This Report Is Made Possible by the Generous Support of the American
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune
FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune Effectiveness Prepared for United States Agency for International Development (USAID) Mali Mission, Democracy and Governance (DG) Team Prepared by Dr. Lynette Wood, Team Leader Leslie Fox, Senior Democracy and Governance Specialist ARD, Inc. 159 Bank Street, Third Floor Burlington, VT 05401 USA Telephone: (802) 658-3890 FAX: (802) 658-4247 in cooperation with Bakary Doumbia, Survey and Data Management Specialist InfoStat, Bamako, Mali under the USAID Broadening Access and Strengthening Input Market Systems (BASIS) indefinite quantity contract November 2000 Table of Contents ACRONYMS AND ABBREVIATIONS.......................................................................... i EXECUTIVE SUMMARY............................................................................................... ii 1 INDICATORS OF AN EFFECTIVE COMMUNE............................................... 1 1.1 THE DEMOCRATIC GOVERNANCE STRATEGIC OBJECTIVE..............................................1 1.2 THE EFFECTIVE COMMUNE: A DEVELOPMENT HYPOTHESIS..........................................2 1.2.1 The Development Problem: The Sound of One Hand Clapping ............................ 3 1.3 THE STRATEGIC GOAL – THE COMMUNE AS AN EFFECTIVE ARENA OF DEMOCRATIC LOCAL GOVERNANCE ............................................................................4 1.3.1 The Logic Underlying the Strategic Goal........................................................... 4 1.3.2 Illustrative Indicators: Measuring Performance at the -
M700kv1905mlia1l-Mliadm22305
! ! ! ! ! RÉGION DE MOPTI - MALI ! Map No: MLIADM22305 ! ! 5°0'W 4°0'W ! ! 3°0'W 2°0'W 1°0'W Kondi ! 7 Kirchamba L a c F a t i Diré ! ! Tienkour M O P T I ! Lac Oro Haib Tonka ! ! Tombouctou Tindirma ! ! Saréyamou ! ! Daka T O M B O U C T O U Adiora Sonima L ! M A U R I T A N I E ! a Salakoira Kidal c Banikane N N ' T ' 0 a Kidal 0 ° g P ° 6 6 a 1 1 d j i ! Tombouctou 7 P Mony Gao Gao Niafunké ! P ! ! Gologo ! Boli ! Soumpi Koulikouro ! Bambara-Maoude Kayes ! Saraferé P Gossi ! ! ! ! Kayes Diou Ségou ! Koumaïra Bouramagan Kel Zangoye P d a Koulikoro Segou Ta n P c ! Dianka-Daga a ! Rouna ^ ! L ! Dianké Douguel ! Bamako ! ougoundo Leré ! Lac A ! Biro Sikasso Kormou ! Goue ! Sikasso P ! N'Gorkou N'Gouma ! ! ! Horewendou Bia !Sah ! Inadiatafane Koundjoum Simassi ! ! Zoumoultane-N'Gouma ! ! Baraou Kel Tadack M'Bentie ! Kora ! Tiel-Baro ! N'Daba ! ! Ambiri-Habe Bouta ! ! Djo!ndo ! Aoure Faou D O U E N T Z A ! ! ! ! Hanguirde ! Gathi-Loumo ! Oualo Kersani ! Tambeni ! Deri Yogoro ! Handane ! Modioko Dari ! Herao ! Korientzé ! Kanfa Beria G A O Fraction Sormon Youwarou ! Ourou! hama ! ! ! ! ! Guidio-Saré Tiecourare ! Tondibango Kadigui ! Bore-Maures ! Tanal ! Diona Boumbanke Y O U W A R O U ! ! ! ! Kiri Bilanto ! ! Nampala ! Banguita ! bo Sendegué Degue -Dé Hombori Seydou Daka ! o Gamni! d ! la Fraction Sanango a Kikara Na! ki ! ! Ga!na W ! ! Kelma c Go!ui a Te!ye Kadi!oure L ! Kerengo Diambara-Mouda ! Gorol-N! okara Bangou ! ! ! Dogo Gnimignama Sare Kouye ! Gafiti ! ! ! Boré Bossosso ! Ouro-Mamou ! Koby Tioguel ! Kobou Kamarama Da!llah Pringa! -
Annuaire Statistique 2015 Du Secteur Développement Rural
MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ----------------- Un Peuple - Un But – Une Foi SECRETARIAT GENERAL ----------------- ----------------- CELLULE DE PLANIFICATION ET DE STATISTIQUE / SECTEUR DEVELOPPEMENT RURAL Annuaire Statistique 2015 du Secteur Développement Rural Juin 2016 1 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Répartition de la population par région selon le genre en 2015 ............................................................ 10 Tableau 2 : Population agricole par région selon le genre en 2015 ........................................................................ 10 Tableau 3 : Répartition de la Population agricole selon la situation de résidence par région en 2015 .............. 10 Tableau 4 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par sexe en 2015 ................................. 11 Tableau 5 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par Région en 2015 ...................................... 11 Tableau 6 : Population agricole par tranche d'âge et selon la situation de résidence en 2015 ............. 12 Tableau 7 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 ..................................................... 15 Tableau 8 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 (suite) ................................... 16 Tableau 9 : Pluviométrie enregistrée par mois 2015 ........................................................................................ 17 Tableau 10 : Pluviométrie enregistrée par station en 2015 et sa comparaison à -
