Claude Sautet: Lino, Michel, Ives I Inni

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Claude Sautet: Lino, Michel, Ives I Inni Grażyna Stachówna Claude Sautet: Lino, Michel, Ives i inni W latach 1950-1995 Claude Sautet nakręcił, według własnych scenariuszy, pięt­ naście filmów fabularnych1, z wyrafinowanym mistrzostwem prezentując w nich sub­ telne portrety ludzi z pozoru zwyczajnych, którzy jednak kryli w sobie skomplikowa­ ną osobowość, pokrętną psychikę i niepoznawalne tajemnice. Głównymi bohaterami swych dzieł czynił przede wszystkim mężczyzn, szukał potem aktorów mogących przedstawić na ekranie ich wyjątkowe zachowania i reakcje emocjonalne, z czasem zaprzyjaźniał się ze sprawdzonymi już aktorami i kolejne scenariusze pisał specjalnie dla nich: Lino Ventura zagrał w dwu jego filmach, Michel Piccoli w czterech - jego głos słychać także w Cezarze i Rozalii (1972), Yves Montand w trzech, Daniel Au- teuil w dwu, Michel Serrault w jednym. Tworzył dla granych przez nich bohaterów odmienne filmowe rzeczywistości, wymyślał różne fabuły, szukał nowych środków wyrazu, może nawet z ich pomocą wyrażał jakieś własne problemy, lęki i fascynacje. Choć byli krańcowo różni, mieli inny wygląd, osobowości i technikę gry, robili jednak wrażenie, jakby należeli do jednej Sautetowskiej rodziny filmowej. Tych pięciu akto­ rów wyznaczyło pięć etapów w twórczości reżysera. Claude - mężczyzna z kamerą Dziwnie układały się artystyczne losy Claudea Sauteta, twórcy o wyjątkowo wy­ raziście ukształtowanym stylu autorskim. Zdawać by się mogło, że reżyserem filmo­ wym został z przypadku, gdyż kino długo go nie pociągało. Urodził się 23 lutego 1924 roku w Montrouge, na przedmieściach Paryża, miał troje rodzeństwa. Kłopoty finan­ sowe nękające jego rodziców spowodowały, że wychowywała go babcia, wielka miłoś­ niczka kina. Zabierała wnuka na swe ulubione filmy sentymentalne, które jednak mu się nie podobały. Ponieważ Claude żle się uczył, ojciec wysłał go do prowadzonego przez zakonników katolickiego liceum w Orleanie - Sainte-Euverte, gdzie chłopiec nie poprawił specjalnie wyników w nauce, ale za to, śpiewając w chórze szkolnym, odkrył utwory Bacha. I to muzyka stała się jego pierwszą miłością. Bardzo dziękuję panom Michałowi Bobrowskiemu, Adamowi Garbiczowi, Ryszardowi Haji, Michałowi deszczykowi, Andrzejowi Pitrusowi, Tadeuszowi Szczepańskiemu i Romanowi Włodkowi za życzliwą pomoc w zdobyciu kopii filmów Claudea Sauteta. 176 Gdy Niemcy zajęli Francję Claude miał szesnaście lat. Po zdaniu matury zaczął w 1941 roku studiować rzeźbę w paryskiej Szkole Sztuk Dekoracyjnych (École Natio­ nale Supérieure des Arts Décoratifs), ale szybko ją porzucił z powodu zafascynowania jazzem. Aby uniknąć wysłania na roboty przymusowe wyjechał z Paryża i do końca wojny ukrywał się w ośrodku dla trudnej młodzieży na północy Francji. Po wyzwoleniu zaczął pracować na prowincji jako urzędnik podatkowy. Jego matka, której nie podobała się urzędnicza kariera syna, zdobyła formularze potrzebne do zdawania egzaminu wstępnego do IDHEC (Institut des Hautes Études Cinémato­ graphiques) i w 1946 roku Claude Sautet zaczął studia w szkole filmowej, pozostającej wtedy pod silnym wpływem lewicowych intelektualistów. Sautet zapisał się do partii komunistycznej - jej szeregi opuścił w 1952 roku. W czasie studiów nie