Anuncio 8458 Del BOE Núm. 62 De 2012

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Anuncio 8458 Del BOE Núm. 62 De 2012 BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 62 Martes 13 de marzo de 2012 Sec. V-A. Pág. 11323 V. Anuncios A. Anuncios de licitaciones públicas y adjudicaciones COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN 8458 Anuncio del Instituto Aragonés del Agua de la Comunidad Autónoma de Aragón por el que se convoca la licitación de un contrato de servicios de funcionamiento, mantenimiento y conservación de las EDAR de Tamarite de Litera, Albalate de Cinca, Belver de Cinca y Zaidín (Huesca). 1. Entidad adjudicadora: Datos generales y datos para la obtención de la información: a) Organismo: Instituto Aragonés del Agua. b) Dependencia que tramita el expediente: Área de Explotación y Canon. c) Obtención de documentación e información: 1) Dependencia: Instituto Aragonés del Agua. 2) Domicilio: Avda. Ranillas, 101, 3.ª y 4.ª plantas. 3) Localidad y código postal: Zaragoza, 50018. 4) Teléfono: 976 716659. 5) Telefax: 976 713321. 6) Correo electrónico: [email protected]. 7) Dirección de Internet del perfil del contratante: http:// contratacionpublica.aragon.es. 8) Fecha límite de obtención de documentación e información: 30 de abril de 2012. d) Número de expediente: C6/2012. 2. Objeto del contrato: a) Tipo: Servicios. b) Descripción: Funcionamiento, mantenimiento y conservación de las EDAR de Tamarite de Litera, Albalate de Cinca, Belver de Cinca y Zaidín (Huesca). c) División por lotes y número de lotes/Número de unidades: No. d) Lugar de ejecución/entrega: 1) Domicilio: EDAR de Tamarite de Litera, EDAR de Albalate de Cinca, EDAR de Belver de Cinca y EDAR de Zaidín. 2) Localidad y código postal: 22550 Tamarite de Litera (Huesca), 22534 Albalate de Cinca (Huesca), 22533 Belver de Cinca (Huesca) y 22530 Zaidín (Huesca). e) Plazo de ejecución/entrega: Dos años. f) Admisión de prórroga: Si. i) CPV (Referencia de Nomenclatura): 90420000-7. 3. Tramitación y procedimiento: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto, varios criterios de adjudicación. d) Criterios de adjudicación: D.1. Sujetos a evaluación previa: 49 puntos. - Organización y método de trabajo: 18 puntos. -Justificación técnica de la oferta: 14 puntos. -Personal: 10 puntos. -Mejoras ofertadas a cuenta del contratista: 7 puntos. D.2. Sujetos a evaluación posterior: 51 puntos. - Proposición económica: 46 puntos. -Valoración económica de las mejoras ofertadas: 5 puntos. 5. Presupuesto base de licitación: a) Importe neto: 679.339,78 euros. Importe total: 733.686,96 euros. cve: BOE-B-2012-8458 BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 62 Martes 13 de marzo de 2012 Sec. V-A. Pág. 11324 6. Garantías exigidas. Provisional (importe): No exigida. Definitiva (%): 5% del importe de adjudicación, excluido IVA. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación (grupo, subgrupo y categoría): Grupo O, subgrupo 4, categoría C. b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Ver Anexo II Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 8. Presentación de ofertas o de solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación: 2 de mayo de 2012, a las 13:00 horas. b) Modalidad de presentación: Tres sobres, en el lugar y plazo señalados. c) Lugar de presentación: 1) Dependencia: Instituto Aragonés del Agua. 2) Domicilio: Avda. Ranillas, 101, 3.ª y 4.ª plantas. 3) Localidad y código postal: Zaragoza, 50018. 4) Dirección electrónica: [email protected]. e) Admisión de variantes: No. f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. 9. Apertura de Ofertas: b) Dirección: Instituto Aragonés del Agua. c) Localidad y código postal: Zaragoza 50018. d) Fecha y hora: Sobre n.º 2: 14 de mayo de 2012, a las 10:00 horas. Sobre n.º 3: 14 de junio de 2012, a las 12:00 horas. 10. Gastos de publicidad: Un máximo de 2.000,00 euros, a cuenta del adjudicatario. 11. Fecha de envío del anuncio al "Diario Oficial de la Unión Europea": 9 de marzo de 2012. 12. Otras informaciones: A) Página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria o donde pueden obtenerse los pliegos: http:// contratacionpublica.aragon.es. B) Visita instalaciones: EDAR Tamarite de Litera (Huesca): 28 de marzo de 2012, a las 10:00 horas. Zaragoza, 9 de marzo de 2012.- La Secretaria General del Instituto Aragonés del Agua, Carmen Sanz Gandásegui. ID: A120014988-1 cve: BOE-B-2012-8458 http://www.boe.es BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO D.L.: M-1/1958 - ISSN: 0212-033X.
