Torah, Nevi'im, and Kesuvim
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Office of Rabbi Sacks
Dear Sir / Madam, Please find the text below of a speech Rabbi Lord Jonathan Sacks made on the subject of antisemitism. This was the keynote address of “The Future of the Jewish Communities in Europe” Conference held at The European Parliament on 27th September 2016 in Brussels. I believe you might find the speech useful as you consider your report. Kind regards, Dan Sacker (on behalf of Rabbi Lord Jonathan Sacks) Office of Rabbi Sacks Dan Sacker Postal address: The Office of Rabbi Sacks, P.O. Box 72007, London NW6 6RW www.rabbisacks.org | ********************************************************************************* The hate that begins with Jews never ends with Jews. That is what I want us to understand today. It wasn’t Jews alone who suffered under Hitler. It wasn’t Jews alone who suffered under Stalin. It isn’t Jews alone who suffer under ISIS or Al Qaeda or Islamic Jihad. We make a great mistake if we think antisemitism is a threat only to Jews. It is a threat, first and foremost, to Europe and to the freedoms it took centuries to achieve. Antisemitism is not about Jews. It is about anti-Semites. It is about people who cannot accept responsibility for their own failures and have instead to blame someone else. Historically, if you were a Christian at the time of the Crusades, or a German after the First World War, and saw that the world hadn’t turned out the way you believed it would, you blamed the Jews. That is what is happening today. And I cannot begin to say how dangerous it is. -
Conversion to Judaism Finnish Gerim on Giyur and Jewishness
Conversion to Judaism Finnish gerim on giyur and Jewishness Kira Zaitsev Syventävien opintojen tutkielma Afrikan ja Lähi-idän kielet Humanistinen tiedekunta Helsingin yliopisto 2019/5779 provided by Helsingin yliopiston digitaalinen arkisto View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk CORE brought to you by Tiedekunta – Fakultet – Faculty Koulutusohjelma – Utbildningsprogram – Degree Programme Humanistinen tiedekunta Kielten maisteriohjelma Opintosuunta – Studieinriktning – Study Track Afrikan ja Lähi-idän kielet Tekijä – Författare – Author Kira Zaitsev Työn nimi – Arbetets titel – Title Conversion to Judaism. Finnish gerim on giyur and Jewishness Työn laji – Aika – Datum – Month and year Sivumäärä– Sidoantal Arbetets art – Huhtikuu 2019 – Number of pages Level 43 Pro gradu Tiivistelmä – Referat – Abstract Pro graduni käsittelee suomalaisia, jotka ovat kääntyneet juutalaisiksi ilman aikaisempaa juutalaista taustaa ja perhettä. Data perustuu haastatteluihin, joita arvioin straussilaisella grounded theory-menetelmällä. Tutkimuskysymykseni ovat, kuinka nämä käännynnäiset näkevät mitä juutalaisuus on ja kuinka he arvioivat omaa kääntymistään. Tutkimuseni mukaan kääntyjän aikaisempi uskonnollinen tausta on varsin todennäköisesti epätavallinen, eikä hänellä ole merkittäviä aikaisempia juutalaisia sosiaalisia suhteita. Internetillä on kasvava rooli kääntyjän tiedonhaussa ja verkostoissa. Juutalaisuudessa kääntynyt näkee tärkeimpänä eettisyyden sekä juutalaisen lain, halakhan. Kääntymisen nähdään vahvistavan aikaisempi maailmankuva -
A Fresh Perspective on the History of Hasidic Judaism
eSharp Issue 20: New Horizons A Fresh Perspective on the History of Hasidic Judaism Eva van Loenen (University of Southampton) Introduction In this article, I shall examine the history of Hasidic Judaism, a mystical,1 ultra-orthodox2 branch of Judaism, which values joyfully worshipping God’s presence in nature as highly as the strict observance of the laws of Torah3 and Talmud.4 In spite of being understudied, the history of Hasidic Judaism has divided historians until today. Indeed, Hasidic Jewish history is not one monolithic, clear-cut, straightforward chronicle. Rather, each scholar has created his own narrative and each one is as different as its author. While a brief introduction such as this cannot enter into all the myriad divergences and similarities between these stories, what I will attempt to do here is to incorporate and compare an array of