interesowały go wykłady poświęcone kinu sowieckiemu, wielbił amerykańskie „czarne” filmy2, pi­ sywał także recenzje muzyczne do pisma „Combat” (1949-1950)3. Od 1951 roku pra­ cował jako asystent reżyserów: André Cerfa, Jeana Devaivre’a, Guy Lefranca i Carla Rima, a potem scenarzysta filmów Mauricea Labro, Georgesa Franju (Oczy bez twa­ rzy [¿es Yeux sans visage], 1959), Marcela Ophülsa, Jacques’a Deraya, Jeana Becke­ ra, Jeana-Paula Rappeneau i Alaina Cavaliera, zyskując sławę „lekarza scenariuszy”. Scenariusze pisywał zresztą do końca kariery, np. Borsalino (1970) dla Deraya i Mój zdradziecki przyjaciel (Mon ami le traître, 1988) dla José Giovanniego. Na zakończenie studiów w IDHEC Sautet nakręcił 13-minutową etiudę zatytuło­ waną Nie pójdziemy więcej do lasu (1950). Przedstawia ona przygody dwu młodzień­ ców (Clément Harari i Bernard Roca-Rey), którzy rowerowym tandemem wybrali się na wycieczkę w po terenach Île-de-France. Spotkanie z kąpiącą się w rzece piękną dziewczyną (Mireille Agnès) prowokuje ich rywalizację. Akcja została opowiedziana na sposób burleskowy, a humorystyczny komentarz wygłosił zza kadru André Gille. Sandra Marti twierdzi, że w tym debiutanckim filmiku, będącym pierwszą zawodową wprawką Sauteta, początkujący reżyser przedstawił historię trójkąta, czyli emocjonal­ nego układu łączącego bohaterów, jaki potem często będzie pojawiał się w jego doj­ rzałych dziełach4. Aż pięć lat czekał Sautet na swój kinowy debiut, w 1955 roku nakręcił - przy­ padkiem - Witaj uśmiechu. Początkowo film miał realizować Robert Dhéry - była to komedia typowa dla jego stylu (Les Branquignols, 1950; Francja, naprzód!, 1964; Zwariowany weekend, 1967) - ale w przeddzień rozpoczęcia zdjęć nagle zrezygnował. Sautet miał być przy tej produkcji pierwszym asystentem reżysera, w obliczu grożącej katastrofy zgodził się zastąpić Dhéry’ego i nakręcił film „zupełnie [mi] obcy” - jak powiedział potem w wywiadzie. 2 Wszystkie informacje za: Sandra Marti, Claude Sautet, Romę: Gremese 2004, s. 7-8. 3 Pismo założone przez Resistance (organizację ruchu oporu w czasie wojny), wydawane do sierpnia 1974 roku. 4 Zob. Sandra Marti, op. cit., s. 8. 177 Bawiło mnie prowadzenie grupy największych komików tamtej epoki: Salvador, de Funès, Carmet, Annie Cordy... Ale sprawowałem reżyserię czysto techniczną według narzuconego mi planu5. Witaj uśmiechu to komedia o smutnej księżniczce królestwa Monte-Marino, któ­ ra nie chciała się uśmiechać, rozbawiła ją dopiero grupa paryskich komików i miłość do jednego z nich. Film obejrzało ponad milion widzów, ale Sautet zawsze się go wy­ pierał i nie uważał za własne dzieło. W cztery lata później przypadek kolejny raz zadecydował o życiu trzydziestopię­ cioletniego już reżysera. Na planie filmu Le fauve est lâché (Dziki jest leniwy, 1959), którego Sautet był współscenarzystą, doszło do nieporozumień między grającym główną rolę Lino Venturą i reżyserem Mauricem Labro - zapowiadał się trwały kon­ flikt. Labro zaproponował więc Sautetowi, aby w jego zastępstwie nakręcił z Venturą kolejny zaplanowany już film Grupa największego ryzyka (1959). Sautet wyraził zgodę. Nakręcony w ciągu piętnastu dni film odniósł sukces (obejrzało go dwa i pół miliona widzów), a reżyser na długo zaprzyjaźnił się z aktorem6. Lino - mężczyzna z pistoletem Komedia to nie był gatunek dla Sauteta, ale