Recommended publications
  • Horario Y Mapa De La Ruta L1105 De Autobús
    Horario y mapa de la línea L1105 de autobús L1105 Vielha - Lleida Ver En Modo Sitio Web La línea L1105 de autobús (Vielha - Lleida) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Lleida: 5:30 - 13:30 (2) a Vielha: 10:15 - 19:45 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea L1105 de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea L1105 de autobús Sentido: Lleida Horario de la línea L1105 de autobús 38 paradas Lleida Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 5:30 - 13:30 martes 5:30 - 13:30 Vielha (Alc. Calbetó, 4) 7 Cl Luis Calbeto, Vielha miércoles 5:30 - 13:30 Túnel De Vielha (Boca Nord) (D) jueves 5:30 - 13:30 Túnel de Vielha "Alfonso XIII", Vielha E Mijaran viernes 5:30 - 13:30 Refugi De Conangles sábado 5:30 - 13:30 Senet (N-230, Pk 142,9) (D), Montanuy domingo 5:59 - 13:30 Bono (N230, Pk 138,8) (D) 10 Cl Mayor Ag.bono, Montanuy Forcat (Montanuy) Información de la línea L1105 de autobús Dirección: Lleida Vilaller Paradas: 38 7 Av Progres, Vilaller Duración del viaje: 168 min Resumen de la línea: Vielha (Alc. Calbetó, 4), Túnel Estació D’Autobusos De El Pont De Suert De Vielha (Boca Nord) (D), Refugi De Conangles, 10 Av Victoriano Mu/oz, Pont de Suert,El Senet (N-230, Pk 142,9) (D), Montanuy, Bono (N230, Pk 138,8) (D), Forcat (Montanuy), Vilaller, Estació Sopeira (N-230, Pk 109,5) (D) D’Autobusos De El Pont De Suert, Sopeira (N-230, Pk 1A Cl Plaza La, Sopeira 109,5) (D), Aren (N230, Pk 100,9) (D), Soliva (N230, Pk 98,6) (D), Montañana (N230, Pk 89,1) (D), Puente Aren (N230, Pk 100,9) (D) De Montañana, Pont De Montañana, Litera (N230, Pk 81,7) (D), Viacamp Y Litera, Viacamp (N230, Pk Soliva (N230, Pk 98,6) (D) 79,8) (D), Tolva (C.
