Accueil Vélo Ventoux

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Accueil Vélo Ventoux DRÔME Accueil vélo Ventoux France Plus de 100 professionnels à votre service ! Aux portes du Ventoux D974 Gateway to Mont Ventoux V e t n VAUCLUSE n to ALPES-DE- o u Ventoux Welcome Cyclists x M HAUTE- More than 100 professionals at your service! Mont Ventoux D942 De naaste omgeving van de Ventoux PROVENCE Ventoux Fietsers Welkom D950 Meer dan 100 vaklui tot uw dienst! D1 A9 D938 18 D5 Loueurs, réparateurs 11 Lou Cardalines*** A7 D943 et accompagnateurs vélo Chambres d’hôtes et gîtes GARD D942 +33 (0)4 90 65 23 18 - +33 (0)6 10 89 46 45 D4 Autour Bicycle renters, repairs and guides www.loucardalines.com Fietsverhuurders, fietsenmakers en gidsen Sainte-Colombe - 84410 Bédoin du Ventoux 1 La route du Ventoux France Bike Rentals - Location de Restaurant vélos de routes, VTC et VAE 12 Restaurant Le Guintrand BOUCHES- +33 (0)4 90 67 07 40 +33 (0)4 90 37 10 08 www.larouteduventoux.com www.leguintrand.com DU-RHÔNE www.tracestpi.com Route du Mont Ventoux - 84410 Bédoin Hameau Sainte-Colombe - 84410 Bédoin 2 Bédoin Location - Location de vélos de 13 Bar Restaurant Le Mont Ventoux Téléchargez le tracé du circuit route, VTT, VTC et VAE +33 (0)4 90 51 77 80 / +33 (0)6 28 49 53 83 sur votre smartphone +33 (0)4 90 65 94 53 www.facebook.com/restaurantdumontventoux www.bedoin-location.fr 69 rue du nouveau Cours - 84410 Flassan Download the itinerary on your smartphone 20 route de Malaucène - 84410 Bédoin Download de routebeschrijving op uw smartphone : CoVE Infographie 3 L’Étape cycliste du Mont Ventoux Terroir et lieux de visite Location et vente de vélos de routes, Terroir and visit sites VTC et VAE Streekproducten en bezienswaardigheden +33 (0)4 90 35 07 13 14 VMV Vignerons du Mont Ventoux www.letapeduventoux.fr +33 (0)4 90 65 95 72 www.destination-ventoux.com 340 avenue Barral des Baux - 84410 Bédoin www.bedoin.com © B. DIGNAC © B. Hébergements 620 route de Carpentras - 84410 Bédoin © C. Constant/CoVe/SMAEMV Accommodation - Accommodatie 15 Ruchofruit 4 Le Mas de mon Père +33 (0)4 90 70 24 33 Niveau www.ruchofruit.com Level +33 (0)4 90 65 63 69 - + 33 (0)6 12 60 68 67 210 Combe de Canaud - 84410 Flassan OTI Ventoux-Provence [email protected] Facile 111 route du Mont-Ventoux - 84410 Bédoin 16 Château Pesquié www.ventouxprovence.fr Les + du parcours 5 Camping Le Pastory** +33 (0)4 90 61 94 08 Easy level • Le piémont du Ventoux et ses cultures typiques : www.chateaupesquie.com Bureau d’Information Touristique de Bédoin Gemakkelijk +33 (0)4 90 12 85 83 1365 B, route de Flassan vignes, cerisiers, oliviers www.camping-le-pastory.com 84570 Mormoiron 1 route de Malaucène • Le village de Bédoin : ses ruelles, le panorama depuis 1105 route de Malaucène - 84410 Bédoin 84410 Bédoin la colline Saint-Antonin, ses hameaux, ses falaises d’ocre 6 17 Cave TerraVentoux Vélo conseillé Camping La Garenne*** +33 (0)4 90 61 79 47 • Flassan et ses maisons colorées, sa fontaine et l’église +33 (0)4 90 65 63 05 - www.camping-ventoux.fr Tél. +33 (0)4 90 65 63 95 Type of bike www.terraventoux.fr - CoVe/SMAEMV © C. CONSTANT romane Notre-Dame Chemin de la Garenne - 84410 Bédoin Type fiets 84570 Mormoiron [email protected] VTC / VAE • Le plan d’eau des Salettes à Mormoiron 7 Hybrid bike / Electric bicycle Domaine Naturiste de Bélézy**** 18 Les Jardins du Ventoux Camping et hébergements OTI Ventoux Sud Hybride / Elektrisch ondersteunde fiets +33 (0)4 90 65 60 18 - www.belezy.com Primeur, épicerie