thriller owszem - już w IDHEC pa­ sjonował się amerykańskimi filmami „czarnymi”. Grupa największego ryzyka - Sau­ tet był współscenarzystą adaptacji według powieści José Giovanniego - trafiła w jego gusta i zainteresowania. We Francji panowała wtedy moda na thrillery gangstersko- policyjne naśladujące amerykańskie wzorce: Nie dotykać łupu (Touchezpas au grisbi, 1954) i Dziura (Le Trou, 1959) Jacques’a Beckera, Rififi (1954) Julesa Dassina, Bob gracz (Bob le flambeur, 1955) Jeana-Pierre’a Melville’a, Wielki szef (Le Grand chef, 1959) Henri Verneuila, Do utraty tchu (A bout de souffle, 1959) Jeana-Luca Godarda7. Francuscy reżyserzy stworzyli specjalną pododmianę tego gatunku, powołując do ży­ cia własnych gangsterów różniących się od amerykańskich: byli bardziej lodowaci, małomówni i okrutni, ale przy tym dziwnie romantyczni - prawdziwi straceńcy. Idealnym ucieleśnieniem francuskiego gangstera stał się naówczas Lino Ventura (1919-1987), były bokser, wylansowany przez Beckera w Nie dotykać łupu (jeszcze pod prawdziwym nazwiskiem Borrini). Dojrzały mężczyzna, wysoki, masywnie zbu­ dowany, o grubych rysach twarzy, pięknym profilu i dużych, smutnych oczach, wno­ sił na ekran siłę i męską pewność siebie, opanowanie i stanowczość. Nie dysponował finezją aktorskiego warsztatu i umiejętnością budowania skomplikowanych postaci, 3 Michel Boujut, Conversations avec Claude Sautet, Paris: Nouvelle Éditions 2001. Za: Sandra Marti, op. cit., s. 9. 6 Zob. Sandra Marti, Claude Sautet, op. cit., s. 9. 7 Zob. Alicja Helman, Film gangsterski, Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe 1990, s. 123-130. 178 jego bohaterowie są jak wyciosani z jednej bryły: umięśniona sylwetka, nieruchoma twarz, kontrolowane emocje, chłodna determinacja w sprawnym działaniu. Grupa największego ryzyka opowiada historię Abla Davosa, skazanego na klę­ skę gangstera w typie klasycznego amerykańskiego „loosera”: ściganego przez policję, opuszczonego przez swych wspólników, udręczonego osamotnieniem i wyrzutami sumienia. Sautet, co zadziwia u początkującego reżysera, z wielką konsekwencją utrzymał opowieść w niezmąconej poetyce „czarnego” filmu. W idealnie odważonych proporcjach mieszają się w niej: brawura - napad na bankowego konwojenta w Me­ diolanie, ucieczka przed pościgiem policyjnym i przeprawa łodzią do Francji; nara­ stające opuszczenie bohatera - śmierć żony i oddanego kumpla od kul strażników na wybrzeżu Nicei, rozstanie z dwoma synkami, brak pomocy ze strony paryskich wspólników; pogrążenie w dalszych nieprawościach - rabunki i zabójstwa; narastają­ ce przeczucie własnej śmierci - zaciskająca się obława policyjna. W finale filmu Davos znika w tłumie idącym bulwarem des Italiens, a męski głos - który z offu wprowa­ dzał widzów w opowiadaną historię i przedstawiał jej bohaterów - informuje, że już wkrótce zostanie on ujęty, osądzony i stracony8. Drugi wspólny film Sauteta i Ventury, Broń do opchnięcia na lewo (1964) - ad­ aptacja powieści Charlesa Williamsa Aground, Sautet był znowu współscenarzystą - odwołuje się do amerykańskich filmów przygodowych, w rodzaju
Recommended publications
  • BORSALINO » 1970, De Jacques Deray, Avec Alain Delon, Jean-Paul 1 Belmondo
