Kulturelt Tilpasningsarbeid Innføring, Forvaltning Og Bruk Av Merkeordningen Beskyttede Betegnelser I Norge

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kulturelt Tilpasningsarbeid Innføring, Forvaltning Og Bruk Av Merkeordningen Beskyttede Betegnelser I Norge Kulturelt tilpasningsarbeid Innføring, forvaltning og bruk av merkeordningen Beskyttede betegnelser i Norge Atle Wehn Hegnes Avhandling for Ph.D.-graden i sosiologi Institutt for sosiologi og samfunnsgeografi Universitetet i Oslo Mars 2013 © Atle Wehn Hegnes, 2013 Doktoravhandlinger forsvart ved Det samfunnsvitenskapelige fakultet, Universitetet i Oslo. No. 423 ISSN 1504-3991 Det må ikke kopieres fra denne boka i strid med åndsverkloven eller med avtaler om kopiering inngått med Kopinor, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Omslag: Inger Sandved Anfinsen. Trykk og innbinding: AIT Oslo AS. Produsert i samarbeid med Akademika forlag, Oslo. Avhandlingen blir kun produsert av Akademika forlag i forbindelse med disputas. Alle henvendelser vedrørende avhandlingen skal rettes til rettighetshaver eller enheten der doktorgrad er forsvart. Til de som tok pause i tilpasningsarbeidet for å fortelle om det. i ii Forord Først og fremst, en spesiell og særlig takk til min hovedveileder Torben Hviid Nielsen og medveileder Virginie Amilien for inspirasjon, innspill, tiltro og tålmodighet. Arbeidet med denne avhandlingen har i hovedsak blitt gjort i perioden 2007-2012. Parallelt med monografiarbeidet har jeg utviklet, ferdigstilt og publisert tekster i samarbeid med andre og for egen hånd. Tekstene har utgjort viktige og formative tankesprang, mer strukturerte skisser, samt forarbeid og delanalyser til den endelige avhandlingen. Jeg vil trekke frem til sammen seks artikler og kapitler. For det første gjør en slik dokumentasjon forskningsprosessen mer gjennomsiktig. For det andre er den en understrekning av at monografien utgjør mer enn summen av disse delarbeidene. 1. Hegnes, A. W. (2007) 'Understanding the Temporal Ambiguity of Local Foods through ‘Polytemporality’: The Case of Norwegian Gamalost fra Vik (Old Cheese)', Anthropology of Food, http://aof.revues.org/458?&id=458. 2. Hegnes, A. W. (2010) 'Der Schutz der geographischen Nahrungsmittelherkunft in Norwegen als Übersetzung- und Transformationsprozess', i Bauer, S., Bischof, C., Haufe, S. G., Beck, S. og Scholze-Irrlitz, L. (red.) Essen in Europa Kulturelle »Rückstände« in Nahrung und Körper (s. 43-64). Bielefeld: Transcript Verlag. 3. Amilien, V., Hegnes, A. W. og Notaker, H. (2011) 'Du champ cultivé au champ culturel: les transformations de la pomme de terre en Norvège', i de Ferrière le Vayer, M og Williot, J.-P. (red.) La Pomme de terre de la Renaissance au XXIe siècle (s. 101-114). Rennes: PUR Rennes. 4. Hegnes, A. W. (2012) 'Introducing and practicing PDO and PGI in Norway - Turning to protected quality through translations of meaning and transformations of materiality', Anthropology of Food, http://aof.revues.org/7210. 5. Amilien, V. og Hegnes, A. W. (2013) 'Between preservation and innovation: An analytical approach of the concept of “traditional food” in Norway'. Manuskript til vurdering i Journal of the Science of Food and Agriculture. 6. Hegnes, A. W. (2013) 'Festivalenes spenninger og tilpasningspraksiser', kommer i Tjora, A. (red.) Festival! Mellom rølp, kultur og næring. Oslo: Cappelen Damm Akademisk. Den første av disse tekstene vektlegger én av de tre grunnleggende dimensjonene i tilpasningsarbeidet som denne avhandlingen handler om, nemlig tidsdimensjonen. Artikkelen omhandler mer konkret den historiske utviklingen av gamalost fra å være et stølsprodukt til å bli et produkt med beskyttet geografisk betegnelse. I det tyske kapitlet gjør jeg en analyse av de tre potettypene (Ringerikspotet fra Ringerike, Gulløye fra Nord-Norge og Fjellmandel fra