    [Show full text]
  • Anuncio De La Apertura De Cobranza
    7 Julio 2020 Boletín Oficial de la Provincia de Huesca Nº 128 SELLO ADMINISTRACIÓN LOCAL DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE HUESCA 07/07/2020 TESORERÍA RECAUDACION DE TRIBUTOS SERVICIOS CENTRALES Publicado en tablón de edictos 2335 ANUNCIO APERTURA DE COBRANZA DEL IMPUESTO SOBRE VEHÍCULOS DE TRACCIÓN MECÁNICA, IMPUESTO SOBRE BIENES INMUEBLES DE NATURALEZA URBANA Y DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES, AÑO 2020 Y TASAS Y PRECIOS PÚBLICOS, SEGUNDO PERÍODO DE RECAUDACIÓN AÑO 2020 . De conformidad con los artículos 23 y 24 del Reglamento General de Recaudación, aprobado por Real Decreto 939/2005, de 29 de julio, se pone en conocimiento de los contribuyentes, que desde el próximo día 15 de julio y hasta el día 19 de octubre de 2020, se con ambos inclusive, tendrá lugar la cobranza anual, por recibo, en período voluntario, del firma Sede no la IMPUESTO SOBRE VEHÍCULOS DE TRACCIÓN MECÁNICA (AÑO 2020), IMPUESTO una que en y SOBRE BIENES INMUEBLES DE NATURALEZA URBANA Y DE CARACTERÍSTICAS documento CSV menos ESPECIALES (AÑO 2020) Y DE TASAS Y PRECIOS PÚBLICOS de los conceptos, el el al períodos y ayuntamientos que se especifican, con arreglo al calendario que se publica en el con Electrónica Boletín Oficial de la Provincia y en los Edictos que se remitirán por el Servicio Provincial de obtener contiene Recaudación de Tributos Locales para su exposición en el Tablón de anuncios de los Sede acceda la respectivos Ayuntamientos. necesita de original Si originales, Ayuntamientos de los que se realiza el cobro del fuera Impuesto sobre Vehículos de Tracción validar. Mecánica (año 2020): documento firmas El realizada pudo las Electrónica.
    [Show full text]
  • Huesca (Part. Jud, De Tamarite De Litera). Partido Judicial
    984 HUESCA (PART. JUD, DE TAMARITE DE LITERA). Jíerrero—T^o\o\ (José). —Puivecino (Pilar).—Izuel (José). Veterinario.—Uson (Bonifacio). A/ca/í/c—Marcellan (Tomás), Vanailero.—Cliarler (José). l'e/erinario».—Molina (José Ma­ Vinos y licores.—Asenviu (Anlo­ .''crrc/ario.—Sarasa (Migueli. Tejedores.—C.ixrmew (José). — I.a- ría).—Creía (José). nio).—Cal\o (MigueL. Juez municipal.—Alhero (Doiiun- tlo). co.sta llVtiro). y.apalero.—Rosa (Domingo). TOKMILLO IET.).—L. con Avunt. de Fiscal .—Mnr (Mariano). Vino* y licores.—Abizamloz ( An­ SENES.—L. con Awint. de 1(i5 ha­ /ifiH hab., sit. á 11,1 kilóm". de Sa­ Instrucción púbfica (Profesor de)- tonio).—Gui-rrcro (Mignel).—Pe- bilantes, sil. á 22,2 kilom. de Sa- riñena. — I •;. —Sarasa (Miguel). condon (Antonio). riñi'na. Alcalde.—.Ariela (Ramón). ^ A;,«rcjaí/orc*.—Alós (Pedro).—Kz- SENA.—L. con Avunt. de Í.6fi7 ha­ A/ca/(/".—Otas (Manuel). Secretario—Puente (Pablo). querra (José). bitantes, sit. á 22,2 kilóni. de Sa­ Secretario.—Tso (Nicolás de). Juez municipal,—Bonseira (José) Huéspedes (Casa de).—Naval (Fran­ riñena. Juez municipal.—Vano (Severo). Fiscal.—Bu'ú (Faustino). ci.sco). Alcalde.—VacruT. (Vi<ente). .] Iiscal.—Pomar (José). Carnicero.—Campo (Eusebio). Panar/cro*.—Asin (Joaquím. • Instrucción pública (Profesor de). Cosecheros de riño.-Allue iJosé) .Secrf/ario.—Bellie (José). ! ria (Benito).—.Min Mariano. Juez municipal.-Beotegui ( For-í —No (Nicolás de). — Campo (Antonio).— tieliollero nando). J 7/errcro.—Cla\er (Ramón). ( Vicente ). — Pera José.. — Ruil Agregado. (Blas).—Clied (Antonioi. /•"iíca/.—Naval iPedro). 1 Vinos ij licores.—\e\n (Domingo). Ta.iMACRD.—L.sit. á 3,7 kilom. '1* Instrucción publica { Profesores —Perez (José).—Prad (José).
