎدی ﺑــﻮدن و ﻣﻌﻨــﺎدار ﺑــﻮدن اﹶﺷــﺎل ﻓﺮﻫﻨﮕــ اﺳــﺖ. ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﯽﺷــﻤﺎری وﺟــﻮد دارﻧــﺪ ﮐــﻪ ﻣﺗــﻮان آنﻫــﺎ را ﺑــﻪ اﯾــﻦ روش ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﮐــﺮد و ﻫﯿﭻﯾــ ﹰﻟﺰوﻣــﺎ ﮐــﻢارزش ﻧﯿﺴــﺖ، ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﺑﺎﯾــﺪ دﺳــﺖ ﺑــﻪ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎﯾــﯽ زد و درﺑــﺎرۀ اوﻟﻮﯾﺖﺑﻨــﺪی ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت ﺗﺼﻤﯿﻤﺎﺗــ ﮔﺮﻓــﺖ؛ ﺑــﻪ اﯾــﻦ دﻟﯿــﻞ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت ﻣﻮردﻋﻼﻗﮥ ﻋﻤــﻮم در اﯾــﻦ ﺑﺮرﺳــ ﺟﺎﯾــﺎه ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪای دارﻧــﺪ. ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت ﻣﻮردﻋﻼﻗــﮥ ﻋﻤــﻮم ﻧﺎﻇــﺮ ﺑــﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻠاﻧﺪ ﮐــﻪ ﺑــﻪ دﻻﯾــﻞ 1. public ۴ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑــﺮای ﺷــﻬﺮوﻧﺪان ﯾــ ﺳــﺎﻣﺎن ﺳﯿﺎﺳــ١ (ﻧــﻪ ﺑــﺎ ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﻣﺤــﺪود آن؛ ﺑﻠــﻪ ﺑــﺎ ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﻓﺮاﮔﯿــﺮ آن) ﻣﻬــﻢ و ﺑﺤﺚﺑﺮاﻧﮕﯿﺰﻧــﺪ. ﻣــﺎ در ﺟﺎﻣﻌــﻪ و ﺟﻬــﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪای زﻧﺪﮔــ ﻣﮐﻨﯿــﻢ ﮐــﻪ در آن ﺑــﻪ ارزشﻫــﺎی ﺟﻬﺎنوﻃــﻦ ﺑﻪﺷــﺪت ﻧﯿــﺎز اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻮردﻋﻼﻗــﮥ ﻋﻤــﻮم ﻣﻤــﻦ اﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿــﻮع ﻣﺒﺎﺣﺜﺎﺗــ ﺑــﺪل ﺷــﻮﻧﺪ ﮐــﻪ روی ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﯿﺮیﻫــﺎی ﺳﯿﺎﺳــ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ در ﺳــﻄﺢ ﻣﺤﻠــ، ﻣﻠــ و ﻣﻨﻄﻘــ ﻪای؛ ﺑﻠــﻪ در ﻣﻘﯿــﺎس ﻗــﺎرهای و ﺟﻬﺎﻧــ ﻧﯿــﺰ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔــﺬار ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ﭼﻨﯿــﻦ روﯾــﺮدی ﺑــﻪ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﻣﺗﻮاﻧــﺪ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ ﺑﺎﺷــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، ﺑــﺮ ﭘﺎﯾــﮥ ﻣﻨﻄــﻖ ﻋﻤﻠــ و ﺑــﺮای ﻣﺘﻤﺎﯾــﺰ ﺳــﺎﺧﺘﻦ روﯾــﺮد ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻣﺪﻧﻈﺮﻣــﺎن از دﯾــﺮ اﻧــﻮاع ﺗﺤﻠﯿــﻞ، ﺑــﻪ اﺗﺨــﺎذ ﺑﺮﺧــ ﻣﻮاﺿــﻊ ﻧﯿــﺎز دارﯾــﻢ. روﯾــﺮد اﻧﺘﺨﺎبﺷــﺪه در اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب، ﻫﻤــﮥ آﻧﭽــﻪ را ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﻣﺴــﺘﺪل ﻣﺗــﻮان آنﻫــﺎ را «ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ» (ﺑــﻪ ﻣﻌﻨــﺎی ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﻓﺮاﯾﻨﺪﻫــﺎی ﻧﻤﺎدﯾــﻦ) ﻧﺎﻣﯿــﺪ، در ﺑــﺮ ﻧﻤﮔﯿــﺮد. رﺷــﺘﻪﻫﺎی ﺗﺨﺼﺼــ زﯾــﺎدی وﺟــﻮد دارﻧــﺪ ﮐــﻪ درون ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﮔﺴــﺘﺮدهای از ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺟــﺎی ﻣﮔﯿﺮﻧــﺪ. اﯾــﻦ رﺷــﺘﻪﻫﺎ ﺑﺴــﯿﺎر ﮔﺴــﺘﺮده و ﻓﺮاﮔﯿﺮﺗــﺮ از ﻫــﺪف اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﻫﻨــﺮ، ﺗﺎرﯾــﺦ، ﻧﻘــﺪ ادﺑــﯽ، ﻣﻮﺳﯿﻘﺷﻨﺎﺳــ و اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳــ اﺟﺘﻤﺎﻋــ را ‑ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣــﮥ ﻣــﺎ ﺑﺴــﯿﺎر ﻧﺰدﯾــ اﺳــﺖ ‑ در ﺑــﺮ ﻣﮔﯿﺮﻧــﺪ. درﻫﺮﺣــﺎل، ﺗــﻼش ﺑــﺮای ﮔــﺮدآوری ﻫﻤــﮥ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎی ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ در ﮐﺘﺎﺑــﯽ واﺣــﺪ، ﮐﺎری ﺟﻨﻮنآﻣﯿــﺰ و ﻗﺎﺑﻞﻗﯿــﺎس ﺑــﺎ ﮐﻮﺷــﺶ ﻋﺒــﺚ ﮐﺎزاﺑــﻮن٢ ، ﺷــﺨﺼﯿﺖ اﺳﻄﻮره ﺷــﻨﺎس رﻣــﺎن ﻣﯿﺪلﻣــﺎرچ٣ اﺛــﺮ ﺟــﺮج اﻟﯿــﻮت۴ اﺳــﺖ. ﮐﺘــﺎب ﭘﯿــﺶ رو ﹰﻋﻤﺪﺗــﺎ و ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﺧــﺎص ﺑــﺮ ﺳــﻨﺖ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ و ﺳــﻨﺖ اروﭘﺎﯾــﯽ ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ‑ اﻧﺘﻘــﺎدی

1. polity 2. Casaubon 3. middlemarch 4. George Eliot ﻣﻘﺪﻣﻪ | ۵

ﺗﮑﯿــﻪ دارد. ﻫﺮﮐــﺪام از اﯾــﻦ دو ﺳــﻨﺖ، ﺗﺎرﯾــﺦ ﺧــﺎص ﺧــﻮد، ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ آﺛــﺎر ﺑــﺎرز و ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪای از ﻣﺘﻔﮑــﺮان ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ را دارد و اﻟﺒﺘــﻪ ﻫﯿﭻﮐــﺪام از آنﻫــﺎ از ﻧﻘــﺪ ﺷــﺪن ﻣﺼــﻮن ﻧﯿﺴــﺖ و ﺑــﺮای ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺟﺎﯾــﺎه ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷــﺪهای ﻧــﺪارد. اﯾــﻦ ﺳــﻨﺖﻫﺎ، ﺳــﻨﺖﻫﺎی ﺳــﯿﺎل و ﻣﻨﻌﻄﻔــ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﻨــﺎ ﺑــﻪ ﻣﺎﻫﯿﺘﺸــﺎن، ﺑــﺮای ﺳــﻨﺖ اﺣﺘﺮاﻣــ ﻗﺎﺋــﻞ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ. ﻫــﺮ دوی آنﻫــﺎ ﺑﯿﻨﺎرﺷــﺘﻪای ﻫﺴــﺘﻨﺪ، ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﮐــﻪ ﮐﺘــﺎب ﭘﯿــﺶ رو ﻧﯿــﺰ ﭼﻨﯿــﻦ اﺳــﺖ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﻫــﺮ ﯾــ از اﯾــﻦ دو ﺳــﻨﺖ ﻧﻘﻄــﮥ ﻋﺰﯾﻤــﺖ رﺷــﺘﻪای ﺧــﻮد را ﻧﯿــﺰ دارد ﮐــﻪ اﯾــﻦ ﻧﻘﻄــﮥ ﻋﺰﯾﻤــﺖ ﺑــﺮای ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ؛ ﺗﺎرﯾــﺦ ادﺑــﯽ اﺳــﺖ و ﺑــﺮای ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ‑ اﻧﺘﻘــﺎدی؛ ﻓﻠﺴــﻔﮥ ﺳﯿﺎﺳــ. ﭘﯿﺸــﯿﻨﮥ رﺷــﺘﻪای ﻣــﻦ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧــﻪ اﺳــﺖ و ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــ، ادﺑﯿــﺎت، ﺗﺎرﯾــﺦ اﻧﺪﯾﺸــﻪﻫﺎ و ﭘﮋوﻫــﺶ ﺑﯿﻨﺎرﺷــﺘﻪای در زﻣﯿﻨــﮥ ارﺗﺒﺎﻃــﺎت ﺟﻤﻌــ را ﭘﻮﺷــﺶ ﻣ دﻫــﺪ. در داﻧﺸــﺎهﻫﺎ درﺑــﺎرۀ ﺑﺮﻧﺎﻣــﮥ ﺑﯿﻨﺎرﺷــﺘﻪای زﯾــﺎد ﻻف زده ﻣﺷــﻮد، اﻣــﺎ در ﻋﻤــﻞ ﺑﻪﻧــﺪرت ﺑــﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻣﺷــﻮد؛ زﯾــﺮا ﻫﻤﯿﺸــﻪ از ﺟﺎﻧــﺐ دﯾﺪﮔﺎهﻫــﺎی رﺷــﺘﻪای ﺑــﻪ ﺳــﻄﺤ ﺑــﻮدن و ﺑﯽﻣﺎﯾــﻪ ﺑــﻮدن ﻣﺘﻬــﻢ اﺳــﺖ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻋﻤﻮﻣــ در «دﻧﯿــﺎی واﻗﻌــ» ﺑــﺎ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪیﻫــﺎی رﺷــﺘﻪای ﺑﻪراﺣﺘــ ﺳــﺎزﮔﺎر ﻧﻤﺷــﻮﻧﺪ و ﺑــﻪ اﯾــﻦ دﻟﯿــﻞ ﭘﮋوﻫــﺶ ﺑﯿﻨﺎرﺷــﺘﻪای ارزش ﺑﻪﮐﺎرﮔﯿــﺮی را دارد. وﯾﮋﮔــ ﺗﻤﺎﯾﺰﺑﺨــﺶ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ، ﭘــﺮوژۀ آن ﺑﺮای دﻣﺮاﺗﯿــ ﮐــﺮدن ﻓﻬــﻢ ﻣــﺎ از ﻓﺮﻫﻨــﮓ اﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ، اﯾــﻦ ﺳــﻨﺖ، ﺧﻮاﻫــﺎن ﺗﺮﮐﯿــﺐ آﻧﭽــﻪ در اﻧﮕﻠﯿﺴــ ﺑــﻪ آن «ﻓﺮﻫﻨــﮓ» ﺑــﺎ ﺣــﺮف اول ﺑــﺰرگ١ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺷــﻮد از ﯾﺳــﻮ و «ﻓﺮﻫﻨــﮓ» ﺑــﺎ ﺣــﺮف اول ﮐﻮﭼــ٢ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﯿﺎﻧﺠــ ارﺗﺒﺎﻃــﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋــ از ﺳــﻮی دﯾــﺮ اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﺗﺮﮐﯿــﺐ ﻣﻌﻀﻠــﻪدار٣ اﺳــﺖ؛ زﯾــﺮا ﺑﺮﺧــ ﺗﻤﺎﯾﺰﻫــﺎی ﻣﻬــﻢ را ﮐــﻪ ﮐﻤــﺎﮐﺎن 1. Culture 2. culture 3. problematic ۶ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻣﻮﺿﻮﻋﯿــﺖ دارﻧــﺪ ‑ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺗﻤﺎﯾــﺰ ﻣﯿــﺎن ﻫﻨــﺮ و ﮔﻔﺘــﺎر١ ‑ از ﻣﯿــﺎن ﺑﺮﻣــدارد. ﻣﻬﻢﺗــﺮ از آن، اﯾــﻦ ﺗﺮﮐﯿــﺐ، اﻧﮕﺎرهﻫــﺎی ﻧﺨﺒﻪﮔﺮاﯾﺎﻧــﻪ را ﺑــﻪ ﭼﺎﻟــﺶ ﻣﮐﺸــﺪ و ﻣــﺮوج ارجﮔــﺬاری ﺑــﻪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ٢ اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﺣﺮﮐــﺖ، ﺣﺮﮐﺘــ ﻣﺘﺮﻗــ ﺑــﻮده اﺳــﺖ، اﮔﺮﭼــﻪ ﺑــﻪ ﺷــﻠ ﻣﺘﻨﺎﻗــﺾ، زﻣﺎﻧــ ﮐــﻪ ﻃــﺮح ﺳــﺆاﻻت در ﺑــﺎب ارزش (ﺷــﯿﻮهای از ﺗﻌﺮﯾــﻒ «ﻓﺮﻫﻨــﮓ»، ﺗﻌﺮﯾــﻒ آن ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ارزشﻫﺎﺳــﺖ) در ﺑﺮﺧــ زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎ ﻧﺎﻣﻤــﻦ ﺑــﻮده اﺳــﺖ، ﻧﺘﺎﯾــﺞ دردﺳﺮﺳــﺎزی در ﭘــﯽ داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ. در اﯾــﻦ ﻣــﻮرد ﺗﻮاﻓــﻖ وﺟــﻮد دارد ﮐــﻪ ﻇﻬــﻮر ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ، در اﯾﺠــﺎد ﯾــ رﺷــﺘﮥ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗ ﺟﺪﯾــﺪ (ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ) ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺆﺛــﺮ ﺑــﻮده اﺳــﺖ؛ رﺷــﺘﻪای ﮐــﻪ از ﻣﺪتﻫــﺎ ﭘﯿــﺶ، از «رﯾﺸــﻪﻫﺎی» ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽاش ﻓﺮاﺗــﺮ رﻓﺘــﻪ ﺑــﻮد. ﺟﻤﻊﺑﻨــﺪی و ﻣﺸــﺨﺺ ﮐــﺮدن ﺣﺪودوﺛﻐــﻮر ﺳــﻨﺖ ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋ‑اﻧﺘﻘــﺎدی، دﺷــﻮارﺗﺮ اﺳــﺖ؛ ﺑــﻪ ﯾــ ﻣﻌﻨــﺎ اﯾــﻦ ﺳــﻨﺖ، ﻧﻤﺎﯾﺎﻧﮕــﺮ وﯾﮋﮔــ ﹺﻣﺘﻤﺎﯾــﺰ ﮐﻞ ﻓﻠﺴــﻔﮥ ﺳﯿﺎﺳــ اروﭘﺎﯾﯽ از دورۀ «ﺑﺎﺳــﺘﺎن» ﺗﺎﺑﻪﺣــﺎل ‑ ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﺗﻨﺎوﺑــﯽ ‑ اﺳــﺖ و ازﻗﻀــﺎ ﮐﻞ اﯾــﻦ ﺳــﻨﺖ ﻣﻌﻄــﻮف ﺑــﻪ ﻧﻘــﺪ وﺿــﻊ ﻣﻮﺟــﻮد ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻧﯿﺴــﺖ. در دورۀ ﻣــﺪرن، ﺳــﻨﺖ ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ‑ اﻧﺘﻘــﺎدی، در ﻋﯿــﻦ ﺣﻔﻆ ﻋﻘﻞﮔﺮاﯾــﯽ ﹺاﻧﺘﻘــﺎدی ﺑﻪ ارثرﺳــﯿﺪه از روﺷــﻨﮕﺮی ﻗــﺮن ﻫﺠــﺪه اروﭘــﺎ ﺑــﺎ ﻣﺤﻮرﯾــﺖ ﻓﺮاﻧﺴــﻪ، از دل ﺗﺎرﯾﺦﮔﺮاﯾــﯽ٣ آﻟﻤــﺎن، ﻧﻘــﺪ اﻗﺘﺼــﺎد ﺳﯿﺎﺳــ ﺳــﺮﻣ ﺎﯾﻪداری و ﻧﻘــﺪ اﯾﺪﺋﻮﻟــﻮژی ﻣﻌﻄﻮف ﺑــﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداری ﭘﺪﯾﺪ آﻣــﺪ. ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﻧﺘﻘــﺎدی، ﺑــﺎ ﻋﻠــﻢ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﭘﻮزﯾﺘﯿﻮﯾﺴــﺘ و ﻧﯿــﺰ اﺑﺘــﺬال ﺷــﺪﯾﺪ ﺑﺨــﺶ ﺑﺰرﮔــ از ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــ ﺗﺠﺮﺑــﯽ ﺑــﻪ ﺗﻘﺎﺑــﻞ ﺑﺮﺧﺎﺳــﺖ. ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋــ اروﭘﺎﯾــﯽ ﻣﺘــﺐ اﻧﺘﻘــﺎدی، ﭘﯿﺸــﺎم ﻃــﺮح ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣﻀﺎﻣﯿﻨــ ﺑــﻮد ﮐــﻪ ﺗــﺎ ﺣــﺪی ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ آن را ﺑــﻪ 1. speech 2. popular 3. historicism ﻣﻘﺪﻣﻪ | ٧

ﺻــﻮرت ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻣﻄــﺮح ﮐﺮدﻧــﺪ؛ ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﺑﺮﺧــ ﺗﻔﺎوتﻫــﺎی ﺑــﺎرز ﻣﯿــﺎن اﯾــﻦ دو ﺳــﻨﺖ وﺟــﻮد داﺷــﺖ. ﺳــﻨﺖ اﻧﺘﻘــﺎدی اروﭘﺎﯾــﯽ ﻃﺮﻓــﺪار ﻓﺮﻫﻨــﮓ آواﻧــﮕﺎرد١ و ﻣﻨﺘﻘــﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺼــﺮف ﺗــ ﻮدهای ﺑــﻮد؛ ﺑــﻪ ﻫﻤﯿــﻦ ﻋﻠــﺖ، اﯾــﻦ ﺳــﻨﺖ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ﮐــﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ «ﻣــﺮدم» ‑ ﺣﺘــ در ﺷــﺮاﯾﻂ ﮐﺎﻣــﻼ ﺗﺠﺎریﺷــﺪه ‑ ﻣﻮرداﺣﺘــﺮام ﺑــﻮد و ﺣﺘــ ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﻓﺰاﯾﻨــﺪهای از آن در ﺑﺮاﺑــﺮ ﻓﺮﻫﻨــﮓ واﻻی «ﻧﺨﺒﻪﮔﺮاﯾﺎﻧــﻪ» ﺣﻤﺎﯾــﺖ ﻣﺷــﺪ، ﺑــﺎ ﻣﻘﺎوﻣــﺖ و ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﻣﻮاﺟــﻪ ﺷــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، اﯾــﻦ دو ﺳــﻨﺖ از آن ﺟﻬــﺖ ﮐــﻪ ﻫــﺮ دو اﻫــﺪاف و اﻧﮕﯿﺰهﻫــﺎی رﻫﺎﯾﯽ ﺑﺨــﺶ دارﻧــﺪ، اﺷــﺘﺮاک ﺑﺴــﯿﺎری ﺑــﺎ ﻫﻢ دارﻧــﺪ. درﻋﯿﻦﺣــﺎل، ﺑﺎاﯾﻨﮑﻪ ﺳــﻨﺖ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ ﺑــﺮ دادهﻫــﺎی اﻧﻀﻤﺎﻧــ در ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺗﻔﮑــﺮ اﻧﺘﺰاﻋــ ﺗﺄﮐﯿــﺪ ﻣﮐــﺮد، ﻋﻘﻞﮔﺮاﯾــﯽ ﻗــﺎرهای، ﭘﺎدزﻫــﺮی ﺿــﺮوری در ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﮔﺮاﯾــﺶ ﺑــﻪ روش ﺗﺠﺮﺑﻪﮔﺮاﯾﺎﻧــﮥ اﻧﻔﺼﺎلﮔﺮاﯾﺎﻧــﮥ٢ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ ﺑــﻮد. اﺷــﺎل ﻗﺪﯾﻤﺗــﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮔﺮاﯾــﺶ داﺷــﺘﻨﺪ؛ زﯾــﺮا ﻣﭘﻨﺪاﺷــﺘﻨﺪ ﮔــﺬر زﻣــﺎن ﻻزم اﺳــﺖ ﺗــﺎ آﯾﻨــﺪﮔﺎن ﺑﺘﻮاﻧﻨــﺪ ﻣﺘﻮﻧــ را اﻧﺘﺨــﺎب ﮐﻨﻨــﺪ ﮐــﻪ ارزش ﺗﻮﺟــﻪ و ﺑﺮرﺳــ ﺟــﺪی آﮐﺎدﻣﯿــ را دارﻧــﺪ. در ﻣﻘﺎﺑــﻞ، ﺷــﻞﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪﺗــﺮ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ‑ ﮐــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ و ﺳــﻨﺖ ﻗــﺎره ﹺای ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋ ‑اﻧﺘﻘﺎدی ﭘﯿﺸــﺎم آن ﺑﻮدﻧــﺪ ‑ ﻣﻌﻤــﻮﻻ وﺿﻌﯿــﺖ ﮐﻨﻮﻧــ و زﻧــﺪۀ ﻓﺮﻫﻨــﮓ را ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﮐ ﺮدهاﻧــﺪ. آنﻫــﺎ در ﻣــﻮرد زﻣــﺎن ﺣﺎﺿــﺮ، اﻟﺒﺘــﻪ در ﭼﺎرﭼﻮﺑــﯽ ﺗﺎرﯾﺨــ، ﺑﺤــﺚ ﮐﺮدهاﻧــﺪ. زﻣــﺎن ﺣﺎﺿــﺮ، ﺧــﻮد ﺑﺮﻫــﻪای از زﻣــﺎن در ﭼﺎرﭼــﻮب ﭘﯿﺮﺑﻨــﺪی٣ ﺧﺎﺻــ از ﺗﺎرﯾــﺦ اﺳــﺖ. ﻋﻼوهﺑﺮاﯾــﻦ، ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺗــﻮدۀ ﻣــﺮدم ﮐﻨــﺎر ﻓﺮﻫﻨــﮓ اﻗﻠﯿــﺖ ﻓﺮﻫﯿﺨﺘــﻪای ﮐــﻪ ﻣﯿــﺮاث ﮔﺬﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ، ﻣﺠــﺎز ﺷــﻤﺮده ﺷــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ در دﻫــﮥ ١٩٦٠ و ١٩٧٠، ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻣﻌﺎﺻــﺮ ﺑــﻮد. 1. avant-garde 2. separatist 3. configuration ٨ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

درﺑــﺎرۀ ﺷــﯿﻮۀ اﺳــﺘﻔﺎدۀ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻣﻌﺎﺻــﺮ از روشﻫــﺎی ادﺑــﯽ، ﺑــﺮای ﺗﻔﺴــﯿﺮ اﻣــﻮری ﮐــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــﺎن ﺑﻪ ﺷــﻞ ﺣﺴــﺎدتآﻣﯿﺰی آنﻫــﺎ را ﻣﻮﺿــﻮع ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ رﺷــﺘﮥ ﺧــﻮد ﻣداﻧﺴــﺘﻨﺪ، ﻧﮕﺮاﻧﻫﺎﯾــﯽ وﺟــﻮد داﺷــﺖ. از ﻃــﺮف دﯾــﺮ، اﯾــﻦ واﻫﻤــﻪ وﺟــﻮد داﺷــﺖ ﻣﺒــﺎدا ﭼﺮﺧــﺶ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷــﻨﺎﺧﺘ، ﻓﺮﻫﻨــﮓ را ﺑــﻪ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﻘﻠﯿــﻞ دﻫــﺪ. ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــای ﮐــﻪ در اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب ﻣﺪﻧﻈــﺮ اﺳــﺖ، ﺑــﻪ ﻟﺤــﺎظ روشﺷــﻨﺎﺧﺘ ﹼﺗﮑﺜﺮﮔﺮاﺳــﺖ و ﺑــﻪ اﻗﺘﻀــﺎی ﻣﺴــﺌﻠﮥ ﺗﺤﻠﯿﻠــ ﺗﺤــﺖ ﺑﺮرﺳــ، از روشﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ آزاداﻧــﻪ ﺑﻬــﺮه ﻣﺑــﺮد. ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻣﻌﻨــﺎ، ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ از داﻣﻨــﮥ ﮔﺴــﺘﺮدهای از رﺷــﺘﻪﻫﺎ ﻃﻔﯿﻠــوار ﻣﺼــﺮف ﻣﮐﻨــﺪ و ﺗــﺎ ﺣــﺪی ﺑــﻪ آدم ﭘﺮﺣــﺮف ﻣﺰاﺣﻤــ ﻣﻣﺎﻧــﺪ. ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ از روشﭘﺮﺳــﺘ١ ﺳــﻔﺖ و ﺳــﺨﺘ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﺟــﺐ آن ﺗﮑﻨﯿــ ﮐــﻪ ﺑﻪدرﺳــﺘ ﺗﻌﯿﯿــﻦ ﺷــﺪه اﺳــﺖ، ﺷــءواره ﺷــﺪه و ﻓﺮاﺗــﺮ و ﺑﺎﻻﺗــﺮ از ﻣﻮﺿــﻮع ﻣﻮردﺑﺮرﺳــ ﻗــﺮار ﻣﮔﯿــﺮد، ﺳــﺮ ﺑــﺎز ﻣزﻧــﺪ. ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﻪ ﻋﻠــﺖ ﻧﺪاﺷــﺘﻦ اﺻﺎﻟــﺖ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﯾــ رﺷــﺘﻪ، اﻏﻠــﺐ ﺟــﺪی ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻧﺸــﺪه و در ﻣﻘﺎﯾﺴــﻪ، ﮐﺎر ﹺﺟــﺪی ﺣــﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﭘﮋوﻫﺸــ ﺗﻌﺮﯾﻒﺷــﺪه و ﺳﺮﻣﺎﯾﻪ ﮔﺬاریﺷــﺪۀ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــ و دوﻟــﺖ، ﻓﻌﺎﻟﯿﺘــ ﻏﯿﺮﻋﻤﻠــ و ﻏﯿــﺮ واﻗﻊﺑﯿﻨﺎﻧــﻪ اﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. ﻋﻼوهﺑﺮاﯾــﻦ، ﺑــﻪ اﯾــﻦ دﻟﯿــﻞ ﮐــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ‑ ﺑــﻪ آن ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﻣــﻦ اﺳــﺖ ‑ ﺑــﺎ ﺗﺤــﻮﻻت ﺟــﺎری ارﺗﺒــﺎط وﺛﯿﻘــ دارد، ﺑــﺎ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﻫﻢﭘﻮﺷــﺎﻧ دارد. راﺑﻄــﮥ ﺟﺎﻟــﺐ ﺑﺮرﺳ ﻧﺸــﺪهای ﻣﯿــﺎن ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ و روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﻓﺮﻫﻨﮕــ وﺟــﻮد دارد. اﮐﺜــﺮ داﻧﺸــﺎﻫﯿﺎن ﺑــﻪ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺪﺑﯿﻦاﻧــﺪ؛ زﯾــﺮا روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﺑــﺮ وﯾﮋﮔــ ﮔــﺬرا و ﮐﺎﻣــﻼ ﻧﺎﭘﺎﯾــﺪار زﻧﺪﮔــ ﺗﻤﺮﮐــﺰ دارد، ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺑــﻪ دﻧﺒﺎل اﻣــﻮر ﻧــﻮ اﺳــﺖ و وﻗﺎﯾــﻊ دﯾــﺮوز را رﻫــﺎ ﻣﮐﻨــﺪ. ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ داﻧﺸــﺎﻫ در ﻣﻘﺎﯾﺴــﻪ ﺑــﺎ ﺷــﺘﺎب روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری، ﮐﻨــﺪی ﻻک ﭘﺸــﺖواری دارد.