fine et produits Features of this ride 132 chemin de Maraval - 84410 Bédoin du terroir www.ventoux-sud.com • The foothills of Mont Ventoux and the characteristic crops: +33 (0)6 19 99 92 34 vineyards, cherry orchards, olive groves 8 644 route de Carpentras - 84570 Mormoiron Distance 23 Le Mazet du Ventoux*** - Gîte Bureau d’Information Touristique de Mormoiron • The village of Bédoin: narrow winding streets, view of Saint-Antonin +33 (0)4 90 65 63 14 - + 33 (0)6 88 23 94 51 19 Afstand www.mazetventoux.com Algovital 17 place du Clos hill, its hamlets, ochre cliffs 111 route du Mont Ventoux - 84410 Bédoin Huiles essentielles et cosmétiques • Flassan and its colourful houses, the fountain and Romanesque +33 (0)4 90 40 87 51 84570 Mormoiron 14 miles 9 Hôtel des Pins*** www.terre-des-sens-provence.com Tél. +33 (0)6 76 07 39 27 Notre-Dame church et restaurant L’Esprit Jardin 99 chemin des Peirollets - 84570 Mormoiron • Salettes Lake in Mormoiron +33 (0)4 90 65 92 92 - www.hotel-des-pins.fr [email protected] 171 chemin des Cran - 84410 Bédoin 2 h Hoogtepunten van deze tocht 10 Hôtel La Garance** 112/15 • Het landschap aan de voet van de Mont Ventoux gekenmerkt +33 (0)4 90 12 81 00 / +33 (0)7 85 61 29 97 door zijn wijn-, kersenboom- en olijfboomgaarden www.lagarance.fr www.provence-a-velo.fr Het dorpje Bédoin : de straatjes, het uitzicht vanaf de heuvel 3863 route du Mont Ventoux Circuit balisé • Hameau Sainte-Colombe - 84410 Bédoin - CoVe/SMAEMV © C. CONSTANT www.provence-cycling.com (routes partagées) Saint-Antonin, verschillende buurtschappen, de okerrotsen Marked circuit • Flassan met zijn kleurige huizen, zijn fontein en de romaanse (shared roads) O.L.V.- kerk. Bewegwijzerd circuit • De recreatieplas Les Salettes in Mormoiron (gedeelde wegen) 5 Itinéraire Itinerary Route 7 2 8 Depuis le parking qui se trouve Start from the parking lot Vanaf de parkeerplaats bij de 1 b à la sortie du village de Bédoin as you leave the village of uitgang van het dorpje Bédoin in 4 LES BAUX en direction du mont Ventoux, Bédoin in the direction of Mont de richting van de Mont Ventoux, c a traverser la départementale et Ventoux, cross the county road de departementale weg overste- BÉDOIN 3 a 12 10 continuer en face au niveau de in front of you and continue to ken en aan de overkant doorrijden d la station service. the petrol station. ter hoogte van het benzinestation. 6 11 À la fourche, prendre à droite At the fork in the road, take a Bij de splitsing rechtsaf gaan en e b et rester sur cette route. right and stay on this road. op deze weg blijven. 14 Suivre le “Chemin des Follow the “Chemin des De “Chemin des Demoiselles Demoiselles Coiffées”, puis à Demoiselles Coiffées”, then on Coiffées” volgen en dan rechts 9 droite “Chemin des Bellonis”. the right “Chemin des Bellonis”. de “Chemin des Bellonis”. Links c Emprunter à gauche le Take “Chemin of Ronde” on the de “Chemin de Ronde” volgen “Chemin de Ronde” pour faire left to cycle around the hamlet om rond het dorpje Les Baux le tour du hameau des Baux. of Les Baux. te rijden. 