    [Show full text]
  • P R O V in C Ia D E H U Esc A
    630 660 690 720 750 780 810 A C I F Á R G O 4750 4750 P O ANSO T MAPA DE DISTRIBUCIÓN DEL HÁBITAT D A D DE LA TRUFA NEGRA EN LA PROVINCIA DE HUESCA I FRANCIA L A I C N E T O P NAVARRA SALLENT DE GALLEGO CANFRANC BORAU PANTICOSA A C I JACETANIA VALLE DE HECHO T ARAGÜES DEL PUERTO Á M I AISA-CANDANCHU L C JASA HOZ DE JACA TORLA BIELSA D GISTAIN A SOBRARBE VILLANUA D ALTO I GÁLLEGO L A BENASQUE I C N SAN JUAN DE PLAN E BORAU T YESERO CASTIELLO DE JACA BIESCAS O SAHUN P RIBAGORZA TELLA-SIN 47 FANLO 47 20 CANAL DE BERDUN 20 HOYA DE HUESCA PUENTE LA REINA DE JACA BROTO PUERTOLAS SOMONTANO VILLANOVACASTEJON DE SOS MONTANUY A PLAN C DE Jaca SESUE I SANTA CILIA DE JACA F BARBASTRO Á D JACA CHIA E SANTA CRUZ DE LA SEROS LASPUÑA D A SEIRA D I PUEYO DE ARAGUAS BISAURRI L LA LITERA A I CINCA BAILO YEBRA DE BASA FISCAL C N MEDIO LASPAULES E T MONEGROS O LABUERDAPUEYO DE ARAGUAS P CAMPO VALLE DE BARDAJI BONANSA LLEIDA FORADADA DEL TOSCAR BOLTAÑA Aínsa VALLE DE LIERP VERACRUZ ZARAGOZA BAJO CINCA CALDEARENAS TORRE LA RIBERA LAS PEÑAS DE RIGLOS SABIÑANIGO LA FUEVA SOPEIRA AINSA-SOBRARBE 46 PALO SANTA LIESTRA Y SAN QUILEZ 46 90 ISABENA 90 ARGUIS AREN AGÜERO LOARRE NUENO PERARRUA ABIZANDA BARCABO BIERGE MONESMA Y CAJIGAR MAPA DE APTITUD PARA EL CULTIVO LA SOTONERA AYERBE CASBAS DE HUESCA DE LA TRUFA NEGRA ADAHUESCA CASTIGALEU LOSCORRALES LOPORZANO (Tuber melanosporum Vittad.) NAVAL SECASTILLA LASCUARRE NAVARRA IGRIES Graus BISCARRUES CAPELLA EN LA PROVINCIA DE HUESCA COLUNGO PUENTE DE MONTAÑANA BANASTAS ALQUEZAR CHIMILLAS HOZ Y COSTEAN Juan Barriuso ; Roberto
    [Show full text]
  • Turismo Industrial Huesca Imprenta
    Guía de Turismo Industrial de Huesca Guía de Turismo Industrial de Huesca Índice 7 Introducción 9 Turismo Industrial Jacetania Bielsa Berdún Tella-Sin Benasque Biescas Sobrarbe Jaca Sabiñanigo Boltaña Aínsa Triste Caldearenas Rutas Turístico-Industriales en la Bandalíes Murillo de Gállego Ayerbe Hoya de Adahuesca Huesca Graus Sieso Salas Bajas Benabarre HUESCA Somontano Almudévar Cinca Medio Barbastro Alcampell Monzón Alberuela de Tubo Binéfar Tamarite La Litera Sariñena Belver de Cinca Monegros Bajo Cinca provincia de Huesca 10 Fraga Empresas de Interés Turístico 12 Industrial Además en Huesca... 68 Las Bodegas D.O. Somontano 5 Introducción La provincia de Huesca, también conocida como el Alto Aragón, ubicada a los pies de los Pirineos, presenta una caracterización histórica, cultural y natural de incalculable valor. Su situación geográfica privilegiada, gran riqueza paisajística y natural, atractivas historias y leyendas, la gas- tronomía y la arquitectura popular, favorecen la llegada de gran afluencia de turismo, siendo el Turismo Deportivo, Cultural y de Naturaleza los más destacados. Además de todos estos rasgos diferenciadores, el Alto Aragón muestra un alto grado de tradición y artesanía. Prueba de ello es la gran riqueza de patrimonio