different views in order to summarise the history of Hasidism and provide a more objective analysis, which has not yet been undertaken. Furthermore, my historical introduction in Hasidic Judaism will exemplify how mystical branches of mainstream religions might develop and shed light on an under-researched division of Judaism. The main focus of 1 Mystical movements strive for a personal experience of God or of his presence and values intuitive, spiritual insight or revelationary knowledge. The knowledge gained is generally ‘esoteric’ (‘within’ or hidden), leading to the term ‘esotericism’ as opposed to exoteric, based on the external reality which can be attested by anyone. 2 Ultra-orthodox Jews adhere most strictly to Jewish law as the holy word of God, delivered perfectly and completely to Moses on Mount Sinai. -
Orthodoxy in American Jewish Life1
ORTHODOXY IN AMERICAN JEWISH LIFE1 by CHARLES S. LIEBMAN INTRODUCTION • DEMOGRAPHIC CHARACTERISTICS OF ORTHODOXY • EARLY ORTHODOX COMMUNITY • UNCOMMITTED ORTHODOX • COM- MITTED ORTHODOX • MODERN ORTHODOX • SECTARIANS • LEAD- ERSHIP • DIRECTIONS AND TENDENCIES • APPENDLX: YESHIVOT PROVIDING INTENSIVE TALMUDIC STUDY A HIS ESSAY is an effort to describe the communal aspects and institutional forms of Orthodox Judaism in the United States. For the most part, it ignores the doctrines, faith, and practices of Orthodox Jews, and barely touches upon synagogue hie, which is the most meaningful expression of American Orthodoxy. It is hoped that the reader will find here some appreciation of the vitality of American Orthodoxy. Earlier predictions of the demise of 11 am indebted to many people who assisted me in making this essay possible. More than 40, active in a variety of Orthodox organizations, gave freely of their time for extended discussions and interviews and many lay leaders and rabbis throughout the United States responded to a mail questionnaire. A number of people read a draft of this paper. I would be remiss if I did not mention a few by name, at the same time exonerating them of any responsibility for errors of fact or for my own judgments and interpretations. The section on modern Orthodoxy was read by Rabbi Emanuel Rackman. The sections beginning with the sectarian Orthodox to the conclusion of the paper were read by Rabbi Nathan Bulman. Criticism and comments on the entire paper were forthcoming from Rabbi Aaron Lichtenstein, Dr. Marshall Ski are, and Victor Geller, without whose assistance the section on the number of Orthodox Jews could not have been written. -
1 Antisemitism Rosh Hashanah 5780 September 29, 2019 Rabbi David
Antisemitism Rosh Hashanah 5780 September 29, 2019 Rabbi David Stern Tonight marks my thirty-first High Holidays at Temple Emanu-El, a huge blessing in my life. In thirty-one years of high holiday sermons, you have been very forgiving, and I have addressed a diverse array of topics: from our internal spiritual journeys to Judaism’s call for justice in the world; relationship and forgiveness, immigration and race, prayer and faith, loving Israel and loving our neighbors; birth and death and just about everything in between in this messy, frustrating, promising, profound, sacred realm we call life. Except -- in thirty-one years as a Jewish leader, I have not given a single High Holiday sermon about antisemitism.1 References, allusions, a pointed paragraph here and there, yes. But in three decades of High Holiday sermons spanning the end of the twentieth and the beginning of the twenty-first centuries, not a single one about antisemitism. I’m hoping that doesn’t constitute professional malpractice, but it is strange. So I’ve asked myself why. Reason #1: I had almost no experience of antisemitism growing up. With one limited exception, I never even experienced name-calling, let alone any physical incident. All four of my grandparents were born in America, and our story was the classic trajectory of American Jewish integration and success. 1 Professor Deborah E. Lipstadt makes a compelling argument for this spelling. Lipstadt rejects the hyphen in the more conventional “Anti-Semitism” because it implies that whatever lies to the right of the hyphen exists as an independent entity. -
