Sapir-Whorf Hypothesis’ from LOCKE to LUCY

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sapir-Whorf Hypothesis’ from LOCKE to LUCY E.F.K. Koerner Towards a ‘Full Pedigree’ of the ‘Sapir-Whorf Hypothesis’ From LOCKE to LUCY Series A: General & Theoretical Papers ISSN 1435-6473 Essen: LAUD 1998 (2., unveränderte Auflage 2006) Paper No. 455 Universität Duisburg-Essen E.F.K. Koerner University of Ottawa (Canada) Towards a ‘Full Pedigree’ of the ‘Sapir-Whorf Hypothesis’ From LOCKE to LUCY Copyright by the author Reproduced by LAUD 1998 (2., unveränderte Auflage 2006) Linguistic Agency Series A University of Duisburg-Essen General and Theoretical FB Geisteswissenschaften Paper No. 455 Universitätsstr. 12 D- 45117 Essen Order LAUD-papers online: http://www.linse.uni-due.de/linse/laud/index.html Or contact: [email protected] E. F. K. Koerner Towards a ‘Full Pedigree’ of the ‘Sapir-Whorf Hypothesis’ From LOCKE to LUCY 1. Introductory remarks In traditional scholarship concerning the intellectual roots of the so-called ‘Sapir–Whorf Hypothesis’ - a term perhaps first used by Harry Hoijer (1904–1976) in 1954 in a paper at a conference devoted to the subject, but probably made more widely known through John B. Carroll’s (b.1916) posthumous edition of Benjamin Lee Whorf’s papers in 1956 (cf. p.27) - these are traced largely, but not exclusively, to German language theory of the 17th (e.g., Leibniz) through the early 19th century, which, in Humboldt’s version, connects the ‘inner form’ of a language with the particularity of a world view of the nation that speaks it. This traditional view (surveyed in Koerner 1992) has recently been challenged by Joseph (1996) and, where Whorf’s work in general is concerned, by Lee (1996) in her monograph treatment of Whorf’s ‘theory complex’ (especially chapter 3). In this short paper the argument is made that these positions concerning intellectual indebtnedness are not mutually exclusive, but that an allowance should be made for the presence, latent or keenly felt, of two distinct but at least loosely connected layers of influence discernible in the work of North American linguists and anthropologists from Whitney to Whorf and his followers. So while the first, perhaps more general and less explicit kind of influence (at least where Whorf is concerrned) derives from a fairly long-standing tradition in German philosophy of language, appropriate room should definitely be given to the more immediate sources of the idea that one’s native language determines individual and cultural patterns of thought which Joseph has documented so carefully. He, for one, distinguishes these more immediate sources from the version of this idea held by Herder and, notably, by Humboldt (which he dubs the ‘magic key’ view), whereby language is seen as embodying the national mind and unfolding in line with the Romantic concept of history, in contrast to the other version (dubbed by him ‘metaphysical garbage’), which envisions language developing within an evolutionary view of history and which is seen as introducing obstacles to logical thought. This latter view, Joseph holds, appears to have been commonplace in Cambridge analytical philosophy, represented most prominently by Alfred North Whitehead (1861–1947) and Bertrand Russell (1872– 1970), and in Viennese logical positivism, reflected in the work of Rudolf Carnap (1891–1970). Joseph identifies Charles Kay Ogden (1889–1957) as the key link between Cambridge and Vienna, whose influential book of 1923 The Meaning of Meaning, co-authored with Ivor Armstrong Richards (1893–1979), subtitled “The influence of language on thought and of the science of symbolism”, contains, Joseph demonstrates, many of the positions held by both Whorf and Sapir. According to Joseph, Sapir’s positive review of the same year of Ogden & Richards’ influential book marks a turning point from his view of language as a cultural product (as in Language, 1921) to a sort of template around which the rest of culture is structured, as argued 3 in his “The Status of Linguistics as a Science” (1929). This paper, he suggests, like others of Sapir’s writings from 1923 on, takes up the rhetoric of metaphysical garbage almost exclusively. Whorf, in turn, drawn by Sapir to structuralism from originally mystical interests in language - beginning with his discovery in 1924 of the quasi-Cabbalistic writings of Antoine Fabre d’Olivet (1768–1825), likewise takes up this ‘garbage’ line, interweaving it with ‘magic key’ only in the two years between Sapir’s death and his own. Joseph - in his important, indeed ground-breaking study on the subject - also investigates other influences on Whorf, for instance the writings of the analytic philosopher Count Alfred Korzybski (1879–1950), founder of the General Semantics movement in the United States. As a result, my own paper, like my previous research on the subject, can be regarded as dealing more with part of the general intellectual climate that informed American scholarship during much of the 19th and the early 20th century, than with most of the direct, textually traceable sources of the so-called Sapir-Whorf Hypothesis that Joseph has identied. 