industrial que posee, que ofrece al turista la oportunidad de cono- cer su pasado acercándose a antiguos talleres textiles, de cerámica, bodegas, carpinterías, hornos de pastelería tra- dicional, explotaciones apícolas, queserías, molinos de aceite, harineras, fábricas de embutidos y secaderos de jamones; es decir, establecimientos que constituyen, en sí mismos, una verdadera obra de arte, no sólo por su tradi- ción sino también por el cuidado y perfilado proceso de elaboración que llevan a cabo.
    [Show full text]
  • COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN Zonas Vulnerables a La
    Dirección General de Calidad y COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN Seguridad Alimentaria Zonas Vulnerables a la contaminación de las aguas por nitratos Orden AGM/83/2021 Ansó Ansó Sallent de Gállego Canfranc Panticosa Fago Valle de Hecho Aragüés del Puerto Aísa Jasa Hoz de Jaca Gistaín Villanúa Torla-Ordesa Bielsa Salvatierra de Esca Borau Benasque Castiello de Jaca Biescas Yésero San Juan de Plan Sahún Tella-Sin Sigüés Canal de Berdún Fanlo Artieda Puente la Reina de Jaca Broto Puértolas Undués de Lerda Mianos Plan Sesué Montanuy Santa Cilia Villanova Chía Castejón de Sos Los Pintanos Jaca Urriés Bagüés Santa Cruz de la Serós Laspuña Seira Bisaurri Laspaúles Navardún Bailo Yebra de Basa Fiscal Isuerre Labuerda Longás El Pueyo de Araguás Lobera de Onsella Sabiñánigo Valle de Bardají Sos del Rey Católico Bonansa Boltaña Foradada del Toscar Las Peñas de Riglos Caldearenas Valle de Lierp Beranuy La Fueva Sopeira Biel Aínsa-Sobrarbe Castiliscar Uncastillo Luesia Santaliestra y San Quílez Murillo de Gállego Palo Isábena Agüero Loarre Arguis Arén Nueno Layana Perarrúa El Frago Abizanda Bárcabo Monesma y Cajigar Sádaba Asín Bierge Orés Santa Eulalia de Gállego Ayerbe La Sotonera Biota Adahuesca Castigaleu Loscorrales Loporzano Graus Lascuarre Igriés Casbas de Huesca Naval Secastilla Biscarrués Capella Puente de Montañana Colungo Ardisa Chimillas Lupiñén-Ortilla Ibieca Tolva LunaValpalmas Alerre Quicena Abiego El Grado La Puebla de Castro Puendeluna Siétamo Hoz y Costeán Huesca Tierz Salas Altas Ejea de los Caballeros Piedratajada Azlor Benabarre Viacamp
    [Show full text]
  • Pliego De Condiciones De La Indicación Geográfica Protegida (Igp)
    PLIEGO DE CONDICIONES DE LA INDICACIÓN GEOGRÁFICA PROTEGIDA (I.G.P.) “VALLE DEL CINCA” 1) NOMBRE QUE SE VA A PROTEGER “Valle del Cinca” 2) DESCRIPCIÓN DEL VINO a) Características analíticas. Los vinos amparados por la Indicación Geográfica Protegida (I.G.P.) “Valle del Cinca” regulados por este Pliego, pueden ser blancos, rosados, tintos, secos, con las siguientes características: Graduación Acidez volátil Azúcares Anhídrido Grado alcohol. Acidez total alcohólica natural máx.gr/l residuales sulfuroso total adquirido mín. mín. gr/l Min. % V/V ac. Acético máx. gr/l máx. mgr/l % vol. ac. Tartárico Blancos 11 0,8 5 200 11 3,5 Rosados 11,5 0,8 5 