1. methodism ﻣﻘﺪﻣﻪ | ٩

ﻧﺎﺳــﺎزوارۀ زﻧــﻮن١ و اﻗﺘﺒــﺎس آن در داﺳــﺘﺎن آزوپ٢ ، اﯾﻨﺠــﺎ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ دارد؛ زﯾــﺮا داﻧﺸــﺎﻫﯿﺎن ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﮐﺎر ﮐﻨﺪﺗــﺮ و ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳــﺎﺗﺮ آنﻫــﺎ، ارزﺷــﻤﻨﺪﺗﺮ از اﺧﺒــﺎر ﻫﺮدﻣﺒﯿــﻞ و ﺑﯽﻗﺎﻋــﺪۀ روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺳــﺖ. اﻟﺒﺘــﻪ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎران ﻧﯿــﺰ ﺑــﺮای ﺑﯽﻃﺮﻓــ ﺑﻐﺮﻧــﺞ و آﻧﭽــﻪ ﻣﻤــﻦ اﺳــﺖ آن را ﻓﻀﻞﻓﺮوﺷــ و ﻧﺒــﻮد ﻣﻄﻠــﻖ ﻓﻮرﯾــﺖ در ﮐﺎر داﻧﺸــﺎﻫ ﺑﺪاﻧﻨــﺪ، ﺣﻮﺻﻠــﮥ ﭼﻨﺪاﻧــ ﻧﺪارﻧــﺪ. روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎران ﻣﻌﻤــﻮﻻ زﻣﺎﻧــ ﮐــﻪ از ﯾﺎ ﻓﺘﻪﻫــﺎی ﭘﮋوﻫﺸــ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﮐﻨﻨــﺪ، آنﻫــﺎ را ﺑــﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖﻫﺎی ﺑﺴــﯿﺎر ﺳــﺎدهای از ﻧــﮑﺎت ﻣﻬــﻢ ﺗﻘﻠﯿــﻞ ﻣدﻫﻨــﺪ. داﻧﺸــﺎﻫﯿﺎن ﹰداﺋﻤــﺎ ﺑــﺎ دﻻﯾﻞ ﺧــﻮب، از ﺳﻮءاﺳــﺘﻔﺎدۀ روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎران از ﭘﮋوﻫﺶﻫــﺎی دﻗﯿﻘﺸــﺎن و ﮐﮋﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ٣ آنﻫــﺎ ﺷ ــﻮه ﻣﮐﻨﻨــﺪ، ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﻫﻤﭽﻨــﺎن راﺑﻄــﻪای ﻣﯿــﺎن اﯾــﻦ دو وﺟــﻮد دارد. داﻧﺸــﺎﻫﯿﺎن زﻣﺎﻧــ ﮐــﻪ رﺧﺪادﻫــﺎی ﺟــﺎری را ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ و ﺗﺤــﻮﻻت ﻣﺨﺘﻠــﻒ در ﺣــﺎل ﺗﺤﻘــﻖ را ﺑﺮرﺳــ ﻣﮐﻨﻨــﺪ، از ﻣﻨﺎﺑــﻊ اﻃﻼﻋــﺎت ژورﻧﺎﻟﯿﺴــﺘ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﮐﻨﻨــﺪ. اﯾــﻦ اﻃﻼﻋــﺎت ﺑﺎﯾــﺪ ﺑــﺎ ﻫﻤــﺎن اﺣﺘﯿﺎﻃــ ﺑــﻪ ﮐﺎر ﺑــﺮده ﺷــﻮﻧﺪ ﮐــﻪ ﻣﻮرﺧــﺎن اﺳــﻨﺎد آرﺷــﯿﻮی را ﺑــﻪ ﮐﺎر ﻣﺑﺮﻧــﺪ؛ ﺑﻪﻋﺒﺎرﺗــ اﯾــﻦ اﺳــﺘﻔﺎده ﺑﺎﯾــﺪ ﺑــﺮ اﺳــﺎس آﮔﺎﻫــ از وﯾﮋﮔﻫــﺎی ﻣﺘﻨــ، راﺑﻄــﮥ ﺧﻮاﻧﻨــﺪه ‑ ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪه، زﻣﯿﻨــﮥ ﺳﯿﺎﺳــ و ﺷــﺮاﯾﻂ زﻣﺎﻧ‑ﻓﻀﺎﯾــﯽای ﺑﺎﺷــﺪ ﮐــﻪ ﺳــﻨﺪ در ﭼﺎرﭼــﻮب آن ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. ﺑﺎا ﯾﻦﺣــﺎل در ﻧﮕﺎﻫــ ﻣﺜﺒــﺖ، ﺑﺴــﯿﺎری از ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎی روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎری ‑ ﺑﻪﺧﺼــﻮص در ﺣــﻮزۀ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﮔﺰارﺷــ٤ و ﮐﺘﺎبﻫــﺎی

١. Xeno: ﻓﯿﻠﺴﻮف و ر ﯾﺎﺿدان ﺑﺮﺟﺴﺘﮥ ﯾﻮﻧﺎﻧ در ﻗﺮن ﭼﻬﺎرم ﭘﯿﺶ از ﻣﯿﻼد و ﭘﯿﺮو و ﻣﺪاﻓﻊ ﺳﺮﺳﺨﺖ ﻓﻠﺴﻔﮥ اﻟﺌﺎﯾﯽ ﺑﻮد. او ﻣﺴﺎﺋﻠ را ﻣﻄﺮح ﮐﺮده اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﺳﺎزوارهﻫﺎی زﻧﻮن ﻣﺸﻬﻮر ﺷﺪهاﻧﺪ. ﻫﺪف زﻧﻮن از ﻃﺮح اﯾﻦ ﻧﺎﺳﺎزوارهﻫﺎ، رد ﺗﻌﺪد و ﮐﺜﺮت و ﺣﺮﮐﺖ در ﺟﻬﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ. ٢. Aesop: ﻧﻮﯾﺴﻨﺪۀ ﻣﻌﺮوف اﻣﺜﺎلوﺣﻢ در ﯾﻮﻧﺎن ﺑﺎﺳﺘﺎن و ﻫﻢدوره ﺑﺎ ﮐﻮروش ﻫﺨﺎﻣﻨﺸ ﺑﻮده اﺳﺖ. ﻗﺼﮥ «ﻣﺴﺎﺑﻘﮥ ﺧﺮﮔﻮش و ﻻکﭘﺸﺖ» ﯾ از ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾﻦ ﻗﺼﻪﻫﺎی اوﺳﺖ ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻ آن را از ﻧﺎﺳﺎزوارۀ آﺷﯿﻞ و ﻻک ﹺﭘﺸﺖ زﻧﻮن اﻗﺘﺒﺎس ﮐﺮده اﺳﺖ. 3. misrepresentation 4. feature journalism ١٠ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ژورﻧﺎﻟﯿﺴــﺘ ‑ ﺑــﻪ ﻟﺤــﺎظ ﻗﺎﺑﻠﯿــﺖ ارﺗﺒﺎﻃــ، از ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎی داﻧﺸــﺎﻫ ﮐــﻪ اﻏﻠــﺐ ﺑــﺮای ﺧﻮاﻧﻨــﺪۀ ﻏﯿﺮﻣﺘﺨﺼــﺺ، ﻫﻤﭽــﻮن رﻣﺰﻫــﺎی ﺳــﺮ ی ﻓﺮﻗ ﻪﻫــﺎی اﺳــﺮارآﻣﯿﺰ ﺑﻪﻧﻈــﺮ ﻣآﯾﻨــﺪ، ﺑﻬﺘﺮﻧــﺪ. ﻧﺎﮔﺰﯾــﺮ در ﮐﺘﺎﺑــﯽ ﻫﻤﭽــﻮن ﮐﺘــﺎب ﺣﺎﺿــﺮ، ﮐﺎر داﻧﺸــﺎﻫ ﺑــﻪ ﻗﻠﻤــﺮو روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﻧﺰدﯾــ ﻣ ﺷــﻮد و دﺳــﺖﮐﻢ ﻣﺧﻮاﻫــﺪ ﺑــﻪ اﻧــﺪازۀ آﺛــﺎر ژورﻧﺎﻟﯿﺴــﺘ ﻓﺼﯿــﺢ و ﮔﻮﯾــﺎ ﺑﺎﺷــﺪ. اﻟﺒﺘــﻪ ﺗﻌﺠــﺐآور ﻧﯿﺴــﺖ ﮐــﻪ داﻧﺸــﺎﻫﯿﺎن ﺗﻤﺎﯾــﻞ دارﻧــﺪ از ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺟﺰﺋــ روزﻣــﺮه ﮔﺮﯾــﺰان ﺑﺎﺷــﻨﺪ؛ زﯾــﺮا اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ، ﻗﻠﻤــﺮو روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎران اﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﻣــﺎ در اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب ﺑــﺎ ﭘﺮداﺧﺘــﻦ ﺑــﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﹺﺟــﺎری ﻣﻮردﻋﻼﻗــﻪ و ﻣﺒﺎﺣﺜــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ (ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﻄﺎﻟــﺐ آن ﻣﺪتﻫــﺎ ﺑﻌــﺪ از آن ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪهاﻧﺪ ﮐــﻪ اﯾــﻦ ﺣــﻮادث ارزش ﺧﺒــﺮی ﺧــﻮد را از دﺳــﺖ دادهاﻧــﺪ)، رﯾﺴــ ﻣﮐﻨﯿــﻢ. ﺟﺎﻟــﺐ اﺳــﺖ اﯾﻨﺠــﺎ ﯾــﺎدآوری ﮐﻨﯿــﻢ ﮐــﻪ ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل، ﻣﺸــﺎﺟﺮه ﺑــﺮ ﺳــﺮ ﮔﻨﺒــﺪ ﻫــﺰاره١ ، ﺑﺰرگﺗﺮﯾــﻦ روﯾــﺪاد ﺧﺒــﺮی٢ ﺳــﺎل ٢٠٠٠ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺑــﻮد؛ ﺳــﺎﻟ ﮐــﻪ از آن زﻣــﺎن ﺑــﻪ ﺑﻌــﺪ اﯾــﻦ ﺧﯿﻤــﻪ ﻏﻮلآﺳــﺎ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﻪ دوﻟــﺖ ﮐﺎرﮔــﺮ ﻧﻮﯾــﻦ٣ ﺑــﺪون اﺳــﺘﻔﺎده رﻫــﺎ ﺷــﺪ و ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﺗﺠــﺎری ﻏﯿــﺮ ﺷــﻔﺎف واﮔــﺬار ﺷــﺪ و ﹰﻣﺠــﺪدا ﺑــﻪ ﯾــ ﻣــﺎن ﺗﺠــﺎری داﺋﻤــ ﺑــﺪل ﺷــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، اﯾــﻦ روﯾــﺪاد ﺧﺒــﺮی ﻓﻘــﻂ درﺑــﺎرۀ ﻧﻤﺎﯾﺸــ ﻧﺎﻣﺪﺑﺮاﻧــﻪ و ﻧﺴــﻨﺠﯿﺪه ﻧﺒــﻮد؛ ﺑﻠــﻪ درﺑــﺎرۀ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﺗﺠــﺎری ﻏﯿــﺮ ﺷــﻔﺎف ﻣﺮاﺟــﻊ دوﻟﺘــ ﺑــﻮد ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟــ ﻋﻤﻮﻣــ ﺣﺎﺻــﻞ ﺷــﺪه ﺑــﻮد. ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ در ﻓﺼــﻞ ﺳــﻪ ﺑﺤــﺚ ﮐــﺮدهام، ﻣﺠﺎدﻟــﻪ ﺑــﺮ ﺳــﺮ ﮔﻨﺒــﺪ ﻫــﺰاره، درﺑــﺎرۀ ﭼﯿــﺰی ﻋﻤﯿﻖﺗــﺮ و ﻣﻬﻢﺗــﺮ از ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ ﺑــﺪ ﯾــ ﻧﻤﺎﯾﺸــﺎه ﺑــﻮد و ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑــﻪ «ﺟﺰﯾــﺮۀ ﺳــﻠﻄﻨﺘ» ﻧﯿــﺰ ﻧﺒــﻮد؛ ﺑﻪﻋﺒﺎرﺗــ اﯾــﻦ ﻣﺠﺎدﻟــﻪ درﺑــﺎرۀ ﭼﺮﺧــﺶ ﻧﺌﻮﻟﯿﺒــﺮال ﺳﻮﺳﯿﺎلدﻣﺮاﺳــ ﺑــﻮد ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﭘﺪﯾــﺪهای ﺟﻬﺎﻧــ ﺑــﺪل ﺷــﺪ. 1. Millennium Dome 2. news story 3. new Labour ﻣﻘﺪﻣﻪ | ١١

ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﻫــﺪف ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﭼﻨﯿــﻦ ﭘﺪﯾــﺪهای ﮐــﻪ ﺑﺤــﺚ روز اﺳــﺖ، ﻗﺎﺑﻞﻓﻬــﻢ ﮐــﺮدن ﻣــﻮردی ﺧــﺎص، ﺑــﺎ ﺟﺰﺋﯿــﺎت دﻗﯿــﻖ در ﺑﺮﻫــﻪای ﻣﺸــﺨﺺ اﺳــﺖ و درﻧﺘﯿﺠــﻪ، ﻟﺤﻈــﻪای ﺣﯿﺎﺗــ را ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ ﻣﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ ﻣﺗﻮاﻧــﺪ ﻧﺸــﺎﻧﮥ ﻓﺮاﯾﻨﺪﻫــﺎی ﺗﻐﯿﯿــﺮات رﯾﺸــﻪدار و ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪتﹺ ﻓﺮﻫﻨﮕــ و اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﺑﺎﺷــﺪ. ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻣﻌﻨــﺎ، ﭼﻨﯿــﻦ ﺗﺤﻠﯿﻠــ، ﺗﻤﺮﯾــﻦ ﺗﺤﻠﯿــﻞ اﻧﺘ ﻘﺎدی‑واﻗﻊﮔﺮاﯾﺎﻧــﻪ اﺳــﺖ. اﮔــﺮ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺗﻔﺴــﯿﺮ از ﺗﺎرﯾــﺦ اﺳــﺖ، اﯾــﻦ ﺳــﺒ از ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﻧﻮﻋــ ﺗﻔﺴــﯿﺮ ﺛﺎﻧــﻮی از ﺗﺎرﯾــﺦ اﺳــﺖ. ﮐﺘــﺎب ﭘﯿــﺶ رو دلﻣﺸــﻐﻮل روشﺷﻨﺎﺳــ در ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ اﺳــﺖ، اﻣــﺎ ﯾــ ﮐﺘﺎب درﺳــ اﺳﺎﺳــ در زﻣﯿﻨــﮥ روشﻫﺎ ﻧﯿﺴــﺖ. ﻗﻮاﻋﺪ و روشﻫــﺎی ﻓﻨــای وﺟــﻮد دارﻧــﺪ ﮐــﻪ واﻗﻌــﺎﹰ ﺑﺎﯾــﺪ در ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨــﮓ در ﻋﻠــﻮم اﻧﺴــﺎﻧ و ﻋﻠــﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋــ رﻋﺎﯾــﺖ ﺷــﻮﻧﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﺑﺴــﯿﺎری از ﭘﮋوﻫﺸــﺮان – و ﻣﺘﺄﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧــﻪ ﻫﻤــﮥ آنﻫــﺎ ‑ ﻣداﻧﻨــﺪ، ﺑﺨــﺶ ﺑﺰرﮔــ از ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﭘﮋوﻫﺸــ، ﻋﻤــﻼ ﻣﺴــﺘﻠﺰم ﺗﺨﯿــﻞ و اﺑــﺪاع اﺳــﺖ. ﺑﻬﺮهﮔﯿــﺮی از ﻧﻈﺮﯾﻪﻫــﺎی ﺗﺜﺒﯿﺖﺷــﺪه و ﺗﮑﻨﯿﻫــﺎی ﻣﻨﺎﺳــﺐ و ﺳــﺎزﮔﺎر ﺿــﺮوری اﺳــﺖ، اﻣــﺎ ﺑﯽﺷــ ﹰﺑﻌﻀــﺎ ﻧﯿــﺰ ﺑﺎﯾــﺪ ﻧﻈﺮﯾﻪﻫــﺎ و ﺗﮑﻨﯿﻫــﺎی ﺟﺪﯾــﺪی را اﺑــﺪاع ﮐﻨﯿــﻢ (در ﺟﺮﯾــﺎن ﺻﻮرتﺑﻨــﺪی ﻣﺴــﺌﻠﻪ، ﺟﻤــﻊآوری اﻃﻼﻋــﺎت و ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ ﻣﻮﺿــﻮع ﺑﺮرﺳــ) ﺗــﺎ ﺑﺘﻮاﻧﯿــﻢ ﺗﻔﺴــﯿﺮﻫﺎی ﺑــﺮ و ﺗﺒﯿﯿﻦﻫــﺎی ﻣﻨﺎﺳــﺒﯽ اراﺋــﻪ ﮐﻨﯿــﻢ. اﯾﻦﮔﻮﻧــﻪ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐــﻪ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻓﻘــﻂ ﺗﺒﻌﯿــﺖ از ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪای از ﻗﻮاﻋــﺪ ﻣﻔــﺮوض و ازﭘﯿﺶﻣﻮﺟــﻮد ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻫﻤــﺎن اﻧــﺪازه ﮐــﻪ ﻋﻠــﻢ اﺳــﺖ، ﻫﻨــﺮ ﻧﯿــﺰ ﻫﺴــﺖ. ﻓﺼــﻞ ﻧﺨﺴــﺖ، ﺻﻮرتﺑﻨــﺪی ﻣــﻦ از ﻣﻔﻬــﻮم ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ١ را ﺗﻮﺿﯿــﺢ ﻣدﻫــﺪ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨــﺎی ﺟﻨﺒــﮥ اﺣﺴﺎﺳــ٢

1. cultural public sphere 2. affective ١٢ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

(زﯾﺒﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘ و ﻫﯿﺠﺎﻧــ١ ) ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ اﺳــﺖ. ﭘﮋوﻫﺶﻫــﺎ درﺑــﺎرۀ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﯿﺪاﻧــ ﺑــﺮای ﻣﺒﺎﺣﺜــﻪ در ﻧﻈــﺎم دﻣﺮاﺗﯿــ، ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﻗﺎﺑﻠﯿــﺖ اﺣﺴﺎﺳــ٢ را ﻧﺎدﯾــﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧــﺪ ﯾــﺎ ﺣﺘــ ﺑﻌﻀــﺎﹰ آن را ﺑــﺮای ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻋﺎﻣﻠــ ﻣﺨــﺮب داﻧﺴــﺘﻪاﻧﺪ؛ زﯾــﺮا ﻣﭘﻨﺪارﻧــﺪ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﻘــﻂ ﺑﺎﯾــﺪ اﺑــﺰاری ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﺑــﺮای ﻣﺒﺎدﻟــﮥ اﻃﻼﻋــﺎت و ﻋﺮﺻــﻪای ﺑــﺮای ارﺗﺒﺎﻃــﺎت آزاد ﺑﺎﺷــﺪ. ﭼﻨﯿــﻦ ﻧــﮕﺎه ﺳــﻄﺤای ﻧﻤﺗﻮاﻧــﺪ ﻧﻘــﺶ ﻫﻨــﺮ و ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ را ﮐــﻪ ﻫــﻢ ﺗﻮﺟــﻪ ﻫــﻢ ﺗﺨﯿــﻞ ﻣــﺮدم را ﺑــﻪ ﺧــﻮد ﺟﻠــﺐ و درﮔﯿــﺮ ﺧــﻮد ﻣﮐﻨــﺪ، در ﭼﺎرﭼﻮبﺑﻨــﺪی٣ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻋﻤﻮﻣــ درک ﮐﻨــﺪ. ﻧﻤﻮﻧــﻪای از ﻋﻤﻠــﺮد ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ را در ﻓﺼــﻞ دوم ﺑﺮرﺳــ ﮐﺮدهاﯾــﻢ؛ اﯾــﻦ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻣﺮﺑــﻮط ﺑــﻪ واﮐﻨــﺶ ﻏﯿﺮﻋــﺎدی ﺑــﻪ ﻣــﺮگ و ﻣﺮاﺳــﻢ ﺗﺸــﯿﯿﻊﺟﻨﺎزۀ دﯾﺎﻧــﺎ٤ ، ﺷــﺎﻫﺪﺧﺖ وﻟــﺰ در ﺳــﺎل ١٩٩٧ اﺳــﺖ ﮐــﻪ در آن ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑــﻮط ﺑــﻪ اﻗﺘــﺪار ﻧﻤﺎدﯾــﻦ و رواﺑــﻂ ﺑﯿــﻦ ﻣــﺮدان و زﻧــﺎن ﭼﺎرﭼﻮبﺑﻨــﺪی ﺷــﺪ. اﯾــﻦ ﭘﺪﯾــﺪه، ﭘﺪﯾــﺪهای ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟــﻪ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ و ﻧﯿــﺰ ﺳﺮاﺳــﺮ ﺟﻬــﺎن ﺑــﻮد. ﻓﺼــﻞ ﺳــﻮم ﮐــﻪ درﺑــﺎرۀ ﻣﺠــﺎدﻻت ﺑــﺮ ﺳــﺮ ﮔﻨﺒــﺪ ﻫــﺰاره اﺳــﺖ، ﻣﻄﺎﻟﻌ ــﻪای ﻣــﻮردی در ﺣــﻮزۀ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﭼﻨﺪﺑﻌــﺪی اﺳــﺖ ﮐــﻪ در آن ﺗﻼﻗــ ﺗﺼﻤﯿﻢﻫــﺎ، ﺑــﺎ ﻫــﺪف درک ﭘﺪﯾــﺪهای ﭘﯿﭽﯿــﺪه در ﺗﻤﺎﻣﯿــﺖ آن ﺑﺮرﺳــ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ ﺑــﻪ ﺑﺮرﺳــ اﯾــﻦ ﻣﻮﺿــﻮع ﻣﭘــﺮدازد ﮐــﻪ اﯾــﻦ ﺗﻔﺴــﯿﺮﻫﺎ ﭼﻮﻧــﻪ ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﺷــﺪهاﻧﺪ (ﺑﺮﺳــﺎﺧﺘﻦ٥ اﺟﺘﻤﺎﻋــ آن) و ﻧﻘﺶ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎت در اﯾــﻦ ﻣﯿــﺎن ﭼــﻪ ﺑــﻮده و ﭼﻮﻧــﻪ اﯾــﻦ ﻗﻀﯿــﻪ ﺗــﺎ ﺣــﺪی ﺗﻮﺳــﻂ ﻧﺎﻇــﺮان واﻗﻌــ ﺑــﻪ اﺷــﺎل ﹰﻧﺴــﺒﺘﺎ ﻣﺘﻔــﺎوت ﺗﻔﺴــﯿﺮ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﻓﺮاﯾﻨــﺪ ﻣﺴــﺘﻠﺰم ﺗﻮﺟــﻪ ﺟــﺪی ﺑــﻪ ﭼﺎرﭼــﻮب اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژﯾــ

1. emotional 2. affectivity 3. articulating 4. Diana 5. construction ﻣﻘﺪﻣﻪ | ١٣

ﻣﻌﺎﻧــ ﺑ ﺎزﻧﻤﺎﯾﯽﮐﻨﻨــﺪۀ ﮔﻨﺒــﺪ، درون زﻣﯿﻨــﻪای ﺳﯿﺎﺳــ و اﻗﺘﺼﺎدی اﺳــﺖ. ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﻣــﻮردی ﮔﻨﺒــﺪ ﻫــﺰاره ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺑــﻪ ﺳــﺆاﻻت ﻣﺮﺑــﻮط ﺑــﻪ ﻫﻮﯾــ ﺖ ﻣﻠــ ﻣﭘــﺮدازد ﮐــﻪ در ﻓﺼــﻞ ﭼﻬــﺎر در ﭘﯿﻮﻧــﺪ ﺑــﺎ ﻣﻮﺿــﻮع ﭼﻨﺪﻓﺮﻫﻨﮓﮔﺮاﯾــﯽ ﺑﺮرﺳــ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. در ﻓﺼــﻞ ﭼﻬــﺎر، در ﺧﺼــﻮص ﮔﺰارﺷــ از ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎی ﭼﻨﺪﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑﺤــﺚ ﮐــﺮدهام ﮐــﻪ ﻋﻠرﻏــﻢ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪی ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــ ﮐــﻪ در اﺳــﺘﺪﻻلﻫﺎ و ﺗﻮﺻﯿﻪﻫــﺎی دﻗﯿــﻖ آن ﺑــﻪ ﮐﺎر رﻓﺘــﻪ ﺑــﻮد، ﹰﺗﻘﺮﯾﺒــﺎ ﺑــﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﯾﺻــﺪای رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﺒــﺮی ﻣﻮاﺟــﻪ ﺷــﺪ. در اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ، اﯾــﺪۀ «اﺟﺘﻤــﺎع اﺟﺘﻤﺎﻋــﺎت»١ ﮐــﻪ در ﯾــ زﻣﯿﻨــﮥ ﻣﻠــ ﻣﺸــﺨﺺ ﺻﻮرتﺑﻨــﺪی ﺷــﺪه اﺳــﺖ، ﺑــﻪ ﺷــﻞ درﺧــﻮری در ﺑﺮاﺑــﺮ ﻧﻈﺮﯾــﮥ ﻣﺸــﻬﻮر ﺑﺮﺧــﻮرد ﺗﻤﺪنﻫــﺎ ﻣﻄﺮح ﺷــﺪه اﺳــﺖ؛ ﻧﻈﺮﯾﻪای ﮐــﻪ در ﻧــﮕﺎه ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻤــﺎم ﺟﻬــﺎن را زﯾــﺮ ﭼﺘــﺮ ﺧــﻮد ﻣﮔﯿــﺮد، اﻣــﺎ در ﻧﮕﺎﻫــ دﻗﯿــﻖ و ژرف، ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﺷــﻮد ﮐــﻪ ﻧﮕﺮﺷــ ﻣﺤﻠــ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﺷــﻠ ﺗﻨﮓﻧﻈﺮاﻧــﻪ از زﻣﯿﻨــﻪای آﻣﺮﯾﺎﯾــﯽ ﺑﺮآﻣــﺪه اﺳــﺖ. فﺻــﻞ ﭘﻨــﺞ، ﺑﺤــﺚ درﺑــﺎرۀ ﭼﻨﺪﻓﺮﻫﻨﮓﮔﺮاﯾــﯽ را ﺑــﺎ ﺑﺮرﺳــ ﻫﻮﯾ ﺖﻫــﺎی ﻣﻠــ و ﻗﻮﻣــ در ﺟﺰﯾﺮهﻫــﺎی ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﺴــﻂ ﻣدﻫــﺪ. اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ، ﺟﺮﯾﺎﻧــ ﺿــﺪ ﻟﯿﺒــﺮال را در ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑﺮرﺳــ ﻣﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ ﺣــﻮل ﻣﺴــﺎﺋﻠ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻣﻬﺎﺟــﺮت، ﺗﻔﺎوتﻫــﺎی ﻣﺬﻫﺒــﯽ و ﺗﻨﺶﻫــﺎی ﺟﻐﺮاﻓﯿــﺎی ﺳﯿﺎﺳــ ﺷــﻞ ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ و ﺑﺮﺧــ ﺗﺤــﻮﻻت ﻣﺘﺮﻗــ درون ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋ ﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ﺑــﺎ آن ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﮐﺮدهاﻧــﺪ، اﻣــﺎ در ﻗﺎﻟــﺐ اﺳــﺘﻬﺰای ﻣــﺪ روز ﮔﺮوهﻫــﺎی ﺿﻌﯿــﻒ و ﺣﺎﺷــﯿﻪای در ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ﮐــﻪ ﻣﺜــﺎل ﺧــﻮب آن، واﮐﻨــﺶ ﺑــﺮ ﺿــﺪ «راﺳــﺖﮐﺮداری ﺳﯿﺎﺳــ»٢ در ﯾــ از ﻣﺸــﻬﻮرﺗﺮﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن دﻫــﮥ ٢٠٠٠ (ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﹺﮐﻤــﺪی آﯾﺘﻤــ٣ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎی ﺻﻐﯿــﺮ۴ ) اﺳــﺖ، ﺑــﻪ ﺻﻮرت ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪای ﺧــﻮد را ﻧﺸــﺎن ﻣدﻫﺪ.

1. community of communities 2. political correctness 3. comedy sketch show 4. little britain ١۴ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻓﺼــﻞ ﺑﻌــﺪ در زﻣﯿﻨــﮥ ﺗﺤــﻮﻻت ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤــﺮاه، ﺑﺤــﺚ را از ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﹺروز ﮐــﻪ ارزش ﺧﺒــﺮی دارﻧــﺪ، ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﻇﻬــﻮر ﻓﻨﺎوریﻫــﺎی ﺟﺪﯾــﺪ ارﺗﺒﺎﻃــ و اﺟﺘﻤﺎعﺟﻮﯾــﯽ١ ﻓﺰاﯾﻨــﺪۀ ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤــﺮاه ﻣﺑــﺮد. ﺑــﺎ ﺗﻤﺮﮐــﺰ روی ﻣﺒﺎﺣــﺚ روشﺷــﻨﺎﺧﺘ، روشﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷــﻨﺎﺧﺘ ﺑــﺮای ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ ﯾــ ﻓﻨــﺎوری ﻫﻤﻪﮔﯿــﺮ و ﹰﺳــﺮﯾﻌﺎ در ﺣــﺎل ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﺑﺮرﺳــ ﻣﺷــﻮد. اﯾﻦﮔﻮﻧــﻪ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻓﺮﺻﺘــ را ﻓﺮاﻫــﻢ ﻣآورﻧــﺪ ﮐــﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﺷــﯿﻮهﻫﺎی ﺑﺮرﺳــ رواﺑــﻂ ﻣﯿــﺎن ﻓﻨــﺎوری و ﺗﻐﯿﯿــﺮات اﺟﺘﻤﺎﻋــ را ﺑﺮرﺳــ ﮐﻨﯿــﻢ؛ ﺑﻠــﻪ ﮔﺴــﺘﺮۀ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﭼﻨﺪﺑﻌــﺪی را ﻧﯿــﺰ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهای ﹰﻋﻤﺪﺗــﺎ اﻧﺴﺎنﺷــﻨﺎﺧﺘ ﮐــﻪ درﻋﯿﻦﺣــﺎل ﺑــﺎ ﻓﺮاﯾﻨﺪﻫــﺎی اﻗﺘﺼــﺎدی و ﺳﯿﺎﺳــ ﻣﺮﺗﺒــﻂ اﺳــﺖ، روﺷــﻦ ﻣﮐﻨﻨــﺪ. ﻓﺼــﻞ ﻫﻔــﺖ، درﺑــﺎرۀ ﻣﺨﺎﻃــﺮه و ﻓﺮدی ﺷــﺪن اﺳــﺖ ﮐــﻪ دﻻﻟﺖﻫﺎی ﻣﺘﻌــﺪد و ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻧﻈﺮﯾــﮥ ﺟﺎﻣﻌــﮥ ﻣﺨﺎﻃــﺮه٢ را ﺑــﺮای ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑﺮرﺳــ ﻣﮐﻨــﺪ. آﮔﺎﻫــ از ﻣﺨﺎﻃــﺮه ﺑﻪ ﺧﻮدیﺧــﻮد ﭘﺪﯾــﺪۀ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﺎرزی اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻧﻤﺗﻮاﻧــﺪ واﻗﻌﯿــﺖ ﻣﺨﺎﻃــﺮه را در ﺟﻬــﺎن ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ ﮐﻨــﺪ. اﯾــﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻮﺿــﻮع ﺟﺪلﻫــﺎ و ﻣﺸــﺎﺟﺮات زﯾــﺎدی از ﻫﺸــﺪار درﺑــﺎرۀ ﻓﺠﺎﯾــﻊ ﮔﺮﻓﺘــﻪ (ﺑﻪﺧﺼــﻮص درﺑــﺎرۀ ﺗﺄﺛﯿــﺮ ﺻﻨﻌﺘــ ﺷــﺪن ﺑــﺮ ﻣﺤﯿــﻂ ﻃﺒﯿﻌــ) ﺗــﺎ ﺑﯽﺧﯿﺎﻟــ ﺧﻮشﺑﯿﻨﺎﻧــﻪ و ﺑﯽﮐﻨﺸــ ﻏﯿﺮﻣﺴــﺌﻮﻻﻧﮥ ﺳﯿﺎﺳــ ﺑــﻮده اﺳــﺖ. ﻧﺤــﻮۀ ﻓﻬــﻢ ﻣــﺎ از ﻣﺨﺎﻃﺮهﻫــﺎی زﯾﺴــﺖﻣﺤﯿﻄ، اﺟﺘﻤﺎﻋــ و ﺷــﺨﺼ، ﺑــﺎ ﺗﺄﺛﯿــﺮ و ﻣﯿﺎﻧﺠﯿــﺮی اﻧــﻮاع ﺷــﯿﻮهﻫﺎی ﺑﺤﺚاﻧﮕﯿــﺰ و ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ارﺗﺒﺎﻃــ ﻣﻬــﻢ ﺷــﻞ ﻣﮔﯿــﺮد. در ﺟﺎﻣﻌــﮥ ﻣﺨﺎﻃــﺮه، اﻃﻤﯿﻨــﺎن ﯾﺎﻓﺘــﻦ از ﻫــﺮ ﭼﯿــﺰی دﺷــﻮار اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﻧﺒــﻮد ﻗﻄﻌﯿــﺖ در ﺳــﻄﺢ ﻫﻮﯾــﺖ ﺷــﺨﺼ و رواﺑــﻂ ﺷــﺨﺼ ﻓــﺮد ﻧﯿــﺰ وﺟــﻮد دارد (ﺳــﻄﺤ از زﻧﺪﮔــ ﮐــﻪ اﻏﻠــﺐ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﻣﻔﻬــﻮم ﻓــﺮدی ﺷــﺪن