Oppdal) som omfattes av merkeordningen Beskyttede betegnelser i Norge. Da denne teksten tok form hadde jeg nettopp begynt å utvikle elementene i kulturelt tilpasningsarbeid, men hadde kun identifisert de to tilpasningspraksisene oversettelse og omforming. Kapitlet er en analyse av hvordan oversettelser og omforminger har vært nødvendige i arbeidet med å gi beskyttet betegnelse til potetene. I det franske kapitlet er potetene også i fokus, men der i en mer generell kulturhistorisk gjennomgang av potetens plass i Norge og norsk matkultur. Beskyttede betegnelser brukes som eksempel på hvilken matkulturell status poteter kan oppnå i dag. Den fjerde teksten er en utvidet og nyansert versjon av det tyske bokkapitlet. I det femte arbeidet utforskes begrepet ’norsk tradisjonsmat’. Teksten tar utgangspunkt i det europeiske regelverket for Beskyttede betegnelser. I ordningen for Beskyttede betegnelser i EU er tradisjonsmat bestemt til å være matprodukter som beviselig har blitt overført fra én generasjon til en annen, og blitt brukt innenfor Den europeiske unions marked i 25 år. I teksten 'Festivalenes spenninger og tilpasningspraksiser' tar jeg i bruk sider ved begrepsapparatet jeg utvikler i denne avhandlingen for å forstå tilpasningspraksiser innenfor et annet tema enn Beskyttede betegnelser. Mer konkret bruker jeg det nye begrepsverket til nyfortolkning av materialet jeg samlet om tradisjonsmatfestivaler under arbeidet med min hovedfagsoppgave for ti år siden. Sett som en helhet, viser de seks tekstene en naturlig utviklingslinje. Jeg har gått fra en tematisk/empirisk interesse, via begrepsutvikling, til å anvende det nyutviklede begrepsapparatet. iii Jeg har hatt stor nytte av andres hjelp i årene avhandlingsarbeidet har pågått. Takk til deltakere i foraene hvor ideer, utkast og deler til avhandlingen har blitt luftet, presentert og diskutert: Kurs i vitenskapsteori - Ph.D.-kurs ved Lars Mjøset, Blindern, Oslo, våren 2007. Designseminar - Ph.D.- kurs i regi av Institutt for sosiologi og samfunnsgeografi, Blindern, Oslo, vår- og høstsemesteret 2007, vårsemesteret 2008 og vårsemesteret 2010. Sosiologiske samtidsdiagnoser - Ph.D.-kurs ved Torben Hviid Nielsen, Isegran, Fredrikstad, 25.-27. september 2007. Kvalitative forskningsmetoder i samfunnsvitenskapene - Ph.D.-kurs ved Tor Halfdan Aase og Erik Fossåskaret, UiS, Stavanger, 18.- 21. september og 26.-27. november 2007. Between Molecules, Materiality, and the Self: Standards in Nutritional Epidemiology and Food Culture - International Workshop, Department for European Ethnology, Humboldt University, Berlin, 3.-4. July 2008. La Pomme de Terre de la Renaissance au XXIe siècle: Histoire, Société, Économie, Culture - Colloque organisé par le CERMAHVA (équipe alimentation) de l’Université François-Rabelais, Tours et l’IEHCA (Institut Européen d’Histoire et des Cultures de l‘Alimentation), Tours 18.-20. november 2008. Journées Internationales «Thèses ouvertes» - Colloque organisé par le du projet européen SINER-GI (Strengthening International Research on Geographical Indications) et SYAL European Research Group «Systèmes Agro- alimentaires Localisés», au CIRAD, Montpellier, 15.-16. januar 2009. KULTRANS (Cultural Transformations in the Age of Globalization – Area 3 Nature and the natural) – Frokostseminar, Blindern, Oslo, 18. november 2009. Rural History 2010 - Session 17, ’How local are local foods? Historical approaches to 'new' terroir products, University of Sussex, Falmer, Brighton, 13.-16. September 2010. The second workshop on Nordic food culture – Nordic food between the global and the local – SIFO, Oslo, 24.-25. November 2010. Sluttseminar (?) – Blindern, Oslo, 28. mars 2011, med Eivind Jacobsen som opponent. Naturalistic Approaches to Culture? A strategic workshop organized by the Standing Committee for the Humanities of the European Science Foundation. Co- sponsored by the Central European Cognitive Science Association and the Department of Cognitive Science, Budapest University of Technology and Economics. Balatonvilágos, Hungary, 4.