200 11,5 3,5 Tintos 12 0,8 5 150 12 3,5 b) Características organolépticas. b.1) Vinos no sometidos a envejecimiento Blancos: Predominan las variedades aromáticas y frutales. Suelen ser vinos jóvenes con características afrutadas. De color amarillo intenso tirando hacia el limón, son limpios, transparentes y brillantes. En boca son equilibrados. El post gusto es intenso y fino. Rosados: Aportan un amplio abanico de aromas frutales y sabores. Son ligeros, frescos, y postgusto intenso. Tintos: Son de un intenso color rojo oscuro. Los toques granates denotan juventud, frescura y energía. Presenta una amplia estructura. Son vinos con un postgusto prolongado y denso. b.2) Vinos sometidos a envejecimiento Los vinos sometidos a envejecimiento son tendentes a dar notas más especiadas y a ligera madera, con un suave toque de tostados. Poseen un cuerpo, persistente y de final agradable. En base a esto, la propia bodega, bien con medios propios o externos, efectuará un examen organoléptico y concederá al mismo la condición de apto, o no apto, para ostentar la mención IGP “Valle del Cinca”.
    [Show full text]
  • Tamarite De Litera 974 42 00 02
    XVIIIXVIIII ENCUENTRONCUC ENTRRO NACIONALACIONNALL DEDE MAGOSAGOOS FLORENCESFLORENE CEC S GGIGILILI [email protected] Plaza España s/n 22550 Tamarite de Litera 974 42 00 02 3 FISCAL - LABORAL - CONTABLE TRÁMITES ADMINISTRATIVOS ADMINISTRACIÓN DE FINCAS CORREDORES DE SEGUROS TAMARITE BENABARRE Plaza España, 2 WhatsApp: 685 52 03 30 C/ Vicente Piniés, 4 Bajos 974 420 121 - 974 421 111 [email protected] 974 543 378 22550 Tamarite de Litera 22580 Benabarre Campo Kinesia Center INSTALACIONES GANADERAS MASAJE DRENAJE LINFÁTICO REFLEXOLOGÍA JOSÉ MIGUEL CAMPO FARO DIGITOPUNTURA ASISTENCIA A DOMICILIO Tel. 639 27 15 56 C/. Palau, 16 22550 Tamarite de Litera (Huesca) 620 190 370 C/. Obispo Miranda, 2 [email protected] 22550 Tamarite de Litera XVIII ENCUENTRO NACIONAL DE MAGOS FLORENCES GILI 5 cosmètica cosmètica natural bellesa del cós solars higiene PARAFARMÀCIA infantil i embaràs MODA dietètica i nutrició benestar sexual HORARI sanitaris 9.30 a 13.30 accessoris 17.00 a 20.30 podologia farmaecologia telf: 672 731 355 olis essencials Telf. 974 42 02 66 marta collada sariñena productes naturals Paseo del Hortaz, 42 22550 TAMARITE DE LITERA (HUESCA) Ctra. Tamarite (junto al Lidl) CARPINTERÍA EN P.V.C. BINÉFAR Y ALUMINIO 974 42 83 06 VIDRIOS - PERSIANAS [email protected] MOSQUITERAS domicilio io a rvic Se VENTA DE VINOS, LICORES Y ALIMENTACIÓN Obispo Miranda, 7 Teléfono 974 42 18 48 22550 TAMARITE DE LITERA Avenida Florences Gili, 16 Huesca 22550 TAMARITE DE LITERA (Huesca) ¡Disfruta la magia! Tel. 974 421 879 • [email protected] XVIII ENCUENTRO NACIONAL DE MAGOS FLORENCES GILI 7 &260e7,&$1$785$/ 3(5)80(5Ì$ %,687(5Ì$ &203/(0(1726 3OD]DGH(VSDxD7HO 7DPDULWHGH/LWHUD +XHVFD MDGHQDWXU#JPDLOFRP PINTURA DECORATIVA E INDUSTRIAL ESTUCOS - PAPELES PINTADOS - PARQUETS ENRIQUE NAVAL S.L.