    « BORSALINO » 1970, de Jacques Deray, avec Alain Delon, Jean-paul 1 Belmondo. Affiche de Ferracci. 60/90 « LA VACHE ET LE PRISONNIER » 1962, de Henri Verneuil, avec Fernandel 2 Affichette de M.Gourdon. 40/70 « DEMAIN EST UN AUTRE JOUR » 1951, de Leonide Moguy, avec Pier Angeli 3 Affichette de A.Ciriello. 40/70 « L’ARDENTE GITANE» 1956, de Nicholas Ray, avec Cornel Wilde, Jane Russel 4 Affiche de Bertrand -Columbia Films- 80/120 «UNE ESPECE DE GARCE » 1960, de Sidney Lumet, avec Sophia Loren, Tab Hunter. Affiche 5 de Roger Soubie 60/90 « DEUX OU TROIS CHOSES QUE JE SAIS D’ELLE» 1967, de Jean Luc Godard, avec Marina Vlady. Affichette de 6 Ferracci 120/160 «SANS PITIE» 1948, de Alberto Lattuada, avec Carla Del Poggio, John Kitzmille 7 Affiche de A.Ciriello - Lux Films- 80/120 « FERNANDEL » 1947, film de A.Toe Dessin de G.Eric 8 Les Films Roger Richebé 80/120 «LE RETOUR DE MONTE-CRISTO» 1946, de Henry Levin, avec Louis Hayward, Barbara Britton 9 Affiche de H.F. -Columbia Films- 140/180 «BOAT PEOPLE » (Passeport pour l’Enfer) 1982, de Ann Hui 10 Affichette de Roland Topor 60/90 «UN HOMME ET UNE FEMME» 1966, de Claude Lelouch, avec Anouk Aimée, Jean-Louis Trintignant 11 Affichette les Films13 80/120 «LE BOSSU DE ROME » 1960, de Carlo Lizzani, avec Gérard Blain, Pier Paolo Pasolini, Anna Maria Ferrero 12 Affiche de Grinsson 60/90 «LES CHEVALIERS TEUTONIQUES » 1961, de Alexandre Ford 13 Affiche de Jean Mascii -Athos Films- 40/70 «A TOUT CASSER» 1968, de John Berry, avec Eddie Constantine, Johnny Halliday, 14 Catherine Allegret.
    [Show full text]
  • A Film by Catherine BREILLAT Jean-François Lepetit Présents
    a film by Catherine BREILLAT Jean-François Lepetit présents WORLD SALES: PYRAMIDE INTERNATIONAL FOR FLASH FILMS Asia Argento IN PARIS: PRESSE: AS COMMUNICATION 5, rue du Chevalier de Saint George Alexandra Schamis, Sandra Cornevaux 75008 Paris France www.pyramidefilms.com/pyramideinternational/ IN PARIS: Phone: +33 1 42 96 02 20 11 bis rue Magellan 75008 Paris Fax: +33 1 40 20 05 51 Phone: +33 (1) 47 23 00 02 [email protected] Fax: +33 (1) 47 23 00 01 a film by Catherine BREILLAT IN CANNES: IN CANNES: with Cannes Market Riviera - Booth : N10 Alexandra Schamis: +33 (0)6 07 37 10 30 Fu’ad Aït Aattou Phone: 04.92.99.33.25 Sandra Cornevaux: +33 (0)6 20 41 49 55 Roxane Mesquida Contacts : Valentina Merli - Yoann Ubermulhin [email protected] Claude Sarraute Yolande Moreau Michael Lonsdale 114 minutes French release date: 30th May 2007 Screenplay: Catherine Breillat Adapted from the eponymous novel by Jules Barbey d’Aurevilly Download photos & press kit on www.studiocanal-distribution.com Produced by Jean-François Lepetit The storyline This future wedding is on everyone’s lips. The young and dissolute Ryno de Marigny is betrothed to marry Hermangarde, an extremely virtuous gem of the French aristocracy. But some, who wish to prevent the union, despite the young couples’ mutual love, whisper that the young man will never break off his passionate love affair with Vellini, which has been going on for years. In a whirlpool of confidences, betrayals and secrets, facing conventions and destiny, feelings will prove their strength is invincible... Interview with Catherine Breillat Film Director Photo: Guillaume LAVIT d’HAUTEFORT © Flach Film d’HAUTEFORT Guillaume LAVIT Photo: The idea “When I first met producer Jean-François Lepetit, the idea the Marquise de Flers, I am absolutely “18th century”.