-7. september 2011. Norsk sosiologforenings vinterseminar, Ringebu, 20.-22. januar 2012, Sesjon for kultursosiologi. I tillegg vil jeg takke Andrew G. Bell, Bjørg Gislerud, Camilla Stranger-Thorsen, Caroline Amilien Laarman, Geir Tore Brenne, Gunvor Hogstvedt Ruberg, Guro Skarstad, Hans Cappelen, Helena Correia, Henry Notaker, Håkon Larsen, Håkon Leiulfsrud, Kristin Asdal, Ragnvald Kalleberg, Stephan Gabriel Haufe, Trond Petersen, Øyvind Wiborg, Forskergruppen Social Construction of Markets, Qualities and Territorial Development (MarQualTer) ved CIRAD - Joint Research Unit: Innovation and Development in Agriculture and the Agrifood Sector, Montpellier, og spesielt Denis Sautier og Pascale Moity-Maizi, Det Kongelige Selskap for Norges Vel, Statens institutt for forbruksforskning, HumSam-bibliotekets fagseksjon, Eva og Cato, Randi og Alf og ikke minst Institutt for sosiologi og samfunnsgeografi, UiO. Alle har på ulikt vis og på ulike tidspunkt bidratt med inspirasjon, støtte, konstruktiv kritikk og andre nødvendige betingelser i arbeidet med avhandlingen. Vad är det då för mening om man står ut? visst har det blivit kaos i tidens lopp, men så länge det finns ungar så finns det hopp. Cornelis V. (1981) "Turistens klagan" Det hadde vært umulig uten deg og jentene, Caroline! Blindern og St. Hanshaugen, mars 2013 Atle Wehn Hegnes iv Innholdsfortegnelse FORORD .......................................................................................................................................................... III INNHOLDSFORTEGNELSE .......................................................................................................................... V SAMMENDRAG ............................................................................................................................................. IX SUMMARY ..................................................................................................................................................
Recommended publications
  • Good Cheese 2018 (Feature on Norway)
    Norway Pride of place A UNESCO ‘creative city of gastronomy’, Bergen this year hosts the 2018 World Cheese Awards. As ELYSE GLICKMAN discovers, it’s a source of pride for all involved in Norway’s artisan Astrid Aasen, master cheesemaker at Gangstad Gårdsysteri in Trøndelag – the first farmhouse producer to make cheese cheese renaissance. with its own milk after a post-war ban was lifted THE 2018 WORLD CHEESE Cheese Awards was a hands-down AWARDS were still two months success. But the stakes were always away, but on Friday 31st August the going to be higher in November, with cream of Norway’s cheesemakers Norwegian cheesemakers coming A CUT ABOVE were ready for their close-up. up against their counterparts from It was the opening day of southern Europe, Australia, the US, These World Cheese Awards winners and the Bergen Food Festival, and 24 UK, and more on their home turf. contenders have set the bar higher in Norway’s producers gamely doled out samples The real question now, though, emergent cheese industry. of their finest creations along what for Norway’s cheese artisans is was billed as ‘Norway’s largest cheese not which expressions of their table’. “cream” rise to the top in Bergen, but Local attendees experienced how how their cheeses are received by the humble brunost (brown cheese) consumers in Norway and overseas. of their childhoods had been elevated The rebirth of Norwegian cheese to new levels of sophistication and has been 35 years in the making, just how diverse the Norway cheese- according to Agneta Linden Moen producing universe had become.