1. sociality 2. risk society ﻣﻘﺪﻣﻪ | ١۵

ﺗﻮﺿﯿــﺢ داده ﻣﺷــﻮد). اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ ﺑﻪﺧﺼــﻮص ﻓــﺮدی ﺷــﺪن را در ﻋﺮﺻــﮥ ﮐﺎر و ﻧﺎاﻣﻨــ ﺷــﻐﻠ را در «ﺻﻨﺎﯾــﻊ ﺧــﻼق»١ ﺑﺮرﺳــ ﻣﮐﻨــﺪ؛ اﯾــﻦ ﻣﻮﺿــﻮع در ﻓﺼــﻞ ﺑﻌــﺪ ﮐــﻪ در آن ﺑــﻪ ﺑﺎزآﻓﺮﯾﻨ ﺷــﻬﺮی٢ و ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ٣ ﻣﭘﺮدازﯾــﻢ، ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﺮرﺳــ ﻣﺷــﻮد. ﻋﺠﯿــﺐ اﺳــﺖ ﮐــﻪ «ﻓﺮﻫﻨــﮓ» ﺑــﻪ درﻣــﺎن ﻫﻤــﮥ دردﻫــﺎ ﺑــﺪل ﺷــﺪه اﺳــﺖ، آن ﭼﻨﺎنﮐــﻪ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺗــﺎ ﺣــﺪی ﻣﺗﻮاﻧــﺪ ﻧﻘــﺶ ﺳﯿﺎﺳــﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋــ را اﯾﻔــﺎ ﮐﻨــﺪ. ﺑﻪﺧﺼــﻮص ﺳــﻠﻄﮥ ﻣﻄﻠــﻖ ﻣﻨﻄــﻖ اﻗﺘﺼــﺎدی در دﻧﯿــﺎی اﻣــﺮوز آن ﭼﻨﺎنﮐــﻪ ﻫﻤﻪﭼﯿــﺰ درﻧﻬﺎﯾــﺖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻘﻠﯿــﻞ ﺑــﻪ اﻗﺘﺼــﺎد است، ﻋﺠﯿــﺐ اﺳــﺖ. درواﻗــﻊ ﺗﻘﻠﯿﻞﮔﺮاﯾــﯽ دوﮔﺎﻧــﻪای وﺟــﻮد دارد؛ اﮐﻨــﻮن ﺗﻘﻠﯿﻞﮔﺮاﯾــﯽ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﺎ ﺗﻘﻠﯿﻞﮔﺮاﯾــﯽ ﹺآﺷــﻨﺎﺗﺮ اﻗﺘﺼﺎدی، ﻣــﻼزم و ﻫﻤــﺮاه ﺷــﺪه اﺳــﺖ. ﺑــﻪ ﻟﺤــﺎظ ﻣﻨﻄﻘــ اﯾــﻦ دو ﺑﺎﯾــﺪ در ﺗﻘﺎﺑــﻞ ﺑــﺎ ﯾﺪﯾــﺮ ﺑﺎﺷــﻨﺪ، ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل آنﻫــﺎ اﻏﻠــﺐ ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ، ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل اﯾــﻦ ﺑــﺎور وﺟــﻮد دارد ﮐــﻪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ‑ ﻫــﺮ ﻣﻌﻨﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ‑ ﻣﺗﻮاﻧــﺪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ و ﻣﺸــﻼت اﻗﺘﺼــﺎدی و اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﺷــﻬﺮﻫﺎی ﺻﻨﻌﺖ زداﯾﯽﺷــﺪه را در ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺤــﻮری۴ ﺻﻨﻌﺘــ ﺳــﺎﺑﻖ در ﺷــﻤﺎل ﺣــﻞ ﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ اﮐﻨــﻮن اﮐﺜــﺮ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺸــﺎن ﺑــﻪ ﺑﺎزارﻫــﺎی ﺟﻨــﻮب ﮐــﻪ ﻧﯿــﺮوی ﮐﺎر ارزان دارﻧــﺪ، ﻣﻨﺘﻘــﻞ ﺷــﺪهاﻧﺪ. اﯾــﻦ ﺗﺮﮐﯿــﺐ ﻏﺮﯾــﺐ، وﯾﮋﮔــ ﻧﺌﻮﻟﯿﺒﺮاﻟﺴــﯿﻢ ﻫﮋﻣﻮن اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺟﺎﻧﺸــﯿﻦ ﺳﻮﺳﯿﺎل دﻣﺮاﺳــای ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﻣﯿﺎﻧــﮥ ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ ﺗﻔــﻮق داﺷــﺖ. اﯾــﺪهی ﻣﺤــﻮری ﻧﺌﻮﻟﯿﺒﺮاﻟﯿﺴــﻢ اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪ و «ﺗﺠــﺎرت» ﺑﺎﯾــﺪ از ﺗﻨﻈﯿــﻢ ﻣﺨﺘﻞﮐﻨﻨــﺪۀ دوﻟــﺖ، از ﯾﺎراﻧﻪﻫــﺎی ﻋﻤﻮﻣــ و درواﻗــﻊ از دﺳــﺖ ﻣــﺮده ﺳﻮﺳﯿﺎﻟﯿﺴــﻢ رﻫــﺎ و آزاد ﺷــﻮد. ﺑﺎوﺟﻮداﯾــﻦ آﻧﭽﻪ ﻣﺎ از ﭘﺮ وژهﻫــﺎی ﺑﺎزﺳــﺎزی ﺷــﻬﺮی ﺑﻪوﺳــﯿﻠﺔ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ درﻣﯾﺎﺑﯿــﻢ (ﻧﻤﻮﻧــﮥ آن ﺟﺸــﻨﻮارۀ ﺳــﺎﻻﻧﮥ ﭘﺎﯾﺘﺨــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ اروﭘﺎﺳــﺖ و در ﻓﺼــﻞ

1. the creative industries 2. urban regeneration 3. cultural policy 4. heartlands ١۶ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻫﺸــﺖ ﺗﻮﺿﯿــﺢ دادهاﯾــﻢ)، اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ وﺟــﻮد دوﻟــﺖ ﺿــﺮوری اﺳــﺖ ﺗــﺎ ﮐﻤﻫــﺎی ﻻزم ﺑــﺮای ﺟﻠﻮﮔﯿــﺮی از ﻓﺮوﭘﺎﺷــ ﺗﺠــﺎرت را (ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﺗﻨﻈﯿﻤــﺎت و ﮐﻤﻫــﺎی ﻣﺎﻟــ ﻣﺤﻠــ، ﻣﻠــ و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــ) ﺗﺄﻣﯿــﻦ ﮐﻨــﺪ و درﻋﯿﻦﺣــﺎل ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ اﯾﺠــﺎد ﭘﻨﺪارﻫــﺎی ﻋﻈﻤــﺖ و ﺷــﻮه ﻣﯿــﺎن ﺟﻤﻌﯿــﺖ ﻣﺴــﺘﺄﺻﻞ ﻣــﺮدم، اﻣﯿﺪﻫــﺎی واﻫــ را در آنﻫــﺎ زﻧــﺪه ﻧﮕــﻪ دارد. اﻣــﺮوزه اﻏﻠــﺐ ﻣﺷــﻨﻮﯾﻢ ﻋﺼــﺮی ﮐــﻪ در آن اﯾﺪﺋﻮﻟــﻮژی ﻧﯿــﺮوی ﺑﺮﺗﺮ در ﺟﻬــﺎن ﺑــﻮد، ﭘﺎﯾــﺎن ﯾﺎﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ. درﻋﯿﻦﺣــﺎل در ﺣــﺎل ﺣﺎﺿــﺮ ﮐﺎﻣــﻼ ﻋﯿــﺎن اﺳــﺖ ﮐــﻪ اﯾﺪﺋﻮﻟــﻮژی ﻧﺌﻮﻟﯿﺒــﺮال، ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ در ﻋﺮﺻــﮥ ﺗﺠــﺎرت؛ ﺑﻠــﻪ در ﻋﺮﺻــﮥ ﻓﻬــﻢ ﻣﺘﻌــﺎرف١ و ﺳﺮاﺳــﺮ ﮐﺮدارﻫــﺎی روزﻣــﺮه ﻧﯿــﺰ ﺑــﻪ ﺷــﻞ ﻧﯿﺮوﻣﻨــﺪی ﻣﺴــﻠﻂ اﺳــﺖ. ﻧﺌﻮﻟﯿﺒﺮاﻟﺴــﯿﻢ ﺑــﻪ ﻋﺮﯾﺎنﺗﺮﯾــﻦ ﺷــﻞ ﺑــﺮ ﺗﺠــﺎرت ﻏﻠﺒــﻪ دارد، اﻣــﺎ ﻧﻪﻓﻘــﻂ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪای از راه ﺣﻞﻫــﺎی اﻗﺘﺼــﺎدی؛ ﺑﻠــﻪ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﺷــﯿﻮهای ﮐﻠــ از زﻧﺪﮔــ. ﻣــﻦ ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻧﺘﯿﺠــﻪ رﺳــﯿﺪهام ﮐــﻪ اﯾــﻦ ﺷــﯿﻮه از زﻧﺪﮔــ را «ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳــﺮد»٢ ﺑﻨﺎﻣــﻢ؛ ﯾﻌﻨ

1. common sense

٢. cool capitalism: ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳﺮد، ﻣﻔﻬﻮﻣ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻮﺋﯿﺎن اﺑﺪاع ﮐﺮده اﺳﺖ و ﯾ از ﻋﺒﺎر تﻫﺎی ﭘﺮﺗﮑﺮار و ﮐﻠﯿﺪی اﯾﻦ ﮐﺘﺎب اﺳﺖ. اﯾﻦ ﻣﻔﻬﻮم، ﻣﻔﻬﻮﻣ ﭘﯿﭽﯿﺪه اﺳﺖ و دﻻﻟﺖﻫﺎی ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ دارد. ﻣﻨﻈﻮر ﮔﻮﺋﯿﺎن از ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳﺮد، دورۀ اﺧﯿﺮ ﺣﯿﺎت ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری (و ﺑﻪﺗﺒﻊ آن ﯾ روﯾﺮد و ﺷﯿﻮۀ زﻧﺪﮔ درون ﺟﻬﺎن ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﮐﻨﻮﻧ) اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﻫﮋﻣﻮﻧ ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎ و اﻋﺘﺮاضﻫﺎی رادﯾﺎل و اﻧﻘﻼﺑﯽ ﻋﻠﯿﻪ ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری اﻓﻮل ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻃﺮﻓﺪار ﭼﻨﺪاﻧ ﻧﺪارﻧﺪ و ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎ و ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎی ﺑﺎﻗﻣﺎﻧﺪه ﻧﯿﺰ ﻃﻮری ﻣﻬﺎر و ﺧﻨﺜ ﺷﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪیای ﺑﺮای ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﺷﻮﻧﺪ. ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری در وﺿﻌﯿﺖ ﺳﺮد، ﺣﺘ ﺧﻮد ﺑﻪ رواج و اﺷﺎﻋﮥ ﺗﻔﺎوت و ﺗﮑﺜﺮ در ﺳﺒﻫﺎی زﻧﺪﮔ و ﺷﯿﻮهﻫﺎی ﺗﻔﮑﺮ (ﭼﻪﺑﺴﺎ اﻋﺘﺮاﺿ) ﻣﭘﺮدازد و ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ از اﯾﻦ ﮐﺎر واﻫﻤﻪای ﻧﺪارد؛ ﺑﻠﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺆﺛﺮی آﻣﻮﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﺎ اﯾﻦ ﺳﺒﻫﺎی زﻧﺪﮔ اﻋﺘﺮاﺿ و ﻣﻘﺎوﻣﺘ را ﮐﺎﻻﯾﯽ ﮐﻨﺪ و از آنﻫﺎ ﺳﻮد ﺑﺒﺮد. ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳﺮد، ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻓﻀﺎی ﻣﻔﻬﻮﻣ و رﯾﺸﻪﻫﺎی ﻧﻈﺮی ﺑﺎ ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ ﻧﻈﺮی ﭘﺮآوازهﺗﺮی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺎﯾﺎن اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژی ﻓﻮﮐﻮﯾﺎﻣﺎ (ﻋﺼﺮ ﺑﯽرﻗﯿﺐ ﺷﺪن اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژی و ﻧﻈﺎم ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری) و ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﹺﻣﺘﺄﺧﺮ ﻓﺮدرﯾ ﺟﯿﻤﺴﻮن ارﺗﺒﺎط دارد و از آنﻫﺎ ﺑﻬﺮه ﺑﺮده اﺳﺖ. ﻋﺒﺎرت Cool ﻣﻌﺎﻧ ﻟﻐﻮیای؛ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﻧﺴﺮد، ﺑﯿﺎﻧﻪ، ﻣﻬﺎرﺷﺪه، آرام، ﺑﯽﺗﻔﺎوت و... دارد و در ﻣﻔﻬﻮم Cool Capitalism ﻫﻤﮥ اﯾﻦ رﮔﻪﻫﺎی ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ ﺑﻪﻧﻮﻋ وﺟﻮد دارﻧﺪ. ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻫﻤﯿﻦ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔ ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ ﻋﺒﺎرت Cool Capitalism، ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ از ﺗﺮﺟﻤﮥ «ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳﺮد» اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﻢ؛ زﯾﺮا ﮐﻠﻤﮥ ﺳﺮد ﻧﯿﺰ در ﻓﺎرﺳ ﮐﻢ وﺑﯿﺶ دﻻﻟﺖﻫﺎی ﻣﺘﻨﻮع ﻋﺒﺎرت Cool را در اﻧﮕﻠﯿﺴ دارد. ﻣﻘﺪﻣﻪ | ١٧

درﻫﻢآﻣﯿﺨﺘﮕــ ﺑﯿﺎﻧﮕــ١ و ﺑﯽﺣﺴــ ﺑــﺎ ﺷــﯿﻮۀ زﻧﺪﮔــ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎﻟﯿﺴــﺘ ﮐــﻪ ﻧﺘﯿﺠــﮥ آن ﺧﻨﺜــ و ﺑﯽاﺛــﺮ ﺷــﺪن ﻧﻘــﺪ اﺳــﺖ. ﻓﺼــﻞ ﻧــﻪ، ﻣﺜــﺎل ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺸــﺨﺼ از ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺳــﺮد و ﺟﺬﺑــﮥ ﻫﻤﺎﻧــ٢ ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﺗﺠــﺎری در ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣﻌﺎﺻــﺮ را در ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﮐﺎرآﻣــﻮز٣ ﺑﺮرﺳــ و ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﮔﻔﺘﻤــﺎن اﻧﺘﻘــﺎدیای از ﺷــﯿﻮۀ ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژﯾــ اﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ اراﺋــﻪ ﻣﮐﻨــﺪ. درﺿﻤــﻦ اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ ﻗﺼــﺪ دارد ﺗــﺎ ارزش ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻣﺘﻨــ دﻗﯿــﻖ اﺷــﺎل ﻓﺮﻫﻨﮕــ (روﺷــ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻋﻠــﺖ ﺗﺄﮐﯿــﺪ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑــﺮ ﺧﻮاﻧــﺶ ﻣﺘﻔــﺎوت ﻣﺘــﻮن و اﻧــﮑﺎر ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﻣﻌﻨــﺎی ﻣﺮﺟــﺢ در ﺑﺮرﺳــ ﻣﺨﺎﻃﺒــﺎن، ﺗﻀﻌﯿــﻒ ﺷــﺪه اﺳــﺖ) را ﻧﺸــﺎن دﻫــﺪ. اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ ﺑــﺮ ﺗﻌﯿﯿﻦﭘﺬﯾــﺮی۴ ﻣﻮﺛــﻖ ﻣﻌﻨــﺎی ﻣﺘﻨــ در ﺑﺮﺳــﺎﺧﺘﻦ داﻧــﺶ ﻫﻤﺎﻧــ و ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﻤﻮﻣــ ﺗﺄﮐﯿــﺪ ﻣﮐﻨــﺪ. ﻓﺼــﻞ ﭘﺎﯾﺎﻧــ، درﻫﻢآﻣﯿﺨﺘﮕــ رﺷــﺘﮥ داﻧﺸــﺎﻫ «ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ» را ﺑــﺎ وﺟــﻪ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪﹺ اﯾﺪﺋﻮﻟــﻮژی ﻧﺌﻮﻟﯿﺒــﺮال ﮐــﻪ ﻣــﻦ آن را «ﺳــﺮﻣ ﺎﯾﻪداری ﺳــﺮد» ﻧﺎﻣﯿــﺪهام، ﺑﺮرﺳــ ﻣ ﮐﻨــﺪ. اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ، ﭘﯿﻤﺎﯾﺸــ در زﻣﯿﻨــﮥ ﺷــﻞﮔﯿﺮی و ﺗﺤــﻮل ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ از ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾــﻦ ﺧﺎﺳــﺘﮕﺎه آن (ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ در دﻫــﮥ ١٩۵٠ و ١٩۶٠) ﺗــﺎ اﺧﯿﺮﺗﺮﯾــﻦ ﺑﻨﯿــﺎن اﯾــﻦ رﺷــﺘﻪ در دﻫــﮥ ﻧﺨﺴــﺖ ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺖوﯾ را در ﺑــﺮ ﻣﮔﯿــﺮد. ﻓﻬــﻢ اﯾــﻦ ﻧﮑﺘــﻪ ﻣﻬــﻢ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻫــﻢ از ﻧﻈــﺮ ﺗﺸــﯿﻼت ﻫــﻢ از ﻧﻈــﺮ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ آﻣﻮزﺷــ و ﭘﮋوﻫﺸــ آن، ﺳــﺎﺧﺘﺎری ﻧﺎﻫﻤــﻮن و ﻣﺘﮑﺜــﺮ دارد. ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ اﯾــﻦ واﻗﻌﯿــﺖ، ﻓﺼــﻞ ده ﹰاﺳﺎﺳــﺎ ﺑــﻪ دﻧﺒــﺎل ﻧﻮﻋــ ﭘﯿﺮﺑﻨــﺪی ﻋﻤﻞﮔﺮاﯾﺎﻧــﮥ دوﺑــﺎره از رﺷــﺘﮥ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ اﺳــﺖ ﺗــﺎ اﯾــﻦ رﺷــﺘﻪ را از ﺻــﺮف اﻧﺘﻘــﺎدی ﺑــﻮدن ﻓﺮاﺗــﺮ ﺑﺒــﺮد و آن را ﺳــﻮدﻣﻨﺪ و ﮐﺎرﺑــﺮدی ﻧﯿــﺰ ﺑﻨــﺪ. دﺳــﺘﺎوردﻫﺎﯾﯽ در

1. disaffection 2. popular 3. the apprentice 4. determinacy ١٨ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

اﯾــﻦ ﻣﺴــﯿﺮ ﺑــﻪ دﺳــﺖ آﻣــﺪه اﺳــﺖ، اﻣــﺎ ﭼﯿﺰﻫــﺎی زﯾــﺎدی ﻧﯿــﺰ از دﺳــﺖ رﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ. در اﯾــﻦ ﻓﺼــﻞ دوﺑــﺎره دﯾﺪﮔﺎﻫــﻢ را درﺑــﺎرۀ ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ‑ ﻗﻄﻊﻧﻈــﺮ از ﻣﻮﻗﻌﯿــﺖ آن در ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــ ﯾــﺎ رﺷــﺘﮥ دﯾــﺮ – ﺑﻪﻋﻨــﻮان روﯾــﺮدی ﺗﻮﺿﯿــﺢ دادهام ﮐــﻪ روش ﭼﻨﺪﺑﻌــﺪی دارد و ﻣﻌﻄــﻮف ﺑــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﮥ اﻧﺘﻘــﺎدی ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻮردﻋﻼﻗــﮥ ﻋﻤــﻮم اﺳــﺖ. در اﯾــﻦ راﺳــﺘﺎ، ارزﯾﺎﺑــﯽای از ﻣﺴــﯿﺮ ﺣﺮﮐــﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ اراﺋــﻪ ﮐــﺮدهام ﮐــﻪ اﺣﺘﻤــﺎﻻ ﺑﺮﺧــ آن را اﻋــﻼم ﻣــﺮگ ﺗﻔﺴــﯿﺮ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﮐــﺮد، اﻣﺎ اﻣﯿــﺪوارم اﯾﻦﮔﻮﻧــﻪ ﻧﺒﺎﺷــﺪ. :

ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻫﻢ آرﻣﺎﻧ ﻫﻢ واﻗﻌ اﺳﺖ، اﻣﺎ واﻗﻌﯿﺖ آن، ﺑﺴﯿﺎر ﻧﺎﮐﺎﻣ ﻞﺗﺮ از وﺟﻪ آرﻣﺎﻧ آن، ﯾﻌﻨ ﻣﺒﺎﺣﺜﮥ آزاد و ﺑﺎز اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺳﯿﺎﺳﺖﮔﺬاری دﻣﺮاﺗﯿ ﭘﯿﺎﻣﺪﻫﺎی ﻣﻬﻤ دارد. ﮐﺘــﺎب دﮔﺮﮔﻮﻧــ ﺳــﺎﺧﺘﺎری ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ١ ﯾﻮرﮔــﻦ ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس٢ ﮐــﻪ در ﺳــﺎل ١٩۶٢ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ، ﺷــﻞﮔﯿﺮی ﻧﻮﻋــ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑﻮرژواﯾﯽ را در اروﭘــﺎی ﻗــﺮن ﻫﺠــﺪه ﺑﻪوﯾــﮋه در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ و ﻓﺮاﻧﺴــﻪ ﻧﺸــﺎن داد. ﺷــﻞ اوﻟﯿــﮥ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ، ﻗﻬﻮه ﺧﺎﻧﻪﻫــﺎی ﻟﻨــﺪن ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺎنﻫﺎﯾــﯽ ﺑــﺮای ﻣﺒﺎﺣﺜــﻪ ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐــﻪ در آن ﻣــﺮدان ﻃﺒﻘﮥ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﮐﻨــﺎر آرﯾﺴــﺘﻮﮐﺮاتﻫﺎ ﺣﻀﻮر ﻣﯾﺎﻓﺘﻨــﺪ و درﺑــﺎرۀ ﻣﺴــﺎﺋﻞ روز ﺑﺤــﺚ ﻣﮐﺮدﻧــﺪ. ﺑﻪ اﯾﻦﺗﺮﺗﯿــﺐ ﺑــﻮرژوازی در ﮔــﺬر از ﻓﺌﻮداﻟﯿﺴــﻢ ﺑــﻪ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎﻟﯿﺴــﻢ، ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﻋﻘﺎﯾــﺪ ﺧــﻮد را ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ

1. the structural transformation of the public sphere 2. Jürgen Habermas ٢٠ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎت و دﯾــﺮ ﺷــﻞﻫﺎی ارﺗﺒﺎﻃــﺎت ﻋﻤﻮﻣ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻨﺮﻫﺎ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﮐﻨﺪ. اﻟﺒﺘﻪ، ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻣﯿﺎن آرﻣﺎن و واﻗﻌﯿﺖ ﻣﻐﺎﯾﺮت وﺟﻮد داﺷــﺖ. داﻋﯿﻪﻫﺎﯾﯽ ﻋــﺎم درﺑــﺎرۀ ﺑﺮاﺑــﺮی و آزادی ﺑﯿــﺎن ﻣﻄــﺮح ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐــﻪ در واﻗﻌﯿﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﭘﯿــﺪا ﻧﮑﺮد هاﻧــﺪ. ﻣــﺮدان ﺑــﻮرژوا ﺗﻤﺎﯾــﻞ آﺷــﺎری ﺑــﺮای ﺑﺴــﻂ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ ﺣﻘــﻮق ﺷــﻬﺮوﻧﺪی ﺑــﻪ زﻧــﺎن و ﮔﺮوهﻫــﺎی ﻓﺮودﺳــﺖ ﻧﺪاﺷــﺘﻪاﻧﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، در اداﻣــﻪ و ﻫﺮﭼــﻪ از ﻇﻬــﻮر ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداری و ﻟﯿﺒــﺮال دﻣﺮاﺳــ ﮔﺬﺷــﺖ، ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎت ﻃﺒﻘــﮥ ﮐﺎرﮔــﺮ، زﻧــﺎن و ﮔﺮوهﻫــﺎی ﺗﺤــﺖ اﺳــﺘﻌﻤﺎر ﺑــﺮای ﺣﻘــﻮق ﺷــﻬﺮوﻧﺪی و ﺧﻮدآﯾﯿﻨــ، در ﺟﻬــﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔــﺬاری ﻋﻤﻠــ و ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ آﻣﯿــﺰۀ ﻣﺘﻨﺎﻗــﺾ آرﻣــﺎن و واﻗﻌﯿــﺖ ﻣﻄــﺮح ﺷــﺪ. اﯾــﻦ ﮔﺮوهﻫــﺎ ﺧﻮاﺳــﺘﺎر ﻫﻤــﺎن ﺣﻘﻮﻗــ ﺑــﺮای ﺧــﻮد ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐــﻪ ﻣــﺮدان ﺑــﻮرژوا از آنﻫﺎ ﺑﺮﺧــﻮردار ﺑﻮدﻧــﺪ. اﯾﻦ داﻋﯿﻪﻫــﺎ و ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎت ﺑــﺎ ﮐﺸــﻤﺶﻫﺎی ﺷــﺪﯾﺪی ﺗــﻮأم ﺑﻮدﻧــﺪ اﻣــﺎ ﺑــﻪ ﯾــ ﻣﻌﻨــﺎ ﻣﻨﻄﻘــ ﺑﻮدﻧــﺪ و ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻣﻨﻄﻘــ ﺑــﺎ آنﻫﺎ دﺷــﻮار ﺑــﻮد: اﯾﻦ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ، ﺣﺎﺻــﻞ ﻗــﺪرت اﺳــﺘﺪﻻل ﺑﻬﺘــﺮ ﺑــﻮد. ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس ﺟــﻮان (١٩۶٢‑١٩٨٩) داﺳــﺘﺎﻧ ﺗﺮاژﯾــ را درﺑــﺎرۀ ﻇﻬــﻮر و اﻓــﻮل ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑﻮرژواﯾــﯽ رواﯾــﺖ ﮐــﺮد. او ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺑــﻮد ﮐــﻪ آزادی ﺑﯿــﺎن و ﻣﺒﺎﺣﺜــﮥ آزاد، از ﻣﯿﺎﻧــﮥ ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ ﺑــﻪ ﺑﻌــﺪ در اﺛــﺮ ﻣﻼﺣﻈــﺎت ﺗﺠــﺎری و رواﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــ ﺗﻀﻌﯿــﻒ و ﻣﻨﺤــﺮف ﺷــﺪ. ﻋﻼوهﺑﺮاﯾــﻦ، ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎت رادﯾــﺎل ﺗــﺎ ﺣــﺪی ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ دوﻟﺖﻫــﺎی رﻓــﺎه ﭘﺬﯾﺮﻓﺘــﻪ ﺷــﺪ. ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس ﻧﺎاﻣﯿﺪاﻧــﻪ ﻣﻌﺘﻘــﺪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ اﯾــﻦ وﺿﻌﯿــﺖ ﺑــﻪ ﺳــﻮﻧ ﻋﻤﻮﻣــ ﻣﻨﺠــﺮ ﺷــﺪ. ﺑــﺎ ﺑﻬﺒــﻮد ﻧﺴــﺒﯽ ﻣﺸــﻼت، ﮐﺸــﻤﺶﻫﺎ و اﻋﺘﺮاﺿــﺎت ﺧﻨﺜــ ﺷــﺪهاﻧﺪ و ﺳﯿﺎﺳــﺖ از ﺗﻀﺎدﻫــﺎی ﻫﻤﺎﻧــ ﮔﺴﺴــﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ و ﺗﻮدهﻫــﺎ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨــﺪﮔﺎن اﻏﻮاﺷــﺪهای ﺑــﺪل ﺷــﺪهاﻧﺪ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻬــﻢ روز ﺑﯽ ﺗﻔــﺎوت و ﻏــﺮق در زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮۀ ﺧــﻮد ﻫﺴــﺘﻨﺪ. اﯾــﻦ دﯾــﺪﮔﺎه ﻧﻮﻋــ ﺗﺼــﻮر ﻧﺨﺒﻪﮔﺮاﯾﺎﻧــﻪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﺖﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺗﻤﺎﯾــﻞ دارﻧــﺪ آن را ﺑــﻪ ﭼﺎﻟــﺶ ﺑﺸــﻨﺪ. از ﻧﻈــﺮ ﭘ ﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﺖﻫﺎ، ﮐﺮدارﻫــﺎی ﻣﻌﻨــﺎدار زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮه، ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎی ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٢١

ﺑﯿﺎﻧﮕــ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺑﻠــﻪ ﻧﺸــﺎندﻫﻨﺪۀ ﺗﻮاﻧﻤﻨــﺪی و «ﻣﻘﺎوﻣــﺖ» ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ادﻋﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ درﺑــﺎرۀ ﺻﺤــﺖ آن ﭼﻨــﺪان ﻣﻄﻤﺌــﻦ ﻧﯿﺴــﺘﻢ. ﯾــﺎدآوری اﯾــﻦ ﻧﮑﺘــﻪ ﻣﻬــﻢ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس (١٩٩۶ [١٩٩٢]: ٨٧‑ ٣٢٩) ﺑﻌﺪﻫــﺎ درﺑــﺎرۀ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﯿﺮیﻫــﺎی ﺑﺪﺑﯿﻨﺎﻧــﮥ ﻗﺒﻠ ﺧــﻮد ﺑﺎزاﻧﺪﯾﺸــ ﮐﺮد. ﻣــﺪل ﺑﻌــﺪی او از ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ، ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮان «درﯾﭽــﮥ ﺗﻨﻈﯿــﻢ»١ ، ﺑــﻪ ﻧﻘــﺶ ﺑ ﯽﺑﺪﯾــﻞ ﺟﻨﺒﺶﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــ و ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی اﯾﺠــﺎد ﭘﻮﯾﺶآﻓﺮﯾــﻦ٢ در ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑــﻪ اوﻟﻮﯾﺖﻫــﺎی ﻋﻤﻮﻣــ اﻫﻤﯿــﺖ داد؛ ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی ﺗﺠﺎری و دوﻟﺘــ ﺑــﺰرگ، ﻫﯿــ ﭻﮔﺎه ﺑــﻪ ﻣﯿــﻞ ﺧــﻮد ﺑــﻪ اﻧــﺪازۀ اﻣــﺮوز ﮐــﻪ ﺗﺤــﺖ ﻓﺸــﺎر اﻋﺘﺮاﺿــﺎت ﻋﻤﻮﻣ ﻫﺴــﺘﻨﺪ، ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ زﯾﺴــﺖﻣﺤﯿﻄ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﮑﺮدهاﻧــﺪ. از اﯾــﻦ ﻧﻈــﺮ، ﻋﺮﺻــﮥ ﮐﻨــﺶ ﻣﻌﻄــﻮف ﺑــﻪ ﺟﻨﺒــﺶ ﻋﺪاﻟــﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﮐــﻪ ﺷــﺒﮥ آن در ﺳﺮاﺳــﺮ ﺟﻬــﺎن ﮔﺴــﺘﺮده ﺷــﺪه اﺳــﺖ، ﻋﺮﺻــﻪای ﻋﻤﻮﻣــ ﺑــﺎ اﺷــﺎل و ﭘﯿﺮﺑﻨﺪیﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ آن اﺳــﺖ، ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺑﺨــﺶ ﺑﺰرﮔــ از آن ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﺳﯿﺎﺳــﺖﻫﺎ و رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ارﺗﺒﺎﻃــ ﻣﺴــﻠﻂ دﺳــﺖﮐﺎری و ﺗﺤﺮﯾــﻒ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. ﻋﻼوهﺑﺮاﯾــﻦ، ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس (١٩٩٢) ﺑــﺎ اﻟﻬــﺎم از ﺗﺠﻠﯿــﻞ ﻣﯿﺨﺎﺋﯿــﻞ ﺑﺎﺧﺘﯿــﻦ٣ (١٩٨۴[١٩۶۵]) از ﮐﺎرﻧــﺎوال۴ ، ﺑﻪ ﺑﺮاﻧﺪازی رواﺑﻂ ﺳﻠﺴــﻠﻪﻣﺮاﺗﺒﯽ ﺗﻮﺳــﻂ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋ ﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ارج ﻧﻬــﺎد و در اﯾﻦ راﺳــﺘﺎ، ﺑــﻪ ﺗﺼﺪﯾﻖ دﯾﺮﻫﻨﮕﺎم اﯾــﺪۀ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﺘ «اﻣــﺮ ﺷــﺨﺼ، اﻣــﺮ ﺳﯿﺎﺳــ اﺳــﺖ» ﻧﯿــﺰ ﭘﺮداﺧﺖ. ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ارزش ﻧﻈــﺮی ﻣﻔﻬــﻮم ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﺳــﻨﺠﻪای ﺑــﺮای ﻣﺤــ ارﺗﺒﺎﻃــﺎت دﻣﺮاﺗﯿــ ﺗــﺎ ﺣــﺪی ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗــﺮ از ﮐﺎرﺑــﺮد آن در ﻧﻘــﺪ اﺧﺒــﺎر ﺑﻪﻣﺜﺎﺑــﮥ ﺗﺒﻠﯿﻐــﺎت ﺳﯿﺎﺳــ اﺳــﺖ (ﻫﺮﻣــﺎن۵ و ﭼﺎﻣﺴــ۶ ، ١٩٨٨). اﺧﺒــﺎر در روال ﻋــﺎدی ﺧــﻮد اﻏﻠــﺐ و ﺑــﻪ ﻟﺤــﺎظ ﺳــﺎﺧﺘﺎری،