15 À la sortie des Baux, traverser As you leave Les Baux, cross the Bij de uitgang van Les Baux, de FLASSAN 13 d la D974 et continuer en face D974 and continue opposite on D974 oversteken en aan de overkant “Chemin des Gayettes”. “Chemin des Gayettes”. de “Chemin des Gayettes” volgen. f Bifurquer à gauche et suivre la Fork to the left and follow the Links afslaan en de D19 volgen j e route D19 jusqu’à Flassan. D19 road to Flassan. tot Flassan. Service information Géographique de la CoVe, 2014 - Source : IGNF PFAR PACA 2011 PACA : IGNF PFAR 2014 - Source Service de la CoVe, Géographique information À Flassan, traverser le village In Flassan, turn left and go Aangekomen in Flassan, linksaf g en prenant à gauche. Au around the village on the left. At door het dorpje fietsen. Bij het f monument aux Morts, tourner the monument to the war dead, gedenkteken (“monument aux à droite pour arriver sur la turn right to reach the square in Morts”) rechtsaf naar het plein place devant la mairie. front of the Town Hall. voor het gemeentehuis. En empruntant le “chemin du Take the “Chemin du Château” De “chemin du Château” nemen Château”, vous arrivez au stop à and cycle to the Stop sign on tot aan het stopbord bij de D19. g la D19. Poursuivre sur le chemin the D19. De weg aan de overkant blijven h en face et prendre à gauche Continue on the road opposite volgen en links de D184 inslaan 16 la D184, puis la première à and take a left on the D184, en dan nogmaals de eerste gauche. then the first left. weg links. i Rejoindre Mormoiron en pre- Reach Mormoiron by taking a Naar Mormoiron rijden via de h nant à droite “Chemin Fond” right on “Chemin Fond” which “Chemin Fond” rechts, die omhoog MORMOIRON Plan d’eau qui monte dans les sous-bois. winds through the woods. loopt door het kreupelhout. des salettes 18 17 19 À Mormoiron, à la D184, Once in Mormoiron, at county Aangekomen in Mormoiron, bij tourner à droite en direction road D184, turn right in the direc- de D184, rechts afslaan richting Chemin ou route non goudronnée - Unpaved road or path - Ongeasfalteerd(e) pad of weg i re st 500 de Flassan, puis la 1 route à tion of Flassan, then take the 1 Flassan en dan de eerste weg 445 Attention ! Route fréquentée, soyez prudents ! 0 1km N gauche vers “Les Maridats - road on the left in the direction of links nemen naar “Les Maridats 400 314 Crowded road: be very careful when cycling on it or crossing it. Vacquière”. “Les Maridats - Vacquière”.
Recommended publications
  • Detailed Itinerary
    DETOURS IN FRANCE www.detours-in-france.com CHALLENGE BIKING IN PROVENCE EXPLORE PROVENCE AT YOUR OWN PACE Day 1 : Arrival in Arles Upon your arrival in the wonderful Roman town of Arles, you will have time to settle in to your hotel and then perhaps start on some explorations by foot, helped by the self-guided walking tour we provide. Visit the spectacular Roman amphitheater where Provencal style bull fights are still regularly held (the bull is not killed), or sit in one of the many popular cafes of the Place du Forum, for an end of the day pastis, like a local. Arles is also where Van Gogh lived from 1853 to 1890 and where he painted many of his most well- known works. At the end of the afternoon you will meet with our Trip Manager, who will check the fitting of your bikes, and go over your trip package with you. Dinner this evening is included, in one of our favourite local restaurants. Day 2 : Arles to St Hilaire sur Ozilhan 80 Km / 50 Miles You leave Arles after breakfast this morning, heading northwards along the easygoing terrain of the Rhone River plains, pedaling along quiet and tiny roads on the outskirts of the Camargue, with its salt flats and migrating flamingos. You ride into the town of Tarascon (with the castle of Roi-Rene) and cross the Rhone River into the town of Beaucaire on the opposite bank. Stop there for a break to admire the pretty medieval manor houses, and perhaps to find some lunch.