    [Show full text]
  • CLASSICAL MUSIC in CINEMA the Purpose of the Course Will Be To
    CLASSICAL MUSIC IN CINEMA The purpose of the course will be to explore and understand the use of classical music in art movies starting with The Birth of a Nation in 1915 up until today. Films will be screened partially, and musical extracts will discussed. The 12 week lectures start with a historical introduction into the utilisation of classical music in the early era of cinema. Diegetic and non-diegetic music and their particular use will then be discussed. A discussion on the effect of leitmotivs and classical music as a device supporting the narrative will follow. After this three-week introduction, we will explore classical music used as leitmotiv and supporting narrative, then films on opera and opera in films, and the use of classical music in period movies. We will then examine the way how specific pieces of music have added to some of the greatest dramas and films of the past. Finally, the course will conclude with a discussion of auteur cinema and cover how seven essential directors have used music in their films; Bunuel, Bresson, Bergman, Pasolini, Kubrick, Godard, Tarkovsky and Fassbinder. Extracts from almost 100 films are intended to be shown and discussed. There will be no requirement for pre-lecture reading, screening or preparation. However, attendance will be obligatory, since grades will only be based on attendance, performance in class and homework in the form of essays. Screenings of assignments will be made in class. Week 1 (9 February 2015): General introduction Features D.W. Griffith’s The Birth of a Nation [1915] Sergei Eisenstein’s Battleship Potemkin [1925] Fritz Lang’s Metropolis [1927] David Lean’s Brief Encounter [1945] Giuseppe Tornatore’s Cinema Paradiso [1988] Luc Besson’s Leon [1994] Readings [None.
    [Show full text]
  • Press Information September | October 2016 Choice of Arms The
    Press Information September | October 2016 Half a century of modern French crime thrillers and Samuel Beckett and Buster Keaton 's collaboration of the century in the year of 1965; the politically aware work of documentary filmmaker Helga Reidemeister and the seemingly apolitical "hipster" cinema of the Munich Group between 1965 and 1970: these four topics will launch the 2016/17 season at the Austrian Film Museum. Furthermore, the Film Museum will once again take part in the Long Night of the Museums (October 1); a new semester of our education program School at the Cinema begins on October 13, and the upcoming publications ( Alain Bergala's book The Cinema Hypothesis and the DVD edition of Josef von Sternberg's The Salvation Hunters ) are nearing completion. Latest Film Museum restorations are presented at significant film festivals – most recently, Karpo Godina's wonderful "film-poems" (1970-72) were shown at the Cinema Ritrovato festival in Bologna – the result of a joint restoration project conducted with Slovenska kinoteka. As the past, present and future of cinema have always been intertwined in our work, we are particularly glad to announce that Michael Palm's new film Cinema Futures will have its world premiere at the Venice Film Festival on September 2 – the last of the 21 projects the Film Museum initiated on the occasion of its 50th anniversary in 2014. Choice of Arms The French Crime Thriller 1958–2009 To start off the season, the Film Museum presents Part 2 of its retrospective dedicated to French crime cinema. Around 1960, propelled by the growth spurt of the New Wave, the crime film was catapulted from its "classical" period into modernity.
    [Show full text]
  • Classic French Film Festival 2013
    FIFTH ANNUAL CLASSIC FRENCH FILM FESTIVAL PRESENTED BY Co-presented by Cinema St. Louis and Webster University Film Series Webster University’s Winifred Moore Auditorium, 470 E. Lockwood Avenue June 13-16, 20-23, and 27-30, 2013 www.cinemastlouis.org Less a glass, more a display cabinet. Always Enjoy Responsibly. ©2013 Anheuser-Busch InBev S.A., Stella Artois® Beer, Imported by Import Brands Alliance, St. Louis, MO Brand: Stella Artois Chalice 2.0 Closing Date: 5/15/13 Trim: 7.75" x 10.25" Item #:PSA201310421 QC: CS Bleed: none Job/Order #: 251048 Publication: 2013 Cinema St. Louis Live: 7.25" x 9.75" FIFTH ANNUAL CLASSIC FRENCH FILM FESTIVAL PRESENTED BY Co-presented by Cinema St. Louis and Webster University Film Series The Earrings of Madame de... When: June 13-16, 20-23, and 27-30 Where: Winifred Moore Auditorium, Webster University’s Webster Hall, 470 E. Lockwood Ave. How much: $12 general admission; $10 for students, Cinema St. Louis members, and Alliance Française members; free for Webster U. students with valid and current photo ID; advance tickets for all shows are available through Brown Paper Tickets at www.brownpapertickets.com (search for Classic French) More info: www.cinemastlouis.org, 314-289-4150 The Fifth Annual Classic French Film Festival celebrates St. Four programs feature newly struck 35mm prints: the restora- Louis’ Gallic heritage and France’s cinematic legacy. The fea- tions of “A Man and a Woman” and “Max and the Junkmen,” tured films span the decades from the 1920s through the Jacques Rivette’s “Le Pont du Nord” (available in the U.S.