1. sluice gate 2. campaigning 3. Mikhail Bakhtin 4. carnivalesque 5. Herman 6. Chomsky ٢٢ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

اﺑــﺰاری ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗــ اﺳــﺖ. اﯾــﻦ وﺿﻌﯿــﺖ ﺑــﻪ ﺻــﻮرت اﻧﮑﺎرﻧﺎﭘﺬﯾــﺮی در ﺑﺴــﯿﺎری از اﺑﻌــﺎد و ﺟﻬــﺎت دﯾــﺮ ﻧﯿــﺰ وﺟــﻮد دارد و ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳــﺎن ﻧﺒﺎﯾــﺪ آن را ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺴــﺌﻠﻪای ﮐﺎﻣــﻼ آﺷــﻨﺎ و ﺑﯽﻧﯿــﺎز از ﺑﺮرﺳــ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﮐﻨــﺎر ﺑﺬارﻧــﺪ. آﺷــﺎرﺗﺮﯾﻦ ﻣﺜــﺎل ﻣﻌﺎﺻــﺮ ﺑــﺮای اﯾــﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻧﻘــﺶ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﺧﺒــﺮی آﻣﺮﯾﺎﯾــﯽ و ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ در ﻏﯿــﺮ ﺷــﻔﺎف ﮐــﺮدن دﻻﯾــﻞ ﺗﺠــﺎوز ﺑــﻪ ﻋــﺮاق و اﺷــﻐﺎل اﯾــﻦ ﮐﺸــﻮر، ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﻣﺴــﺌﻠﻪ ی ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮرﺳــای اﺳــﺖ [١]. اﯾﻨﮑــﻪ ﻓﻀﺎﯾــﯽ ﺑــﺮای اﺧﺘــﻼف ﻋﻘﯿــﺪه و ﻣﺒﺎﺣﺜــﻪ وﺟــﻮد ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻮﻟﻨــﺎک ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑــﻮد. ﺑــﻪ اﯾــﻦ دﻟﯿــﻞ ﮐــﻪ ﻣﺒﺎﺣﺜﻪﻫــﺎ اﻏﻠــﺐ ﺑــﻪ ﺟــﺎی ﺑﺮرﺳــ ﻋﻠــﺖ وﻗــﻮع ﭼﯿﺰﻫــﺎ، ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﺳــﺆاﻻت درﺑــﺎرۀ ﮔﻔﺘﻪﻫــﺎ و اﻋﻤــﺎل اﻓــﺮاد ﻣﻨﺤــﺮف ﻣﺷــﻮﻧﺪ، ﺿــﺮوری اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺗﺄﮐﯿــﺪ ﮐﻨﯿــﻢ ﻣﺒﺎﺣﺜــﻪ ﺑﻪﺗﻨﻬﺎﯾــﯽ ﻧﺸــﺎﻧﮥ ﺗﺤﻘــﻖ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ در ﻋﻤﻞ ﻧﯿﺴــﺖ. اﮐﺜــﺮ اوﻗــﺎت ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﯿــﺰی ﻫﺴــﺘﯿﻢ ﮐــﻪ ﺑﻪدرﺳــﺘ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ «ﮐﺎذب» ﻧﺎﻣﯿــﺪه ﺷــﺪه اﺳــﺖ؛ ﯾﻌﻨــ ﻓﻀﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ در آن ﺳﯿﺎﺳــﺖﻣﺪاران و روز ﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎران ﺳﺮﺳــﭙﺮده، ادای ﻣﺒﺎﺣﺜــﮥ دﻣﺮاﺗﯿــ را درﻣآورﻧــﺪ. ﺗﻌﺠــﺐآور ﻧﯿﺴــﺖ ﮐــﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ژان ﺑﻮدرﯾــﺎر١ (١٩٨٣) ﻣﻄــﺮح ﻣﮐﻨــﺪ، ﺗﻮدهﻫــﺎ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﭼﻨﯿــﻦ ﺳﯿﺎﺳــﺖ «ﺧﻄﺮﻧﺎﮐــ» ﺳــﺎﮐﺖ ﻣﺷــﻮﻧﺪ و ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﭼﯿﺰﻫــﺎی ﺳــﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪهﺗﺮ ﺳــﻮق ﻣﯾﺎﺑﻨــﺪ. ﺑﺎوﺟﻮداﯾــﻦ ﺑــﻪ ﻗــﻮل ﻧﺎﻧﺴــ ﻓﺮﯾــﺰر٢ (١٩٩٢: ۴٢‑١٩٩٢) «ﭘــﺎد ‑ ﻋﺎﻣﻪﻫــﺎی ﻓﺮودﺳــﺖ»٣ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻓﺸــﺎر ﺑﯿﺎورﻧــﺪ. در

1. Jean Baudrillard 2. Nancy Fraser

٣. subaltern counter-publics: ﭘﺎدﻋﺎﻣﻪﻫﺎ، ﮔﺮوهﻫﺎی ﻓﺮودﺳﺖ و ﺣﺎﺷﯿﻪای (اﻗﻠﯿﺖﻫﺎی ﻧﮋادی و ﻗﻮﻣ و ﺟﻨﺴ) ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد را در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕ راﯾﺞ در ﺟﺎﻣﻌﻪ (ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ) ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﮐﻨﻨﺪ. اﯾﻦ ﮔﺮوهﻫﺎ از ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ و ارزشﻫﺎی ﺧﻮدﺷﺎن در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ و ارزشﻫﺎی ﻣﺴﻠﻂ دﻓﺎع ﻣﮐﻨﻨﺪ. اﯾﻦ ﻣﻔﻬﻮم، ﻣﻔﻬﻮﻣ ﭘﺴﺎﺳﺎﺧﺘﺎرﮔﺮاﯾﺎﻧﻪ اﺳﺖ و در ﻗﺒﺎل ﺑﯽﻃﺮﻓﺎﻧﻪ و ﻓﺮاﮔﯿﺮ و ﻋﺎدﻻﻧﻪ ﺑﻮدن ﻣﻔﺎﻫﯿﻤ ﻣﺜﻞ ﻋﻤﻮم (public) و ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ (public sphere) ﻧﮕﺮش اﻧﺘﻘﺎدی دارد. ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٢٣

ﻏﯿــﺮ اﯾــﻦ ﺻــﻮرت، ﺟﻬﺖدﻫﻨــﺪﮔﺎن اﻓــﮑﺎر ﻋﻤﻮﻣــ١ ﻫﻤﻪﭼﯿــﺰ را ﺑــﻪ ﻧﻔــﻊ ﺧــﻮد ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ داد و اﯾــﻦ وﺿﻌﯿــﺖ ﺑــﻪ ﺷــﻞ ﻫﻮﻟﻨﺎﮐــ ﺑــﻪ اﻧﺴــﺪاد ﻓﺎﺷﯿﺴــﺘ ﺑــﺎب ﮔﻔﺖوﮔــﻮ ﻣﻨﺠــﺮ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺷــﺪ. ﮔﺎه و ﺑــﯽﮔﺎه ﻣﺴــﺌﻠﻪای ﹰواﻗﻌــﺎ ﺑــﺰرگ ﺗﻮﺟــﻪ ﻫﻤﺎﻧــ را ﺑــﻪ ﺧــﻮد ﺟﻠــﺐ ﻣﮐﻨــﺪ: ﺧﺸﺳــﺎﻟ، ﻏﺬاﻫــﺎی دﺳﺘﮑﺎریﺷــﺪه ژﻧﺘﯿــ، دﻻﯾــﻞ ﻣﺸــﻮک ﺑــﺮای ﺟﻨﮓﻫــﺎی ﺑﺎزدارﻧــﺪه و اﻣﺜــﺎل آن. درﻋﯿﻦﺣــﺎل ﺑﺎﯾــﺪ ﮔﻔــﺖ اﯾــﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ، ﺑﻪﻧــﺪرت ﺑﺮاﻧﮕﯿﺰاﻧﻨﺪهﺗﺮﯾــﻦ ﺟﺎذﺑﻪﻫــﺎ ﺑــﺮای اﻓﺴــﻮن ﺗــﻮدۀ ﻣــﺮدم ﻫﺴــﺘﻨﺪ. ﻓﺮازوﻧﺸــﯿﺐﻫﺎی ﺣﺮﻓــﻪای ﭼﻬﺮهﻫــﺎی ﻣﺸــﻬﻮر، اﻧــﻮاع رﺳــﻮاﯾﯽﻫﺎی ﮐﻮﭼــ و ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫــﺎ و ﺷﺴــﺖﻫﺎی ورزﺷــ، ازﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗــ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﻫﯿﺠــﺎن و ﻣﺒﺎﺣﺜﺎت ﮔﺴ ــﺘﺮدهﺗﺮی را اﯾﺠــﺎد ﻣﮐﻨﻨــﺪ. اﯾــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت را از ﯾــ ﻣﻨﻈــﺮ ﻣﺗــﻮان ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﭘﯿﺶ ﭘﺎاﻓﺘــﺎدهای ﺗﻔﺴــﯿﺮ ﮐــﺮد ﮐــﻪ ﺗﻮﺟﻬــﺎت را از ﺳــﺆاﻻت ﻣﻬــﻢ روز ﻣﻨﺤــﺮف ﻣﮐﻨﻨــﺪ از ﻣﻨﻈــﺮی دﯾــﺮ ﻣﺗــﻮان آنﻫــﺎ را ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾﯽﮐﻨﻨــﺪۀ دل ﻣﺸــﻐﻮﻟﻫﺎی ﻋﻤﯿــﻖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ داﻧﺴــﺖ.

ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ادﺑﯽ٢ ﻫﺎﺑﺮﻣﺎس در ﮐﺘﺎب دﮔﺮﮔﻮﻧ ﺳﺎﺧﺘﺎری ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ، ﻣﯿﺎن ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ادﺑﯽ و ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﺳﯿﺎﺳ ﺗﻤﺎﯾﺰ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ. اﯾﻦ دو از ﯾﺪﯾﺮ ﺟﺪا ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ، اﻣﺎ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی آنﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬ از ﯾﺪﯾﺮ واﮔﺮاﯾﯽ ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ. ﮔﻔﺘﺎر و ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺧﻮردهاﻧﺪ، اﻣﺎ ﺑﺮﺧ اﻧﻮاع ﻧﻮﺷﺘﺎر و ﺗﻔﺴﯿﺮ ادﺑﯽ از ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت زودﮔﺬر ﮔﻔﺖوﮔﻮ ﻓﺮاﺗﺮ ﻣروﻧﺪ. ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽﻫﺎی ﻫﻨﺮی و ادﺑﯽ ﭘﺎرﯾﺲ، ﻣﺎنﻫﺎی ﻣﻬﻤ در ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ادﺑﯽ ﺑﻮدﻧﺪ و زﻧﺎن

١. spin doctors: اﺳﭙﯿﻦ در اﻧﮕﻠﯿﺴ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن اﺳﺖ و ﻣﻨﻈﻮر از اﺳﭙﯿﻦ دﮐﺘﺮﻫﺎ، ﮐﺴﺎﻧ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﺮق ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﺻﺪد ﺳﺎﺧﺘﻦ و ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﯾ ﺧﺒﺮ و ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری ﺑﺮ اﻓﮑﺎر ﻋﻤﻮﻣ ﺑﻪوﺳﯿﻠﮥ دﺳﺖﮐﺎری اﺧﺒﺎر ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ رﺧﺪادﻫﺎی ﻣﻬﻢ و ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬار ﻫﺴﺘﻨﺪ. آنﻫﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻣﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﮐﺮدن اﻓﮑﺎر ﻋﻤﻮﻣ، ﺟﺮﯾﺎن اﻣﻮر را ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺷﺨﺺ ﯾﺎ ﮔﺮوه ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮدﺷﺎن ﺟﻬﺖ دﻫﻨﺪ. 2. literary public sphere ٢۴ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻧﯿﺰ اﻏﻠﺐ در آنﻫﺎ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ و ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن ﻣﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻗﺒﻞ از آنﮐﻪ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺑﺒﺮﻧﺪ، در اﯾﻦ ﻣﺎنﻫﺎ اﯾﺪهﻫﺎی ﺧﻮد را ﻣﺤ ﺑﺰﻧﻨﺪ. ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل، ﺳــﻮﻧﺎﻣ ﺳــﺎل ١٧۵۵ ﻟﯿﺴــﺒﻮن را در ﻧﻈــﺮ ﺑﯿﺮﯾــﺪ ﮐــﻪ در آن ﺑﯿــﺶ از ٢٠٠٠٠ ﻧﻔــﺮ ﺟــﺎن ﺧــﻮد را از دﺳــﺖ دادﻧــﺪ. اﯾــﻦ درواﻗــﻊ ﮔــﺰارش اﺧﺒــﺎر ﺑــﻮد؛ ﻣﻮﺿﻮﻋــ ﺑــﺮای ﮔﻔﺖوﮔــﻮ و ﻣﺜﺎﻟــ ﺑــﺮای آﻧﭽــﻪ ﻣــﺎ اﮐﻨــﻮن آن را ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ ﻓﺎﺟﻌــﻪ ﻣﻧﺎﻣﯿــﻢ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، وﻟﺘــﺮ١ ﭘﯿﺶﺗــﺮ رﻓــﺖ و در داﺳــﺘﺎن رﻧﺪﻧﺎﻣــﻪ٢ ﺧــﻮد ﺑــﺎ ﻧــﺎم «ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪ»٣ ﺑــﻪ دﻻﯾﻠــ اﻧﺪﯾﺸــﯿﺪ ﮐــﻪ در ﺗﺒﯿﯿــﻦ ﭼﻨﯿــﻦ رﺧﺪادﻫﺎﯾــﯽ آورده ﻣﺷــﻮﻧﺪ؛ داﺳــﺘﺎن او ﻋﻤــﻼ ﺣﻤﻠــﻪای ﺗﻮأﻣــﺎن ﺑــﻪ ﻣﺬﻫــﺐ و ﻋﻘﻞﮔﺮاﯾــﯽ ﻏﯿــﺮ اﻧﺘﻘــﺎدی ﺑــﻮد. از ﻧﻈــﺮ ﻣﻌﻠــﻢ ﺧﻮدﭘﺴــﻨﺪ داﺳــﺘﺎن، دﮐﺘــﺮ ﭘﺎﻧﮕﻠــﻮس۴ ، زﻟﺰﻟــﻪ «ﻧﺸــﺎﻧﮥ درﺳــﺘ اﻣــﻮر اﺳــﺖ» و ﺑــﻪ اﯾــﻦ دﻟﯿــﻞ ﮐــﻪ ﯾــ آﺗﺶﻓﺸــﺎن در ﻟﯿﺴــﺒﻮن وﺟــﻮد دارد، زﻟﺰﻟــﻪ ﻧﻤﺗﻮاﻧــﺪ در ﺟﺎﯾــﯽ ﺟــﺰ ﻟﯿﺴــﺒﻮن رخ دﻫــﺪ (وﻟﺘــﺮ، ١٩۴٧[١٧۵٩] :٣۵). ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪ ﭼﯿــﺰی از اﯾــﻦ ﺗﻮﺿﯿــﺢ ﺳــﺮ درﻧﻤآورد. زﯾــﺮ ﺳــﺆال ﺑــﺮدن ﺑﯽﺑﺎﮐﺎﻧــﮥ ﺧــﺮد ﻣﺘﻌــﺎرف۵ ، ﭼــﻪ در ﺷــﻞ اﻟﻬﯿﺎﺗــ آن، ﭼــﻪ در آﻧﭽــﻪ در دورۀ اﺧﯿــﺮ رواﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣــ (ﺑﻪﻋﺒﺎرﺗــ اﯾﺪﺋﻮﻟــﻮژی) ﻧﺎﻣﯿــﺪه ﻣﺷــﻮد، در ﮐﺎﻧــﻮن ﭘــﺮوژۀ روﺷــﻨﮕﺮی ﺑــﻮد و اﺣﺘﻤــﺎﻻ در رﻣﺎنﻫــﺎی ﻗــﺮن ﻫﺠــﺪه ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ روزﻧﺎﻣﻪﻫــﺎی اﯾــﻦ دوره ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﺗــﻮان ﺳــﺮاغ آن را ﮔﺮﻓــﺖ. ﻋﻼوهﺑﺮاﯾــﻦ، ﺑــﺮ اﺳــﺎس ﻧﻈــﺮ ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس، ﺗﺤﻘﯿــﻖ درﺑــﺎرۀ ﻧﻘــﺶ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ادﺑﯿــﺎت و ﺗﺄﻣﻞ ﻓﻠﺴــﻔ در وﺳــﯿﻊﺗﺮﯾﻦ ﻣﻌﻨــﺎی آن، زﻣﯿﻨــﻪ را ﺑــﺮای ﻣﺒﺎﺣﺜــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻣﺸــﺮوع درﺑــﺎرۀ رﺧﺪادﻫــﺎی ﺟــﺎری ﻓﺮاﻫــﻢ آورد. ﻋﻤــﻞ اﺳﺎﺳــ ﻧﻘــﺪ، ﻗﺒــﻞ از آنﮐــﻪ ﹰﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﺎ ﻋﻤﻠــ

1. Voltaire

٢. picaresque: رﻧﺪﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺷﻮد ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ اﺻﻠ آن وﻟﺮد ﯾﺎ رﻧﺪ اﺳﺖ و ﻧﯿﺎی رﻣﺎنﻫﺎی اﻣﺮوزی ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣآﯾﺪ. 3. candide 4. Dr. Pangloss 5. conventional wisdom ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٢۵

ﺳﯿﺎﺳــ ﺑﺎﺷــﺪ، ﻋﻤﻠــ ادﺑــﯽ ﺑــﻮده اﺳــﺖ (اﯾﻠﺘــﻮن١ ، ١٩٨۴). ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ادﺑــﯽ، ﻣﻌﻄــﻮف ﺑــﻪ اﺧﺒــﺎر ﮔﺬراﯾــﯽ (ﮐﺎر روز ﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری) ﻧﺒــﻮد ﮐــﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﮐﺎﻧــﻮن ﺗﻮﺟــﻪ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺳﯿﺎﺳــ اﺳــﺖ. ﺗﻔﮑــﺮ ﭘﯿﭽﯿــﺪه در ﺧﺼــﻮص ﻣﺴــﺎﺋﻞ و ﻣﺸــﻼت ﻣﺰﻣــﻦ و ﺑــﺎدوام زﻧﺪﮔــ و ﻣﻌﻨــﺎ و ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ (وﯾﮋﮔ ﻫﻨﺮ)، ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺮ اﺳــﺎس ﻣﻘﯿﺎس زﻣﺎﻧ ﻣﺘﻔﺎوﺗــ ﻋﻤــﻞ ﻣﮐﻨــﺪ. ﻣﻨﺘﻘــﺪان ﻣﻌﻤــﻮﻻ در ﻣﻘﺎﯾﺴــﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨــﺪﮔﺎن رﺧﺪادﻫــﺎی دﺳﺘﮑﺎریﺷــﺪۀ ﺧﺒــﺮی، ﺣﺎﻓﻈــﮥ ﺑﻬﺘــﺮی دارﻧــﺪ. روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎران ﺑــﺎ ﻋﻼﻗــﻪای ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﺗﺎزهﺗﺮﯾــﻦ اﻣــﻮر دارﻧــﺪ، اﻏﻠــﺐ ﮐﺎرﮔــﺰاران ﻓﺮاﻣﻮﺷــ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﻫﺴــﺘﻨﺪ. از ﻧﻈــﺮ آنﻫــﺎ اﺧﺒــﺎر ﻗﺪﯾﻤــ، اﺧﺒــﺎر ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ. ﭘﮋوﻫــﺶ اﺟﺘﻤﺎﻋ ‑ﻋﻠﻤــ ﺑﺎﯾــﺪ ﻧﺤــﻮۀ ﻋﻤﻞ رﺧــﺪاد را ﺑﺮرﺳــ ﮐﻨﺪ و درﻋﯿﻦﺣــﺎل ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﯾــ اﻗــﺪام اﺻﻼﺣﺮاﻧــﮥ ﺿــﺮوری، آن را در ﺑﺴــﺘﺮ و ﭼﺎرﭼــﻮب اﻟﻮﻫــﺎی ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ در ﻃــﻮل زﻣــﺎن ﻗــﺮار دﻫــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﭼﻨﯿــﻦ ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎﯾــﯽ اﻏﻠــﺐ ﻣﺤــﺪود ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و در ﻗﺒــﺎل ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت اﺣﺴﺎﺳــ ﮐﻢ ﺗﻮﺟــﻪ؛ اﯾــﻦ ﭘﮋوﻫﺶﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣــﮥ ﮐﺎر ﺳﯿﺎﺳــ٢ ، ﮔﺰﯾﻨــﺶ اﻃﻼﻋــﺎت و ﭼﺎرﭼﻮبﺑﻨﺪی ﻣﺴــﺎﺋﻞ اﻫﻤﯿــﺖ ﻣدﻫﻨﺪ؛ ﺟﻨﺒﻪﻫــﺎی زﯾﺒﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘ و ﻫﯿﺠﺎﻧــ زﻧﺪﮔــ ﺟــﺰ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﭼﯿﺰﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﻣﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﺑــﺮای ﺗﺤﺮﯾــﻒ اﺧﺒــﺎر ﺑــﻪ ﮐﺎر روﻧــﺪ، اﻫﻤﯿــﺖ ﭼﻨﺪاﻧــ ﺑــﺮای داﻧﺸــﻤﻨﺪان اﺟﺘﻤﺎﻋــ اﻧﺘﻘــﺎدی ﻧﺪارﻧــﺪ، اﻣــﺎ ﻣﺘﺄﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﻘــﻂ ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﻧﯿﺴــﺖ؛ ﺑﻠــﻪ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺎن اﻧــﺪازه اﺣﺴﺎﺳــ ﻧﯿــﺰ ﻫﺴــﺖ. اﮔــﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿــﺪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺟﺎﻣﻌــﮥ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎی وﯾﺘﻮرﯾﺎﯾــﯽ را درک ﮐﻨﯿــﺪ، آﯾــﺎ ﺑﻬﺘــﺮ اﺳــﺖ روزﻧﺎﻣﻪﻫــﺎی آن زﻣــﺎن ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺗﺎﯾﻤــﺰ٣ را ﺑﺨﻮاﻧﯿــﺪ ۴ ۵ ﯾــﺎ داﺳــﺘﺎنﻫﺎی ادﺑــﯽ آن دوره ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻣﯿﺪل ﻣــﺎرچ ﺟــﺮج اﻟﯿــﻮت

1. Eagleton 2. political agenda 3. The Times 4. middlemarch 5. George Eliot ٢۶ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

١ ٢ (١٨٧١‑١٩٧٢) و ﺟــﻮری ﮐــﻪ اﻻن زﻧﺪﮔــ ﻣ ﮐﻨﯿــﻢ آﻧﺘﻮﻧــ ﺗﺮوﻟــﻮپ (١٨٧۵)؟ ﻣﺴــﻠﻤﺎﹰ اﯾــﻦ ﺳــﺆال ﺑﯿﺎنﺷــﻨﺎﺧﺘ٣ اﺳــﺖ. رﻣﺎنﻫــﺎی رﺋﺎﻟﯿﺴــﺘ ﹺﺑــﺰرگ ﻗــﺮن ﻧــﻮزده، ﺑﯿﻨــﺶ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷــﻨﺎﺧﺘ و ﺟﺬاﺑﯿــﺖ ﭘﺎﯾــﺪاری دارﻧــﺪ و ﻣﻘــﺎﻻت ﺗﺎﯾﻤــﺰ ﺗــﻮان رﻗﺎﺑــﺖ ﺑــﺎ آنﻫــﺎ را ﻧﺪارﻧــﺪ، اﻣﺎ ﭼﻨﯿــﻦ ادﻋﺎﯾــﯽ درﺑﺎرۀ رﻣﺎ نﻫــﺎی اﺑﺘــﺪای ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺖوﯾ دﺷــﻮار اﺳــﺖ. ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺑﻌﯿــﺪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﻘــﺎﻻت ﺗﺎﯾﻤــﺰ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﺨﺶﺗــﺮ از اﯾــﻦ رﻣﺎنﻫــﺎ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. درﻫﺮﺣــﺎل، ارزش ارﺗﺒﺎﻃــﺎت اﺣﺴﺎﺳــ، ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑــﻪ ادﺑﯿــﺎت ﺑﺮﺗــﺮ ﻧﯿﺴــﺖ. ﺷــﺎﯾﺪ در ﻋﺼــﺮ ﻣــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎی آﺑــ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﻗﺎﺑﻞاﺗﮑﺎﺗﺮﯾــﻦ اﺳــﻨﺎد در اﯾــﻦ زﻣﯿﻨــﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﺣﺴﺎﺳــ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮان ﺷــﻮاﻫﺪ ﺗﺎرﯾﺨ ارزﺷــﻤﻨﺪﻧﺪ؛ ﺑﻠــﻪ ﺧﻮدﺷــﺎن ﻣﺎنﻫــﺎ و ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﯾــﯽ ﺑــﺮای ﺑﺤــﺚ و ﺟﺪلاﻧــﺪ؛ ﺗﺎرﯾــﺦ ﻋﻤﻮﻣــ ﻫﻨﺮﻫــﺎ ﺑــﻪ اﯾــﻦ واﻗﻌﯿــﺖ ﮔﻮاﻫــ ﺧﻮاﻫــﺪ داد.

ﻫﻨﺮ و ﺳﯿﺎﺳﺖ اﻓﻼﻃﻮن۴ ﻣﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺎﻋﺮان را از ﺟﻤﻬﻮری ﮐﻨﺎر ﺑﺬارد، اﻣﺎ ﺷ ﻠ۵ ﻣﺪﻋ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺎﻋﺮان ﻗﺎﻧﻮن ﹺﮔﺬاران اﻋﻼمﻧﺸﺪه ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﯿﺎﺳ ﮐﺮدن ﻣﻔﺮط ﻫﻨﺮ۶ ﺳﺎﺑﻘﮥ زﯾﺎدی در ﺳﻨﺖﻫﺎی ﻓﮑﺮی اروﭘﺎﯾﯽ اﻋﻢ از ﭼﭗ و راﺳﺖ دارد. ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ اﯾﻨﮑــﻪ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﯾــﺎدآور ﺟﺮﯾــﺎن ﭼــﭗ در ﺳﯿﺎﺳــﺖ اﺳــﺖ، ﯾــﺎدآوری اﯾــﻦ ﻧﮑﺘــﻪ ﻣﻬــﻢ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﻪ ﻫﻤــﺎن اﻧــﺪازه ﻧﯿــﺰ ﺑــﺎ ﺟﺮﯾــﺎن راﺳــﺖ در ﺗﻀــﺎد ﺳﯿﺎﺳــ ﻣــﺪرن ارﺗﺒــﺎط دارد. در دﻫــﮥ ١٩٣٠، ﻧﺎزﯾﺴــﻢ در آﻟﻤــﺎن ﺑــﻪ ﺗﺮوﯾــﺞ آرﻣــﺎن آرﯾﺎﯾــﯽ ﺑﻪﺧﺼــﻮص در ﻣﻌﻨــﺎی زﯾﺴﺖﺷــﻨﺎﺧﺘ و ﺟﺴــﻤﺎﻧ آن ﭘﺮداﺧــﺖ و

1. the way we live now 2. Anthony Trollope 3. rhetorical 4. Plato 5. Shelley 6. overpoliticisation ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٢٧

ﺑــﻪ «ﻫﻨــﺮ ﻣﻨﺤــﻂ»١ ﺣﻤﻠــﻪ ﮐــﺮد. آدوﻟــﻒ ﻫﯿﺘﻠــﺮ٢ ﮐــﻪ ﺧــﻮدش ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪی ﻧــﺎﮐﺎم ﺑــﻮد، از ﻣﺪرﻧﯿﺴــﻢ ﻧﻔــﺮت داﺷــﺖ و ﻣﺧﻮاﺳــﺖ ﻧﻮﻋــ ﮐﻼﺳﯿﺴﯿﺴــﻢ ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎر را ﺑــﺮ اﺳــﺎس اﻟﻮﺑــﺮداری از ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻫﻠﻨــ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻫﻨــﺮ رﺳــﻤ راﯾــﺶ ﺳــﻮم٣ ﭘﺎﯾﻪرﯾــﺰی ﮐﻨــﺪ (ﮔــﺮوس ﻫﺎﻧــﺲ۴ ، ١٩٨٣). ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان وادار ﺑــﻪ اﻃﺎﻋــﺖ ﺷــﺪﻧﺪ، از ﺷــﻐﻞﻫﺎی آﻣــﻮزش و ﺗﺪرﯾــﺲ اﺧــﺮاج و ﻣﺠﺒــﻮر ﺑــﻪ ﺗــﺮک وﻃــﻦ ﺷــﺪﻧﺪ. ﻧﻤﺎﯾﺸــﺎه ﻫﻨــﺮ ﻣﻨﺤﻂ (ﮐﺎﻧﺴــﺖ ا ﻧﺘﺎرﺗﯿــﺖ)۵ ﺳــﺎل ١٩٣٧ ﻣﻮﻧﯿــﺦ، ﻫﻨــﺮ ﻣــﺪرن و ﭼﭗﮔــﺮا را ﺑــﻪ ﺳــﺨﺮه ﮔﺮﻓــﺖ. ﺑﻌــﺪ از آنﮐــﻪ ﺑﺮﮔــﺰاری ﻧﻤﺎﯾﺸــﺎه در دﯾﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎی ﮐﺸــﻮر ﻧﯿــﺰ ﺑــﻪ اﺗﻤــﺎم رﺳــﯿﺪ، ﺷــﺎﻫﺎرﻫﺎی ﻫﻨــﺮی «ﻣﻨﺤــﻂ» ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﮐﺎرﻫــﺎی ﺑــﺰرگ «ﺑﯿﺎﻧﮕﺎﻧــ» ﻫﻤﭽــﻮن ﭘﺎﺑﻠــﻮ ﭘﯿﺎﺳــﻮ٦ و ﺗﺒﻌﯿﺪیﻫﺎﯾــﯽ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﭘــﺎول ﮐﻠ ــ٧ ، ﺑــﻪ ﻗﯿﻤﺖﻫــﺎی ﺑــﺎزار ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــ ﻓﺮوﺧﺘــﻪ ﺷــﺪﻧﺪ. واﻗﻌﯿــﺖ ﺷــﻔﺖاﻧﮕﯿﺰ در اﯾــﻦ ﺧﺼــﻮص اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ رژﯾــﻢ ﻧــﺎزی ﺗﺎ ﭼــﻪ اﻧــﺪازه در وادار ﮐــﺮدن روﺷــﻨﻔﮑﺮان ﺑــﻪ ﻫﻤــﺎری ﺑــﺮای اﺟﺮای ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺧــﻮدش و ﺳــﺎزﻣﺎندﻫ و ﺗﻮﺟﯿﻪ ﺳــﺮﻗﺖ ﻋﻈﯿﻢ آﺛــﺎر ﻫﻨﺮی ﺑﺼﺮی ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮر ﺷــﻮه ﺑﯿﺸــﺘﺮ آﻟﻤﺎن ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻮده اﺳــﺖ (ﭘﺘﺮوﭘﺎﻟﯿــﺲ٨ ، ٢٠٠٠). ﹰﻋﻤﺪﺗــﺎ اﯾــﻦ ﻣــﻮزهداران، دﻻﻻن، ﻣﻨﺘﻘــﺪان و ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐــﻪ ﺣــﺮاج ﻫﻨــﺮی ﻧــﺎزی را ﺗــﺪارک دﯾﺪﻧــﺪ. آﻧﭽــﻪ ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣــﺮدم ﻋــﺎدی آﻟﻤــﺎن را ﺑــﻪ ﺑﺮﺗــﺮی اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژﯾــ ﻧﺎزﯾﺴــﻢ ﻣﺠــﺎب ﺳــﺎﺧﺖ، ﺗﻨﻬــﺎ ﺗﺒﻠﯿﻐــﺎت رﺳــﺎﻧﻪای ﯾــﻮزف ﮔﻮﺑﻠــﺰ٩ در اﺧﺒــﺎر و ﻓﯿﻠﻢﻫــﺎی ﻣﺴــﺘﻨﺪ و