2. The Humboldtian tradition of linguistic worldview In line with this pre-understanding, the present paper is not intended to essay an analysis of all the various interpretations that have been made of the so-called Sapir-Whorf-Hypothesis (henceforth: SWH) over the past fifty and more years (cf. Trager 1959 and Fishman 1960, for early attempts at a systematization), a variety that caused Max Black in 1969 to throw up his arms in despair, suggesting that “an enterprising Ph.D. candidate would have no trouble in producing at least 108 versions of Whorfianism” (p.30). Instead, I would like to offer a tentative historical overview of the subject, which may shed additional light on the transmission of ideas found in SWH whose sources are usually seen, almost exclusively, in observations made by Wilhelm von Humboldt (1767–1835), the great intellectual mover in 19th-century language studies, linguistic philosophy, and education in general. However, as Christmann (1967) has already shown, essential ingredients of the idea can be found in the writings of a number of 17th- and 18th-century thinkers, among them Vico and Herder, with the result that Justice (1987:56) spoke of a “Vico–Herder–Humboldt–Sapir–Whorf hypothesis”, referring in a note to a “full pedigree” (p.93), which still awaits elaboration. In 1992, Robert Pula added another wrinkle to the lineage by musing about a ‘Nietzsche– Korzybski–Sapir–Whorf Hypothesis’. Others, such as Bock (1992:248), go as far back as to Aristotle’s Rhetoric, though I believe we are on safer ground by referring to Leibniz (Heintz 1973) as a forerunner of the ‘point de vue’ idea or suggesting Locke’s Essay of 1690 as Leibniz’s main source of inspiration (Weimann 1965), and much less so 18th- century French thinkers (cf. Haßler 1976) as possible sources for the ‘linguistic relativity principle’ as SWH has frequently been called since Whorf’s (1940a) paper. Since Sampson (1980:81), for example, can trace some general observations contained in SWH back only as far as Franz Boas (1858–1942), Sapir’s teacher at Columbia - though 4 without offering any specific evidence for the connection, it seems important that we are reminded of the fact that Humboldt had been in contact with North American scholars interested in American Indian languages during the 1820s and 1830s (cf. Müller-Vollmer 1976), and that it did not require Boas’ arrival in North America to transmit Humboldtian ideas of language and mind. In fact, in 1885, one year before Boas’ departure from Germany, the Philadelphia anthropologist Daniel Garrison Brinton (1837–1899) published an English translation of a manuscript (since lost) by Humboldt on the verb in Amerindian languages (Brinton 1885). Ten years earlier, in 1875, the most influential American linguist of the second half of the 19th century, William Dwight Whitney (1827–1894), had written the following in his book The Life and Growth of Language which we could easily trace back to observations made by Humboldt — though clearly mediated through the writings of Heymann Steinthal (1823–1899) whom he mentioned as one of his major sources of inspiration in 1867:1 Every single language has [...] its own peculiar framework of established distinc- tions, its shapes and forms of thought, into which, for the human being who learns that language as his “mother-tongue”, is cast the content and product of the mind, his store house of impressions, however acquired, his experience and knowledge of the world. This is what is sometimes called the “inner form” of language, the shape and cast of thought, as fitted to a certain body of expression. (Whitney 1875:21-22) In addition to Brinton, who can be shown to have held views strongly influenced by Humboldt — compare his remark that there is “a fixed relation between the idiom and the ideas of a people” (Brinton 1891:33) — it could be shown that many other scholars in the United States working on American Indian languages and cultures held very similar positions. Arguably the most influential among these was John Wesley Powell (1834– 1902), a Western explorer who became head of the Geological Survey of the Smithsonian Institution and, within it, of the Bureau of American Ethnology, which he organized in 1879, well before Boas’ arrival on the scholarly scene (cf. Powell 1877, 21880). It remains true, however, that the training of students in anthropological linguistics by Boas, given his German background and his ethnolinguistic interests, had a reinforcing impact on North American scholarship with regard broadly Humboldtian ideas of language and mind, as we shall see in what follows. 