    [Show full text]
  • Of Gods and Men
    A Sony Pictures Classics Release Armada Films and Why Not Productions present OF GODS AND MEN A film by Xavier Beauvois Starring Lambert Wilson and Michael Lonsdale France's official selection for the 83rd Academy Award for Best Foreign Language Film 2010 Official Selections: Toronto International Film Festival | Telluride Film Festival | New York Film Festival Nominee: 2010 European Film Award for Best Film Nominee: 2010 Carlo di Palma European Cinematographer, European Film Award Winner: Grand Prix; Ecumenical Jury Prize - 2010Cannes Film Festival Winner: Best Foreign Language Film, 2010 National Board of Review Winner: FIPRESCI Award for Best Foreign Language Film of the Year, 2011 Palm Springs International Film Festival www.ofgodsandmenmovie.com Release Date (NY/LA): 02/25/2011 | TRT: 120 min MPAA: Rated PG-13 | Language: French East Coast Publicist West Coast Publicist Distributor Sophie Gluck & Associates Block-Korenbrot Sony Pictures Classics Sophie Gluck Ziggy Kozlowski Carmelo Pirrone 124 West 79th St. Melody Korenbrot Lindsay Macik New York, NY 10024 110 S. Fairfax Ave., Ste 310 550 Madison Avenue Phone (212) 595-2432 Los Angeles, CA 90036 New York, NY 10022 [email protected] Phone (323) 634-7001 Phone (212) 833-8833 Fax (323) 634-7030 Fax (212) 833-8844 SYNOPSIS Eight French Christian monks live in harmony with their Muslim brothers in a monastery perched in the mountains of North Africa in the 1990s. When a crew of foreign workers is massacred by an Islamic fundamentalist group, fear sweeps though the region. The army offers them protection, but the monks refuse. Should they leave? Despite the growing menace in their midst, they slowly realize that they have no choice but to stay… come what may.
    [Show full text]
  • Bilan Germany - 2002
    Bilan Germany - 2002 9/28/21 1:47:02 PM Tel: +33 (0)1 47 53 95 80 / Fax +33 (0)1 47 05 96 55 / www.unifrance.org SIRET 784359069 00043 / NAF 8421Z / TVA FR 03784359069 French films represented 7.3% of movie programming on German TV channels this year, outscored by British films, which obtained a 7.8% share. The U.S. remained the number 1 source of films (57%), ahead of Germany, whose market share nevertheless picked up by 0.7%. The number of French films programmed on the public broadcasters ceased to decline this year, and even increased on several regional channels. ZDF remained the leading broadcaster of French films. This channel ramped up its share of movie programming devoted to French fare, running at 15%, against 13% in 1997. It successfully reran l’Ange noir, and presented le Garçu and Toxic affaire, as well as a number of classics such as les Seins de glace, Don Camillo Monseigneur and la Guerre des polices. Since 1995, the number of films shown on ARD had dwindled. It stabilized in 1998 at 67 titles, with a host of recent titles including Élisa, la Fleur de mon secret, L. 627 and les Apprentis. Regional public channels saw an uptrend: up 6 titles on Bayern 3, up 10 on West 3 and up 19 on B1 in Berlin. Among the commercial channels, TM 3 outstripped Vox in the number of French titles scheduled: it programmed 78, 13 more than in 1997. This channel (owned by the TeleMûnchen Group) broadcast essentially catalogue films, and devoted 28% of film slots to French fare, an all-time high in Germany.