    [Show full text]
  • RESOLUCIÓN De 13 De Enero De 2020, Del Director General De
    Núm. 15 Boletín Ofcial de Aragón 23/01/2020 DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA RESOLUCIÓN de 13 de enero de 2020, del Director General de Tributos, por la que se actualizan, para el ejercicio 2020, los coefcientes aplicables al valor catastral para es- timar el valor real de determinados bienes inmuebles urbanos ubicados en la Comuni- dad Autónoma de Aragón, a efectos de la liquidación de los hechos imponibles de los Impuestos sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados y so- bre Sucesiones y Donaciones. En el artículo 10 del texto refundido de la Ley del Impuesto sobre Transmisiones Patrimo- niales y Actos Jurídicos Documentados, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/1993, de 24 de septiembre, y en el artículo 9 de la Ley 29/1987, de 18 de diciembre, del Impuesto sobre Sucesiones y Donaciones, se establece que la base imponible de ambos impuestos estará constituida por el valor real de los bienes y derechos transmitidos. A este respecto, el artículo 57.1.b) de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tribu- taria, dispone que el valor de las rentas, productos, bienes y demás elementos determinantes de la obligación tributaria podrá ser comprobado por la Administración tributaria mediante estimación por referencia a los valores que fguren en los registros ofciales de carácter fscal. Concretamente, se recoge en este artículo que “dicha estimación por referencia podrá con- sistir en la aplicación de los coefcientes multiplicadores que se determinen y publiquen por la Administración tributaria competente, en los términos que se establezcan reglamentaria- mente, a los valores que fguren en el registro ofcial de carácter fscal que se tome como re- ferencia a efectos de la valoración de cada tipo de bienes.
    [Show full text]
  • Actes Dont La Publication Est Une Condition De Leur Applicabilité)
    30 . 9 . 88 Journal officiel des Communautés européennes N0 L 270/ 1 I (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité) RÈGLEMENT (CEE) N° 2984/88 DE LA COMMISSION du 21 septembre 1988 fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 1987/1988 en Italie, en Espagne et au Portugal LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, considérant que, compte tenu des donnees reçues, il y a lieu de fixer les rendements en Italie, en Espagne et au vu le traité instituant la Communauté économique euro­ Portugal comme indiqué en annexe I ; péenne, considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des matières vu le règlement n0 136/66/CEE du Conseil, du 22 grasses, septembre 1966, portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses ('), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) A ARRÊTÉ LE PRESENT REGLEMENT : n0 2210/88 (2), vu le règlement (CEE) n0 2261 /84 du Conseil , du 17 Article premier juillet 1984, arrêtant les règles générales relatives à l'octroi de l'aide à la production d'huile d'olive , et aux organisa­ 1 . En Italie, en Espagne et au Portugal, pour la tions de producteurs (3), modifié en dernier lieu par le campagne 1987/ 1988 , les rendements en olives et en règlement (CEE) n° 892/88 (4), et notamment son article huile ainsi que les zones de production y afférentes sont 19 , fixés à l'annexe I. 2 . La délimitation des zones de production fait l'objet considérant que, aux fins de l'octroi de l'aide à la produc­ de l'annexe II .