    [Show full text]
  • World Cheese Awards 2019 Results As of 21/10/2019 12:30 Version 3
    World Cheese Awards 2019 Version 3. Subject to change. Awards may be added. Results as of 21/10/2019 12:30 Entry Entry Class No Award Cheese Company Name Country* Company Website 5001 5 Bronze Scottish Goats Curd Errington cheese Ltd UK https://www.erringtoncheese.co.uk 5001 6 Bronze robiola di capra CASEIFICIOMORANDI Italy https://www.caseificiomorandi.it 5001 7 Bronze Kabrì Murgia Sergio S.R.L. Italy https://www.murgiaformaggi.com 5001 9 Bronze Pant Ys Gawn Goats Cheese The Abergavenny Fine Foods Co. UK http://www.abergavenny.uk.com/ 5001 14 Bronze Goat Curd Tolpuddle Goat Cheese and Farm Foods Australia http://www.tolpuddle.com.au 5001 16 Super Gold Cerney Ash Cheese Cerney Cheese Limited UK http://www.cerneycheese.co.uk 5001 21 Bronze TIERNO SAN MARTIN QUESERIA VEGA DE SAN MARTIN Spain https://www.vegadesanmartin.es 5001 29 Gold Kourellas Says Organic Anevato P.D.O. cheese Kourellas S.A. Greece http://www.kourellas.com 5001 30 Silver QUESO MONTEFRIEÑO TIERNO DE CABRA QUESO MONTEFRIEÑO S.L. Spain https://WWW.QUESOMONTEFRIENO.COM 5001 31 Bronze DOLCINO DI CAPRA ZANETTI ZANETTI SPA Italy https://zanetti-spa.it/ 5001 32 Silver CAPRINO FRESCO CASALE ROCCOLO Casale Roccolo azienda agricola biologica Italy https://www.casaleroccolo.it 5001 33 Silver Capricho de Cabra 1kg Central Quesera Montesinos, S.L.U. Spain https://www.montesinos.es 5001 37 Silver Capridor Argiolas Formaggi S.r.l. Italy http://www.argiolasformaggi.com DUNNES STORES SIMPLY BETTER IRISH HANDMADE 5001 38 Bronze ARDSALLAGH GOAT'S CHEESE Traditional Cheese Co Ireland https://www.traditionalcheese.ie 5001 39 Gold QUADRICAPRA Arrigoni Sergio Formaggi s.r.l.
    [Show full text]
  • World Cheese Awards 2018 Results As of 03/11/2018 15:00 Version 1
    World Cheese Awards 2018 Version 1. Subject to change. Awards may be added. Results as of 03/11/2018 15:00 Entry Entry Class No Award Cheese Company Name Country* Company Website 5001 4 Bronze Traditional Halloumi Cheese (one type of milk) Charalambides Christis Ltd Cyprus www.charalambideschristis.com.cy 5001 5 Bronze Meze Chevin Meze Foods South Africa https://www.mezefoods.co.za 5001 6 Silver Goat Curd Harvey & Brockless UK www.harveyandbrockless.co.uk 5001 7 Silver Tegulàt Lavialattea srl Italy www.caseificiolavialattea.it 5001 8 Bronze Classic Fresh Goat Cheese Vermont Creamery USA www.vermontcreamery.com 5001 13 Bronze Woolwich Chevrai soft unripened cheese Saputo Dairy Products Canada G.P Canada http://saputo.ca/ 5001 18 Bronze Cerney Ash Cheese Cerney Cheese Limited UK www.cerneycheese.co.uk 5001 20 Silver goats`milk cheese " SUDAO" Doña Fancisca. queseria doña francisca s.l. Spain www.queseriadonafrancisca.com 5001 21 Bronze Kecskevilág Krémsajt Kecskevilág Hungary www.kecskevilag.hu 5001 22 Bronze Fresco Cabra San Vicente Industrias Lácteas San Vicente, S.A. Spain www.lsanvicente.com 5001 24 Gold Abergavenny British Soft Goats Cheese The Abergavenny Fine Foods Co. UK http://www.abergavenny.uk.com/ 5001 26 Super Gold Fromage Blanc Cypress Grove USA www.cypressgrovecheese.com 5001 27 Silver Ms. Natural Cypress Grove USA www.cypressgrovecheese.com 5001 30 Silver QUESOCREMA ELVIRA GARCÍA Spain www.quesoselviragarcia.com 5001 31 Silver Capridor Argiolas Formaggi S.r.l. Italy www.argiolasformaggi.com Agrupación de Ganaderos de los Montes de 5001 34 Bronze Queso Fresco Montes de Málaga Málaga Spain www.agamma.es 5001 49 Bronze EPIROS KATSIKISIO (GREEK GOAT CHEESE) Epirus S.A.