    [Show full text]
  • Et Hjerte Af Sten
    VÆRD AT SE ET HJERTE AF STEN Som sædvanlig spiser Stéphane og påstår Stéphane selv, men det er næppe Et hjerte af sten, (Un cceur en hiver), Fran­ Maxime frokost sammen på den lokale sandt. Blandt andet fordi han ikke giver krig 1992. I: Claude Sautet. M: Jacques Fi- parisiske café, og her udpeger Maxime udtryk for dette til sin betroede veninde esmhi, Claude Sautet, Jérome Tonnerre. F: en af de kvindelige gæster som sin nye Héléne; det er hende, der forærer Stép­ Yves Angelo. Kl: Jacqueline Thiédot. Sc: kærlighed. Camille hedder den under­ hane et eksemplar af Vor tids helt, og jeg Christian Marti. Mu: Maurice Ravel (Dir: Phil- skønne, en ung, talentfuld violinist; lipe Sarde). P: Jean-Louis Live, Phillipe Car- ser hende som en repræsentant for film­ cassonne. Stéphane betragter hende på afstand fra tekstens sandhed. Også hele filmens Medv.: Daniel Auteuil (Stéphane), Emma­ sit bord. Netop den fysiske afstand som tone i øvrigt, understreget af de blå-grå nuelle Béart (Camille), André Dussollier udtryk for Stéphanes følelsesmæssige di­ og generelt meget afdæmpede farver og (Maxime), Elizabeth Bourgine, Maurice Gar- rel, Brigitte Catillon, Myriam Boyer, Jean-Luc stance er et vigtigt element i den særlige det evige storby gråvejr, der hersker, sy­ Bideau, Stanislas Carré de Malberg. Længde trekantshistorie, som Claude Sautet nu nes at negere at der er tale om et iscene­ 105 min. Import: Camera Film. Premiere 8.4. udvikler. sat spil fra Stéphanes side. Konsekven­ 1993 i Grand. Det hele starter egentlig i ovennævnte serne af en begivenhed til slut i filmen scene på caféen.
    [Show full text]
  • Gérard DEPARDIEU Benoît POELVOORDE Vincent LACOSTE
    JPG FILMS, NO MONEY PRODUCTIONS and NEXUS FACTORY present Gérard Benoît Vincent Céline DEPARDIEU POELVOORDE LACOSTE SALLETTE written and directed by Benoît DELÉPINE & Gustave KERVERN JPG Films, No Money Productions and Nexus Factory present Gérard Benoît Vincent Céline DEPARDIEU POELVOORDE LACOSTE SALLETTE written and directed by Benoît DELÉPINE & Gustave KERVERN 101 min - France/Belgium - 1.85 - 5.1 - 2015 Press materials available for download on www.le-pacte.com INTERNATIONAL PRESS INTERNATIONAL SALES PREMIER - Liz Miller/Sanam Jehanfard LE PACTE [email protected] 5, rue Darcet [email protected] 75017 Paris Berlin: Potsdamer Platz 11, Room 301 Tel: +331 44 69 59 59 Tel: +49 30 2589 4501/02 (10-20 Feb) Synopsis Every year, Bruno, a disheartened cattle breeder, attends the Paris Agricultural Show. This year, his father Jean joins him: he wants to finally win the competition with their bull Nebuchadnezzar and convince Bruno to take over the family farm. Every year, Bruno makes a tour of all the wine stands, without setting foot outside the Show’s premises and without ever finishing his wine trail. This year, his father suggests they finish it together, but a real wine trail, across the French countryside. Accompanied by Mike, a young, quirky taxi driver, they set off in the direction of France’s major wine regions. Together, they are going to discover not only the wine trails, but also the road that leads back to Love. 5 DOES THAT MEAN THAT YOU BRING SOME SUBJECTS TO THE TABLE, BENOÎT? AND GUSTAVE BRINGS OTHERS? GUSTAVE KERVERN: I was born in Mauritius, but we haven’t shot a movie about water-skiing yet.
    [Show full text]
  • The Reinvention of José Giovanni
    o be a fan of film noir is to be a connoisseur of moral ambiguity. The movies may be black and white, but the stories are a swirl of gray: among the shadows, we find ourselves empathizing with criminals, even murderers, and grappling with the irreducible complex- ity of human character and behavior. Or so we like to tell ourselves. In truth, this is easier when the crooks are fictional, and their crimes can be finessed in ways that soothe or Tdistract our consciences. When the facts are real, it is trickier to navigate the boundaries of the forgivable, SECOND the murky no-man’s-land between admiration and moral revulsion, judgment and agnostic tolerance. What prompts this particular reflection is the life of the writer and director José Giovanni, one of the most fas- cinating figures in French cinema. A prolific novelist, screenwriter, and director, he earned his place in the noir pantheon chiefly as the source for three indisputable masterpieces, Le Trou (The Hole, 1960), Classe tous ris- ques (The Big Risk, 1960), and Le deuxième souffle (Second Wind, 1966). His familiarity with the underworld and his status as an ex-con who had done time on death row were well known in his heyday, and lent cred- ibility—not to say glamour—to his chronicles of gangsters and life “inside.” For almost fifty years, Giovanni suc- ceeded in keeping certain facts about his background hidden even as he mined his biography to great acclaim. But, as noir teaches, the past never stays buried. In 1993 two Swiss newspapers, La Tribune de Genève and 24 Heures, published their findings that the crimes for which Giovanni—born Joseph Damiani—had been convicted ranged from collaborationism during the Occupation of France to involvement in kidnapping, extor- tion, and murder.