3. Humboldtian ethnolinguistics in North America and SWH The success story of Boasian ethnolinguistics was largely the result of his institutionalization of the subject at Columbia University during the late 1890s and the 1 Since Whitney is known for his attacks on Steinthal and August Schleicher (1821–1868) in the 1870s, it is importantt to remember that both are singled out as the two scholars “whose works (he) had constantly upon (his) table” in the preface to his Language and the Study of Language (New York: Charles Scribner, 1867), pp.vi-vii.
Recommended publications
  • Clyde Kluckhohn
    NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES C LYDE KAY MA B E N K LUCKHOHN 1905—1960 A Biographical Memoir by MELVILLE J. H ERSKOVITS Any opinions expressed in this memoir are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Academy of Sciences. Biographical Memoir COPYRIGHT 1964 NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES WASHINGTON D.C. CLYDE KAY MABEN KLUCKHOHN January n, igo^—July 28, ig6o BY MELVILLE J. HERSKOVITS HEN CLYDE KLUCKHOHN was seventeen years old ill health W caused him to spend two years in New Mexico and Arizona, on what he later described as "the fringes of the Indian Country." This experience was to be decisive in shaping his subsequent career as an anthropologist. It brought into focus what, in his own words, was "the fact that I grew up in an English settlement in Iowa and early perceived, however dimly, a cross-cultural situation." It was this perception, steadily sharpened by continuous field research, omnivorous reading, and constant probing for theoretical implica- tion, that brought him to the point of achievement and reputa- tion he had attained when a coronary thrombosis abruptly ended his life in the very Indian country where he had worked, and which he so greatly loved. During all his scientific career he consistently followed both mi- croethnographic and macroethnographic lines of anthropological in- terest. There are, in various parts of die world, those who are dis- tinguished because of the skill with which they have probed ever more deeply into particular cultures, but it is difficult to name one who is as deeply concerned with theoretical significance as with ethnographic fact.
    [Show full text]
  • Structuralism 1. the Nature of Meaning Or Understanding
    Structuralism 1. The nature of meaning or understanding. A. The role of structure as the system of relationships Something can only be understood (i.e., a meaning can be constructed) within a certain system of relationships (or structure). For example, a word which is a linguistic sign (something that stands for something else) can only be understood within a certain conventional system of signs, which is language, and not by itself (cf. the word / sound and “shark” in English and Arabic). A particular relationship within a شرق combination society (e.g., between a male offspring and his maternal uncle) can only be understood in the context of the whole system of kinship (e.g., matrilineal or patrilineal). Structuralism holds that, according to the human way of understanding things, particular elements have no absolute meaning or value: their meaning or value is relative to other elements. Everything makes sense only in relation to something else. An element cannot be perceived by itself. In order to understand a particular element we need to study the whole system of relationships or structure (this approach is also exactly the same as Malinowski’s: one cannot understand particular elements of culture out of the context of that culture). A particular element can only be studied as part of a greater structure. In fact, the only thing that can be studied is not particular elements or objects but relationships within a system. Our human world, so to speak, is made up of relationships, which make up permanent structures of the human mind. B. The role of oppositions / pairs of binary oppositions Structuralism holds that understanding can only happen if clearly defined or “significant” (= essential) differences are present which are called oppositions (or binary oppositions since they come in pairs).