    [Show full text]
  • Technical Specifications for Registration of Geographical Indications
    TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR REGISTRATION OF GEOGRAPHICAL INDICATIONS NAME OF GEOGRAPHICAL INDICATION Ventoux PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN France APPLICANT Organisme de défense et de gestion de l'appellation d'origine contrôlée Ventoux 388 Maison des Vins - Avenue Jean Jaurés 84206 Carpentras Cedex France Tel. 33.04.90.63.36.50 Fax 33.04.90.60.57.59 [email protected] PROTECTION IN COUNTRY OF ORIGIN Date of protection in the European Union: 9/12/2011 Date of protection in the Member State and reference to national decision: décret du 27 juillet 1973 PRODUCT DESCRIPTION Raw material Grape varieties: Vermentino B Grenache Blanc Marselan N Bourboulenc B Cinsaut N Marsanne B Counoise N Clairette B Carignan N Mourvedre N Roussanne B Viognier B Syrah N Grenache N Piquepoul Noir N Alcohol content Red wine: minimum 12% vol. White wine: minimum 11.5% vol. Rosé wine: minimum 11.5% vol. Physical appearance Red wine, White wine, Rosé wine DESCRIPTION OF GEOGRAPHICAL AREA The grapes are harvested and the wines made and developed on the territory of the following municipalities in the department of Vaucluse: Apt, Aubignan, Le Barroux, Le Beaucet, Beaumettes, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Bonnieux, Cabrières-d'Avignon, Caromb, Carpentras, Caseneuve, Crestet, Crillonle-Brave, Entrechaux, Flassan, Fontaine-de-Vaucluse, Gargas, Gignac, Gordes, Goult, Joucas, Lagnes, Lioux, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort- du-Comtat, Maubec, Mazan, Méthamis, Modène, Mormoiron, Murs, Pernes, Robion, La Roque- sur-Pernes, Roussillon, Rustrel, Saignon, Saumane, Saint-Didier, Saint-Hippolyte-le-Graveron, Saint-Martin-de-Castillon, Saint-Pantaléon, Saint-Pierre-de-Vassols, Saint-Saturnin-d'Apt, Venasque, Viens, Villars and Villes-sur-Auzon.
    [Show full text]
  • Le Mot Du Maire
    N° 96– Mai 2019 Le mot du Maire Budget de la Commune Le 13 avril dernier, le conseil municipal a approuvé le budget dont voici les grandes lignes : Reconduction de l’opération Fleurs Cette année nous allons reconduire l’opération « Fleurs » sur le En 2018, malgré la baisse conséquente des dotations même format que l’année dernière. A savoir : Vous qui êtes de l’Etat, la Commune a réalisé principalement les intéressés, vous passez en mairie. Nous vous faisons un bon investissements suivants : la fin de l’accessibilité de la pour les fleurs et vous allez les récupérer chez Mme Marie Mairie, l’achèvement du logement dans la chapelle MAURIZOT qui se fera directement payer par la Mairie. Saint-Etienne, la sécurisation des falaises et la signalétique dans le village. Une seule condition : que les fleurs soient visibles de la voie publique, intra et extra muros. Section Section fonctionnement 2018 investissement 2018 Le Maire François ILLE Dépenses : Dépenses : 273 774,59 € 87 464,73 € Avis d’enquête publique (soit 6% de moins qu’en 2017) (soit 35% de moins qu’en 2017) Projet de Parc naturel régional du Mont-Ventoux Recettes : Recettes : 331 391,08 € 145 630,71 € Par arrêté du Président du Conseil Régional de la Région Provence- Alpes-Côte d’Azur N°2019-88 du 12 avril 2019, une enquête En 2019, les prévisions d’investissement sont les publique sur les territoires des communes d’Aubignan, d’Aurel, suivantes : Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Brantes, Caromb, Restauration de la fontaine du Loup et de la Vache à Carpentras, Le Crestet, Crillon-le Brave, Entrechaux, Faucon, Saint-Gens, qui vient d’être achevée, et pour laquelle Flassan, La Roque-sur-Pernes, Le Barroux, Le Beaucet, Malaucène, la Municipalité a obtenu une subvention de 11 600 € Malemort-du-Comtat, Mazan, Méthamis, Modène, Monieux, du Département.