    [Show full text]
  • Kraftkar Da World Cheese Awardseko Txapeldunen Artean Onena
    Kraftkar da World Cheese Awardseko txapeldunen artean onena Kraftkar (Norvegia) “Champions of the Champions” lehiaketako garaile aukeratu dute gaur goizean. World Cheese Awardsetan txapeldun izan diren 18 gaztak parte hartu dute txapelketan. Agour euskal gaztandegiak meritu handiko bigarren postua lortu du. Donostia Saria, Gazta marketeko gazta onenaren saria, Rey Silos gaztandegi asturiarrarentzat izan da. Gaurko irabazleen izenak ezagutu ostean, Artzai Gazta Nazioarteko Artzaintzaren Lehen Topaketak hartu du protagonismoa. Emozioz betetako lehen egunaren ostean Euskadi-Basque Country International Cheese Festival jaialdiak bere ibilbide arrakastatsuarekin jarraituko du gaur Donostian. Atzo, munduko gazta onena aukeratu zen, Kraftkar (Norvegia). Gaur, osteguna, gaztaren jaialdi erraldoiak aurrera jarraituko du eta lehenengoz, Champions of the Champions lehiaketa ospatu da. Irabazlea atzo munduko gazta onena izendatu zuten Kraftkar (Norvegia) izan da, 80tik 75 puntu eskuratuta. Txapelketak 1988tik egun arte World Cheese Awards sarietan garaile izan direnak izan ditu testigu. Champions of the champions lehiaketan Agour euskal gaztandegiak parte hartu du. Peio Etxelekuren gaztandegiak merito handiko bigarren postua eskuratu du, 68 puntu pilatuta. Hirugarren postuan, Le Gruyère AOP Premier Cru (Suiza) sailkatu da 67 punturekin. Mundu guztiko 18 ahosabai onenez osatutako epaimahaiak aukeratu du irabazleen artean hoberena. Horien artean izan dira: Victoria Urresti, Jose Carlos Capel, Madrid Fusioneko zuzendaria, Mikel Zeberio, gastronomia kritikoa eta Elena Arzak eta Pedro Subijana sukaldariak. Aldi berean, Donostia Sariak, Gazta Marketeko, nazioarteko ekoizleen 38 standek osatutako guneko gazta onena izan da saritu du, Rey Silos asturiarra. Sari banaketan, Markel Olano, Gipuzkoako Ahaldun nagusia, Eneko Goia, Donostiako alkatea eta John Farrand, World Cheese Awardseko eta The Guild of Fine Foodeko zuzendari orokorrak parte hartu dute.
    [Show full text]
  • Grado En Marketing E Investigación De Mercados
    Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales Trabajo de Fin de Grado Grado en Marketing e Investigación de Mercados Estrategias de comercialización del sector del queso en España Presentado por: Guillermo Blanco Posadas Tutelado por: Belén Miranda Escolar Valladolid, 15 de julio de 2019 Grado en MIM RESUMEN España tiene una larga tradición quesera, que ha ido adquiriendo a lo largo del tiempo, marcada por diferentes culturas y costumbres que han albergado su territorio. Algunos estudios revelan que esta tradición se inició cuando surgieron los asentamientos humanos, la agricultura y el pastoreo. En la actualidad, España cuenta con una enorme variedad de quesos de gran calidad, muchos de los cuales han ganado el más alto reconocimiento tanto a nivel nacional como internacional. Este sector tiene una enorme importancia para la industria agroalimentaria española, presentando una evolución positiva en los últimos años y unas perspectivas de futuro favorables, dadas las previsiones sobre el aumento de la demanda global y, consecuentemente, de la producción, si bien es considerado como un sector maduro. Sin embargo, presenta importantes efectos de arrastre hacia atrás (ganadería, pastoreo,…) y hacia adelante (gastronomía, turismo,…), por lo que resulta crucial para el desarrollo rural. El marketing se define como el conjunto de técnicas y estudios que pretenden mejorar la comercialización de un producto. El presente Trabajo Fin de Grado precisamente analiza cómo se comercializa el queso en España y pretende demostrar que las estrategias de comercialización, puestas en marcha en los últimos años, responden a una adecuada y coherente planificación de las herramientas que nos proporciona la actividad de marketing, mejorando la comercialización del queso español.