1. degenerate art 2. Adolf Hitler 3. Third Reich 4. Grosshans 5. entartete kunst 6. Pablo Picasso 7. Paul Klee 8. Petropoulis 9. Josef Goebbels ٢٨ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

داﺳــﺘﺎﻧ ﻧﺒــﻮد ﮐــﻪ ﯾﻬﻮدﯾــﺎن و دﯾــﺮان را ﺑــﻪ ﻧــﺎم ﺧﺎﻟﺺﺳــﺎزی آﻟﻤــﺎن ﻣﺤــﻮم ﻣﮐــﺮد. رژﯾــﻢ ﻧــﺎزی ﹰﺿﻤﻨــﺎ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺑــﻮد ﮐــﻪ آﻟﻤــﺎن اﯾــﻦ ﺣــﻖ را دارد ﮐــﻪ ﻋﻤــﻼ ﻣﯿــﺮاث ﻫﻨــﺮی ﺑــﺰرگ اروﭘــﺎ را از آن ﺧــﻮد و ﺗﺼﺎﺣــﺐ ﮐﻨــﺪ؛ زﯾــﺮا ﺑــﺎور داﺷــﺖ راﯾــﺶ ﺳــﻮم اوج ﺗﻤــﺪن اروﭘﺎﺳــﺖ. ﺑﻨﯿﺎﻣﯿــﻦ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺑــﻮد، (١٩٧٠ [١٩۵۵]) رژﯾــﻢ ﻧــﺎزی ﺑــﺎ ﻧﻤﺎ ﯾﺶﻫــﺎی ﺧﻮشﻧﻤــﺎ و ﺟﺬاﺑﯿﺖﻫــﺎی اﺣﺴﺎﺳــ ﺧــﻮد، ﺳﯿﺎﺳــﺖ را زﯾﺒﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘ ﮐــﺮده اﺳــﺖ و ﺑﻪ اﯾﻦﺗﺮﺗﯿــﺐ ﻣﯿﺮاﺛــ ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎر ﺑــﺮ ﺟــﺎی ﮔﺬاﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ؛ اﯾــﻦ ﻣﯿــﺮاث را ﮐﺴــﺎﻧ ﻣﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ ﮐــﻪ ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﺳــﺘﺎرۀ راکﹺ ﺑﯿــﻞ ﮐﻠﯿﻨﺘــﻮن١ در ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾــﯽ دﻣﺮاﺗﯿــ را در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن دﯾﺪهاﻧﺪ؛ روﺷــ ﮐــﻪ ﻣﻌــﺎون ﺑﺪاﻗﺒــﺎل او ال ﮔــﻮر٢ ﻧﯿــﺰ اﻗﺘﺒــﺎس ﮐــﺮد و ﺑــﻪ ﺷــﻞ ﻣﻀﺤــ ﻧﻘﺸــ ﻫﺮﭼﻨــﺪ اﻧــﺪک ﻧﯿــﺰ در اﻧﺘﺨــﺎب رﻗﯿــﺐ او ﺟــﺮج دﺑﻠﯿﻮ. ﺑــﻮش٣ ﺑــﻪ رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬــﻮری داﺷــﺖ. ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧــﻪ ﮐــﻪ اﯾــﻦ روزﻫــﺎ در ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺷــﻮد؛ ﻫﻤﻪﭼﯿــﺰ ﻧﻤﺎﯾــﺶ اﺳــﺖ. از ﻧﻈــﺮ ﺑﻨﯿﺎﻣﯿــﻦ، ﻫــﺪف ﻫﻨــﺮ ﻣﻘﺎوﻣﺘــ ﻣﻌﮑــﻮس ﮐــﺮدن ﹺروﻧــﺪ زﯾﺒ ﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘ ﮐــﺮدن ﺳﯿﺎﺳــﺖ و ﺳﯿﺎﺳــ ﮐــﺮدن زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳــ اﺳــﺖ. ﺗﺎرﯾﺨﭽــﮥ ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﯾﻨﺪی از اﯾــﻦ ﭘــﺮوژه در ﺟﺮﯾــﺎن ﭼــﭗ وﺟــﻮد دارد ﮐــﻪ در رﺋﺎﻟﯿﺴــﻢ ﺳﻮﺳﯿﺎﻟﯿﺴــﺘ اﺳــﺘﺎﻟﯿﻦ و ﺳــﺮﮐﻮب ﻫﻨــﺮ و ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﺗﺠﺮﺑــﯽ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮۀ رژﯾــﻢ ﻧــﺎزی، ﺑــﻪ اوج ﺧــﻮد ﻣرﺳــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، ﺳــﻨﺖ ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴــﺘ ﻏﺮﺑــﯽ ﻏﯿــﺮ ارﺗﺪوﮐﺴــ (درواﻗــﻊ دﮔﺮاﻧﺪﯾــﺶ) (اﻧﺪرﺳــﻮن۴ ، ١٩٧۶) ﻧﯿــﺰ وﺟــﻮد داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ دلﻣﺸــﻐﻮل ﺳــﺆاﻻت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﻮده و ﺧــﻂ ﺳــﯿﺮ ﮐﺎﻣــﻼ ﻣﺘﻔﺎوﺗــ ﺑــﺎ ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴﻢ‑ﻟﻨﯿﻨﯿﺴــﻢ ارﺗﺪوﮐــﺲ داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﺳــﻨﺖ درش را ﺑــﻪ روی اﯾﺪهﻫــﺎی ﺟﺪﯾــﺪ ﮔﺸــﻮده ﺑــﻮد و ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﻧﯿــﺰ ﺗــﺎ ﺑــﻪ اﻣــﺮوز ﻧﻔــﻮذ ﺧــﻮد را ﺣﻔــﻆ ﮐــﺮده اﺳــﺖ [٢]. ﻣﺒﺎﺣﺜﻪﻫــﺎی

1. Bill Clinton 2. Al Gore 3. George W. Bush 4. Anderson ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٢٩

دﻫــﮥ ١٩٣٠ درﺑــﺎرۀ ﺷــﻞﻫﺎ و رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ارﺗﺒﺎﻃــ، ﻣﻮﺿــﻮع ﺑﺮرﺳــ و دﯾــﺪﮔﺎه ﺳﯿﺎﺳــ، زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎی ﺗﺎرﯾﺨــ و ﺷــﺮاﯾﻂ ﻧﻬــﺎدی، ﺑــﻪ ﺗﺠﺪﯾــﺪ ﺣﯿﺎت ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺟﺮﯾــﺎن ﭼــﭗ در دﻫــﮥ ١٩۶٠ و ١٩٧٠ ﮐﻤــ ﮐــﺮد. ﭘﺮداﺧﺘــﻦ ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴــﻢ ﻏﺮﺑــﯽ ﺑــﻪ ﻫﻨــﺮ، ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺳﯿﺎﺳــﺖ، وﺟــﻪ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺪﺑﯿﻨﺎﻧـ ـﻪای داﺷــﺖ ﮐــﻪ در آﺛﺎر آﻣــﻮزﮔﺎران ﻫﺎﺑﺮﻣﺎس ﯾﻌﻨــ ﺗﺌﻮدور آدورﻧــﻮ١ و ﻣﺎﮐــﺲ ﻫﻮرﮐﻬﺎﯾﻤــﺮ٢ (١٩٧٩ [١٩۴۴]) ﺗﺒﻠــﻮر ﺧﺎﺻ دارد. اﯾــﻦ اﻧﺪﯾﺸــﻤﻨﺪان ﺑﺪﺑﯿــﻦ ﻣﺘــﺐ ﻓﺮاﻧﮑﻔــﻮرت، ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺑﻮدﻧــﺪ ﺑــﻪ ﻋﻠــﺖ رﺷــﺪ ﻓﺰاﯾﻨــﺪۀ ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﺮﻫﻨــﮓ و اﺳﺘﺎﻧﺪاردﺳــﺎزی اﻧﺒــﻮه ﻣﺤﺼــﻮﻻت ﻓﺮﻫﻨﮕــ در ﻣﯿﺎﻧــﮥ ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ، ﻫﻨــﺮ اﺻﯿــﻞ ﹰﺷــﺪﯾﺪا ﺑــﻪ ﺣﺎﺷــﯿﻪ رﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ. ازاﯾــﻦرو آنﻫــﺎ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺧــﻮد را ﻗﺮﺑﺎﻧــ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﺘ ﻣداﻧﺴــﺘﻨﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، دﯾﺪﮔﺎهﻫــﺎی آنﻫــﺎ، ﻣﺤﻮرﻫﺎﯾــﯽ از ﺑﺤــﺚ و ﺑﺮرﺳــ را درﺑــﺎرۀ رواﺑــﻂ ﻣﯿــﺎن ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺗﺠــﺎرت ﭘﺪﯾــﺪ آورد ﮐــﻪ ﺑــﺮای ﻓﻬــﻢ ﻋﻤﻠﺮدﻫــﺎی ﻣﯿــﺪان ﻓﺮﻫﻨﮕــ در ﺣــﺎل ﺣﺎﺿــﺮ ﺿ ﺮوریاﻧــﺪ [٣]. ﯾــ از ﺷــﺎﺧﺼﻪﻫﺎی ﻣﺘﻤﺎﯾــﺰ ﺗﺤــﻮﻻت اﺧﯿــﺮ اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﯿــﺶ از آنﮐــﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﻃــﺮد و ﮐﻨﺎرﮔــﺬاری٣ ﻫﻨﺮﻫــﺎ ﺑﺎﺷــﯿﻢ، ﺷــﺎﻫﺪ ﭘﺬﯾــﺮش و ادﻏــﺎم آنﻫــﺎ ﻫﺴــﺘﯿﻢ. ﮐﺎﻓــ اﺳــﺖ ﻓﻘــﻂ ﺑــﻪ ﺗﺼﺎﺣﺐ۴ ﺳﻮررﺋﺎﻟﯿﺴــﻢ و دﯾــﺮ ﻫﻨﺮﻫــﺎی آواﻧﮕﺎرد ﺗﻮﺳــﻂ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺗﺠﺎری ﻣﻌﺎﺻﺮ و اﻟﺒﺘــﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪی ﺗﺠــﺎری و ﮐﺎﺳــﺒﯽ ﭘﺮﺳــﻮد «ﻫﻨــﺮ ﺟــﻮان ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ»۵ ﺗﻮﺟــﻪ ﮐﻨﯿــﺪ [۴]. ﺗﺠﺎریﺳــﺎزی ﻫﻨــﺮ اﻟﺒﺘــﻪ ﭘﺪﯾــﺪۀ ﺟﺪﯾــﺪی ﻧﯿﺴــﺖ. از زﻣﺎﻧــ ﮐــﻪ ﻗﯿﻤﻮﻣﯿﺖﻫــﺎی دﯾﻨــ، ﺳــﻠﻄﻨﺘ و اﺷــﺮاﻓ ﺟــﺎی ﺧــﻮد را ﺑــﻪ ﺑﺎزارﻫــﺎی ﻫﻨــﺮ و ادﺑﯿــﺎت دادﻧــﺪ (ﯾــ از وﯾﮋﮔﻫــﺎی ﺑــﺎرز ﻣﺪرﻧﯿﺘــﻪ)، ﺑﺴــﯿﺎری از آﺛــﺎر ﺑــﺰرگ ﮔﺬﺷــﺘﮥ ﻧﻪﭼﻨــﺪان دور، در ﺑﺴــﺘﺮ و ﭼﺎرﭼــﻮب

1. Theodor Adorno 2. Max Horkheimer 3. exclusion 4. appropriation 5. young british art ٣٠ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﺗﺠــﺎری ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﺷــﺪهاﻧﺪ. اﯾــﻦ واﻗﻌﯿــﺖ، ﻣﻮﺿﻮﻋــ ﮐﺎﻣــﻼ ﻣﺘﻔــﺎوت ﺑــﺎ ﺑﺤﺜــ اﺳــﺖ ﮐــﻪ رﯾﻤﻮﻧــﺪ وﯾﻠﯿﺎﻣــﺰ١ (١٩٨٠] ١٩۶٩ / ١٩۶٠[: ١٨۴) در اواﯾــﻞ دﻫــﮥ ١٩۶٠ ﺑــﺎ اﯾــﻦ ﻋﻨــﻮان ﻣﻄــﺮح ﮐــﺮد ﮐــﻪ ﺗﺒﻠﯿﻐــﺎت ﺗﺠــﺎری ﺑــﻪ «ﻫﻨــﺮ رﺳــﻤ ﺟﺎﻣﻌــﮥ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎﻟﯿﺴــﺘ ﻣــﺪرن» ﺑــﺪل ﺷــﺪهاﻧﺪ. ﻋﻠرﻏــﻢ ادﻏــﺎم ﻫﻨــﺮ در ﺗﺒﻠﯿﻐــﺎت، ﺑــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣرﺳــﺪ ﮐــﻪ در دورۀ ﻫﮋﻣﻮﻧــ ﺳﻮﺳﯿﺎلدﻣﺮاﺳــ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ، ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎی ﭘﺎدﻓﺮﻫﻨﮕ؛٢ ﺑﻠــﻪ ﻫﻤﻪﭼﯿــﺰ در دﺳــﺘﺮس ﺗﺒﻠﯿﻐــﺎت ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ. ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل، ﺧﺪﻣــﺎت ﭘﺨــﺶ ﻋﻤﻮﻣــ٣ ﮐــﻪ ﺑﯽ ﺑﯽﺳــ۴ در دﻫﻪﻫــﺎی ١٩۶٠ و ١٩٧٠ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﯾــﺶ درآورد، ﻓﻀﺎﯾــﯽ را ﺑــﺮای آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺤﺚ اﻧﺘﻘــﺎدی ﻓﺮاﻫﻢ آورد. ﻧﻤﻮﻧــﮥ اﯾــﻦ ﻧــﻮع ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ، ﺑﻪﺧﺼــﻮص درام۵ ﻫــﺎی «ﻣﺘﺮﻗ » ﺑﺎزی ﭼﻬﺎرﺷــﻨﺒﻪ۶ و ﺑــﺎزی اﻣــﺮوز٧ ﺑﻮدﻧــﺪ. وﯾﻠﯿﺎﻣــﺰ (١٩٧٧: ۶١‑٧۴) ﺑــﻪ اراﺋﮥ ﺗﻔﺴــﯿﺮ درﺑﺎرۀ ﯾــ از اﯾــﻦ ﺗﻮﻟﯿــﺪات ﭘﺮداﺧﺘــﻪ اﺳــﺖ: ﺷــﻌﻠﮥ ﺑــﺰرگ٨ ، ﺳــﺎﺧﺘﮥ ﺟﯿــﻢ آﻟﻦ٩ ، ﺗﻮﻧــ ﮔﺎرﻧــﺖ ١٠ و ﮐــﻦ ﻟــﻮوچ ١١ در ﺳــﺎل ١٩۶٩، اﻋﺘﺼــﺎب ﺑﻨــﺪر ﻟﯿﻮرﭘﻮل ١٢ را ﮐــﻪ ﺑــﻪ اﺷــﻐﺎﻟ ﺳﯿﺎﺳــ ﻣﻨﺠــﺮ ﺷــﺪ، ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸــﯿﺪه اﺳــﺖ. در دﻫﻪﻫــﺎی ١٩٨٠ و ١٩٩٠، ﺑــﺎ ﭼﺮﺧــﺶ ﺑــﻪ راﺳــﺖ، ﭼﻨﯿــﻦ 1. Raymond Williams 2. counter-cultural

٣. public service broadcasting: ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣ ﻣﺒﺘﻨ ﺑﺮ ﺿﺮورت دﻣﺮاﺗﻴ ﺑﺮای دﺳﺘﺮﺳ ﻫﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺨﺶ اﺳﺖ و دﺳﺘﺮﺳ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي آن ﺑﻪ ﺟﻮاﻣﻊ ﺧﺎص اﺟﺘﻤﺎﻋ، اﻗﺘﺼﺎدي ﻳﺎ ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ ﻣﺤﺪود ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺑﻠﻪ ﻣﺮدم از آن ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻳ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﮐﻨﻨﺪ. ﻣﺆﺳﺴﺎت و ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﭘﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﭘﺎﺳﺨﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ، ﻧﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاران ﺧﺼﻮﺻ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺳﻴﺎﺳ وﻳﮋه. 4. BBC 5. drama 6. the wednesday play 7. play for today 8. the big flame 9. Jim Allen 10. Tony Garnett 11. Ken Loach 12. Liverpool ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٣١

ﺗﻮﻟﯿــﺪات اﺳــﺘﺜﻨﺎﯾﯽای، آﺛــﺎری ﻣﻨﺴــﻮخ و ﺑﻘﺎﯾــﺎی ﭼﭗﮔﺮاﯾــﯽ ﺷﺴــﺖﺧﻮرده اﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ و ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﻓﺰاﯾﻨــﺪهای ﮐﻤﯿــﺎب ﺷــﺪﻧﺪ. ﻗﺒــﻼ ﺑﺤــﺚ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﺪاﺧــﻼت رادﯾــﺎل از ﺟﺎﻧــﺐ ﭼــﭗ، ﺑﺴــﯿﺎر ﮐﻢ اﻫﻤﯿﺖﺗــﺮ از وﺿﻌﯿﺘــ ﺑــﻮده اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﻗﻠﻤــﺮو ﺣﯿﺎﺗــ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﺟﺮﯾــﺎن داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ. ﻣﻘﺎﻟــﮥ رﯾﭽــﺎرد داﯾــﺮ١ ، ﺗــﺮی ﹺﻻول٢ و ﺟﯿــﻦ ﻣﮐﺮاﯾﻨــﺪل٣ (١٩٩٧[١٩٧٧] : ٣۵‑۴١) ﺑــﺎ ﻧــﺎم «زﻧــﺎن و ﺳــﺮﯾﺎل آﺑــ۴»، ﻧﻤﻮﻧــﻪای از اﯾــﻦ ﻧــﻮع ﺑﯿﺎﻧﯿﻪﻫــﺎ در اﯾــﻦ زﻣﯿﻨــﻪ اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﻣﻘﺎﻟــﻪ در ﺟﺸــﻨﻮارۀ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ادﯾﻨﺒــﻮرگ۵ ﺳــﺎل ١٩٧٧ اراﺋــﻪ ﺷــﺪ ﮐــﻪ در آن وﯾﻠﯿﺎﻣــﺰ و دﻧﯿــﺲ ﭘﺎﺗــﺮ۶ ﻧﯿــﺰ ﺑــﻪ اراﺋــﮥ ﻣﻘﺎﻟــﻪ ﭘﺮداﺧﺘﻨــﺪ. وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ و ﭘﺎﺗــﺮ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهای ﻣﺘﻔــﺎوت ﺧﻮاﺳــﺘﺎر رادﯾﺎﻟﯿــﺰه ﺷــﺪن درامﻫــﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ در ﻗﺎﻟــﺐ ﻧﻤﺎﯾﺶﻫــﺎی ﺑــﺎ ﻗﺴــﻤﺖﻫﺎی ﻣﺴــﺘﻘﻞ٧ ﺷــﺪﻧﺪ. ﺑــﻪ ﺟــﺎی آن، داﯾــﺮ و ﻫﻤﺎراﻧــﺶ ﺧﻮاﺳــﺘﺎر ارزﯾﺎﺑــﯽ ﺳــﺮﯾﺎلﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﻣﻮﺟــﻮد از ﻧﻈﺮﮔﺎﻫــ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﺘ ﺷــﺪﻧﺪ. ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﮥ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ و ﻧﻤﻮﻧــﮥ اوﻟﯿــﻪای از ﺳــﺮﯾﺎلﻫﺎی آﺑــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺑــﻪ ﻧــﺎم ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﺗﺎجﮔــﺬاری٨ ﮐــﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﺗﺠــﺎری ﮔﺮاﻧــﺎدا٩ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺑــﻮد، ﻣﺸــﻼت و ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫــﺎی زﻧــﺎن را در زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮه ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺑــﻮد. آﯾــﺎ اﯾﻨﺠــﺎ ﺟﺎﯾــﯽ ﺑــﺮای ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﻮد؟

1. Richard Dyer 2. Terry Lovell 3. Jean McCrindle 4. soap opera 5. 6. Dennis Potter 7. single play 8. coronation street 9. Granada ٣٢ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ ﺳﺮﯾﺎل آﺑ، ژاﻧﺮی ﻣﻠﻮدرام ﮔﻮﻧﻪ١ اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺑﺤﺮانﻫﺎی ﻓﺮدی و ﭘﯿﭽﯿﺪﮔ رواﺑﻂ روزﻣﺮه ﻣﭘﺮدازد. ﺳﺮﯾﺎل آﺑ در ﺷﻞ ﺳﺮﯾﺎل ﭘﯿﻮﺳﺘﻪای ﻣﺘﺸﻞ از دا ﺳﺘﺎنﻫﺎی ﻣﺘﺪاﺧﻞ و ﺗﮑﻪﺗﮑﻪ، ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪای ﺑﺎ ﺟﺮﯾﺎن ﺗﺼﺎدﻓ رﺧﺪادﻫﺎ و ﺑﯽ ﺛﺒﺎﺗ ﭘﺮﭘﯿﭻوﺧﻢ ﹺواﻗﻌﯿﺖ زﯾﺴﺘﻪﺷﺪه ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ دارد. اﯾﻦ ژاﻧﺮ، ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫﺎی ﺳﻮژهای٢ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪای را اراﺋﻪ ﻣﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدان و زﻧﺎن ﻣﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ آنﻫﺎ ﻫﻤﺰادﭘﻨﺪاری ﮐﻨﻨﺪ. ﺗﻤﺎﺷﺎی اﯾﻦ ﺳﺮﯾﺎلﻫﺎ ﻣﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻓﺮاﻏﺘ اﺗﻔﺎﻗ در اﺛﻨﺎی ﮐﺎر ﺧﺎﻧﮕ ﯾﺎ ﻫﯿﺠﺎﻧ ﭘﺮﺷﻮر (ﻟﺤﻈﻪای ﺧﺎص و ﻣﻘﺪس) ﺑﺎﺷﻨﺪ. ﻣﻤﻦ اﺳﺖ اﭘﯿﺰود ﺟﺎری، در ﺑﺮﺧ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻘﻄﮥ اوج روز ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﻫﻤﻪ ﺑﺮای ﺑﯿﻨﻨﺪﮔﺎن ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻧﺰوای ﺟﺴﻤ ﯾﺎ ذﻫﻨ دارﻧﺪ (ﭘﺪران و ﻣﺎدران ﺗﻨﻬﺎ، ﮐﻬﻦﺳﺎﻻن ﺑﯿﻮه و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﻣﻀﻄﺮب)، ﺳﺮﯾﺎلﻫﺎی آﺑ ﺣﺲ ﻧﯿﺎﺑﺘ اﺟﺘﻤﺎع ﺷﻬﺮی و آرﻣﺎنﺷﻬﺮی اﯾﻦ ﺟﻬﺎﻧ، اﻣﺎ ﺗﻨﺰلﯾﺎﻓﺘﻪ را اﯾﺠﺎد ﻣﮐﻨﺪ (ﻣﺤﯿﻂ روﺳﺘﺎﯾﯽ ﺳﺮﯾﺎل اﻣﺮدﯾﻞ٣ در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﻮرﮐﺸﺎﯾﺮ۴ ، ﯾ اﺳﺘﺜﻨﺎی ﻧﺎدر ﺑﺮای اﯾﻦ ﻗﺎﻋﺪۀ ﮐﻠ اﺳﺖ). اﯾﻦ ﻗﺎﻋﺪه ﺑﻪﺧﺼﻮص در ﺳﺮﯾﺎلﻫﺎی آﺑ ﻣﻬﻢ و ﻃﻮﻻﻧ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽ – ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺗﺎجﮔﺬاری (١٩۶٠) و اﯾﺴﺖاﻧﺪرز۵ (١٩٨۵) ‑ ﮐﻪ اﺳﻄﻮرۀ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﯾ ﻣﺤﻼت «ﺳﻨﺘ» ﻃﺒﻘﮥ ﮐﺎرﮔﺮ را در ﻣﺎنﻫﺎی واﻗﻌ (ﺑﻪﺗﺮﺗﯿﺐ در ﻣﻨﻄﻘﮥ ﹺﺳﺎﻟﻔﻮرد۶ ﻣﻨﭽﺴﺘﺮ ﺑﺰرگ٧ و ﻣﻨﻄﻘﮥ ﮐﺎﮐﻨ٨ ﻟﻨﺪن) ﺗﺪاﻋ ﻣﮐﻨﻨﺪ، ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ اﺳﺖ.

١. melodramatic: ﻣﻠﻮدرام ﻧﻤﺎﯾﺸ آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﻤﺪی ﻗﺮار ﻣﮔﯿﺮد و ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻼﯾﻤﺎت زﻧﺪﮔ ﻣﭘﺮدازد. ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎ در ﻣﻠﻮدرام، ﺳﺎده و ﻣﻌﻤﻮﻻ ﮐﻠﯿﺸﻪای ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻣﻌﻤﻮﻻ ﯾﺎ ﹰﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺪ ﯾﺎ ﹰﻣﻄﻠﻘﺎ ﺧﻮباﻧﺪ. در ﻣﻠﻮدرامﻫﺎ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎی ﻫﯿﺠﺎناﻧﮕﯿﺰ زﯾﺎدی ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣروﻧﺪ. ﻣﻮﺳﯿﻘ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺧﻮد ﺑﻮﺷﺪ ﺗﺎ ﮔﻔﺖوﮔﻮﻫﺎ را ﻣﺆﺛﺮﺗﺮ و ﻫﯿﺠﺎناﻧﮕﯿﺰﺗﺮ ﮐﻨﺪ. 2. subject positions 3. Emmerdale 4. Yorkshire TV 5. eastenders 6. Salford 7. Greater 8. Cockney ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٣٣

ﺳــﺎزﻧﺪﮔﺎن ﺳــﺮﯾﺎل ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺗﺎجﮔﺬاری، در اﺻﻞ ﻣﻠﻬﻢ از ﮐﺘﺎب ﭘﯿﺸــﺎم ﻫــﻮﮔﺎرت١ (١٩۵٧) در ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﺎ ﻧــﺎم ﮐﺎرﺑﺮدﻫــﺎی ﺳــﻮاد٢ ﺑﻮدﻧــﺪ. ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾﯽﻫــﺎی آرﻣﺎﻧﺷــﺪه از اﺟﺘﻤــﺎع ﻃﺒﻘــﮥ ﮐﺎرﮔــﺮ، ﺟﺬاﺑﯿــﺖ ﭘﺎﯾﺪار و ﻧﯿﺮوﻣﻨــﺪش را ﺑــﺮای ﺑﯿﻨﻨــﺪﮔﺎن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ ﺣﻔــﻆ ﮐــﺮده اﺳــﺖ. از ﭼﻨــﺪی ﭘﯿــﺶ اﯾــﻦ ژاﻧــﺮ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ، ﻫﺎرﻣﻮﻧــ و ﺳــﺎزواری ﭼﻨﺪﻓﺮﻫﻨﮕ را ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘــﻪ و ﺗﻨــﺶ ﻧــﮋادی را ﮐﺎﻫــﺶ داده اﺳــﺖ. ﺳــﺮﯾﺎلﻫﺎی آﺑــ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺤﺚﻫــﺎی ﻋﻤﻮﻣــ را در ﺟﻬــﺎن ﻓﺮاﺳــﻮی زﻣﯿﻨــﮥ ﺑﯽواﺳــﻄﮥ اﺟﺘﻤــﺎع ﺗﺼﻮﯾﺮﺷــﺪه، ﻧﺎدﯾــﺪه ﻣﮔﯿﺮﻧــﺪ. ﺟﺎﺳــﺘﯿﻦ ﮔﺮﯾﭙﺴــﺮاد٣ (١٩٩٢) ﺗﻔﺴــﯿﺮی از ﻧﻘــﺶ ﺗﺎرﯾﺨــ ﻣﻠــﻮدرام در ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ اﻧﺠــﺎم داده اﺳــﺖ. او اﺷــﺎره ﮐــﺮده اﺳــﺖ ﻣﻠﻮدرامﻫــﺎی ﹺﺗﺌﺎﺗــﺮی ﻗــﺮن ﻧﻮزدﻫــﻢ، ﺑــﻪ وﺿﻌﯿﺖﻫــﺎی دﺷــﻮار۴ اﺧﻼﻗــ و زﻧﺪﮔــ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﻣﻌﻀﻠــﻪدار ﻣﭘﺮداﺧﺘﻨــﺪ. اﯾﻦﻫــﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ وﯾﮋﮔﻫــﺎی ﻣﺸــﺨﺼﮥ ﻣﻠﻮدرامﻫــﺎی ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ ﻫﺎﻟﯿــﻮود (ﻓﯿﻠﻢﻫــﺎ ﺑــﺮای زﻧــﺎن) و اﻧــﻮاع ﺳــﺮﯾﺎلﻫﺎی آﺑــ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﻧﯿــﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ. ﻣﻠــﻮدرام ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﮐﺎرﮐــﺮد ﺳــﺮﮔﺮمﮐﻨﻨﺪه دارد؛ ﺑﻠــﻪ ﮐﺎرﮐــﺮدی آﻣﻮزﺷــ ﻧﯿﺰ دارد ﮐــﻪ اﯾــﻦ وﯾﮋﮔــ درﺑــﺎرۀ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﺗﺎﺑﻠﻮﺋﯿــﺪ۵ ﻧﯿــﺰ ﺻــﺪق ﻣﮐﻨــﺪ: «ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎت ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ﺣــﺎل ﺣﺎﺿــﺮ... ﻫــﺮ روز درﺳــ ﺑــﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒــﺎن ﻣآﻣﻮ زﻧــﺪ» (ﮔﺮﯾﭙﺴــﺮاد، ١٩٩٢: ٨٧). درسﻫــﺎی آﻣﻮﺧﺘﻪﺷــﺪه، ﭼﻨــﺪان ﺷــﻨﺎﺧﺘ – و ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑــﺎ داﻧﺴــﺘﻦ ‑ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ و ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻫﯿﺠﺎﻧــ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﺑــﺎ ﺣــﺲ ﺳــﺮوﮐﺎر دارﻧــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ آﻣــﻮزش اراﺋﻪﺷــﺪه، آﻣﻮزﺷــ اﺣﺴﺎﺳــ اﺳــﺖ ﻧــﻪ اﻧﺘﻘــﺎدی. ﻃﺒــﻖ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﯾﭙﺴــﺮاد، اﺣﺴــﺎس، ﺟﺎﯾــﺎه ﺧــﺎص ﺧــﻮد را در ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ دارد. اﯾــﻦ ﺑﺤــﺚ اﺣﺘﻤــﺎﻻ ﺑــﺮای دﯾــﺪﮔﺎه رﺳــﻤﺗﺮ 1. Hoggart 2. the uses of literacy 3. Jostein Gripsrud 4. dilemmas tabloid journalism .۵: روزﻧﺎ ﻣﻪﻧﮕﺎری ﺗﺎﺑﻠﻮﺋﯿﺪ ﺑﻪ ﺳﺒ از روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎری ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺷﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ داﺳﺘﺎنﻫﺎی ﺟﻨﺎﯾﯽ اﺣﺴﺎﺳ، ﺳﺘﻮنﻫﺎی ﺷﺎﯾﻌﺎت درﺑﺎرۀ ﭼﻬﺮهﻫﺎی ﻣﺸﻬﻮر، اﺧﺒﺎر ﺧﻮراﮐﻫﺎی ﺑﯽﮐﯿﻔﯿﺖ و ﻃﺎﻟﻊﺑﯿﻨ ﺗﺄﮐﯿﺪ دارد. ﺑﻪ روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺗﺎﺑﻠﻮﺋﯿﺪ روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎی زرد ﻧﯿﺰ ﻣﮔﻮﯾﻨﺪ. ٣۴ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻫﺎﺑﺮﻣﺎﺳــ ﮐــﻪ دلﻣﺸــﻐﻮل ﻣﺒﺎﺣﺜــﮥ ﻋﻘﻼﻧ‑اﻧﺘﻘــﺎدی اﺳــﺖ و ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﻣﺰاﺣــﻢ و ﺗﺤﺮﯾــﻒ ﮔﺰﯾﻨﺸــ «اﻃﻼع‑ﺳــﺮﮔﺮﻣ»١ ﺑــﻪ زﺣﻤــﺖ ﻣاﻓﺘــﺪ، ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﯾﻨﺪ اﺳــﺖ. ﺑــﺎ ارزﯾﺎﺑــﯽ ﺗﻔــﺎوت در ﻧﮕﺮشﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺗﻔﺎوت ﻣﯿــﺎن ﺣﺴﺎﺳــﯿﺖ زﻧﺎﻧــﻪ و ﻣﺮداﻧــﻪ و اﯾﻨﮑــﻪ ﺷــﺎﻓ ارﺗﺒﺎﻃ ﻣﯿﺎن اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﻗﻠﺒــﯽ ﻋﻤﯿــﻖ زﻧــﺎن و ﻣﻨﻄﻖ ﺳــﺮد ﻣــﺮدان وﺟﻮد دارد، آﺷــﻨﺎ ﻫﺴــﺘﯿﻢ؛ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﯾــ ﮐﺘــﺎب راﻫﻨﻤــﺎی ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ﻣﻧﻮﯾﺴــﺪ: «ﻣــﺮدان ﻣﺮﯾﺨ اﻧــﺪ و زﻧــﺎن وﻧﻮﺳــ» (ﮔــﺮی، ١٩٩٢). در ﺧﺼــﻮص اﯾــﻦ ﺗﻔــﺎوت، در ﭼﺎرﭼــﻮب روانﺷﻨﺎﺳــ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﺘ ﺑــﺎ ﻋﻤــﻖ و ﭘﯿﭽﯿﺪﮔــ ﺑﯿﺸــﺘﺮی ﻧﻈﺮﯾﻪﭘــﺮدازی ﺷــﺪه اﺳــﺖ. ﮐﺎرول ﮔﯿﻠﯿــﺎن٢ (١٩٩٣ [١٩٨٢]) ﻋﺎمﮔﺮاﯾــﯽ٣ ﺷــﻨﺎﺧﺘ و اﺧﻼﻗــ ﻟﻮرﻧــﺲ ﮐﻠﺒــﺮگ۴ را ﮐــﻪ ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﺧــﻼق ﮔﻔﺘﻤــﺎن۵ ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس ﻧﯿــﺰ ﻣﺘﺄﺛــﺮ از آن اﺳــﺖ، زﯾــﺮ ﺳــﺆال ﺑــﺮده اﺳــﺖ. او ﻣﻔﻬــﻮم «اﺧــﻼق ﻣﺮاﻗﺒــﺖ»۶ را ﺑــﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓــﺖ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﺗﺠــﺎرب ﺧــﺎص زﻧﺪﮔــ ﺣﺴــﺎس اﺳــﺖ و ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑــﻪ واﮐﻨﺶﻫــﺎی زﻧﺎﻧــﻪ در ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ و ﻣﺸــﻼت ﺷــﺨﺺ و اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﻧﺎﻇــﺮ اﺳــﺖ ﺗــﺎ واﮐﻨﺶﻫــﺎی ﻣﺮداﻧــﻪ. ﮔﯿﻠﯿــﺎن ﺗﻔﺎوتﻫــﺎ ﻣﯿــﺎن زن و ﻣــﺮد را ﻏﯿــﺮ ﺟﺒــﺮی٧ و ﺑﺮﺳــﺎﺧﺘﮥ اﺟﺘﻤﺎﻋــ ﻣداﻧــﺪ، ﻧــﻪ اﻣــﺮی ذاﺗــ و ﺗﻌﯿﯿﻦﺷــﺪه از ﺟﺎﻧــﺐ ﻃﺒﯿﻌــﺖ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧــﻪ ﮐــﻪ ﮔﺮﯾﭙﺴــﺮاد ﻣﻄــﺮح ﻣﮐﻨــﺪ، اﺷــﺘﺒﺎه اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺳــﺎ دهاﻧﮕﺎراﻧﻪ ﺗﻔــﺎوت ﻣﯿــﺎن ﺣﺴﺎﺳــﯿﺖ زﻧﺎﻧــﻪ و ﻣﺮداﻧــﻪ را ﺑــﻪ