4 / Midrash and History: a Key to the Babelesque Imagination
4 / Midrash and History: A Key to the Babelesque Imagination Myth as History Myth in Babelʹ’s fiction gives an illusion of the epic while mocking it, and reads unorthodox interpretations and essential truths into history. For Babelʹ, the myths of history and religion were a subtle medium for allegorical parallels, as well as ironic allusions to a moral message. This is an essentially midrashic approach to history, fol- lowing the ancient Jewish storytelling tradition that imaginatively elaborates on biblical and historical narrative, usually for exegetic or homiletic purposes, and playfully draws on intertextual, ver- bal, and semantic associations. Often new, contemporary meaning is introduced into the reading of familiar stories, or biblical ver- ses are given unexpected levels of meaning that dramatizes bib- lical figures as human. As Daniel Boyarin has demonstrated, midrash, the biblical metacommentary that forms part of Tal- mudic lore, is fundamentally intertextual and sets up a coded dua- lity between the exegetical text and the quoted or referenced pas- sage. When a textual moment is felt to be awkward, what Michel Rifattere terms “ungrammaticality” points to gaps that provide the key to decoding through another text.1 The midrashic mode informs the Jewish imagination at times of cultural repression (such as under the Romans or the Tsars), and characterizes the way the canon of Jewish literature has developed and renewed itself. There is something we might call midrashic in Babelʹ’s view of history. 129 4 / Midrash and History We may find a key to Babelʹ’s midrashic view of history in the art of the Polish painter in Red Cavalry. -
Introduction
INTRODUCTION Hanne Trautner-Kromann n this introduction I want to give the necessary background information for understanding the nine articles in this volume. II start with some comments on the Hebrew or Jewish Bible and the literature of the rabbis, based on the Bible, and then present the articles and the background information for these articles. In Jewish tradition the Bible consists of three main parts: 1. Torah – Teaching: The Five Books of Moses: Genesis (Bereshit in Hebrew), Exodus (Shemot), Leviticus (Vajikra), Numbers (Bemidbar), Deuteronomy (Devarim); 2. Nevi’im – Prophets: (The Former Prophets:) Joshua, Judges, Samuel I–II, Kings I–II; (The Latter Prophets:) Isaiah, Jeremiah, Ezek- iel; (The Twelve Small Prophets:) Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephania, Haggai, Zechariah, Malachi; 3. Khetuvim – Writings: Psalms, Proverbs, Job, The Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, Nehemiah, Chronicles I–II1. The Hebrew Bible is often called Tanakh after these three main parts: Torah, Nevi’im and Khetuvim. The Hebrew Bible has been interpreted and reinterpreted by rab- bis and scholars up through the ages – and still is2. Already in the Bible itself there are examples of interpretation (midrash). The books of Chronicles, for example, can be seen as a kind of midrash on the 10 | From Bible to Midrash books of Samuel and Kings, repeating but also changing many tradi- tions found in these books. In talmudic times,3 dating from the 1st to the 6th century C.E.(Common Era), the rabbis developed and refined the systems of interpretation which can be found in their literature, often referred to as The Writings of the Sages. -
Some Forlorn Writings of a Forgotten Ashkenazi Prophet NOTE R