    [Show full text]
  • Linguistic Determinism and Mutability: the Sapir-Whorf "Hypothesis" and Intercultural Communication
    DOCUMENT RESUME ED 403 761 FL 024 384 AUTHOR van Troyer, Gene TITLE Linguistic Determinism and Mutability: The Sapir-Whorf "Hypothesis" and Intercultural Communication. PUB DATE Dec 94 NOTE 18p. PUB TYPE Reports Evaluative/Feasibility (142) Journal Articles (080) JOURNAL CIT JALT Journal; v16 n2 p163-78 Dec 1994 EDRS PRICE MFO1 /PCO1 Plus Postage. DESCRIPTORS Foreign Countries; *Intercultural Communication; *Language Research; *Linguistic Theory; Research Methodology; Scientific Methodology IDENTIFIERS *Sapir (Edward); Whorf (Benjamin Lee); *Whorfian Hypothesis ABSTRACT The Sapir-Whorf Hypothesis, long considered a factor in intercultural communication, is discussed. Empirical studies that have tended to validate the hypothesis are reviewed, and the hypothesis is then considered from the standpoint of empirical and scientific research requirements. It is shown that the hypothesis has never been formally defined for testing, and therefore does not exist as a scientifically testable thesis. As a result, all studies that have attempted to interpret empirical data accorded to the hypothesis are either flawed or invalid because they have tested something other than the hypothesis. It is concluded that the Sapir-Whorf Hypothesis exists only as a notion, and has no meaningful relation to intercultural communication. Includes an abstract in Japanese. Contains 22 references. (Author/MSE) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION Office of Educational Research and Improvement PERMISSION TO REPRODUCE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION AND CENTER (ERIC) DISSEMINATE THIS MATERIAL This document has been reproduced as HAS BE N GRANTEDBY ceived from the person or organization originating it. Minor changes have been made to improve reproduction quality.
    [Show full text]
  • Edward Sapir J 1884-1939
    EDWARD SAPIR J 1884-1939 1 Hew shall we approach Sapir in an lecture? There is really no need nowadays for an introduction to this important anthropological linguist. The student has all the materials readily to hand, or so it would seem. There is first of all his original famous work, entitled Language, in 1921 (refer­ red to by his memorialists quite frequently as his only real book, as opposed to papers and monographs). Then there is that compend­ iouswork of riety, the Selected Writings, collected by David G. Mandelbaum (1949). 2 Its 617 pages largely fill the gap between his 'real book' and his life's output - even this volume does not contain the exhaustively complete works. Then there is the centenary volume, Eaward Sapir: AppraisaZs of his Life and Work~ edited by Konrad Koerner of the University of Ottawa and published (1984). This latter is what in English Depart- ments would be called the 'Critical Heritage'. It contains nine obituaries and memorials, dated 1939-52, reviews, mostly early, of language (1921) and of the monograph Time Perspective in Aboriginal American Culture (1916), several reviews of the Selected Writings (1949), and finally various re-reappraisals dated 1956-198 O. One begins to. expect the centennial volume to be in the centennial volume by some version of the Russellian paradox! We may add to all of this a small paperback of selections from the Selected Writings (Mandelbaum 1956), the early memorial volume edited by Spier and others in 1941, and many more. There is, 1 Delivered in the series General Linguistics for the of Linguistics, Oxford University, May 1987.