    [Show full text]
  • World Cheese 2015 Results As of 27-11-2015 17:00 Version 2
    World Cheese 2015 Results as of 27-11-2015 17:00 Version 2. Subject to change. Awards may be added. Entry Entry Award Cheese Entered by Country Company Website Class Class No. 5001 7 Gold Cerney Ash Cerney Cheese UK www.cerneycheese.com 5001 10 Bronze Fivemiletown Boilie Goats Cheese Dale Farm ltd UK www.dalefarm.co.uk 5001 13 Silver Merci Chef Fresh Goat Log Eurilait UK 5001 19 Bronze ST TOLA DIVINE 120G Inagh Farmhouse Cheese Ltd Ireland WWW.st-tola.ie 5001 25 Silver Chef's Chèvre Laura Chenel's Chevre USA www.laurachenel.com 5001 26 Bronze Crotin, hand ladled, raw milk Le Larry n.v. Belgium www.lelarry.be 5001 32 Silver QUESO DE ALMAZORA. QUESOS DE ALMAZORA, S.L. Spain www.quesosalmassora.com 5002 2 Bronze Capellaro Almenland Stollenkaese GmbH Austria www.stollenkaese.at 5002 5 Silver Bloomsdale Baetje Farms LLC USA www.baetjefarms.com 5002 10 Bronze Humboldt Fog Mini Cypress Grove Chevre USA cypressgrovechevre.com 5002 15 Bronze Chevre Roue Fairview Cheese Company South Africa www.fairview.co.za 5002 20 Silver FORMATGE SEMI CURAT DE CABRA FORMATGES ARTESANS DE PONENT, SL Spain http://www.calquiteria.com/ca/home 5002 21 Bronze Chevrochon Fromages CDA Canada 5002 22 Silver GOAT CHEESE LOG MOULD RIPENED HIJOS DE SALVADOR RODRIGUEZ S.A. Spain www.elpastor.com 5002 24 Silver ST TOLA ASH LOG Inagh Farmhouse Cheese Ltd Ireland WWW.st-tola.ie 5002 33 Bronze Coeur de cabri Le Larry n.v. Belgium www.lelarry.be 5002 35 Silver pyramide de chèvre, affiné, nature Le Larry n.v.
    [Show full text]
  • VIN TIL MAT En Nøkkel Til Gode Smaksopplevelser © Yrkeslitteratur As 2011
    VIN TIL MAT En nøkkel til gode smaksopplevelser Yrkeslitteraturas2011© ISBN978-82-584-0616-4 Detmåikkekopieresfradennebokenistridmedåndsverklovenelleristridmedavtaler omkopieringsomergjortmedKOPINOR,interesseorganisasjonforrettighetshavere tilåndsverk.Forbudetgjelderbådeheleverketogdeleravdet,medregnetlagringi .elektroniskemedier,visningpåbildeskjermoginnspillingpåbånd Yrkeslitteraturas Postboks5178Majorstuen,0302Oslo Telefon23275900,telefaks22430239 www.yrkeslitteratur.no [email protected] Illustrasjoner:JUPITERIMAGES,RigmorHaugsand Omslagsbilde:iStockphotoLP Sats:InterfaceMediaas,Oslo Trykk:InterfaceMediaas,2011 2  Innholdsfortegnelse Forord............................................................................ 5 Ferskoster.................................................................... 55 Innledning..................................................................... 6 Frukt-ogbærdesserter.................................................. 56 Brukavguiden–eksempler.......................................... 8 Andredesserter............................................................. 59 Osteguiden.................................................................. 61 DEL 1 – VIN TIL MAT-GUIDER .................................... 11 Saus-ogtilbehørguiden................................................ 63 Forretter/småretter........................................................ 14 Vinguiden.....................................................................