T HE J EWISH Q UARTERLY R EVIEW, Vol. 95, No. 1 (Winter 2005) 183–196 Some Forlorn Writings of a Forgotten Ashkenazi Prophet NOTE R. Nehemiah ben Shlomo ha-Navi’ MOSHE IDEL O WING TO RECENT STUDIES on Haside Ashkenaz, especially by Jo- seph Dan, and the publication of some of the Ashkenazi material from manuscripts, we have a better picture of the literature produced from the early decades of the thirteenth century.1 Of paramount importance to this literature is the distinction Dan drew between different schools emerging out of the Ashkenazi masters. He proposed to distinguish between the main line represented by the writings of the Kalonymite school of R. Yehudah he-Hasid and R. Eleazar of Worms, on the one hand, and the school, which he described as the ‘‘school of the special cherub,’’ on the other.2 In addition, he drew attention to, and eventually printed and ana- lyzed, material that did not belong to either of the two schools and is found in anonymous manuscripts.3 More recently, in an innovative article dealing with the occurrence of the syntagm ‘‘Yeshu‘a Sar ha-panim,’’ Yehudah Liebes has noted dispa- rate anonymous writings found mostly in manuscripts, which belong to an Ashkenazi school, that he called the ‘‘circle of Sefer ha-h. eshek.’’4 He 1. See especially Dan’s The Esoteric Theology of Ashkenazi Hasidism (Hebrew; Jerusalem, 1968); Studies in Ashkenazi-Hasidic Literature (Hebrew; Ramat Gan, 1975); and The ‘‘Unique Cherub’’ Circle (Tu¨ bingen, 1999). 2. Dan, Esoteric Theology, 156–63; Studies, 89–111; The ‘‘Unique Cherub’’ Circle, passim. -
Kabbalah As a Shield Against the “Scourge” of Biblical Criticism: a Comparative Analysis of the Torah Commentaries of Elia Benamozegh and Mordecai Breuer
Kabbalah as a Shield against the “Scourge” of Biblical Criticism: A Comparative Analysis of the Torah Commentaries of Elia Benamozegh and Mordecai Breuer Adiel Cohen The belief that the Torah was given by divine revelation, as defined by Maimonides in his eighth principle of faith and accepted collectively by the Jewish people,1 conflicts with the opinions of modern biblical scholarship.2 As a result, biblical commentators adhering to both the peshat (literal or contex- tual) method and the belief in the divine revelation of the Torah, are unable to utilize the exegetical insights associated with the documentary hypothesis developed by Wellhausen and his school, a respected and accepted academic discipline.3 As Moshe Greenberg has written, “orthodoxy saw biblical criticism in general as irreconcilable with the principles of Jewish faith.”4 Therefore, in the words of D. S. Sperling, “in general, Orthodox Jews in America, Israel, and elsewhere have remained on the periphery of biblical scholarship.”5 However, the documentary hypothesis is not the only obstacle to the religious peshat commentator. Theological complications also arise from the use of archeolog- ical discoveries from the ancient Near East, which are analogous to the Torah and can be a very rich source for its interpretation.6 The comparison of biblical 246 Adiel Cohen verses with ancient extra-biblical texts can raise doubts regarding the divine origin of the Torah and weaken faith in its unique sanctity. The Orthodox peshat commentator who aspires to explain the plain con- textual meaning of the Torah and produce a commentary open to the various branches of biblical scholarship must clarify and demonstrate how this use of modern scholarship is compatible with his or her belief in the divine origin of the Torah. -
Abraham Joshua Heschel and Theology After the Holocaust Matthew Ae Net Denison University
Denison Journal of Religion Volume 1 Article 2 2001 Abraham Joshua Heschel and Theology after the Holocaust Matthew aE net Denison University Follow this and additional works at: http://digitalcommons.denison.edu/religion Part of the Ethics in Religion Commons, and the Sociology of Religion Commons Recommended Citation Eanet, Matthew (2001) "Abraham Joshua Heschel and Theology after the Holocaust," Denison Journal of Religion: Vol. 1 , Article 2. Available at: http://digitalcommons.denison.edu/religion/vol1/iss1/2 This Article is brought to you for free and open access by Denison Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Denison Journal of Religion by an authorized editor of Denison Digital Commons. THE DENISON JOURNAL OF RELIGION Eanet: Abraham Joshua Heschel and ITheology after the Holocaust Abraham Joshua Heschel and Theology after the Holocaust Matthew Eanet "Life in our time has been a nightmare for many of us, tranquility an interlude, happiness a fake. Who could breathe at a time when man was engaged in murdering the holy witness to God six million times?"1 hen Abraham Joshua Heschel entered the national spotlight as a pro- found religious thinker and strident social activist, he bore the garb W and look of an Eastern European Jew. A man of short stature, Rabbi Heschel looked the way religious Eastern European Jews have for hundreds of years: the traditional dark-colored suit with the white fringes of his prayer shawl hanging out beneath his sport coat, a skullcap hidden beneath a black full- brimmed hat, and a long, thick gray beard. An American leader, Heschel was, in every sense, a European Jew, steeped in the traditional Jewish communities of both Warsaw and Vilna. -