    [Show full text]
  • Du Jeudi 27/05 Au Vendredi 31/12/21 Beaumes-De-Venise > Visite À La Chapelle Notre Dame D'aubune Du Samedi 12/06 Au Samedi 1
    Du 17/07/21 au 24/07/21 Du Jeudi 27/05 au Vendredi 31/12/21 Du Lundi 21/06 au Lundi 13/09/21 Beaumes-de-Venise Mormoiron > Visite à la Chapelle Notre > Découverte géologique et Dumon Beaumes ©M. Dame d'Aubune de culturelle de Mormoiron avec 10h et 11h jeudi. Chapelle Notre ©Académie Visites Privées en Provence Dame d'Aubune 15h lundi Cave Terraventoux les Gratuit. Roches Blanches L'Académie de Beaumes vous propose de découvrir ou Tarif unique : 30 € (par famille : 2 adultes + 2 enfants redécouvrir la Chapelle Notre Dame d'Aubune, d'admirer le payants) jardin médiéval, de découvrir le musée et la galerie de la source, avec respect des règles sanitaires. Laissez-vous guider par Michèle sur les chemins du village de Mormoiron, de ses carrières et de son bassin géologique. Lisez 04 90 62 93 75 - 06 15 97 63 13 le paysage avec ses yeux minutieux. Finissez votre visite par www.academie-beaumes.fr/ une dégustation des vins du terroir. Du Samedi 12/06 au Samedi 18/09/21 06 60 21 00 77 https://www.visites-privees-en-provence.fr Venasque > Visite guidée du village de Constant > Animations musicales Mormoiron ©C. 19h-21h samedi Place des Tours 15h lundi RDV Cours du Portail Entrée libre. Neuf Cet été, profitez des animations musicales tous les samedis à Adulte : 10 € - Gratuit pour les moins de 10 ans. - Enfant Venasque ! (10-16 ans) : 6 € - Réservation obligatoire avant le lundi 13h. 04 90 66 11 66 Circuit accompagné du village médiéval, de ses carrières de gypses et de son bassin géologique connu dans le monde entier Du Samedi 19/06 au Samedi 28/08/21 pour sa richesse et sa diversité.
    [Show full text]
  • Schéma Départemental Des Carrières De Vaucluse (84)
    MINISTERE DE L'INDUSTRIE DES POSTES ET TELECOMMUNICATIONS ET DU COMMERCE EXTERIEUR Schéma départemental des carrières de Vaucluse (84) _____________________________ novembre 1994 R 38 018 Etude réalisée dans le cadre des actions de service public du BRGM 94 G 027 MINISTERE DE L'INDUSTRIE DES POSTES ET TELECOMMUNICATIONS ET DU COMMERCE EXTERIEUR Schéma départemental des carrières de Vaucluse (84) _____________________________ G. Gonzalez novembre 1994 R 38 018 BRGM Direction des services géologiques régionaux Etude réalisée dans le cadre des Service géologique régional Provence-Alpes-Côte d'Azur actions de service public du 117, avenue de Luminy - BP 168 13276 MARSEILLE CEDEX 09 BRGM tél. (33) 91.17.74.77 - Fax (33) 91.17.74.75 94 G 027 Schéma départemental des carrières de Vaucluse RESUME Le schéma départemental des carrières définit les conditions générales d'implantation des carrières dans le département. Il doit constituer un instrument d'aide à la décision du Préfet lorsque celui-ci autorise les exploitations de carrière en application de la législation des installations classées. Il prend en compte la couverture des besoins en matériaux, la protection des paysages et des milieux naturels sensibles, la gestion équilibrée de l'espace, tout en favorisant une utilisation économe des matières premières. Le schéma départemental des carrières représente la synthèse d'une réflexion approfondie et prospective non seulement sur l'impact de l'activité des carrières sur l'environnement mais, à un degré plus large, sur la politique des matériaux dans le département. Un comité de pilotage comprenant des membres volontaires siègeant le plus souvent à la commission des carrières a été constitué sous l'égide du Préfet.