١. infotainment: ﻋﺒﺎرﺗ ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ ﻣﺘﺸﻞ از information و entertainment اﺳﺖ و ﺑﻪ ﻧﻮﻋ از رﺳﺎ ﻧﻪﻫﺎ اﺷﺎره ﻣﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ از اﻃﻼﻋﺎت و ﺳﺮﮔﺮﻣ اراﺋﻪ ﻣﮐﻨﻨﺪ. 2. Carol Gilligan 3. universalism 4. Lawrence Kohlberg discourse ethics .۵: ﻧﻈﺮﯾﮥ اﺧﻼق ﮔﻔﺘﻤﺎن ﻫﺎﺑﺮﻣﺎس در ﺻﺪد اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﺮرﺳﻰ و ﮐﺸﻒ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎى ِارﺗﺒﺎﻃﻰ ﻋﺎم زﺑﺎن و ﮔﻔﺖ وﮔﻮ، ﻣﺒﻨﺎﯾﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮاى ﺣﻘﺎﯾﻖ ﻫﻨﺠﺎرى ﯾﺎ اﺧﻼﻗﻰ ﺑﯿﺎﺑﺪ. ﻧﻈﺮﯾﮥ اﺧﻼق ﮔﻔﺘﻤﺎن، ﺑﺴﻂ دﻻﻟﺖﻫﺎى ﻧﻈﺮﯾﮥ ﻋﻘﻼﻧﯿﺖ ارﺗﺒﺎﻃﻰ ﻫﺎﺑﺮﻣﺎس ﺑﻪ ﺣﻮزة اﺧﻼق و اﺻﻮل ﻫﻨﺠﺎرى اﺳﺖ و ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻰ دﻓﺎﻋﻰ ﻋﻘﻼﻧﻰ از ﺧﺼﻠﺖ ﺟﻬﺎنروا و اﻟﺰامآور اﺻﻮل اﺧﻼﻗﻰ اﺳﺖ. 6. ethic of care 7. contingent ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٣۵

ﺗﻔــﺎوت ﻣﯿــﺎن اﺑﻌــﺎد اﺣﺴﺎﺳــ و ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ رﺑــﻂ دﻫﯿــﻢ. ﺧﻼﺻــﻪ؛ ﭼﯿــﺰی ﹰاﺧﺘﺼﺎﺻــﺎ زﻧﺎﻧــﻪ وﺟــﻮد ﻧــﺪارد و دﻟﯿﻠــ ﻧــﺪارد ﺑــﺮای ﮔﻔﺘﻤــﺎن روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﺗﺎﺑﻠﻮﺋﯿــﺪ اﻫﻤﯿﺘــ ﻗﺎﺋــﻞ ﺷــﻮﯾﻢ. ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ دوﻗﻄﺒﯽﻫــﺎی ﻣﺮﺳــﻮم زﻧﺎﻧﮕــ و ﻣﺮداﻧﮕــ ﻣﻤــﻦ اﺳــﺖ ﺗﻤﺎﯾﺰﮔــﺬاری ﺟﻨﺴــﯿﺘ ژاﻧﺮﻫــﺎی دراﻣﺎﺗﯿــ را ﺗﻮﺿﯿــﺢ دﻫــﺪ، اﻣــﺎ ﺗﻮﺿﯿــﺢ رﺿﺎﯾﺖﺑﺨﺸــ از اﯾــﻦ ﻣﻮﺿــﻮع ﺑــﻪ دﺳــﺖ ﻧﻤدﻫــﺪ ﮐــﻪ ﭼــﻪ ﭼﯿــﺰی ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ را از ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺳﯿﺎﺳــ ﻣﺘﻤﺎﯾــﺰ ﻣ ﮐﻨــﺪ. ﮔﺮﯾﭙﺴــﺮاد ﻣﻨﺸــﺄ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻣﻌﺎﺻــﺮ را ﺑﯿﺎﻧﮕــ ﻫﻤﺎﻧــ از زﻧﺪﮔــ ﻋﻤﻮﻣــ ﻣداﻧــﺪ. اﯾــﻦ ﺑﺤــﺚ، ﺑــﺎ ﺗﻘﺎﺑــﻞ دوﺗﺎﯾــﯽ ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس (١٩٨٧ [١٩٨١] ) ﻣﯿــﺎن زﯾﺴــﺖﺟﻬﺎن و ﻧﻈــﺎم ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ اﺳــﺖ. ﻫﺎﺑﺮﻣــﺎس ﻧﮕــﺮان ﺑــﻮد ﻋﻘﻼﻧﯿﺖﻫﺎی اﺑــﺰاری و ﹺراﻫﺒﺮدی ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪ و دوﻟــﺖ، زﯾﺴــﺖﺟﻬﺎن را ﮐــﻪ ﻣﺤــﻞ ﻋﻘﻼﻧﯿــﺖ ارﺗﺒﺎﻃــ، اﺣﺘــﺮام و ﻓﻬﻢ ﻣﺘﻘﺎﺑــﻞ اﺳــﺖ، اﺳــﺘﻌﻤﺎر ﮐﻨﻨــﺪ. در ﻃــﺮف دﯾــﺮ اﯾــﻦ ﺷــﺎف، ﻗﺎﺑﻞﻓﻬــﻢ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣــﺮدم ﺑــﻪ دﻟﯿــﻞ ﺣــﺲ ﻗــﺪرت ﻧﺪاﺷــﺘﻦ، ﺑــﻪ درون ﺧــﻮد ﭘﻨــﺎه ﺑﺒﺮﻧــﺪ و در ﭘﯿﻠــﮥ ﺧــﻮد ﻓﺮوﺑﺮوﻧــﺪ. ﺑﯽﮔﻤــﺎن اﺷــﺘﻐﺎل ﻓﮑــﺮی ﺷــﻬﺮوﻧﺪان ﺑــﻪ وﺿﻌﯿﺖﻫــﺎی دﺷــﻮار زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮه و رﺿﺎﯾــﺖ ﺷــﺨﺼ، ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪﺗﺮ از درﮔﯿــﺮی ﻓﻌــﺎل آنﻫــﺎ ﺑــﺎ ﻓﺮاﯾﻨــﺪ ﻧﻈﺎم ﹺﻣﻨــﺪ ﺗﺠــﺎرت و ﺣﻮﻣــﺖ اﺳــﺖ. ﭘﯿﺘــﺮ داﻟــﺮن١ (١٩٩۵) ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهای ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﯾﭙﺴــﺮاد، ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﮐﺎر در ﻋﺮﺻــﮥ رﺳــﺎﻧﻪﭘﮋوﻫ ﻣﯿــﺎن ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ارﺗﺒﺎﻃــﺎت ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﺑــﺎ ﺗﻤﺮﮐــﺰ ﺑــﺮ ﻣﻌﻀﻠــﻪ٢ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ از ﯾﺳــﻮ و ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ارﺗﺒﺎﻃــﺎت اﺣﺴﺎﺳــ ﺑــﺎ ﺗﻤﺮﮐــﺰ ﺑــﺮ ﻟﺬتﻫــﺎی ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ در ﺳــﻮی دﯾــﺮ را زﯾــﺮ ﺳــﺆال ﺑــﺮده اﺳــﺖ. او ﻣﮔﻮﯾــﺪ: «ارﺗﺒﺎﻃــﺎت ﻋﻘﻼﻧــ ﺿــﺮوری ﻫﺴــﺘﻨﺪ، اﻣــﺎ اﻓﻖﻫــﺎی ﻓﮑــﺮی ﻣــﺎ ﺑﺎﯾــﺪ از ﭼﺎرﭼــﻮب ﻣﻔﻬﻮﻣــ ﻋﻘﻼﻧﯿــﺖ ارﺗﺒﺎﻃــ

1. Peter Dahlgren 2. problematic ٣۶ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

و ﻣﻮﻗﻌﯿــﺖ آرﻣﺎﻧــ ﮔﻔﺘــﺎر ﻓﺮاﺗــﺮ ﺑــﺮود، در ﻏﯿــﺮ اﯾــﻦ ﺻــﻮرت ﺑــﺮ ﭘﺎﯾــﮥ ﯾــ ﻧﻈﺮﯾــﮥ اﻧﺘﻘــﺎدی ﻣﻌﯿــﻮب ﻋﻤــﻞ ﺧﻮاﻫﯿــﻢ ﮐــﺮد» (داﻟــﺮن، ١٩٩۵). ﻋﻼوهﺑﺮاﯾــﻦ، داﻟــﺮن ﻣﻄــﺮح ﻣﮐﻨــﺪ ﻫﯿــﭻ ﺷــﻠ از ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾــﯽ، ﮐﺎﻣــﻼ ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﯾــﺎ ﻋﻘﻼﻧــ ﻧﯿﺴــﺖ، ﺣﺘــ اﺧﺒــﺎر ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﻧﯿــﺰ ﻋﻠرﻏــﻢ ﻇﺎﻫﺮﺳــﺎزیﻫﺎﯾﺶ ﮐﺎﻣــﻼ ﻋﻘﻼﻧــ ﻧﯿﺴــﺖ. ﺗﻤﺎﻣــ ژاﻧﺮﻫﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳــﺎزی ﻣﺒﺘﻨــ ﺑــﺮ واﻗﻌﯿــﺖ ﯾــﺎ داﺳــﺘﺎن، در ﻋﻤﻞ ﻣﺆﻟﻔﻪﻫﺎی اﺣﺴﺎﺳــ و ﺷــﻨﺎﺧﺘ را در آﻣﯿﺰهﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺗﻠﻔﯿــﻖ ﻣﮐﻨﻨــﺪ. ﺻﺤــﺖ اﻃﻼﻋــﺎت و ﺷــﺮاﯾﻂ ﻣﻄﻠــﻮب ﺑــﺮای اﺧﺘــﻼف ﻋﻘﯿــﺪه و ﺧــﺮد ﮔﻔﺖوﮔﻮﯾــﯽ١ ، ﭘﯿﺶﻧﯿﺎزﻫــﺎی ﻫﻨﺠــﺎری دﻣﺮاﺳــ ﺣﻘﯿﻘــ ﻫﺴــﺘﻨﺪ. ﺑﺎوﺟﻮداﯾــﻦ، ادراک ﺻﺮﻓــﺎﹰ ﺷــﻨﺎﺧﺘ از ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ، ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫــﺎی ﺟــﺪ ی دارد. اﮔــﺮ ﻗــﺮار اﺳــﺖ دﻣﺮاﺳــ ﭼﯿــﺰی ﺑﯿــﺶ از ﯾــ اﺳــﻄﻮرۀ ﻣﺸــﺮوﻋﯿﺖﺑﺨﺶ در ﺟﻬــﺎن ﹰﺷــﺪﯾﺪا رﺳﺎﻧﻪ ایﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﺪ، ﺷــﻬﺮوﻧﺪان ﺑﺎﯾــﺪ از ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻬــﻢ و ﺟــﺪی ﮐﺎﻣــﻼ ﻣﻄﻠــﻊ ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﺑﺘﻮاﻧﻨــﺪ در ﻣﺒﺎﺣﺜــﺎت ﻋﻘﻼﻧ ‑اﻧﺘﻘــﺎدیای ﮐــﻪ ﭘﯿﺎﻣﺪﻫــﺎی ﺳﯿﺎﺳــﺘ دارﻧــﺪ، ﻣﺸــﺎرﮐﺖ ﮐﻨﻨــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل اﯾــﻦ ﺗﻤــﺎم زﻧﺪﮔــ ﻧﯿﺴــﺖ. ﭼــﺮا ﺑﺎﯾــﺪ از ﻣــﺮدم اﻧﺘﻈــﺎر داﺷــﺖ ﺳﯿﺎﺳــﺖﻫﺎی رﺳــﻤ را ﮐــﻪ ﻗــﺪرت ﮐﻤ ﺑــﺮای ﺗﺄﺛﯿﺮﮔــﺬاری ﺑــﺮ رﺧﺪادﻫﺎی آن دارﻧــﺪ، ﺑــﺎ ﻫﻤــﺎن ﺷــﻮر و ﺣﺮارﺗــ دﻧﺒــﺎل ﮐﻨﻨــﺪ ﮐــﻪ زﻧﺪﮔــ ﺷــﺨﺼ و رواﺑــﻂ زﯾﺴﺘ ﻪﺷــﺪه و ﻣﺘﺼﻮرﺷــﺎن ﺑــﺎ دﯾــﺮان را دﻧﺒــﺎل ﻣﮐﻨﻨــﺪ؟ ﺑﻪﻫﺮﺣﺎل در واﻗﻌﯿــﺖ، درﮔﯿــﺮی ﻋﻤﻮﻣ ﻣﺸــﺘﺎﻗﺎﻧﻪ در ﺟﺎﯾﯽ ﻣﺜــﻞ ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ، در اﮐﺜــﺮ ﻣﻮاﻗــﻊ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهای اﺣﺴﺎﺳــ و در ﭘﯿﻮﻧــﺪ ﺑــﺎ دﻏﺪﻏﻪﻫــﺎی ﺑﯽواﺳــﻄﮥ زﯾﺴــﺖﺟﻬﺎن رخ ﻣدﻫــﺪ ﻧــﻪ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهای ﺷــﻨﺎﺧﺘ ﮐــﻪ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺑــﺎ ﺗﺠﺮﺑــﮥ ﯾــ ﻧﻈــﺎم دور از دﺳــﺘﺮس و ﹰﻇﺎﻫــﺮا رﺧﻨﻪﻧﺎﭘﺬﯾــﺮ و ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞﮐﻨﺘــﺮل ﭘﯿﻮﻧــﺪ دارد. ﻣﻔﻬــﻮم ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻣﺗﻮاﻧــﺪ ﺑــﺮای ﺗﺒﯿﯿــﻦ آﻧﭽــﻪ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨــﻪ رخ ﻣدﻫــﺪ، ﺳــﻮدﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ. در ﺟﻬــﺎن ﻣﺪرﻧﯿﺘــﮥ ﻣﺘﺄﺧــﺮ، ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻣﻨﺤﺼــﺮ

1. dialogic reason ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٣٧

ﺑــﻪ ﺟﻤﻬــﻮر اﻫــﻞ ادب١ (ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ادﺑــﯽ ﻗــﺮن ﻫﺠﺪﻫــﻢ) و ﻫﻨــﺮ ﹺ«ﺟــﺪی » ﮐﻼﺳــﯿ، ﻣــﺪرن ﯾــﺎ ﺣﺘــ ﭘﺴــﺖﻣﺪرن ﻧﯿﺴــﺖ؛ ﺑﻠــﻪ ﮐﺎﻧﺎلﻫــﺎ و ﻣﺪارﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺳــﺮﮔﺮﻣ ﻋﺎﻣﻪ ﭘﺴــﻨﺪ، ﺑﺎورﻫــﺎی زﯾﺒﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘ و ﻫﯿﺠﺎﻧــ ﻣﻌﻤــﻮﻻ رﺳﺎﻧﻪ ایﺷــﺪه درﺑــﺎرۀ ﻧﺤــﻮۀ زﯾﺴــﺘﻦ و ﺗﺼــﻮر زﻧﺪﮔــ ﺧــﻮب را ﻧﯿــﺰ در ﺑــﺮ ﻣﮔﯿــﺮد. ﻣﻔﻬــﻮم ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﻪ ﭼﺎرﭼﻮبﺑﻨــﺪی ﺳﯿﺎﺳــﺖ در ﺣــﻮزۀ ﻋﻤﻮﻣــ و ﺧﺼﻮﺻــ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻗﻠﻤــﺮوی اﺷــﺎره ﻣﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ ﺑ ﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﺷــﯿﻮهﻫﺎی ارﺗﺒﺎﻃــ اﺣﺴﺎﺳــ (زﯾﺒﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘ و ﻫﯿﺠﺎﻧــ)، ﺑــﺮ ﺳــﺮ آن ﻣﻨﺎزﻋــﻪ ﺻــﻮرت ﻣﮔﯿــﺮد. در ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﻟﺬتﻫــﺎ و دردﻫﺎﯾــﯽ ﻣﺒﺎدﻟــﻪ ﻣﺷــﻮﻧﺪ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﻧﯿﺎﺑﺘــ و ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﺗﻌﻠﯿــﻖ ﺗﻌﻤــﺪی ﺷــ٢ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻣﺷــﻮﻧﺪ. ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل، ﻣــﺎ اﯾــﻦ را ﺑــﺎ ﺗﻤﺎﺷــﺎی ﺳــﺮﯾﺎلﻫﺎی آﺑــ، ﻫﻤﺬاتﭘﻨــﺪاری ﺑــﺎ ﺷــﺨﺼﯿﺖﻫﺎ و ﻣﺸــﻼت آنﻫــﺎ و ﺻﺤﺒــﺖ و ﺟﺮوﺑﺤــﺚ ﺑــﺎ دوﺳــﺘﺎن و ﺧﻮﯾﺸــﺎوﻧﺪان درﺑــﺎرۀ آﻧﭽــﻪ ﺷــﺨﺼﯿﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾــﺪ ﯾــﺎ ﻧﺒﺎﯾــﺪ اﻧﺠــﺎم دﻫﻨــﺪ، ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻣﮐﻨﯿــﻢ. ﺗﺼــﻮرات ﻣــﺎ از زﻧﺪﮔــ ﺧــﻮب و اﻧﺘﻈﺎراﺗﻤــﺎن دراﯾﻦﺑــﺎره ﮐــﻪ ﭼــﻪ ﭼﯿــﺰی از اﯾــﻦ زﻧﺪﮔــ ﺣﺎﺻــﻞ ﻣﺷــﻮد، ﺑﻪﻃﻮرﻣﻌﻤــﻮل ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﮔﻔﺘﻤﺎنﻫــﺎی رﺳــﺎﻧﻪ ﹺای ﺳــﺮﮔﺮمﮐﻨﻨﺪه و ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ اﯾﺠــﺎد ﻣﺷــﻮﻧﺪ. ارﺗﺒﺎﻃــﺎت اﺣﺴﺎﺳــ ﺑــﻪ ﻣــﺎ ﮐﻤــ ﻣﮐﻨﻨــﺪ ﺗــﺎ درﺑــﺎرۀ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫــﺎی زﯾﺴــﺖﺟﻬﺎﻧﻤﺎن و ﭘﯿــﺪا ﮐــﺮدن راه ﺧــﻮد ﻣﯿــﺎن ﻧﻈﺎمﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﹰﻇﺎﻫــﺮا ﻫﯿﭻﮐــﺲ در ﻗﻠﻤــﺮو زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮه ﺑــﺮ آنﻫﺎ ﮐﻨﺘﺮل ﻧــﺪارد، ﺑﺎزاﻧﺪﯾﺸــﺎﻧﻪ ﻓﮑــﺮ ﮐﻨﯿــﻢ. ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﻣﺠﺮاﻫﺎﯾــﯽ٣ را ﺑــﺮای ﺗﻔﮑــﺮ و اﺣﺴــﺎس و ﺗﺨﯿــﻞ و ﺑﺤﺚﻫــﺎی ﺟﺪﻟــ ﻓﺮاﻫــﻢ ﻣــآورد ﮐــﻪ ﹰﺿﺮورﺗــﺎ

1. republic of letters

٢. willing suspensions of disbelief: ﺗﻌﻠﯿﻖ ﺗﻌﻤﺪی ﯾﺎ ارادی ﺷ، ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﺗﻤﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎ و ﺗﻮاﻧﺎﯾ ﯽﻫﺎی ﺗﻔﮑﺮ اﻧﺘﻘﺎدی و ﺑﺎور ﮐﺮدن اﻣﻮر ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎرتدﯾﺮ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﺷ، ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ رﺋﺎﻟﯿﺴﻢ ﺑﺎ ﻫﺪف ﮐﺴﺐ ﻟﺬت و ﺧﻮﺷ اﺳﺖ. 3. vehicles ٣٨ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ارزش ذاﺗــ ﻧﺪارﻧــﺪ، اﻣــﺎ ﻣﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﭘﯿﺎﻣﺪﻫﺎﯾــﯽ را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ﯾــ از اﯾــﻦ ﻣﺠﺮاﻫــﺎ، ﻣــﺮگ دﯾﺎﻧــﺎ، ﺷــﺎﻫﺪﺧﺖ وﻟــﺰ در ﺳــﺎل ١٩٩٧ ﺑــﻮد (ﻓﺼــﻞ دو). واﮐﻨــﺶ ﻫﻤﺎﻧــ، ﺑﺮﺣﺴــﺐ اﺑــﺮاز اﻧــﺪوه و ﺧﺴــﺮان ﻣﻔﺮﻃﺸــﺎن، ﻓﻮقاﻟﻌــﺎده ﺑــﻮد. ﻣﻬﻢﺗــﺮ از ﻫﻤــﻪ اﯾﻨﮑــﻪ زﻧﺪﮔــ ﭘﺮﻣﺎﺟــﺮا و ﻣــﺮگ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧــ «ﺷــﺎﻫﺪﺧﺖ ﻣــﺮدم»، ﻣﺒﺎﺣﺜــﻪای ﻋﻤﻮﻣــ را در ﺧﺼــﻮص ﻧﻘــﺶ ﭘﺎدﺷــﺎﻫ و ﺣﺘــ ﮐﻠﺗــﺮ از آن، ﺑــﻪ ﻗــﻮل ﺑﯿﺘﺮﯾــﺲ ﮐﻤﭙﺒــﻞ١ (١٩٩٨)، در ﺧﺼــﻮص رواﺑــﻂ ﻣﯿــﺎن ﻣــﺮدان و زﻧــﺎن ﻣﻮﺟــﺐ ﺷــﺪ. ﺑﯿﺎﻧﮕــ دﯾﺎﻧــﺎ ﺑــﺎ ﺧﺎﻧــﻮادۀ ﺳــﻠﻄﻨﺘ و ﻃﻼﻗــﺶ از ﺷــﺎﻫﺰاده ﭼﺎرﻟــﺰ٢ ، ﻣﺒﺎﺣﺜــﺎت ﻫﻤﺎﻧــ زﯾــﺎدی را راه اﻧﺪاﺧــﺖ. ﺷــﻬﺮت ﻣﺴــﺤﻮرﮐﻨﻨﺪۀ او و آو ازهاش در اﻣــﻮر ﺧﯿﺮﯾــﻪ، در ﺗﻘﺎﺑــﻞ آﺷــﺎر ﺑــﺎ ﺗﻌﻬﺪات اﺷــﺮاﻓ ﭘﺮﻧﺨﻮت وﯾﻨﺪزرﻫــﺎ٣ ﺑــﻮد. ﺧﺎﻧــﻮادۀ ﺳــﻠﻄﻨﺘ از آن ﺑﺮﻫــﮥ اﺗﻬﺎﻣــﺎت ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺧﻼﺻ ﯾﺎﻓــﺖ، اﻣــﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﮐﻤﭙﺒﻞ ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ، ﺳﯿﺎﺳــﺖﻫﺎی ﺟﻨﺴــ، اﺳــﺎس ﻧﻬــﺎد ﺳــﻠﻄﻨﺖ را در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺑــﻪ ﻟــﺮزه درآورده ﺑــﻮد. ﺑــﺎر دﯾــﺮ ﺑﻪوﺿــﻮح ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪ ﺧﺎﻧﻮادۀ ﺳــﻠﻄﻨﺘ ﺑــﺮای رﻓﺘــﺎر ﺷــﺨﺼ و رواﺑﻂ ﺻﻤﯿﻤ ﻣﺪﻟــ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﻮده اﺳــﺖ؛ ﻣﺪﻟــ ﮐــﻪ ﻋﻠــﺖ ﻧﻬــﺎدی ﺧﺎﻧــﻮادۀ ﺳــﻠﻄﻨﺘ ﻧﺒــﻮده، اﻣــﺎ ﻋﻠــﺖ وﺟــﻮدی اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژﯾــ آن ﺑــﻮده اﺳــﺖ. ﺑﻪ اﯾﻦﺗﺮﺗﯿــﺐ، ﻣﺒﺎﺣﺜــﮥ ﻫﻤﺎﻧــ ﺣــﻮل ﺷــﺎﻫﺪﺧﺖ دﯾﺎﻧــﺎ، ﺑﯿﺎﻧﮕــﺮ ﻫﻤــﺎن ﭼﯿــﺰی ﺑــﻮد ﮐــﻪ آﻧﺘﻮﻧــ ﮔﯿﺪﻧــﺰ۴ (١٩٩٢) آن را «ﺳﯿﺎﺳــﺖ زﻧﺪﮔــ»۵ ﻣﻧﺎﻣــﺪ؛ ﺳﯿﺎﺳــﺘ ﮐــﻪ ﻣــﺮدم ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ آن ﺳــﻌ ﻣﮐﻨﻨــﺪ زﻧﺪﮔﺷــﺎن را در ﺟﻬــﺎن اﺧﻼﻗــ ﺳﻨﺖ زداﯾﯽ ﺷــﺪهای اداره ﮐﻨﻨــﺪ و ﭘﯿــﺶ ﺑﺒﺮﻧــﺪ ﮐــﻪ در آن ﺑــﻪ ﻋﺮفﻫــﺎی ﮐﻬــﻦ ﺗﺮدﯾــﺪ دارﻧــﺪ. اوﻟﺮﯾــﺶ ﺑــ۶ و اﻟﯿﺰاﺑــﺖ ﺑــ ‑

1. Beatrix Campbell 2. Prince Charles

٣. Windsors: ﺧﺎﻧﺪان ﺳﻠﻄﻨﺘ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ. 4. Anthony Giddens 5. life politics 6. Ulrich Beck ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ٣٩

ﮔﺮﻧﺸــﺎﯾﻢ١ (١٩٩۵) ﺑــﻪ ﻃــﻮری ﻣﺸــﺎﺑﻪ در ﺧﺼــﻮص رواﺑــﻂ ﻣﺬاﮐــﺮهای و ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿــﺮی ﻣــﺪاوم در زﻧﺪﮔــ ﺷــﺨﺼ، ﺗﺤــﺖ ﺷــﺮاﯾﻂ ﭘﺮﯾﺸــﺎنﮐﻨﻨﺪۀ ﻣﺪرﻧﯿﺘــﮥ ﺑﺎزاﻧﺪﯾﺸــﺎﻧﻪ٢ ﺑﺤــﺚ ﮐﺮدهاﻧــﺪ. اﯾــﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ، ﻓﻘــﻂ ﻣﺴــﺎﺋﻠ ﻧﻈــﺮی ﺑــﺮای ﺗﺤﻠﯿــﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋــ و ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺑﻠــﻪ وﯾﮋﮔﻫــﺎی ﻋــﺎدی زﻧﺪﮔــ روزﻣــﺮه در «ﺟﺎﻣﻌــﻪ و ﻓﺮﻫﻨــﮓ اﻣــﺮوز ﻏــﺮب» ﻫﺴــﺘﻨﺪ. ﺣﺘــ ﺷــﻬﺮت ﺳــﺮﯾﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﺑــﺮادر ﺑــﺰرگ٣ را ﻣﺗــﻮان ﺑــﺮ اﯾﻦ اﺳــﺎس ﺗﺒﯿﯿﻦ ﮐــﺮد ﮐــﻪ ﻣﺠﺮاﯾــﯽ اﺳــﺖ ﺑــﺮای اﻧﺪﯾﺸــﯿﺪن درﺑــﺎرۀ رﻓﺘــﺎر ﻣﻨﺎﺳــﺐ آنﻫــﻢ در زﻣﺎﻧــﻪای ﮐــﻪ اﻧﮕﺎرهﻫــﺎی ﺳــﻨﺘ، دﯾــﺮ در آن ﺑﺪﯾﻬــ اﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﻧﻤﺷــﻮﻧﺪ و ﻣــﺮدم در ﻣــﻮرد ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ ﺷــﯿﻮۀ رﻓﺘــﺎر ﺳــﺮدرﮔﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ. رﻗﺎﺑﺖﮐﻨﻨــﺪﮔﺎن در ﺑــﺮادر ﺑــﺰرگ، ﻫــﺮ ﻫﻔﺘــﻪ ﺑــﺮ اﺳــﺎس رأیﮔﯿــﺮی از ﻋﻤــﻮم ﻣﺨﺎﻃﺒــﺎن ﺑﯿــﺮون از ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺑــﺮای ﺗﻌﯿﯿــﻦ ﻧﺎﻣﺰدﻫــﺎی اﺧــﺮاج از ﺧﺎﻧــﻪ، داوری ﻣﺷــﻮﻧﺪ. اﯾــﻦ رأیﮔﯿــﺮی ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺑــﺎ ﺷــﻮر و اﺷــﺘﯿﺎﻗ ﺑﯿــﺶ از آﻧﭽــﻪ در رأیدﻫــ ﺑــﻪ ﻧﺎﻣﺰدﻫــﺎی ﻣﻨﺎﺻــﺐ ﻋﻤﻮﻣــ ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﻣﺷــﻮد، ﺑﺮﮔــﺰار ﻣﺷــﻮد. اﯾــﻦ اﻣــﺮ، ﮔﺮوﻫــ را ﺗﺸــﻮﯾﻖ ﮐــﺮده اﺳــﺖ ﺗــﺎ ﺳﺒﺳــﺮاﻧﻪ ﻣﻄــﺮح ﮐﻨﻨــﺪ؛ ﺳﯿﺎﺳــﺖﻫﺎی رﺳــﻤ ﺑﺎﯾــﺪ از ﺑﺎزیﻫــﺎی ﻧﻤﺎﯾﺸــای ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺑــﺮادر ﺑــﺰرگ ﺑﯿﺎﻣﻮزﻧــﺪ و ﺷــﺮدﻫﺎی ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ آنﻫــﺎ را اﻗﺘﺒــﺎس ﮐﻨﻨــﺪ. ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، اﯾــﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶﻫــﺎ ﻫﺪﻓــ ﺳﯿﺎﺳــ دارﻧــﺪ. درﺳــﺘ رﻓﺘــﺎر رﻗﺎﺑﺖﮐﻨﻨــﺪﮔﺎن در ﯾــ وﺿﻌﯿــﺖ ﺗﺼﻨﻌــ، ﺗﺤــﺖ ﻧﻈــﺎرت داﺋــﻢ و ﻣﻼلاﻧﮕﯿــﺰ اﺳــﺖ و در ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﻼﺻــﮥ داﺳــﺘﺎن۴ ، اﻃﻼﻋﺎﺗــ را ﺑــﺮای وارﺳــ اﻧﺘﻘــﺎدی ﻓﺮاﻫــﻢ ﻣــآورد. درﻧﺘﯿﺠــﻪ، ﺑــﺮادر ﺑــﺰرگ ﯾــ ﻧﻤﺎﯾــﺶ اﺧﻼﻗــ۵ ﻣــﺪرن اﺳــﺖ.