    [Show full text]
  • Edward Sapir and the Origin of Language
    EDWARD SAPIR AND THE ORIGIN OF LANGUAGE ALBERT F. H. NACCACHE Archaeology Department, Lebanese University, (ret.) Beirut, Lebanon [email protected] The field of Language Evolution is at a stage where its speed of growth and diversification is blurring the image of the origin of language, the “prime problem” at its heart. To help focus on this central issue, we take a step back in time and look at the logical analysis of it that Edward Sapir presented nearly a century ago. Starting with Sapir’s early involvement with the problem of language origin, we establish that his analysis of language is still congruent with today’s thinking, and then show that his insights into the origin of language still carry diagnostic and heuristic value today. 1. Introduction The origin of language is a challenging problem to focus upon. Language, like mind and intelligence, is a phenomenon that “we find intuitive but hard to define” (Floridi, 2013, p. 601), and a century of progress in Linguistics has only heightened our awareness of the protean nature of language while exacerbating the fuzziness of its definition. Meanwhile, research in the field of Language Evolution is blooming and the sheer variety of available approaches, though highly promising, has blurred, momentarily at least, our perception of the issue at the core of the field: the origin of language. We do not propose a solution to this problem, just an attempt to put it in perspective by looking at it through the writings of a researcher who had nearly no data with which to tackle the issue and could only rely on his analytical abilities.
    [Show full text]
  • Grammar: a Historical Survey
    IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 10, Issue 6 (May. - Jun. 2013), PP 60-62 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.Iosrjournals.Org Grammar: A Historical Survey Dr Pandey Om Prakash Associate Professor, Dept of English, Gaya College, Gaya (Under Magadha University, Bodh Gaya India) The term grammar has been derived from the Greek word ‘grammatica or grammatika techne’ which means ‘the art of writing’. The Greeks considered grammar to be a branch of philosophy concerned with the art of writing. In the middle ages grammar came to be regarded as a set of rules, usually in the form of text book, dictating correct usage. So in the widest and the traditional sense, grammar came to mean a set of normative and prescriptive rules in order to set up a standard of ‘correct usage’. The earliest reference of any grammar is to be found in 600 B.C.. Panini, in 600 B.C., was a Sanskrit grammarian from Pushkalvati, Gandhara, in modern day Charsadda District of Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan. Panini is known for his formulation of 3959 rules of Sanskrit morphology, syntax, semantics in the grammar known as Ashtadhyayi meaning eight chapters. After Panin observations on Language are found in the records we have of pre-Socratic philosophers, the fifth century rhetoricians, Plato and Aristotle. The sources of knowledge of the pre-Socratic and the early theoraticians are fragmentary. It would be wise therefore to begin with Plato. The earliest extinct document in Greek on the subject of language is Cratylus, one of Plato’s dialogues.
    [Show full text]
  • On Sapir's Notion of Form/Pattern and Its Aesthetic Background
    Chapter 3 On Sapir’s notion of form/pattern and its aesthetic background Jean-Michel Fortis cnrs, Université Paris Diderot “I find that what I most care for is beauty of form, whether in substance or, perhaps even more keenly, in spirit. A perfect style, a well-balanced system of philos- ophy, a perfect bit of music, the beauty of mathematical relations — these are some of the things that, in the sphere of the immaterial, have most deeply stirred me.” Sapir, letter to Lowie, 29 Septem- ber 1916 (cited in Silverstein 1986: 79) On Sapir’s view, units of cultural behaviour (such as linguistic units) can only be identified through the relations they maintain to other elements of the samekind. This set of interrelations is what Sapir calls a “pattern”, or refers to simply as “form”. The chapter begins by examining Sapir’s notion of pattern in his analysis ofphono- logical systems. It is shown that, to a certain extent, Sapir conflated the notion of pattern with that of Gestalt, yet his own conception was idiosyncratic insofar as it placed much emphasis on the purely formal potency of patterns, understood as aesthetic configurations existing for form’s sake and independent from functional motivations. The second part of the chapter is devoted to Sapir’s description of how patternsare formed and grasped. Complex interrelations are not laid bare in ordinary conscious Jean-Michel Fortis. 2019. On Sapir’s notion of form/pattern and its aesthetic background. In James McElvenny (ed.), Form and formalism in linguistics, 59– 88. Berlin: Language Science Press.