    [Show full text]
  • Plan De Prevention Des Risques D'inondation Bassin Sud-Ouest Du
    PREFECTURE DE VAUCLUSE PLAN DE PREVENTION DES RISQUES D’INONDATION BASSIN SUD-OUEST DU MONT VENTOUX COMMUNES DE : Aubignan, Beaumes de Venise, Bedoin, Blauvac, Caromb, Carpentras, Crillon le Brave, Flassan, Gigondas, La Roque-Alric, Lafare, Le Barroux, Loriol-du-Comtat, Malemort-du-Comtat, Mazan, Modène, Monteux, Mormoiron, St-Hippolyte-le-Graveyron, St-Pierre-de-Vassols, Sarrians, Suzette, Vacqueyras, Villes sur Auzon RAPPORT DE PRESENTATION Prescription Enquête publique Approbation 26 octobre 2000 Du 15 janvier 2007 au 15 février 2007 PPRI sud-ouest du Mont Ventoux juillet 2007 1/150 Rapport de présentation I - Définition et Généralités sur les Plans de Prévention des Risques d'Inondation ............................................................................................................. 9 I-1-Qu’est-ce qu’un plan de prévention des risques naturels ?......................... 10 I-2-Procédure- réglementaire d’établissement..................................................... 11 I-3- Objectifs de l’élaboration d’un P.P.R........................................................... 13 II – LE RISQUE INONDATION...............................................................................................................14 II-1-Principes généraux de formation et d'écoulement des crues :................... 14 II-1-1-La concentration des eaux ..................................................................................................................14 II-1-2-L'écoulement de la crue ......................................................................................................................14
    [Show full text]
  • Malemort Info | 52 ACTUALITÉS MUNICIPALES
    ÉLECTION MUNICIPALE MALEMORT N° 52 | juillet 2020 INFO NUMÉRO COLLECTOR CONFINEMENT COVID19 « Un mal qui répand la terreur, / Mal que le Ciel en sa fureur / Inventa pour punir les crimes de la terre… » Jean de la Fontaine, Les animaux malades de la peste, fable. AMICALE MAISON MUUNGANO TENNIS CLUB MÉDICALE 4 LAÏQUE 30 32 36 a www.malemortducomtat.fr/ Objet et photo mystères La photo mystère n° 52 L’objet mystère n° 52 Classe de maternelle, 1994-95 Cet objet d’une esthétique certes discutable, était incontournable dans le quotidien des agriculteurs malemortais… Solution objet mystère n° 51 Carrière du « blanc des Patys ». Vestige d’une petite exploitation d’une pierre appelée chez nous « le blanc des patys » à cause de sa couleur blanche qui est en fait du carbonate de calcium. Exploitation sur des parcelles de terrains ou autrefois les gens menaient paître leurs bestiaux (les patys). Son propriétaire était Félix Gens LAUGIER (né à Malemort en 1827 et décédé en 1906). Le minerai appelé encore blanc de Meudon (du nom des carrières de craie de Meudon dans le bassin parisien) était collecté en galerie à la pioche, puis broyé. L’eau d’une source, à proximité alimentait de petits bassins successifs où étaient décantées les particules de carbonate de calcium. Élodie Blanchet bisaïeule de Luc et Laurent Blanchet (née en 1857) aurait travaillé à cette mine ainsi que le père de M. Michel (dit des graïllotes de Blauvac) qui transportait avec un tombereau le produit à la poudrerie de Sorgues. Le blanc de Meudon entre dans l’élaboration de recettes de peintures traditionnelles, la fabrication d’enduits, du mastic des menuisiers, et surtout il est utilisé comme excellent produit d’entretien ménager écologique.
    [Show full text]
  • Côtes Du Rhône Bike Tour Châteauneuf-Du-Pape and Cycling: a Piece of Provence for Wine Lovers
    +1 888 396 5383 617 776 4441 [email protected] DUVINE.COM Europe / France / Provence Côtes du Rhône Bike Tour Châteauneuf-du-Pape and Cycling: A Piece of Provence for Wine Lovers © 2021 DuVine Adventure + Cycling Co. Learn to prepare Provençal-style cuisine during a cooking class Shop the gorgeous weekly market in Vaison-la-Romaine, an abundance of olives, cured meats, and heirloom vegetables Tour and taste at a top vineyard in the world-famous winemaking enclave of Châteauneuf-du- Pape Ride right to the Pont du Gard—an ancient Roman aqueduct and staggering feat of manmade engineering—and the incredibly well-preserved Roman Theater of Orange Arrival Details Departure Details Airport City: Airport City: Paris or Marseille, France Paris or Marseille, France Pick-Up Location: Drop-Off Location: Avignon TGV Station or Avignon city center Avignon TGV Station hotel Drop-Off Time: Pick-Up Time: 12:00 pm 11:30 am NOTE: DuVine provides group transfers to and from the tour, within reason and in accordance with the pick-up and drop-off recommendations. In the event your train, flight, or other travel falls outside the recommended departure or arrival time or location, you may be responsible for extra costs incurred in arranging a separate transfer. Emergency Assistance For urgent assistance on your way to tour or while on tour, please always contact your guides first. You may also contact the Boston office during business hours at +1 617 776 4441 or [email protected]. Tour By Day DAY 1 Welcome to the Côtes du Rhône Your guides will greet you at the Avignon train station and transfer you directly to our boutique hotel in the Dentelles de Montmirail mountains for a light, fresh lunch.