    [Show full text]
  • World Cheese Awards 2019 Results As of 20/10/2019 16:00 Version 2
    World Cheese Awards 2019 Version 2. Subject to change. Awards may be aded. Results as of 20/10/2019 16:00 Entry Entry Class No Award Cheese Company Name Country* Company Website 5001 5 Bronze Scottish Goats Curd Errington cheese Ltd UK https://www.erringtoncheese.co.uk 5001 6 Bronze robiola di capra CASEIFICIOMORANDI Italy https://www.caseificiomorandi.it 5001 7 Bronze Kabrì Murgia Sergio S.R.L. Italy https://www.murgiaformaggi.com 5001 9 Bronze Pant Ys Gawn Goats Cheese The Abergavenny Fine Foods Co. UK http://www.abergavenny.uk.com/ 5001 14 Bronze Goat Curd Tolpuddle Goat Cheese and Farm Foods Australia http://www.tolpuddle.com.au 5001 16 Super Gold Cerney Ash Cheese Cerney Cheese Limited UK http://www.cerneycheese.co.uk 5001 21 Bronze TIERNO SAN MARTIN QUESERIA VEGA DE SAN MARTIN Spain https://www.vegadesanmartin.es 5001 29 Gold Kourellas Says Organic Anevato P.D.O. cheese Kourellas S.A. Greece http://www.kourellas.com 5001 30 Silver QUESO MONTEFRIEÑO TIERNO DE CABRA QUESO MONTEFRIEÑO S.L. Spain https://WWW.QUESOMONTEFRIENO.COM 5001 31 Bronze DOLCINO DI CAPRA ZANETTI ZANETTI SPA Italy https://zanetti‐spa.it/ 5001 32 Silver CAPRINO FRESCO CASALE ROCCOLO Casale Roccolo azienda agricola biologica Italy https://www.casaleroccolo.it 5001 33 Silver Capricho de Cabra 1kg Central Quesera Montesinos, S.L.U. Spain https://www.montesinos.es 5001 37 Silver Capridor Argiolas Formaggi S.r.l. Italy http://www.argiolasformaggi.com DUNNES STORES SIMPLY BETTER IRISH HANDMADE 5001 38 Bronze ARDSALLAGH GOAT'S CHEESE Traditional Cheese Co Ireland https://www.traditionalcheese.ie 5001 39 Gold QUADRICAPRA Arrigoni Sergio Formaggi s.r.l.
    [Show full text]
  • Mikrobiologisk Kontroll Av Pasteuriserte Og Upasteuriserte Melkeprodukter, Mattilsynets Overvåkingsprogram 2010-2016
    Mikrobiologisk kontroll av pasteuriserte og upasteuriserte melkeprodukter Foto: Mattilsynet Mattilsynets overvåkingsprogram 2010-2016 Tittel: Mikrobiologisk kontroll av pasteuriserte og upasteuriserte melkeprodukter, Mattilsynets overvåkingsprogram 2010-2016. Rapporten er utarbeidet av Mattilsynet og Veterinærinstituttet. Prosjektleder: Margrethe Hovda Røed, Mattilsynets hovedkontor, Seksjon hygiene og drikkevann. Kontaktpersoner ved Veterinærinstituttet: Olaug Taran Skjerdal, Mona Torp, Gro Johannessen, Camilla Sekse, Lena Haugland Moen, Veterinærinstituttet, Seksjon for mattrygghet, zoonoser og antimikrobiell resistens. Forsidefoto: Margrethe Hovda Røed, Mattilsynet. Overvåkingsprogram 2010-2016 av melkeprodukter Side 2 av 56 Innholdsfortegnelse 1 Sammendrag ......................................................................................................................... 5 2 Bakgrunn ............................................................................................................................... 7 3 Omfang ................................................................................................................................. 8 3.1 Mikrobiologiske overvåkingsprogram gjennomført på melkeprodukter ........................... 8 3.2 Overvåkingsprogram 2016 «Mikrobiologisk kontroll av pasteuriserte og upasteuriserte melkeprodukter» ....................................................................................................................... 8 3.3 Overvåkings- og kontrollprogram 2013 «Forekomst av Listeria