    [Show full text]
  • Edward Sapir's View About International Auxiliary Language
    EMANUEL KULCZYCKI EDWARD SAPIR’S VIEW ABOUT INTERNATIONAL AUXILIARY LANGUAGE Introduction The search for common attributes of all languages is connected with the search for characteristics which differentiate languages. If some attributes cannot be found in every language, what is cause of this situation? Is it linked up with the origin of language or with users of the language? People inquire about such matters because the multiplicity of natural languages generates incomprehension and handicaps human communication. The minimum number of languages in the world has been set at 4,000 and the maximum at 8,000. In spite of this people can communicate over communication’s barriers which are generated by the multiplicity of mother-languages. But that diversity worries and disturbs. A Danish linguist Otto Jespersen wrote: „An American may travel from Boston to San Francisco without hearing more than one language. But if he were to traverse the same distance on this side of the Atlantic, he would have a totally different story to tell (…) he would then hear perhaps Norwegian, Swedish, Danish, German, Czecho-Slovakian, Hungarian, Rumanian, Bulgarian, Turkish, Greek, and then in Egypt Arabic and a little English (…) He would not have heard of the languages spoken in Europe. The curse of Babel is still with us”1. It means that we have to use more than one language to 1 O. Jespersen: An International Language, Allen & Unwin, London 1928; <http://www.geocities.com/ /Athens/Forum/5037/AILneed.html>. 66 Emanuel Kulczycki communicate with another man. So some universal language – an international auxiliary language could make whole social communication easy.
    [Show full text]
  • Type Title of Your Paper Here
    THE APPLICATION OF SAPIR–WHORF HYPOTHESIS IN ENGLISH TEACHING IN CHINA Approved by Richard Garrett on May 12, 2013 1 THE APPLICATION OF SAPIR–WHORF HYPOTHESIS IN ENGLISH TEACHING IN CHINA __________________ A Seminar Paper Presented to The Graduate Faculty University of Wisconsin-Platteville __________________ In Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree Master of Science in Education English Education __________________ By Yuan Huiling(Rosemary Yuan) 2013 2 ACKNOWLEDGEMENTS This thesis is completed with the assistance of many individuals. Without their generous and expert help, insightful comments and continuous encouragement, I would not have been able to complete my research and thesis. First of all, I would like to express my deepest and warmest thanks to my advisor, Dr. Yuanyuan Hu, for her great help, considerable patience and understanding. She gave me so many constructive suggestions on how to conduct the research. Much of the thinking that went into this thesis grew out of discussion with her. I would like to express my gratitude to all those who helped me during the writing of this thesis. I gratefully acknowledge Dr. Richard Garrett, for his great patience and deeply trust. It really means a lot to me. I also owe a special debt of gratitude to Mr. Valleymist, who has offered me valuable suggestions and provided me with inspiring advice. The most important is I can't finish this paper without his emotional support. I should finally like to express my gratitude to my boss, who gives me some valuable news, and my classmates, who have always been there to help and support me.
    [Show full text]
  • The Sapir-Whorf Hypothesis Today
    ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 2, No. 3, pp. 642-646, March 2012 © 2012 ACADEMY PUBLISHER Manufactured in Finland. doi:10.4304/tpls.2.3.642-646 The Sapir-Whorf Hypothesis Today Basel Al-Sheikh Hussein Department of English Language and Literature, Al-Zaytoonah Private University of Jordan, Amman, Jordan Email: [email protected] Abstract—The Sapir-Whorf's Linguistic Relativity Hypothesis provokes intellectual discussion about the strong impact language has on our perception of the world around us. This paper intends to enliven the still open questions raised by this hypothesis. This is done by considering some of Sapir’s, Whorf’s, and other scholar’s works. Index Terms—perception, language, thought. I. INTRODUCTION Needless to say that the “Linguistic Relativity Hypothesis”, well-known as the Sapir-Whorf Hypothesis, has been the subject of controversy ever since it was first formulated. Its originator was the American anthologist and linguist E.Sapir. He clearly expresses the principle of this hypothesis in his essay “The Status of Linguistics as a science “(cf. Sapir, selected Essays, 1961). B.L. Whorf reformulated the hypothesis in his 1940 published essay “Science and Linguistics” (cf. Whorf, Selected Writings, 1956). The Sapir-Whorf hypothesis proclaimed the influence of language on thought and perception. This, in turn, implies that the speakers of different languages think and perceive reality in different ways and that each language has its own world view. The issues this hypothesis raised not only pertain to the field of linguistics but also had a bearing on Psychology, Ethnology, Anthropology, Sociology, Philosophy, as well as on the natural sciences.