    [Show full text]
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard
    C 90/30 EN Offi cial Jour nal of the European Union 17.3.2021 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector, as referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2021/C 90/08) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF A STANDARD AMENDMENT MODIFYING THE SINGLE DOCUMENT ‘LUBERON’ PDO-FR-A0920-AM03 Date of communication: 14.12.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Vineyard layout The conditions of the ban on chemical weeding and plastic mulching on planting have been clarified. These rules were added so as to preserve the characteristics of the physical and biological environment that forms an essential part of the terroir. The amendment does not affect the single document. 2. Reporting obligations – packaging declaration The packaging declaration must now be sent to the approved inspection body no later than 3 working days after the date of packaging, rather than before packaging as used to be the case. A declaration of sale in bulk to the consumer must be sent to the approved inspection body no later than 3 working days after the wine has left the winery to be sold in that way. This amendment does not affect the single document. 3. References to the inspection body The contact details of the inspection body, Certipaq, have been updated. This is an independent body offering guarantees of competence, impartiality and independence under the authority of INAO on the basis of an approved inspection plan.
    [Show full text]
  • Le Temps Des Chantiers
    www.vaucluse.fr PRINTEMPS 2021 # 116 LE TEMPS DES CHANTIERS 100 animations Plein les yeux nature avec les musées gratuites pour tous départementaux Sommaire © Direction Événements & Relations Publiques - Service Communication Événementielle © Direction ©Studiowork AdobeStock Dans Allez-y ! Grand format Culture votre canton 6 18 20 42 Travaux, associations, Avant le Tour de France, Le temps Les musées initiatives... une journée en famille des chantiers départementaux Ça se passe le 30 mai vous en mettent près de chez vous au Mont Serein plein les yeux COVID-19 : Protégez-vous et faites-vous vacciner dès que possible L’épidémie de COVID-19 n’est pas terminée. Aujourd’hui encore, il est essentiel de respecter les gestes barrières et les restrictions qui s’appliquent à notre territoire, pour limiter la circulation du virus. Le meilleur moyen de se protéger est maintenant de se faire vacciner dès que possible et d’aider ses proches à se faire vacciner, en particulier les plus fragiles. Vous retrouverez sur www.vaucluse.fr toutes les informations sur la vaccination et les centres de vaccination mis en place en Vaucluse. Sortie Saveurs Balade Visages du Vaucluse 46 49 52 56 100 animations nature Un département Voyage au Néolithique Ils font aimer gratuites pour découvrir qui a du jus ! le département, notre environnement nous vous parlons d’eux 84, le Mag du Département de Vaucluse - n°116 - Printemps 2021 Hôtel du Département - Rue Viala - 84 909 Avignon cedex 9 Directeur de publication : Maurice Chabert Directeur de la communication : Joël Rumello Secrétariat de rédaction : Karine Gardiol Pour consulter les anciens numéros Rédaction: Christine Audouard, Valérie Brethenoux, Yves Michel A contribué à ce numéro : Amélie Riberolle.