The Anti-Samaritan Attitude As Reflected in Rabbinic Midrashim
religions Article The Anti‑Samaritan Attitude as Reflected in Rabbinic Midrashim Andreas Lehnardt Faculty of Protestant Theology, Johannes Gutenberg‑University Mainz, 55122 Mainz, Germany; lehnardt@uni‑mainz.de Abstract: Samaritans, as a group within the ranges of ancient ‘Judaisms’, are often mentioned in Talmud and Midrash. As comparable social–religious entities, they are regarded ambivalently by the rabbis. First, they were viewed as Jews, but from the end of the Tannaitic times, and especially after the Bar Kokhba revolt, they were perceived as non‑Jews, not reliable about different fields of Halakhic concern. Rabbinic writings reflect on this change in attitude and describe a long ongoing conflict and a growing anti‑Samaritan attitude. This article analyzes several dialogues betweenrab‑ bis and Samaritans transmitted in the Midrash on the book of Genesis, Bereshit Rabbah. In four larger sections, the famous Rabbi Me’ir is depicted as the counterpart of certain Samaritans. The analyses of these discussions try to show how rabbinic texts avoid any direct exegetical dispute over particular verses of the Torah, but point to other hermeneutical levels of discourse and the rejection of Samari‑ tan claims. These texts thus reflect a remarkable understanding of some Samaritan convictions, and they demonstrate how rabbis denounced Samaritanism and refuted their counterparts. The Rabbi Me’ir dialogues thus are an impressive literary witness to the final stages of the parting of ways of these diverging religious streams. Keywords: Samaritans; ancient Judaism; rabbinic literature; Talmud; Midrash Citation: Lehnardt, Andreas. 2021. The Anti‑Samaritan Attitude as 1 Reflected in Rabbinic Midrashim. The attitudes towards the Samaritans (or Kutim ) documented in rabbinical literature 2 Religions 12: 584. -
Interpreting Diagrams from the Sefer Yetsirah and Its Commentaries 1
NOTES 1 Word and Image in Medieval Kabbalah: Interpreting Diagrams from the Sefer Yetsirah and Its Commentaries 1. The most notorious example of these practices is the popularizing work of Aryeh Kaplan. His critical editions of the SY and the Sefer ha Bahir are some of the most widely read in the field because they provide the texts in Hebrew and English with comprehensive and useful appendices. However, these works are deeply problematic because they dehistoricize the tradi- tion by adding later diagrams to earlier works. For example, in his edition of the SY he appends eighteenth-century diagrams to later versions of this tenth-century text. Popularizers of kabbalah such as Michael Berg of the Kabbalah Centre treat the Zohar as a second-century rabbinic tract without acknowledging textual evidence to the contrary. See his introduction to the Centre’s translation of the Zohar: P. S. Berg. The Essential Zohar. New York: Random House, 2002. 2. For a variety of reasons, kabbalistic works were transmitted in manuscript form long after other works, such as the Hebrew Bible, the Talmud, and their commentaries were widely available in print. This is true in large part because kabbalistic treatises were “private” works, transmitted from teacher to student. Kabbalistic manuscripts were also traditionally transmitted in manuscript form because of their provenance. The Maghreb and other parts of North Africa were important centers of later mystical activity, and print technology came quite late to these regions, with manuscript culture persisting well into the nineteenth, and even into the mid- twentieth century in some regions.