1. Elisabeth Beck-Gernsheim 2. reflexive modernity 3. big brother narrative summary .۴: ﺧﻼﺻﮥ داﺳﺘﺎن. ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻣﺤﻮرﻫﺎ و ﭘﯿﺎمﻫﺎی ﯾ داﺳﺘﺎن ﯾﺎ ﻣﺘﻦ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻼﺻﻪ ﺑﯿﺎن ﻣﮐﻨﺪ. morality play .۵: ﻧﻤﺎﯾﺶ اﺧﻼﻗ. ﻧﻮﻋ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﻤﺜﯿﻠ ﻗﺮونوﺳﻄﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺸﻤﺶ ﻧﯿﺮوﻫﺎی ﺧﯿﺮ و ﺷﺮ در درون اﻧﺴﺎن ﻣﭘﺮدازد. ۴٠ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﻓﻀﺎﻫﺎی ﮐﻨﺶ ﺑﻪﻋﻨﻮان ﺑﺨﺶ آﺧﺮ اﯾﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﺧﻮاﻫﻢ ﺳﻪ دﯾﺪﮔﺎه ﮐﻠ را راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳﯿﺎﺳﺖ ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ ﻣﻌﺮﻓ ﮐﻨﻢ: ـ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴﻢ ﻏﯿﺮ اﻧﺘﻘﺎدی ـ ﺑﺮاﻧﺪازی رادﯾﺎل ـ ﻣﺪاﺧﻠﮥ اﻧﺘﻘﺎدی ﻣــﻦ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﻢ ﻏﯿــﺮ اﻧﺘﻘــﺎدی را ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﺘای در ﭘﯿﻮﻧــﺪ ﻣداﻧــﻢ ﮐــﻪ اﻋﺘﺒــﺎر آن ﻧــﻪ از ﺗﯿﺰﺑﯿﻨــ ﻓﮑــﺮیاش؛ ﺑﻠــﻪ از راﺑﻄﮥ ﻧﺰدﯾــﺶ ﺑــﺎ ﺧــﺮد ﻣﺘﻌــﺎرف اﺧﯿــﺮ ﻧﺸــﺌﺖ ﻣﮔﯿــﺮد [۵]. اﻧــﮕﺎرۀ ﮐﻠــ اﯾﻨﺠــﺎ اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداری ﻣﺼﺮفﮔــﺮا، ﺑــﻪ ﻟﺤــﺎظ ﻓﺮﻫﻨﮕــ دﻣﺮاﺗﯿــ اﺳــﺖ. ﺧﻮدﻓﺮﻣﺎﻧــ ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨــﺪه ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ ﻧﯿﺴــﺖ. آﻧﭽــﻪ ﺑــﻪ دﺳــﺖ ﻣآورﯾــﻢ، ﻫﻤــﺎن ﭼﯿــﺰی اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﺧﻮاﻫﯿــﻢ. از ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨــﺪه ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫــ ﻣﺷــﻮد و ﺑــﻪ او اﺟــﺎزه داده ﻣﺷــﻮد ﺳــﺨﻦ ﺑﻮﯾــﺪ. درﻫﺮﺣــﺎل، ﻣﺼــﺮف ﭘﺪﯾــﺪهای ﻓﻌــﺎل اﺳــﺖ. ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨــﺪﮔﺎن، درﯾﺎﻓﺖﮐﻨﻨــﺪﮔﺎن ﻣﻨﻔﻌــﻞ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﮐﺎﻻﯾــﯽ دﺳﺘﮑﺎریﺷــﺪه و ﺗﺠﺮﺑــﮥ رﺳﺎﻧﻪ ایﺷــﺪه ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ: آنﻫــﺎ اﻧﺘﺨــﺎب ﻣﮐﻨﻨــﺪ و وای ﺑــﻪ ﺣــﺎل ﻫــﺮ ﮐﺴــ ﺐوﮐﺎری ﮐــﻪ ﻧﺘﻮاﻧــﺪ واﮐﻨﺸــ ﮐﺎرآﻣــﺪ ﺑــﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫــﺎی ﻣﺸــﺘﺮﯾﺎن داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ. در ﮔﺎردﯾــﻦ١ (وارد، ٢٠٠٣: ١٣) ﻣﻄﻠﺒــﯽ در ﺧﺼــﻮص ﮐﻨﻔﺮاﻧﺴــ در زﻣﯿﻨــﮥ ﻓﺮﻫﻨــﮓ در دﻫــﮥ ١٩۵٠ ﺧﻮاﻧــﺪم ﮐــﻪ در آن ﻣﺤﻘﻘ ﺟــﻮان، ﺑــﻪ ﺣﺴــﺮت ﺧــﻮردن ﻫــﻮﮔﺎرت ﺑــﻪ ﺻﺤﻨــﻪای از ﮐﺎﻓــﻪ در آن زﻣــﺎن اﺷــﺎره ﻣﮐﻨــﺪ: «آن ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧــﻪ، ﻣﺎﻧــ ﺑــﻮد ﺑــﺮای ﺟﺎﻣﻪآراﯾــﯽ، رﻗــﺺ، ﻧﻤﺎﯾــﺶ، ﺑﺤــﺚ و دﻣﺮاﺗﯿــ ﮐــﺮدن ﻣــﺮدان و زﻧــﺎن». ﺑــﺎ اﯾــﻦ ﺣﺴــﺎب، آﯾــﺎ ﮐﺎﻓــﻪ در دﻫــﮥ ١٩۵٠، ﯾــ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ دﻣﺮاﺗﯿــ در ﺗــﺪاوم ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧــﮥ ﻗــﺮن ﻫﺠﺪﻫــﻢ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺎﻧــ ﺑــﺮای ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑــﻮد؟ اﯾــﺪۀ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧــﻪ ﯾــﺎ در ﻧﺎمﻫــﺎی اﻣــﺮوزیاش، ﮐﺎﻓــﻪ ﯾــﺎ ﮐﺎﻓﺷــﺎپ 1. Guardian ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ۴١

ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣ ﺎنﻫــﺎی ﺑﺮاﻧــﺪازی ﻓﺮﻫﻨﮕــ و ﭘﺮﺳــﻤﺎن اﻧﺘﻘــﺎدی، ﺑﻪﺗﺎزﮔــ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهای ﻋﺠﯿﺐ وﻏﺮﯾــﺐ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﻣﯿﺰﺑﺎﻧــ ﻣﻀــﺮ ﺷــﻌﺒﻪﻫﺎی اﺳــﺘﺎرﺑﺎﮐﺲ١ از ﻣﺒﺎﺣﺜــﺎت ﻋﻤﻮﻣــ و ﻫﻤــﺎری اﻧﺠﻤــﻦ ﺳــﻠﻄﻨﺘ ﻫﻨﺮ٢ ، اﺣﯿــﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. اﯾــﻦ وﺿﻌﯿــﺖ، ﭘﺪﯾــﺪهای ﭘﺴــﺖﻣﺪرن اﺳــﺖ. ﯾــ از ﭘﺮ وﺗﮑﻞﻫــﺎی ﺗﺜﺒﯿﺖﺷــﺪۀ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺤــﻮ ﺑﯽﭘﺎﯾﺎﻧــ، ﺑــﻪ دﻧﺒــﺎل ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎی واﻗﻌــﺎﹰ ﻣﻮﺟــﻮد از دﻣﺮاﺳــ ﻓﺮﻫﻨﮕ و ﻣﺼﺮﻓــ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ در ﮔﺬﺷــﺘﻪ؛ ﺑﻠــﻪ در زﻣــﺎن ﺣــﺎل ﻣﮔــﺮدد. ﮔﻬﺎه ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺸــﻒﻫﺎﯾﯽ ﺣﺘــ ﺑــﻪ ﻣﻌﻀﻠــﻪ ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻣﺮﺑــﻮط اﺳــﺖ، ﻫﺮﭼﻨــﺪ اﯾــﻦ ارﺗﺒــﺎط در ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ در ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﻣﺤــﺪود آن ﺑﻪﻧــﺪرت دﯾــﺪه ﻣﺷــﻮد. ﭘﮋوﻫــﺶ روانﺷﻨﺎﺳــﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋــ، ﺳــﻮﻧﯿﺎ ﻟﯿﻮﯾﻨﮕﺴــﺘﻮن٣ و ﭘﯿﺘــﺮ ﻻﻧــﺖ۴ (١٩٩۴) درﺑــﺎرۀ ژاﻧــﺮ ﺑﺴــﯿﺎر اﺳﺘﻬﺰاﺷــﺪۀ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﻣﺒﺘﻨــ ﺑــﺮ ﻣﺸــﺎرﮐﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒــﺎن؛ ﯾﻌﻨــ ﻧﻤﺎﯾﺶﻫــﺎی ﮔﻔﺖوﮔﻮﯾــﯽ۵ ، ﻧﻤﻮﻧــﻪای ازاﯾﻦدﺳــﺖ ﭘﮋوﻫﺶﻫــﺎ در اﯾــﻦ زﻣﯿﻨــﻪ اﺳــﺖ. ﹰاﺗﻔﺎﻗــﺎ اﯾــﻦ ﭘﺮوﺗﮑﻞ ﺑﯿﺸــﺘﺮ و ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﻣﻮﻓﻖﺗــﺮی رﯾﺸــﻪ در ﭘﮋوﻫﺶﻫــﺎی ﺗﺠﺮﺑــﯽ دارد ﺗــﺎ در ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﺳــﺒ [۶]. ﻧﻈﺮﯾﻪﭘــﺮداز ﺳﯿﺎﺳــ ﺟــﺎن ﮐﯿــﻦ۶ (١٩٩٨)، در ﺗﻔﮑﯿــ ﻣﯿــﺎن ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎی ﻋﻤﻮﻣــ ﺧــﺮد (ﺧﺮدهﻓﺮﻫﻨﮕــ)، ﻣﯿﺎﻧــ (ﻣﻠــ) و ﮐﻼن (ﺟﻬﺎﻧــ)، ﻧﻤﻮﻧــﻪای ﻣﺸــﺎﺑﻪ را ﺑــﺮای دﻣﺮاﺳــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ و ﻣﺼﺮﻓــ ﹰواﻗﻌــﺎ ﻣﻮﺟــﻮد ﻣﻄــﺮح ﮐــﺮده اﺳــﺖ [٧]. ارزش ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﻢ ﻏﯿــﺮ اﻧﺘﻘــﺎدی (دﯾﺪﮔﺎﻫــ ﮐــﻪ ﺑــﺮادر ﺑــﺰرگ را ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻣﺠــﺮای ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ در ﻧﻈــﺮ ﻣﮔﯿــﺮد)، ﺑﯽاﻋﺘﺒــﺎر ﮐــﺮدن دﯾﺪﮔﺎﻫــ

١. Starbucks: اﺳﺘﺎرﺑﺎﮐﺲ ﺷﺮﮐﺖ ﻗﻬﻮه ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی زﻧﺠﯿﺮهای آﻣﺮﯾﺎﯾﯽ اﺳﺖ، اﺳﺘﺎرﺑﺎﮐﺲ در ﺳﺎل ١٩٧١ در ﺷﻬﺮ ﺳﯿﺎﺗﻞ در اﯾﺎﻟﺖ واﺷﻨﮕﺘﻦ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺷﺪ. اﻣﺮوز اﯾﻦ ﺷﺮﮐﺖ، ﺑﺰرگﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎﻓﺷﺎپ زﻧﺠﯿﺮهای در ﺟﻬﺎن ﻣﺤﺴﻮب ﻣﺷﻮد. 2. royal society for arts 3. Sonia Livingstone 4. Peter Lunt 5. talk shows 6. John Keane ۴٢ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑــﻪ آرﻣﺎﻧﺳــﺎزی ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــای ﻣﭘــﺮدازد ﮐــﻪ ﻫﯿﭻوﻗــﺖ ﺣﺎﺿــﺮ ﻧﯿﺴــﺖ و ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻏﺎﯾــﺐ اﺳــﺖ و ﺗﻮﺟﻬــ «واﻗﻊﻧﮕﺮاﻧــﻪ» ﺑــﻪ آﻧﭽــﻪ در ﻋﻤــﻞ رخ ﻣدﻫــﺪ ﻧــﺪارد. ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧــﻪ ﮐــﻪ در ﺑــﺮادر ﺑــﺰرگ ﻣﺑﯿﻨﯿــﻢ، اﻣــﺮوزه ﻣﺠــﺎدﻻت ﻋﻤﻮﻣــ اﮐﺜــﺮاﹰ ﺑــﺎ ﺳــﺆاﻻت ﻣﺮﺑــﻮط ﺑــﻪ ﻫﻮﯾــﺖ، ﺷــﻬﺮت و رﺳــﻮاﯾﯽ در ﭘﯿﻮﻧــﺪ اﺳــﺖ. ﮐﺮﯾــﺲ روﺟــ١ (٢٠٠١) ﻣﻄــﺮح ﻣﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺷــﻬﺮت، ﻧﻤــﻮد ﻧﺎﺳــﺎزوارۀ٢ دﻣﺮاﺳــ ﺑﺮاﺑﺮیﺧــﻮاه ﺑﻪﻋﻨــﻮان وﻋــﺪهای اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻫﻤــﻪ ﻣﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﻣﻄــﺮح ﮐﻨﻨــﺪ، اﻣــﺎ ﺑﻪﻧــﺪرت ﻣﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﺑــﺮ اﺳــﺎس آن ﻋﻤــﻞ ﮐﻨﻨــﺪ. ﭼﻬﺮهﻫــﺎی ﻋﻤﻮﻣــ، ﺑﻪﺧﺼــﻮص ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫــﺎ و ﺷﺴﺖﻫﺎﯾﺸــﺎن، ﻣﻨﺒــﻊ ﺑﯽﭘﺎﯾــﺎن ﺟﺬﺑــﻪ و اﻓﺴــﻮن اﺳــﺖ. ﻫﯿﭻﭼﯿــﺰ ﺟﺬابﺗــﺮ از ﺳــﻘﻮط ﯾــ ﺳــﺘﺎرۀ ﺑﻠﻨﺪﭘــﺮواز ﻧﯿﺴــﺖ. ﻣﺎﻧﻮﺋــﻞ ﮐﺎﺳــﺘﻠﺰ٣ (٢٠٠۴[١٩٩٧]a) ﻣﻌﺘﻘــﺪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻋﻼﻗــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﺑــﻪ ﺳﯿﺎﺳــﺖ رﺳــﻤ ﻋﻤﺪﺗــﺎﹰ ﻧﺎﺷــ از ﻋﻼﻗــﻪ ﺑــﻪ رﺳــﻮاﯾﯽ اﺳــﺖ. رﻓﺘﺎر رﻫﺒﺮان ﺳﯿﺎﺳــ ﹰداﺋﻤــﺎ زﯾﺮ ذرهﺑﯿــﻦ اﺳــﺖ و ﻋﯿــﻮب اﺧﻼﻗــ آنﻫــﺎ ﺑﺰرگﻧﻤﺎﯾــﯽ ﺷــﺪه اﺳــﺖ و ﮔﺎﻫ در ﻧﻬــﺎن ﺗﺤﺴــﯿﻦ ﻣ ﺷــﻮﻧﺪ. ﮐﺎﺳــﺘﻠﺰ ﺑــﻪ ﻃــﺮز ﺟﺎﻟﺒــﯽ ﻋﻨــﻮان ﻣﮐﻨﺪ ﮐــﻪ «ﮔﻮﯾﺎ ﻓﺴــﺎد ﺑﻪ ﺧﻮدیﺧــﻮد ﮐﻢ اﻫﻤﯿﺖﺗــﺮ از رﺳــﻮاﯾﯽﻫﺎ ‑ ﻓﺴــﺎد ﯾــﺎ ﹺﺧﻄــﺎﮐﺎری اﻓﺸﺎﺷــﺪه ‑ و ﭘﯿﺎﻣــﺪ ﺳﯿﺎﺳــ آنﻫﺎﺳــﺖ» ((٢٠٠۴[١٩٩٧]a: ٣٩۵). ﺑﺮاﻧــﺪازی رادﯾــﺎل، رﯾﺸــﻪﻫﺎی ﭘﯿﭽﯿــﺪهای در ﭘﺎدﻓﺮﻫﻨــﮓ دﻫــﮥ ١٩۶٠ آﻣﺮﯾــﺎ، ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﺑــﺎوری۴ ﻓﺮاﻧﺴــﻮی و ﺳــﻨﺖﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤ ﹺﺗــﺮ

1. Chris Rojek 2. paradox 3. Manuel Castells situationism .۴: ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﺑﺎوری ﺟﻨﺒﺸ ﻣﺘﺸﻞ از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان، ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن و ﺷﺎﻋﺮان اروﭘﺎﯾﯽ ﭘﯿﺸﺮو و اﻧﻘﻼﺑﯽ ﺑﻮد و دﺑﻮر رﻫﺒﺮی اﯾﻦ ﺟﻨﺒﺶ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺖ. اﯾﻦ ﺟﻨﺒﺶ ﻧﻘﺪ ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ از ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴﻢ و ﺳﻮررﺋﺎﻟﯿﺴﻢ را ﻣﻄﺮح ﻣﮐﺮد. ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﺑﺎوری در زﻣﯿﻨﮥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﻣﺮز ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان و ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﻮد و ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕ ﺑﻪ ﺑﺨﺸ از زﻧﺪﮔ روزﻣﺮه ﺑﻮد. ﻣﻨﻈﻮر و ﹺﺑﺎور اﺳﺎﺳ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﺑﺎوران اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻪ درک و ﻓﻬﻢ ﺷﺮاﯾﻄ ﮐﻪ ﺑﺮ ﹺﺟﺮﯾﺎن زﻧﺪﮔﺷﺎن ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻣﮔﺬارد دﺳﺖ ﯾﺎﺑﻨﺪ و ﺑﺮ ﭘﺎﯾﮥ اﯾﻦ ﻓﻬﻢ، از ﹺﺣﺎﻟﺖ اﻧﻔﻌﺎﻟ راﯾﺞ در ﻗﺒﺎل اﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘ ﻓﻌﺎل ﺑﺮای ﹺﺗﻐﯿﯿﺮ اﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ، از ﻃﺮﯾﻖ ﺳﺎﻣﺎن ﹺﺑﻨﺪی آﮔﺎﻫﺎﻧﮥ ﺑﺎﻓﺘﺎرﻫﺎ، اﺷﺨﺎص و ﻣﺎنﻫﺎ ﮔﺬر ﮐﻨﻨﺪ. ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ۴٣

آﻧﺎرﺷﯿﺴــﻢ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــ دارد [٨]. ﭼﻨﯿــﻦ رادﯾﺎﻟﯿﺴــﻤ، ﺗﺄﮐﯿــﺪ وﯾــﮋهای دارد ﺑــﺮ اﻋﺘــﺮاض ﻧﻤﺎدﯾــﻦ و اﻧﺠــﺎم ﺷــﻞﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﺮاﻧــﺪازی ﮐﺎرﻧﺎواﻟــ ﻣﺜــﻞ ﺑﺮﻫــﻢ زدن ﺷــﻬﺮ ﻟﻨــﺪن در ژوﺋــﻦ ﺳــﺎل ١٩٩٩ و اﺟﻼس ﺳــﺎزﻣﺎن ﺗﺠــﺎرت ﺟﻬﺎﻧــ در ﺳــﯿﺎﺗﻞ١ ﻣﻘــﺎرن ﺑــﺎ ﭘﺎﯾــﺎن ﺳــﺎل ﹺ(ﮐﺎﮐﺒ ــﺮن٢ و ﻫﻤــﺎران، ٢٠٠٠). ﺑﯿﺎﻧﯿــﮥ ﮐﺎل ﻻﺳــﻦ٣ (١٩٩٩) ﺑــﺮای ﺑﺮاﻧــﺪازی رادﯾــﺎل ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮان اﺧﻼﻟــﺮی در ﻓﺮﻫﻨــﮓ: ﻏﯿــﺮ ﺳﺮدﺳــﺎزی آﻣﺮﯾــﺎ۴ ، ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪۀ اﯾــﻦ ﺷــﻞ از ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــ اﺳــﺖ. ﻃﺒــﻖ ﻧﻈــﺮ ﻻﺳــﻦ، درﻣــﺎن رﺧــﻮت ﻓﺮﻫﻨﮕــ آﻣﺮﯾــﺎ، راﻫﺒــﺮد ﺑﺎزﺳــﺎزی ﺑﺮﻧــﺪ۵ اﺳــﺖ؛ ﺑﺎزﺳــﺎزی ﺑﺮﻧــﺪ ﻧﻮﻋــ ﭘﻮﯾــﺶ ﺑﺎزارزداﯾــﯽ۶ اﺟﺘﻤﺎﻋــ اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﭼﻬــﺎر ﻓﺼــﻞ ﻣﺤﻘــﻖ ﻣﺷــﻮد (ﻻﺳــﻦ، ١٩٩٩:xvi). در ﭘﺎﯾﯿــﺰ ﺳــﺆال ﻣﮐﻨﻨــﺪ: «زﻧﺪﮔــ و ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣــﺎ دﯾــﺮ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺷــﻞ ﻧﻤﮔﯿــﺮد؛ ﺑﻠــﻪ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﻣﺤﯿــﻂ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﺟﻤﻌــ ﹺاﻟﺘﺮوﻧﯿــ آﻓﺮﯾﺪهﺷــﺪۀ ﺧﻮدﻣــﺎن ﺷــﻞ ﻣ ﮔﯿــﺮد، ﻣﻌﻨﺎﯾــﺶ ﭼﯿﺴــﺖ؟» (ﻻﺳــﻦ، ١٩٩٩: xvii). در زﻣﺴــﺘﺎن، ﺧﻠﺴــﮥ ﻣﺼــﺮف رﺳــﺎﻧﻪای در ﻋﺼــﺮ ﭘﺴــﺖﻣﺪرن ﻣــﺎ ﻧﻘــﺪ ﻣﺷــﻮد و ﺳــﺆال دﯾــﺮی ﻣﻄــﺮح ﻣﺷــﻮد: «آﯾــﺎ ﺧﻮداﻧﮕﯿﺨﺘﮕــ و اﺻﺎﻟــﺖ ﺑﺎزﯾﺎﻓﺘﻨاﻧــﺪ؟» در ﺑﻬــﺎر، ﺳــﺆال اﺳﺎﺳــ ﻣﻄــﺮح ﻣﺷــﻮد: «آﯾــﺎ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣﻘﺎوﻣﺘــ ﻫﻨــﻮز اﻣﺎنﭘﺬﯾــﺮ اﺳــﺖ؟» در ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن، «اﻧﮕﯿــﺰش اﻧﻘﻼﺑــﯽ آﻣﺮﯾﺎﯾــﯽ دوﺑــﺎره ﻣﺸــﺘﻌﻞ ﻣﺷــﻮد؟» ﻫﻤــﮥ اﯾــﻦ ﻧﻈﺮﯾﻪﻫــﺎ و ﮐﺮدارﻫــﺎ

1. Seattle 2. Cockburn 3. Kalle Lasn 4. Culture Jam: The uncooling of America rebranding .۵: ریﺑﺮﻧﺪﯾﻨﮓ ﯾﺎ ﺑﺎزﺳﺎزی ﺑﺮﻧﺪ؛ ﺗﻐﯿﯿﺮ دادن ﺷﻞ و ﻇﺎﻫﺮ ﯾ ﺑﺮﻧﺪ ﺟﺎاﻓﺘﺎده، ﯾﺎ ﺑﻪﻃﻮرﮐﻠ ﺣﺴ ﮐﻪ دﯾﺮان (ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن، ﺳﺮﻣﺎﯾﻪﮔﺬاران، رﻗﺒﺎ و...) درﺑﺎرۀ ﺑﺮﻧﺪ دارﻧﺪ، ﺑﺎ ﻫﺪف اﯾﺠﺎد ﺗﻔﺎوت ﺑﺎ رﻗﺒﺎ. demarketing .۶: ﺑﺎزارزداﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﺗﺸﻮﯾﻖ و ﺗﺮﻏﯿﺐ ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻤﺘﺮ، ﺑﻪﻣﻨﻈﻮر ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳﺖ. ۴۴ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﺑــﻪ ﻣﻌﻨــﺎی ﺳــﻮق ﯾﺎﻓﺘــﻦ ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﻧﻮﻋــ ﻣﻀﻤﻮنرﺑﺎﯾــﯽ دﺑــﻮری١ (واروﻧﻪﺳــﺎزی اﺧﻼﻟﺮاﻧــﻪ ﭼﺸــﻢاﻧﺪاز زﻧﺪﮔــ روزﻣﺮهﺗــﺎن) اﺳــﺖ. ﮐﺘــﺎب اﺧﻼﻟــﺮی در ﻓﺮﻫﻨــﮓ٢ ، از ﻧﮕــﺮش اﻧﺘﻘــﺎدی «ﺟﺎﻣﻌــﮥ ﻧﻤﺎﯾــﺶ»٣ و ﺗﺎﮐﺘﯿﻫــﺎی ﺑﺮاﻧﺪازاﻧــﮥ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﺑــﺎوری ﻓﺮاﻧﺴــﻮی اﻟﻬــﺎم ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ (دﺑــﻮر، ١٩٩۴، [١٩۶٧]). اﯾــﻦ ﮐﺘــﺎب ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از ﹺﺧﻮد ﺳــﻨﺖ اﻧﻘﻼﺑﯽ اﺳــﺘﻘﻼل و دﻣﺮاﺳــ ﻣﺸــﺎرﮐﺘ اﯾﺎﻻتﻣﺘﺤﺪه، ﺧﻮاﻫــﺎن ﺑــﻪ ﭼﺎﻟــﺶ ﮐﺸــﯿﺪن ارزش و ارزشﻫــﺎی ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪﺗﺮﯾــﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺟﺎﻣﻌــﮥ ﺟﻬــﺎن اﺳــﺖ؛ ﯾﻌﻨــ ﺷــﯿﻮۀ زﻧﺪﮔــ ﻣﺼﺮفﮔﺮاﯾﺎﻧــﮥ آﻣﺮﯾــﺎ و ﻧﻔــﻮذ و ﺑــﺮد ﺟﻬﺎﻧــ آن. اﯾﺠــﺎد اﺧــﻼل در ﻓﺮﻫﻨــﮓ، ﺑــﻪ ﺑﯿــﺎن اوﻣﺒﺮﺗــﻮ اﮐــﻮ۴ ، ﺷــﻠ از «ﺟﻨــﮓ ﭼﺮﯾــ ﻧﺸﺎﻧﻪﺷــﻨﺎﺧﺘ» اﺳــﺖ. ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧــﻪ ﮐــﻪ اﮐــﻮ در دﻫــﮥ ١٩۶٠ ﻣﻄــﺮح ﮐــﺮد (١٩٨٧ ]١٩۶٧[: ١٣۵)، «در ﮔﺬﺷــﺘﮥ ﻧﻪﭼﻨــﺪان دور اﮔــﺮ ﻣﺧﻮاﺳــﺘ ﻗــﺪرت ﺳﯿﺎﺳــ را در ﯾــ ﮐﺸــﻮر ﻗﺒﻀــﻪ ﮐﻨــ، ﮐﺎﻓــ ﺑــﻮد ارﺗــﺶ و ﭘﻠﯿــﺲ را ﺑــﻪ ﮐﻨﺘــﺮل ﺧــﻮد درآوری... اﻣــﺎ اﻣــﺮوزه ﮐﺸــﻮر در ﺳــﯿﻄﺮۀ ﮐﺴــ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ارﺗﺒﺎﻃــﺎت را ﮐﻨﺘــﺮل ﮐﻨــﺪ». ﺑﺎاﯾﻦﺣــﺎل، ﺑﻌﯿــﺪ اﺳــﺖ اﺧﻼﻟــﺮان در ﻓﺮﻫﻨــﮓ۵ ﺑﺘﻮاﻧﻨــﺪ ﮐﻨﺘــﺮل رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ارﺗﺒﺎﻃــ را در اﯾﺎﻻتﻣﺘﺤــﺪه ﺑــﻪ دﺳــﺖ ﮔﯿﺮﻧــﺪ. ﺗﺎﮐﺘﯿﻫــﺎی آنﻫــﺎ در ﺗﻮﻟﯿــﺪ «اﺧــﻼل ‑ ﺗﺒﻠﯿﻎﻫــﺎ»۶ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎ ﯾﻪداری ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﮐﻨﻨــﺪ و ﺑﻪﻃﻮرﮐﻠــ ﭘﻮﯾــﺶ ﺿــﺪ رﺳــﺎﻧﻪای آنﻫﺎ،