    [Show full text]
  • Jan• 2012 · Expos Figures Cristallines Et René Jodoin
    · DOOM GENERATION · CLAUDIO PAZIENZA · JOURNALISTES ET DOCUMENTARISTES JAN• 2012 · EXPOS FIGURES CRISTALLINES ET RENÉ JODOIN RODRIGUE JEAN, ÉPOPÉE-RÉTROSPECTIVE HOMMES À LOUER FÉVRIER & MARS ‹ AU VERSO RENSEIGNEMENTS INFO-PROGRAMMATION : WWW.CINEMATHEQUE.QC.CA ou 514.842.9763 · DROITS D’ENTRÉE*: ADULTES 8 $ · ÉTUDIANTS et AÎNÉS 7 $1 · 6-15 ANS 5 $1 MEMBRE DE LA CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE (ACCÈS ILLIMITÉ À LA PROGRAMMATION RÉGULIÈRE) 1 PERSONNE - 120 $ / 1 AN (CONSULTEZ NOTRE SITE JAN. 2012 WEB POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR LES AVANTAGES ET PRIVILÈGES) · EXPOSITIONS : ENTRÉE LIBRE *Taxes incluses. Le droit d’entrée peut différer dans le cas de certains programmes spéciaux. 1. Sur présentation d’une carte d’étudiant ou d’identité. HEURES D’OUVERTURE BILLETTERIE : LUNDI À VENDREDI DÈS 10 h – SAMEDI ET DIMANCHE DÈS 16 h DESIGN : : DESIGN CODE AGENCE Imprimé au Québec EXPOSITIONS : MARDI DE MIDI À 18 h – MERCREDI À VENDREDI DE MIDI À 20 h – SAMEDI ET sur papier québécois · CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE recyclé à 100 % DIMANCHE DE 16 h À 20 h MÉDIATHÈQUE GUY L. CÔTÉ : HORAIRE RÉGULIER : MERCREDI À 335, boul. de Maisonneuve Est, Montréal (Québec) (post-consommation). VENDREDI DE 13 h À 20 h · CAFÉ-BAR : LUNDI DE MIDI À 18 h – MARDI À VENDREDI DE MIDI À 22 h Canada H2X 1K1 · Métro Berri-UQAM LOST SONG ·: DU 13 JANVIER AU 4 FÉVRIER :· Acadien de toujours, engagé socialement pour la cause des marginaux, dramaturge, documentariste remarquable, érotique critique, parfois fos- soyeur du cinéma, expérimentateur de nouvelles formes narra - tives, auteur de webdoc, danseur, Rodrigue Jean est l’un des cinéastes québécois marquants de ce début de siècle.
    [Show full text]
  • Zkg2.Pdf (1.377Mb)
    DARK YEARS, DARK FILMS, LONG SHADOWS: THE OCCUPATION, NOIR, AND NATIONAL IDENTITY IN FRENCH FILM AND CRITICISM A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Zachary Kendell Gooch January 2014 © 2014 Zachary Kendell Gooch DARK YEARS, DARK FILMS, LONG SHADOWS: THE OCCUPATION, NOIR, AND NATIONAL IDENTITY IN FRENCH FILM AND CRITICISM Zachary Kendell Gooch, Ph.D. Cornell University 2014 Although the term arises in French film criticism, “noir” has long been associated with American cinema and a certain, recognizable type of visual and thematic style. Through a return to the French critics of the late 1930s, 1940s, and 1950s this dissertation defamiliarizes and redefines noir’s value to film and French studies by demonstrating its negatively constitutive role in the negotiation of French national identity and the central place of the Occupation in any discussion of French noir. By locating noir within criticism and performing close readings of the critical archive, which includes figures as diverse as Georges Sadoul and André Bazin, Lucien Rebatet and François Truffaut, I argue that noir critical discourse is defined by a tension between the category’s ever-changing value and the efforts of those who deploy it to fix the meaning of the nation before, during, and after the Occupation through careful omissions of the historical, collective memory. Because noir is central to debates on how the nation should and, more precisely, should not be represented, I also resist conventional, generic approaches to advance that individual films noirs are secondary to noir critical discourse.
    [Show full text]