    [Show full text]
  • 53 Manuel VALONGA ZAYDÍN
    53 Manuel VALONGA ZAYDÍN * Tamarite de Litera (Huesca), c. 1771 † ?, d. 1834 Los Valonga son una familia muy importante para la historia de la comarca de La Litera y la actual del Cinca Medio. Originarios de Azanuy, los Valonga, señores de Siscar, se radicaron también en Monzón y Tamarite. Manuel Valonga y sus hermanos, eran hijos de Diego Valonga Zaydín, que había casado en 1757 con María Zaydín Tallada. Manuel obtuvo el grado de bachiller en la Sertoriana de Huesca, tras estudiar Filo- sofía y Leyes. Se doctoró en Derecho canónico y fue colegial de san Vicente Mártir en aquella Universidad. Una vez graduado siguió carrera académica, como era habitual, haciendo oposiciones y sustituciones a diversas cátedras del claustro oscense, alcan- zando (1790) el grado de consiliario del Rector. En 1793 fue recibido en el Colegio de Abogados de Zaragoza y sabemos que ejer- ció la abogacía en Tamarite hasta 1825, siendo alcalde de la población por el estado de nobles. Era también asesor jurídico de la Villa, así como de Monzón, Albelda, Binéfar, San Esteban, etc. En 1808 fue nombrado alcalde de Ráfales, que era lugar de señorío de los Duques de Villahermosa. La Guerra de la Independencia le sorprendió en el cargo de Regidor de Tamarite y como tal se prestó a auxiliar a la sitiada Zaragoza, lo que le valdría la expatriación al llegar los franceses. Se apuntó a alguna de las partidas de guerrilleros y en 1812 fue pro- puesto incluso para Diputado en las Cortes de Cádiz. Cuando Tamarite fue recuperado para las tropas españolas volvió a ser regidor de la Villa, así como Juez de 1.ª Instancia de Benabarre y su partido.
    [Show full text]
  • Casa Berdié En Tamarite De Litera (Huesca)
    Artigrama, núm. 35, 2020, pp. 289-299. ISSN: 0213-1498 Casa Berdié en Tamarite de Litera (Huesca): la destrucción de un inmueble señorial con un pasado indiano Casa Berdié in Tamarite de Litera (Huesca): the destruction of a manorial Property with an “indiano” past Guillermo Juberías Gracia* El pasado día 5 de diciembre de 2020 teníamos noticia del derribo de una emblemática casa del centro histórico de Tamarite de Litera (Huesca).1 Tras la demolición de la parte superior de la fachada, quedó expuesto a la vista de los vecinos un conjunto de pinturas de paisajes, llamando la atención una inconfundible bandera de la Cuba republicana, elemento que ponía de manifiesto la singularidad del inmueble derribado [fig. 1]. Se trataba de Casa Berdié, una casona señorial ubicada en un punto neurálgico del casco urbano de la localidad, entre la casa consisto- rial y la iglesia de Santa María la Mayor. Dicha actuación de derribo fue aprobada por la Comisión Provincial de Patrimonio Cultural de Huesca en una orden fechada el 28 de julio de 2020.2 En los últimos años Aragón ha vivido la ruina y consiguiente desapa- rición de numerosas casas señoriales. En la provincia de Zaragoza, uno de los ejemplos más preocupantes es el precario estado de conservación del palacio de los Marqueses de Villa Antonia en Calatayud, una casa noble perteneciente antaño a la familia Muñoz Serrano, que debe su aspecto a una reforma acometida durante el siglo XIX,3 pero que con- serva al interior elementos constructivos anteriores como las techumbres de alfarjes que el profesor Jesús Criado fechó en la segunda mitad del * Contratado Predoctoral FPU en el Departamento de Historia del Arte de la Universidad de Zaragoza.
    [Show full text]