١. debordian‘detournement: ﻣﻀﻤﻮنرﺑﺎﯾﯽ ﻣﻔﻬﻮﻣ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﺎی ﻟﻮﺋﯿﺰ دﺑﻮر، ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه، ﻧﻈﺮﯾﻪﭘﺮداز و ﻓﯿﻠﻢﺳﺎز ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴﺖ ﻓﺮاﻧﺴﻮی آن را ﻣﻄﺮح ﮐﺮده اﺳﺖ و ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی دﺧﻞ و ﺗﺼﺮف و ﺗﻐﯿﯿﺮ در ﻣﻀﺎﻣﯿﻦ ﯾ اﺛﺮ ﻫﻨﺮی و ﺧﻠﻖ ﯾ اﺛﺮ ﻫﻨﺮی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ اﺛﺮ اﺻﻠ و اﻋﺘﺮاض ﺑﻪ آن اﺳﺖ. 2. culture Jam 3. the society of the spectacle 4. Umberto Eco 5. culture jammers subvertisements .۶: واژهای ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ ﻣﺘﺸﻞ از دو ﻋﺒﺎرت subvert و advertisement اﺳﺖ. اﺧﻼل‑ﺗﺒﻠﯿﻎ ﻧﻮﻋ از اﺧﻼﻟﺮی در ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﻤﺎن ﻋﻨﺎﺻﺮ و روشﻫﺎی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺗﺠﺎری ﯾﺎ ﺳﯿﺎﺳ، ﺑﻪ اﺳﺘﻬﺰای آنﻫﺎ و ﻧﻘﯿﻀﻪﺳﺎزی از آنﻫﺎ ﻣﭘﺮدازﻧﺪ. ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ۴۵

از ﻧــﻮع ﺳــﺘﯿﺰ ﭼﺮﯾــ در ﻓﻀــﺎی دﻻﻟــﺖ و ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﻪ ﺧﻮدیﺧــﻮد ﻧﻤﺗﻮاﻧــﺪ ﮐﻞ ﺑﻨــﺎی ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﭘﺴــﺖﻣﺪرن و ﻣﺼﺮفﮔﺮاﯾــﯽ را واژﮔــﻮن ﮐﻨــﺪ. اﯾــﻦ ﻧﺒــﺮد در ﺳــﻄﺢ ﻣﻌﻨــﺎ اﻧﺠــﺎم ﺷــﺪه اﺳــﺖ و ﺑــﺎ ﻫــﺪف ﺑــﺪل ﮐــﺮدن اﻣــﺮ «ﺳــﺮد» ﺑــﻪ اﻣــﺮ ﻏﯿــﺮ ﺳــﺮد، ﺑــﻪ اﺳــﺘﻬﺰای ﻧﻈــﺎم ﻣﺴــﻠﻂ ﻣﻌﺎﻧ ﻣﭘــﺮدازد. در ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﻓــﺮار ﮐــﻪ ﻣــﺪ ﹰداﺋﻤــﺎ در ﺣــﺎل زﯾــﺮورو ﮐــﺮدن ﺧــﻮد اﺳــﺖ و ﭼﺮﺧﺶﻫــﺎی ﻧﺎﮔﻬﺎﻧــ ﻣﻌﺎﻧــ رخ ﻣدﻫــﺪ، ﭘﺎدﮔﻔﺘﻤــﺎن١ ﻣﺗﻮاﻧــﺪ ﻫﻤﭽــﻮن وﯾﺮوﺳــ ﻋﻤــﻞ ﮐﻨــﺪ ﮐــﻪ وارد ﮔــﺮدش ﺧــﻮن ﻧﻤﺎدﯾــﻦ ﮐﺎﻟﺒــﺪ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻣﺷــﻮد. ﺧــﺐ، ﺑﻪﻫﺮﺣــﺎل اﯾــﻦ ﯾــ ﻧﻈﺮﯾــﻪ اﺳــﺖ. ﺑﺮاﻧــﺪازی رادﯾــﺎل، دﻗﯿﻘــﺎﹰ ﻧﻘﻄــﮥ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﻢ ﻏﯿــﺮ اﻧﺘﻘــﺎدی اﺳــﺖ. اﯾــﻦ دﯾــﺪﮔﺎه ﺑﺎوﺟﻮداﯾﻨﮑــﻪ ﺧﺼﻠﺘــ ﺗﻮﺟﯿﻪآﻣﯿــﺰ ﻧــﺪارد، ﺧﻮاﻫــﺎن دﮔﺮﮔﻮﻧــ ﮐﺎﻣــﻞ اﺳــﺖ؛ ﭼــﻪ ﻣــﺮدم ﺑﺨﻮاﻫﻨــﺪ ﭼــﻪ ﻧﺨﻮاﻫﻨــﺪ. از اﯾــﻦ ﻧﻈــﺮ، ﺑﺮاﻧــﺪازی رادﯾــﺎل، دﯾﺪﮔﺎﻫــ ﻧﺨﺒﻪﮔﺮاﺳــﺖ و از ﻧﻈــﺮ ﺑﺴــﯿﺎری، ﯾﺴــﺮه ﺗﻮﻫﯿﻦآﻣﯿــﺰ ﯾــﺎ ﹰﺻﺮﻓــﺎ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞﻓﻬــﻢ اﺳــﺖ. دﯾــﺪﮔﺎه ﺳــﻮم در راﺑﻄــﻪ ﺑــﺎ ﺳﯿﺎﺳــﺖ و ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ، ﻣﺪاﺧﻠــﮥ اﻧﺘﻘــﺎدی اﺳــﺖ؛ اﯾــﻦ دﯾــﺪﮔﺎه، ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ ﻣﺆﻟﻔــﻪ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﻢ ﻏﯿــﺮ اﻧﺘﻘــﺎدی (ارزﯾﺎﺑــﯽ ﻋﺮﺻــﮥ ﻓﺮﻫﻨﮕــ ﹰواﻗﻌــﺎ ﻣﻮﺟــﻮد) را ﺑــﺎ ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ ﻣﺆﻟﻔــﮥ ﺑﺮاﻧــﺪازی رادﯾــﺎل ﺗﺮﮐﯿــﺐ ﮐــﺮده اﺳــﺖ و ﻧﮕﺮﺷــ را ﺳــﺎﺧﺘﻪ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻃــﻮر اﺻﯿﻠــ اﻧﺘﻘــﺎدی و ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﺑﺎﻟﻘــﻮه ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ اﺳــﺖ. ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن در ﻗﻠــﺐ و ﮐﺎﻧــﻮن ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺗــﻮده ﹺای ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ﻣﻌﺎﺻــﺮ اﺳــﺖ و ﻧﻘــﺶ ﻣﺤــﻮری ﺧــﻮد را ﺑــﺎ وﺟــﻮد ﺣﻀــﻮر اﯾﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺣﻔــﻆ ﮐﺮده اﺳــﺖ، ﻫﺮﭼﻨــﺪ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟــ ﺷــﺪن ﺑﺎﻋــﺚ ﻫﻢﮔﺮاﯾــﯽ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺷــﺪه و اﻣــﺮوزه ﮐﺎﻧﺎلﻫــﺎی ارﺗﺒﺎﻃــ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﯿﺸــﺘﺮی ازﺟﻤﻠــﻪ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﺗﻌﺎﻣﻠــ٢ وﺟــﻮد دارﻧــﺪ. ﺑﻪﻫﺮﺣــﺎل اﮐﺜــﺮ ﻣــﺮدم ﻫﻨــﻮز ﻫــﻢ ﺑــﻪ ﺟﻌﺒــﻪای در ﮐﻨــﺞ اﺗــﺎق و ﺷــﺎﯾﺪ اﻣــﺮوزه ﺑــﻪ ﺻﻔﺤــﻪای روی دﯾــﻮار، ﺑــﺮای

1. counter-discourse 2. interactive media ۴۶ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

درﯾﺎﻓــﺖ اﻃﻼﻋــﺎت ﯾــﺎ ﺳــﺮﮔﺮم ﺷــﺪن ﭼﺸــﻢ ﻣدوزﻧــﺪ. در ﺳــﺎلﻫﺎی اﺧﯿــﺮ اﺻــﻮل ﺧﺪﻣــﺎت ﻋﻤﻮﻣــ ﺑﻪﻃﻮرﺟــﺪی ﺗﺤﻠﯿــﻞ رﻓﺘﻪاﻧــﺪ. ﺣﺘــ ﻣﺆﺳﺴــﺎت ﻋﻈﯿﻤــ ﻫﻤﭽــﻮن ﺑﯽ ﺑﯽﺳــ از ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﻢ ﺗﺠــﺎری ﺗﻘﻠﯿــﺪ ﻣﮐﻨﻨــﺪ ﺗــﺎ درﯾﺎﻓــﺖ ﺣﻖ اﺷﺘﺮاﮐﺸــﺎن را در «ﺑــﺎزار رﻗﺎﺑﺘــ» ﺗﻮﺟﯿﻪ ﮐﻨﻨﺪ. ﺑﺎوﺟﻮداﯾــﻦ، ﺣﺘــ ﻫﻢاﮐﻨــﻮن ﻧﯿــﺰ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﮔﻬــﺎه – دﺳــﺖﮐﻢ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ‑ ﻓﻀﺎﯾــﯽ را ﺑــﺮای ﺑﺤــﺚ اﻧﺘﻘــﺎدی ﻓﺮاﻫــﻢ ﻣــآورد. اﯾــﻦ ﻓﻀﺎ، ﻓﻀﺎﯾــﯽ ﮔﺮ انﻣﺎﯾــﻪ اﺳــﺖ و ﺑﺎﯾــﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈــﺖ و ﮔﺮاﻣــ داﺷــﺘﻪ ﺷــﻮد. ﺑﺮای ﻣﺜــﺎل، ﻫــﺮ دو ﺳــﺎل ﯾﺑــﺎر، ﺑﯽ ﺑﯽﺳــ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺧــﻮد را در اﺧﺘﯿــﺎر روز دﻣــﺎغ ﻗﺮﻣــﺰ١ (ﺗﻠﻪﺗﻮﻧــ٢ ﮐــﻪ ﺑﻪوﺳــﯿﻠﮥ ﻣﺆﺳﺴــﮥ ﺧﯿﺮﯾــﮥ ﮐﻤﯿــ رﯾﻠﯿــﻒ٣ ﺳــﺎ زﻣﺎندﻫ ﺷــﺪه اﺳــﺖ) ﻣﮔــﺬارد. ﻧﮑﺘــﮥ ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬــﻢ درﺑــﺎرۀ ﮐﻤﯿــ رﯾﻠﯿــﻒ، ﻓﻘــﻂ ﭘﻮلﻫﺎﯾــﯽ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐــﻪ ﺑــﺮای ﭘﺮوژهﻫــﺎی ﺧﯿﺮﯾــﻪ در آﻓﺮﯾﻘــﺎ و ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺟﻤــﻊآوری ﻣﮐﻨــﺪ (ﻫﺮﭼﻨــﺪ اﯾــﻦ ﺟﻨﺒــﻪ ﺑــﺮای ﻣﺮدﻣــ ﮐــﻪ از آن ﻣﻨﺘﻔــﻊ ﻣﺷــﻮﻧﺪ، ﮐﻢاﻫﻤﯿــﺖ ﻧﯿﺴــﺖ)؛ ﺑﻠــﻪ ﺗﺮﮐﯿــﺐ ﺳــﺮﮔﺮﻣ ﺑــﺎ ﺷــﻮر اﻧﺘﻘــﺎدیﹺ ﻣﻌﻄــﻮف ﺑــﻪ ﻓﻘــﺮ و ﻣﺤﺮوﻣﯿــﺖ اﺳــﺖ. اﯾــﻦ رﺧــﺪاد ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧــ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴــﻨﺪ ﺗــﻮدهای، از ﭼﺮﺧﺶﻫــﺎی ﮐﻤﯿــ۴ و ﻣﺤﺘﻮاﻫــﺎی ﻣﺴــﺘﻨﺪ درﺑــﺎرۀ ﺷــﺮاﯾﻂ ﻣﺨﺎﻃﺮهآﻣﯿــﺰ زﻧﺪﮔــ در روﺳــﺘﺎﻫﺎی آﻓﺮﯾﻘــﺎ و ﺷــﻬﺮﻫﺎی داﺧﻠــ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺗﺸــﯿﻞ ﺷــﺪه اﺳــﺖ. اﻟﺒﺘــﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒــﺎن ﻧﯿــﺰ ﮐــﻪ در ﭘــﯽ ﭘﺨــﺶ اﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ اﺣﺴــﺎس ﮔﻨــﺎه ﻣﮐﻨﻨــﺪ، ﭼﻨــﺪ ﭘﻮﻧــﺪی را ﺑــﺎ ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤــﺮاه از ﻃﺮﯾــﻖ ﮐﺎرتﻫــﺎی اﻋﺘﺒﺎریﺷــﺎن اﻫــﺪا ﻣﮐﻨﻨــﺪ [٩]. ﮐﻤﯿــ رﯾﻠﯿــﻒ را ﺑﻪﺳــﺨﺘ ﻣﺗــﻮان ﭘﯿﺸــﺎم ﻣﺪاﺧﻠــﮥ اﻧﺘﻘــﺎدی در ﺟﺮﯾــﺎن رﺳــﺎﻧﻪای ﻣﺴــﻠﻂ داﻧﺴــﺖ. ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎی دﯾــﺮی از ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن

1. Red Nose Day

٢. telethon: ﻧﻮﻋ ﺑﺮﻧﺎﻣﮥ ﻃﻮﻻﻧ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮر ﺟﻤﻊآوری ﮐﻤﻫﺎی ﻣﺎﻟ ﺑﺮای اﻣﻮر ﺧﯿﺮﯾﻪ ﺗﻬﯿﻪ ﻣﺷﻮد. 3. Comic Relief charity comic turns .۴: ﭼﺮﺧﺶ ﮐﻤﯿ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻃﻨﺰ و ﺷﻮﺧ در اﺛﻨﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻧﻤﺎﯾﺸ ﺟﺪی ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺷﻮد. ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ۴٧

ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ، ﭘﯿﺸــﺎمﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﻃﻨــﺰ ﺑﺮﻣــﺮ، ﺑﯿــﺮد و ﻓﻮرﭼﻦ١ ﮐﺎﻧــﺎل ﭼﻬــﺎر. در آﺳــﺘﺎﻧﮥ ﺗﺎزهﺗﺮﯾــﻦ ﺟﻨــﮓ ﺧﻠﯿــﺞ، راری ﹺﺑﺮﻣــﺮ٢ ﺗﻘﻠﯿﺪﮔــﺮ و دو ﺑﺎزﯾــﺮ ﮐﻬﻨــﻪﮐﺎر ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﻃﻨــﺰ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ (ﺟــﺎن ﺑﯿــﺮد٣ و ﺟــﺎن ﻓﻮرﭼــﻦ۴ )، ﺣﻮﻣﺖﻫــﺎی ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ و آﻣﺮﯾــﺎ را ﺑــﻪ ﺳــﺨﺮه ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ و دﻻﯾــﻞ واﻗﻌــ ﻣﻄــﺮح ﺷــﺪن «ﺗﻐﯿﯿــﺮ رژﯾــﻢ» در ﻋــﺮاق را ﺑﺮرﺳــ ﮐﺮدﻧــﺪ. زﻣﺎﻧــ ﮐــﻪ ﻋﻤﻠﯿــﺎت ﺟﻨﮕــ رﺳــﻤ ﺑــﻪ ﭘﺎﯾــﺎن رﺳــﯿﺪ، ﻣﺠﻤﻮﻋــﮥ وﯾــﮋهای از ﺑﺮﻣــﺮ، ﺑﯿــﺮد و ﻓﻮرﭼــﻦ (اداﻣــﮥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪای ﺑــﺎ ﻧــﺎم ﻣﯿــﺎن ﻣﺨﻤﺼــﮥ ﻋــﺮاق۵ ﮐــﻪ ﻗﺒــﻼ ﭘﺨــﺶ ﻣﺷــﺪ) ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺟﻨــﮓ ﻣﭘﺮداﺧــﺖ (اﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ، آنﺳــﻮی ﻣﺨﻤﺼــﮥ ﻋــﺮاق۶ ﻧــﺎم ﮔﺮﻓــﺖ)، ﭘﺨــﺶ ﺷــﺪ (١١ ﻣــﻪ ٢٠٠٣). اﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑــﻪ ﺑﺮرﺳــ ﭘﺲزﻣﯿﻨــﮥ ﻣﻌﺎﺻــﺮ و ﺗﺎرﯾﺨــ ﻃــﺮح ﻧﺌﻮاﻣﭙﺮﯾﺎﻟﯿﺴــﺘ اﯾﺎﻻتﻣﺘﺤــﺪه و ﻫﺰﯾﻨﻪﻫــﺎی اﻧﺴــﺎﻧ ﺟﻨــﮓ ﭘﺮداﺧــﺖ و ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺗﺤﻠﯿﻠــ از ﻣﻌﻨــﺎی ﺣﻤﻠــﻪ ﺑــﻪ ﻋــﺮاق اراﺋــﻪ ﮐــﺮد ﮐــﻪ رادﯾﺎ لﺗــﺮ از ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﺳــﺎﯾﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎی رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﺴــﻠﻂ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽ ﺑــﻮد. ﺷــﺎﯾﺪ اﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑــﻪ اﯾــﻦ دﻟﯿــﻞ اﺟــﺎزۀ ﭘﺨــﺶ ﮔﺮﻓــﺖ ﮐــﻪ ﮐﻤــﺪی، ژاﻧــﺮی ﺟــﺪی ﻧﺒــﻮد. ﺗﻘﺮﯾﺒــﺎﹰ ﻫﻤــﺎن زﻣــﺎن، ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﺑﯽ ﺑﯽﺳــ روزی ﮐــﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﺷــﺪ٧ را روی آﻧﺘــﻦ ﺑــﺮد (١٣ ﻣــﻪ ٢٠٠٣) ﮐــﻪ وارث ﺳــﻨﺖ ﺑــﺰرگ درام ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾــﯽای ﺑــﻮد ﮐــﻪ ﺳــﺎﺑﻘﮥ آن ﺑــﻪ ﮐﺘــ ﺑــﻪ ﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺮﮔــﺮد، ﺳــﺎﺧﺘﮥ ﺟﺮﻣــ ﺳــﻨﺪﻓﻮرد٨ ، ﮐﻦ ﻟــﻮچ٩ و ﺗﻮﻧ ﮔﺎرﻧــﺖ ١٠ در

1. Bremner, Bird and Fortune 2. Rory Bremner 3. John Bird 4. John Fortune 5. Between Iraq and a Hard Place 6. Beyond Iraq and a Hard Place 7. The Day Britain Stopped 8. Jeremy Sandford 9. Ken Loach 10. Tony Garnett ۴٨ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

دﻫــﮥ ١٩۶٠ و ﺟﺎﻣﻪﻫــﺎ١ ﺳــﺎﺧﺘﮥ ﺑــﺮی ﻫﺎﯾﻨــﺰ٢ و ﭼــﻪ ﮐﺴــ ﺑﯿﺮﻣﻨــﮕﺎم را ﺑﻤﺐﮔــﺬاری ﮐــﺮد٣؟ ﺳــﺎﺧﺘﮥ راب رﯾﭽــ۴ در دﻫــﮥ ١٩٨٠ ﻣرﺳــﯿﺪ. روزی ﮐــﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﺷــﺪ، ﺑــﺎ ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾــﺮ ﮐﺸــﯿﺪن آﯾﻨــﺪۀ ﻧﺰدﯾــ، آﻧﭽــﻪ ﻣﻤــﻦ اﺳــﺖ در ﻧﺘﯿﺠــﮥ واﮐﻨﺶﻫــﺎی زﻧﺠﯿــﺮهای ﻓ ﺎﺟﻌﻪآﻣﯿــﺰ در ﻧﻈــﺎم ﺣﻤﻞ وﻧﻘــﻞ ﻓﺮﺳــﻮدۀ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ رخ دﻫــﺪ، ﺗﺨﯿــﻞ ﮐــﺮده اﺳــﺖ. اﯾــﻦ ﻓﯿﻠــﻢ ﺑــﺎ اﻋﺘﺼــﺎب ﯾــروزه در راهآﻫــﻦ در واﮐﻨــﺶ ﺑــﻪ ﺗﺼــﺎدف در اﯾﺴــﺘﮕﺎه ﹺوﯾﻮ رﻟــ۵ ادﯾﻨﺒــﻮرگ آﻏــﺎز ﻣﺷــﻮد. اﻣﻨﯿــﺖ ﺧﻄــﻮط رﯾﻠــ در ﻃــﻮل ﺳــﺎلﻫﺎ در ﻧﺘﯿﺠــﮥ ﺧﺼﻮﺻﺳــﺎزی ﺳــﻮدآور ﺑﻪﺷــﺪت ﺗﻀﻌﯿــﻒ ﺷــﺪه اﺳــﺖ و اﯾــﻦ اﻣــﺮ ﺑﯽاﻏــﺮاق آﮔﺎﻫــای ﻋﻤﻮﻣــ اﺳــﺖ. روزی ﮐــﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﺷــﺪ، ﺑﯿﺎﻧﮕــﺮ «ﭼــﻪ ﻣﺷــﺪ اﮔــﺮ...» اﺳــﺖ. داﺳــﺘﺎن، از راﻫﺒﻨــﺪان در ﺟﺎدهﻫــﺎ ﺗــﺎ ﺗﺼــﺎدف ﻫﻮاﭘﯿﻤﺎﻫــﺎ در آﺳــﻤﺎن ﻫﯿﺘــﺮو۶ را دﻧﺒــﺎل ﻣﮐﻨــﺪ و آن را از زﺑــﺎن اﻓــﺮاد و ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ در ﻫﺮج وﻣــﺮج ﮔﯿــﺮ اﻓﺘﺎدهاﻧــﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ آﻣﯿﺨﺘــﻦ آن ﺑــﺎ ﻧﻈﺮﻫــﺎی ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳــﺎن و ﻗﻄﻌــﺎت ﻣﺴــﺘﻨﺪﮔﻮﻧﮥ ﻓﯿﻠــﻢ، ﺑﺎزﮔــﻮ ﻣﮐﻨــﺪ [١٠]. اﯾﻨﮑــﻪ ﻫﯿــﭻ اﻋﺘــﺮاض ﻣﻬﻤــ ﻋﻠﯿــﻪ ﮐﻤــﺪی آﺷــﻮباﻧﮕﯿﺰ ﺑﺮﻣــﺮ، ﺑﯿــﺮد و ﻓﻮرﭼــﻦ ﯾــﺎ ﮐﻤــﺪی ﺑﺎورﭘﺬﯾــﺮ اﻣــﺎ ﻫﺸــﺪاردﻫﻨﺪۀ روزی ﮐــﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﺷــﺪ، ﺻــﻮرت ﻧﮕﺮﻓــﺖ اﺿﻄــﺮابآور اﺳــﺖ. ﺑﺎوﺟﻮداﯾــﻦ، اﯾﻦﻫــﺎ ﻣﺪاﺧﻠﻪﻫــﺎی اﻧﺘﻘــﺎدی در ﻣﺒﺎﺣﺜــﺎت ﻋﻤﻮﻣ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎی زﯾــﺎدی ﻣﺗــﻮان از آنﻫــﺎ آﻣﻮﺧــﺖ. ﺑﻪﺧﺼــﻮص اﻫﻤﯿــﺖ دارد ﮐــﻪ ﭼﻨﯿــﻦ ﻣﺪ اﺧﻠﻪﻫﺎﯾــﯽ را ارزﺷــﻤﻨﺪ ﻗﻠﻤــﺪاد ﮐﻨﯿــﻢ و ﺑﺪاﻧﯿــﻢ ﭼــﻪ ﭼﯿــﺰی در ﻋﻤــﻞ ﯾــ ﻣﺪاﺧﻠــﮥ اﻧﺘﻘــﺎدی را ﺷــﻞ ﻣدﻫــﺪ. اﯾــﻦ ﻣﺪاﺧﻠﻪﻫــﺎ ﹰﻟﺰوﻣــﺎ

1. Threads 2. Barry Hines 3. Who Bombed ? 4. Rob Ritchie 5. Waverley 6. Heathrow ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ۴٩

ﺑﺮﺣﺴــﺐ اﺛــﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋﺷــﺎن ﻗﺎﺑﻞﺳــﻨﺠﺶ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ. ﻫﯿﭻﯾــ از دو ﻣﺜــﺎل ﻣﻄﺮحﺷــﺪۀ اﯾﻨﺠــﺎ ﺗﺄﺛﯿــﺮ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤ ﺑــﺮ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﻧﺪاﺷــﺖ، اﻣــﺎ ﻣﻮﺟــﺐ ﭼﺎرﭼﻮبﺑﻨــﺪی اﺧﺘﻼفﻧﻈﺮﻫــﺎی ﮔﺴــﺘﺮدهای ﺷــﺪ و ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻃﺮﯾــﻖ در اﯾﺠــﺎد ﯾــ ﺳــﻨﺖ اﺳــﺘﻮار از ﻧﻘــﺪ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻗــﺪرت و اﯾﺪﺋﻮﻟــﻮژی ﻣﺴــﻠﻂ در ﻋﺮﺻــﮥ ﻋﻤﻮﻣــ ﻓﺮﻫﻨﮕــ، ﻧﻘــﺶ داﺷــﺖ. ۵٠ | ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕ

ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ١. ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﮐﻮرﺗﯿﺲ١ ، ٢٠٠٣؛ رﻣﭙﺘﻮن٢ و اﺳﺘﻮﺑﺮ٣ ، ٢٠٠٣؛ ﻣﯿﻠﺮ۴ ، ٢٠٠٣

٢. ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﺑﻼک۵ و ﻫﻤﺎران، ١٩٧٧

٣. ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﻣﯿﺞ۶ ، ١٩٨٩؛ ﺑﯿﻮرﮐ ﺮن١٩٩۶،٧ ؛ ﻫ ﺴﻤﺎﻧﺪاﻟ٨ ، ٢٠٠٧ [٢٠٠٢]؛ اﺳﺘﺎﯾﻨﺮت٢٠٠٣،٩

۴. ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: اﺳﺘﺎﻟﺒﺮاس ١٠ ، ٢٠٠۶ [١٩٩۶]؛ ﻫﺎﺗﻦ ١١ و واﻟ ١٢ ر، ٢٠٠۵ [٢٠٠٠].

۵. در ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﻮرد درﺑﺎرۀ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻣﯿﺎن ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕ ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴﺘ و اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژی ﺑﺎزار آزاد ﺑﺤﺚ ﮐﺮدهام؛ ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن،١٩٩٢ و a١٩٩٧. ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﻓﺮاﻧﮏ ١٣ ، ٢٠٠١

۶. ﺑﺤﺚ ﻣﻦ را در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ در ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن، ٢٠٠٢ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ.

٧. ﺑﺤﺚ ﻣﻦ را در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ در ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن، b٢٠٠۴، ﺻﺺ ٨‑ ۵۴ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ.

٨. ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﻣ ﮐ ١۴ ، ١٩٩۶ و ﻣ ﮐ ، ١٩٩٨

٩. ﺑﺮای ﻣﻄﺎﻟﻌﮥ ﺗﺤﻠﯿﻠ درﺑﺎرۀ ﮐﻤﯿ رﯾﻠﯿﻒ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ: ﻣﮔﻮﺋﯿﺎن، a١٩٩٨

١٠. ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ، روزی ﮐﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ، در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺸﻬﻮر

1. Curtis 2. Rampton 3. Stauber 4. Miller 5. Bloch 6. Miège 7. Björkegren 8. Hesmondhalgh 9. .Steinert 10. Stallabrass 11. Hatton 12. Walker 13. Frank 14. McKay ﻓﺼﻞ اول: ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ | ۵١

ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﻠ١ ﺑﺎ ﻧﺎم راه اﺑﺪی٢ ﺳﺎﺧﺘﮥ دﯾﻮﯾﺪ ﻫﯿﺮ٣ ﮐﻪ از رادﯾﻮ ٣ ﺑﯽ ﺑﯽﺳ ﻧﯿﺰ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ (١۴ ﻣﺎرس ٢٠٠۵)، ﺑﻪ ﭼﻨﺪ دﻟﯿﻞ ﻣﺪاﺧﻠﻪای ﻧﺎﻓﺬﺗﺮ در ﻋﺮﺻﮥ ﻋﻤﻮﻣ ﻓﺮﻫﻨﮕ ﺑﻮد. ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻫﯿﺮ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﺎص ﺑﻪ آﺷﻮب در ﺧﻄﻮط راهآﻫﻦ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ و ﺷﻠ از روزﻧﺎ ﻣﻪﻧﮕﺎری ﯾﺎ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺸ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺒﺘﻨ ﺑﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوهﻫﺎی ذیﻧﻔﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﺑﯿﺎن ﺳﺨﻨﺎن آنﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎزﯾﺮان اﺳﺖ اﻣﺎ روزی ﮐﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ، ﻧﻪ ﯾ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺸﺷﺪه؛ ﺑﻠﻪ ﯾ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﹺﺳﺒ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﺘﻮای واﻗﻌ را ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮای ﺗﺨﯿﻠ و ﻧﻤﺎﯾﺸ ﹺﺳﺎزی ﹺﺗﺮاژﯾ زﻧﺠﯿﺮۀ واﮐﻨﺶﻫﺎ در ﺳﺮاﺳﺮ ﻧﻈﺎم ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ (آﺷﻮب در ﺧﻄﻮط راهآﻫﻦ، راهﺑﻨﺪان در ﺟﺎدهﻫﺎ و ﺗﺼﺎدم ﻫﻮاﭘﯿﻤﺎﻫﺎ در آﺳﻤﺎن) ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮده اﺳﺖ. اﯾﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶ، ﺑﻪوﺳﯿﻠﮥ ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎ و ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎی ﻧﻮﻋ۴ ، ﻏﻮﻃﻪور ﺷﺪن ﻧﺎﮔﻬﺎﻧ زﻧﺪﮔ روزﻣﺮه در ﺳﻠﺴﻠﻪای از ﺷﺮاﯾﻂ ﻓﺮﺿ ﺑﻪ ﻫﻢﭘﯿﻮﺳﺘﻪ را ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾﯽ ﻣﮐﻨﺪ و آﻧﭽﻪ ﻣﻤﻦ اﺳﺖ در اﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ رخ دﻫﺪ. ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﭘﺨﺶ روزی ﮐﻪ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ از رﺳﺎﻧﻪای ﻋﺎﻣﻪﭘﺴﻨﺪ (ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن۵ زﻣﯿﻨ و ﺧﺪﻣﺎت ﻋﻤﻮﻣ)، ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺬب ﮔﺮوه ﺑﺰرگﺗﺮ و ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ اﺟﺘﻤﺎﻋ ﻣﺘﻨﻮعﺗﺮ از ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﯿﺰان ﻣﻌﻤﻮل ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﻠ و رادﯾﻮ ٣ ﺷﺪ.

١. national theatre: ﺳﺎﻟﻦ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﻠ، ﯾ از ﺳﻪ ﺳﺎﻟﻦ ﻣﺸﻬﻮر ﻣﺨﺼﻮص ﻫﻨﺮﻫﺎی ﻧﻤﺎﯾﺸ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﺳﺖ. 2. the Permanent way 3. David Hare 4. typical terrestrial .۵: ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن زﻣﯿﻨ ﻧﻮﻋ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﭘﺨﺶ ﺻﻮﺗ و ﺗﺼﻮﯾﺮی اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﺳﯿﻨﺎلﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن، ﺗﻮﺳﻂ ﯾ ﭘﺎﯾﺎه اﻧﺘﻘﺎل زﻣﯿﻨ ﺑﺎ اﻣﻮاج رادﯾﻮﯾﯽ ﺑﻪ درﯾﺎﻓﺖﮐﻨﻨﺪۀ زﻣﯿﻨ ارﺳﺎل ﻣﺷﻮد. واژۀ زﻣﯿﻨ، اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺮای ﺗﻔﮑﯿ اﯾﻦ ﻓﻨﺎوری از ﻓﻨﺎوریﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪﺗﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺎﻫﻮارهای ﯾﺎ ﮐﺎﺑﻠ اﺳﺖ.