    [Show full text]
  • Les Cantons Vauclusiens
    Le Vaucluse et ses cantons Canton n°1 Apt : Canton n°4 Avignon-3 : Apt, Auribeau, Beaumettes, Morières-les-Avignon Canton n°8 Bonnieux, Buoux, et la partie de la Cheval-Blanc : Caseneuve, Castellet, commune d’Avignon Cabrières-d’Avignon, Gargas, Gignac, non incluse dans les Cadenet, Cheval- Gordes, Goult, cantons d’Avignon-1 Blanc, Cucuron, Joucas, Lacoste, et Avignon-2. Lagnes, Lauris, Lagarde-d’Apt, Lioux, Lourmarin, Maubec, Ménerbes, Murs, Mérindol, Puget, Oppède, Roussillon, Canton n°11 Canton n°13 Canton n°15 Puyvert, Robion, Les Rustrel, Saignon, Canton n°5 Orange : Pertuis : Sorgues : Taillades, Vaugines. Saint-Martin- Bollène : Caderousse, Orange, Ansouis, La-Bastide- Bédarrides, De-Castillon, Bollène, Lagarde- Piolenc. des-Jourdans, Châteauneuf-du- Saint-Pantaléon, Paréol, Lamotte- La Bastidonne, Pape, Courthézon, Saint-Saturnin- du-Rhône, Lapalud, Canton n°9 Beaumont-de- Jonquières, Sorgues. les-Apt, Sivergues, Mondragon, Mornas, L’Isle-sur­ Pertuis, Cabrières Viens, Villars. Sainte-Cécile-les- la-Sorgue : d’Aigues, Grambois, Canton n°12 Mirabeau, La Motte­ Vignes, Sérignan-du- Châteauneuf-de- Pernes-les- d’Aigues, Pertuis, Comtat, Uchaux. Gadagne, Fontaine- Saint-Marcellin­ Fontaines : Peypin-d’Aigues, Canton n°16 de-Vaucluse, les-Vaison, Saint­ Saint-Martin-de-la- Vaison-la- Canton n°2 L’Isle-sur-la-Sorgue, Aurel, Le Beaucet, Romain-en-Viennois, Brasque, Sannes, Romaine : Avignon-1 : Saumane-de- Bédoin, Blauvac, Saint-Roman­ La Tour-d’Aigues, Le Barroux, comprend la partie Vaucluse, Le Thor. Crillon-le-Brave, de-Malegarde, de la commune d’Avi­ Canton n°6 Flassan, Malemort­ Villelaure, Vitrolles- Beaumont-du- Savoillans, Séguret, gnon située à l’ouest Carpentras : du-Comtat, Mazan, en-Luberon.
    [Show full text]
  • Aide Aide Aide Et Accompagnement Et Accompagnement Et Accompagnement À Domicile À Domicile À Domicile
    AIDE AIDE AIDE ET ACCOMPAGNEMENT ET ACCOMPAGNEMENT ET ACCOMPAGNEMENT À DOMICILE À DOMICILE À DOMICILE VOS VOS VOS ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS EN VAUCLUSE EN VAUCLUSE EN VAUCLUSE GRILLON GRILLON GRILLON VALREAS VALREAS VALREAS RICHERENCHES RICHERENCHES RICHERENCHES VISAN VISAN VISAN LAPALUD LAPALUD LAPALUD VILLEDIEU PUYMERAS VILLEDIEU PUYMERAS VILLEDIEU PUYMERAS BOLLENE BOLLENE BOLLENE BUISSON ST ROMAIN BUISSON ST ROMAIN BUISSON ST ROMAIN LAMOTTE LAMOTTE LAMOTTE DU RHONE ST ROMAN DU RHONE ST ROMAN DU RHONE ST ROMAN STE CECILE ROAIX FAUCON STE CECILE ROAIX FAUCON STE CECILE ROAIX FAUCON LAGARDE VAISON STMARCELLIN LAGARDE VAISON STMARCELLIN LAGARDE VAISON STMARCELLIN MONDRAGON PAREOL RASTEAU MONDRAGON PAREOL RASTEAU MONDRAGON PAREOL RASTEAU CAIRANNE CAIRANNE CAIRANNE UCHAUX ENTRECHAUX UCHAUX ENTRECHAUX UCHAUX ENTRECHAUX SEGURET ST LEGER SEGURET ST LEGER SEGURET ST LEGER CRESTET CRESTET CRESTET DU VENTOUX DU VENTOUX DU VENTOUX MORNAS SERIGNAN SABLET MORNAS SERIGNAN SABLET MORNAS SERIGNAN SABLET TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN PIOLENC GIGONDAS SUZETTE PIOLENC GIGONDAS SUZETTE PIOLENC GIGONDAS SUZETTE CAMARET LAFARE LE BARROUX CAMARET LAFARE LE BARROUX CAMARET LAFARE LE BARROUX LA ROQUE AUREL LA ROQUE AUREL LA ROQUE AUREL VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN BEAUMES CAROMB BEAUMES CAROMB BEAUMES CAROMB JONQUIERES CRILLON JONQUIERES CRILLON JONQUIERES CRILLON ORANGE
    [Show full text]