    [Show full text]
  • Entry Class Entry Class No. Award Cheese Company Name Country
    World Cheese 2016 Results as of 21/11/2016 10:00 Version 2. Subject to change. Awards may be added. Entry Entry Class Class No. Award Cheese Company Name Country* Company Website 5001 1 Bronze Team Woolwich on behalf of Saputo - Original Chevre Saputo Specialty Cheese USA www.saputospecialty.com 5001 2 Silver Queso de Cabra Fresco Rosana Golvano Palomar - "Quesos de Luna" Spain http://quesosdeluna.blogspot.com.es 5001 7 Bronze QUESO DE UNTAR Quesos Elvira García Spain www.quesoselviragarcia.com 5001 9 Bronze Yeats Country Spreadable Goats Cheese Green Pastures Donegal Ireland www.greenpasturesdonegal.com 5001 10 Silver Queso Fresco Sdad Coop. Ltda. Quesos Guriamen Spain 5001 11 Silver Maxorata fresco GRUPO GANADEROS DE FUERTEVENTURA S.L. Spain www.maxorata.es 5001 15 Silver FRESC DE DRAP MONTBRÚ Formatgeries Montbrú S.A Spain www.montbru.com 5001 21 Bronze Fresh Crottin Vermont Creamery USA www.vermontcreamery.com 5001 31 Bronze VALDEHORNOS Fresco QUESERIA VALDEHORNOS Juan Carlos Hontanilla Spain www.valdehornos.com 5001 38 Bronze FRESH GOAT CHEESE /QUESO DE CABRA NATURAL LACTEAS COBREROS, SA Spain 5002 5 Silver Cremoso de Cabra Rosana Golvano Palomar - "Quesos de Luna" Spain http://quesosdeluna.blogspot.com.es 5002 7 Silver TAUPINETTE JOUSSEAUME Jousseaume EARL France www.goat-and-cheese.com 5002 8 Bronze Morla Lavialattea srl Italy www.caseificiolavialattea.it 5002 12 Bronze Forest Phantom Belnori Boutique Cheesery South Africa www.belnori.co.za 5002 13 Silver Bloomsdale Baetje Farms LLC USA www.baetjefarms.com 5002 15 Silver GOAT'S
    [Show full text]
  • Norway Clamps Down As Coronavirus Cases Rise, Face Masks a Possibility by David Nikel 7 Aug
    Aug. 2020 Walworth County, WI Wow! I don’t know about you, but I have been one busy bee. I have put my home up for sale, and it was a lot of work getting it ready. Now that it is done, I can finally sit down and prepare the Aug. Gratulare Med Dagen newsletter. It’s a little late, but since we are not having an Aug. meeting, I hope you don’t mind and July Birthday can understand. We had a very nice picnic in July at the park in Donald Henderson 15th the Bay. It was a beautiful day and we really en- joyed ourselves. We decided to have a meeting in August Birthdays Sept. at the community room in Delevan, but they Edith Hanstad 2nd are not yet allowing meetings. I would like to offer my home for a meeting. If the weather is fine, we’ll Margarite Hendrixson 5th meet on the patio; if it is not, we can meet in my Olav Bradley 10th very large rec-room in the basement. There should Muriel Lund 18th be plenty of room for everyone. Because of the holiday, we will meet the third Tuesday in- stead of the second. I hope you will attend. Norway Clamps Down As Coronavirus Cases Rise, Face Masks A Possibility By David Nikel 7 Aug. Following a rise in positive COVID-19 tests over the last two weeks, the Norwegian government has extended its emergency measures and introduced some new restrictions. Ban on large events, late-night alcohol INSIDE THIS ISSUE The maximum limit of 200 people at events is to be retained, as will the ban on grass- Book Review ..................
    [Show full text]