    [Show full text]
  • On the Very Idea of a Conceptual Scheme Donald Davidson
    On the Very Idea of a Conceptual Scheme Donald Davidson Proceedings and Addresses of the American Philosophical Association, Vol. 47. (1973 - 1974), pp. 5-20. Stable URL: http://links.jstor.org/sici?sici=0065-972X%281973%2F1974%2947%3C5%3AOTVIOA%3E2.0.CO%3B2-%23 Proceedings and Addresses of the American Philosophical Association is currently published by American Philosophical Association. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/about/terms.html. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/journals/amphilosophical.html. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. The JSTOR Archive is a trusted digital repository providing for long-term preservation and access to leading academic journals and scholarly literature from around the world. The Archive is supported by libraries, scholarly societies, publishers, and foundations. It is an initiative of JSTOR, a not-for-profit organization with a mission to help the scholarly community take advantage of advances in technology. For more information regarding JSTOR, please contact [email protected]. http://www.jstor.org Fri Jan 11 03:30:37 2008 On the Very Idea of a Conceptual Scheme* DONALD DAVIDSON Philosophers of many persuasions are prone to talk of concep- tual schemes.
    [Show full text]
  • REVIEWS Key Thinkers in Linguistics and the Philosophy of Language
    The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics NUMBER 90 DECEMBER 2008 123–128 REVIEWS Key Thinkers in Linguistics and the Philosophy of Language Siobhan Chapman, Christopher Routledge (eds.) Oxford: Oxford University Press, 2005, xii+282pp. ISBN-13:978-0-19-518767-0 Reviewed by Jun Qian, Peking University is dictionary-like book comes as a useful reference book for people interested in lan- guages sciences. ere are eighty entries alphabetically arranged in terms of the linguists’ or philosophers’ surnames. Each entry consists of three parts, with an introduction to the thinker’s essential ideas as the main body, followed by “Primary works” by that thinker, which is in turn followed by “Further reading”. e eighty articles come from thirty contributors (the two editors included). And the eighty ‘key thinkers” are as follows: Aristotle (384–322 BC), Antoine Arnauld (1612–1694), John Langshaw Austin (1911–1960), Alfred Jules Ayer (1910–1989), Mikhail Mikhailovich Bakhtin (1895–1975), Roland Barthes (1915–1980), Émile Benveniste (1902–1976), George Berkeley (1685–1753), Basil Bernstein (1924–2000), Leonard Bloomfiled (1887–1949), Franz Boas (1858–1942), Franz Bopp (1791–1867), Pierre Bourdieu (1930–2002), Karl Brugmann (1849–1919), Deborah Cameron (b. 1958), Rudolf Carnap (1891–1970), Noam Chomsky (b. 1928), Donald Davidson (1917–2003), Jacques Derrida (1930–2004), Rene Descartes (1596–1650), Michael Dummett (b. 1925), John Rupert Firth (1890–1960), Jerry Fodor (b. 1935), Gottlob Frege (1848–1925), Peter Geach (b. 1916), Nelson Goodman (1906–1998), Joseph Green- berg (1915–2002), Algirdas Greimas (1917–1992), Herbert Paul Grice (1913–1988), Jacob Grimm (1785–1863), Michael Halliday (b.
    [Show full text]