MALI - Inondations 2012 - Communes Affectées Pour Usage Humanitaire Uniquement Dakteid Dael Production : 30 Novembre 2012
MALI - Inondations 2012 - Communes affectées Pour usage humanitaire uniquement DaKteid dael production : 30 Novembre 2012 Abeibara Tessalit Algérie KIDAL Tin-essako Kidal Tombouctou Tombouctou Bourem Goundam Mauritanie Tidermene TOMBOUCTOU Tombouctou Gao Menaka Gao GAO Dire Gourma-rharous Niafunke Ansongo Menaka Kayes Youvarou Yelimane Nioro Nara Fanga Douentza Dilly Tenenkou Soumpou Diema Marintoumania Niono Mopti Mopti Fatoma Koniakary Diangounte Koulikoro Sokolo commune Koro Diema Sebete Mopti Diakon camara MOPTI KAYES Bandiagara Logo Bafoulabe Lakamane Bara sara Kolokani Macina Madiama Kolokani Boron Dandougou Banamba fakala Niger Toubacoro Diallassagou Kayes Madina Djenne Segou Ségou Ouan Bankass Tominian Banamba SEGOU Tene Timissa Sanando Fatine San Cinzana Fangasso Kita Massantola Ouolodo Bla Yasso Tominian Kati Koulikoro Baraoueli Bla Sanekuy commune Kati Konobougou KOULIKORO Mafoune Sénégal Kenieba Dioila Koutiala Commune IV Commune II Gouendo Sorobasso Burkina Yorosso Faso Bamako Commune VI Zanfigue Kangaba Kourouma Bougouni Algérie Tagandougou Sikasso Mauritanie SIKASSO Sikasso Mali Yanfolila Guinée Kolondieba Kolondieba Bénin Niger Sénégal Kadiolo Togo Gambie Burkina Ghana Guin-Bissau Echelle au A4 : 50'236'222 Faso Nigeria Cote Guinée Bénin Sierra Kms Nigeria 0 70 140 210 d'Ivoire Sierra Cote Ghana Leone Leone Liberia d'Ivoire Togo Note: Les données, désignations ou frontières Communes affectées Frontière internationale Sources: Inondations: Croix-Rouge Malienne/Protection civile/DNS/ACTED utilisées dans cette carte ne sont pas garanties Communes présentant des sans erreur et n'impliquent en aucun cas la Un produit Région Routes: OSM responsabilité ni l'approbation des partenaires villages affectés par les Limites Administratives: OCHA REACH, organisations associées, bailleurs inondations de juillet/août 2012 mentionnés sur cette carte. Cercle Fichier: MLI_Inondations_A4_22NOV2012 Contact: [email protected]. -
Taoudeni Basin Report
Integrated and Sustainable Management of Shared Aquifer Systems and Basins of the Sahel Region RAF/7/011 TAOUDENI BASIN 2017 INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION EDITORIAL NOTE This is not an official publication of the International Atomic Energy Agency (IAEA). The content has not undergone an official review by the IAEA. The views expressed do not necessarily reflect those of the IAEA or its Member States. The use of particular designations of countries or territories does not imply any judgement by the IAEA as to the legal status of such countries or territories, or their authorities and institutions, or of the delimitation of their boundaries. The mention of names of specific companies or products (whether or not indicated as registered) does not imply any intention to infringe proprietary rights, nor should it be construed as an endorsement or recommendation on the part of the IAEA. INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION REPORT OF THE IAEA-SUPPORTED REGIONAL TECHNICAL COOPERATION PROJECT RAF/7/011 TAOUDENI BASIN COUNTERPARTS: Mr Adnane Souffi MOULLA (Algeria) Mr Abdelwaheb SMATI (Algeria) Ms Ratoussian Aline KABORE KOMI (Burkina Faso) Mr Alphonse GALBANE (Burkina Faso) Mr Sidi KONE (Mali) Mr Aly THIAM (Mali) Mr Brahim Labatt HMEYADE (Mauritania) Mr Sidi Haiba BACAR (Mauritania) EXPERT: Mr Jean Denis TAUPIN (France) Reproduced by the IAEA Vienna, Austria, 2017 INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION Table of Contents 1. -
Régions De SEGOU Et MOPTI République Du Mali P! !
Régions de SEGOU et MOPTI République du Mali P! ! Tin Aicha Minkiri Essakane TOMBOUCTOUC! Madiakoye o Carte de la ville de Ségou M'Bouna Bintagoungou Bourem-Inaly Adarmalane Toya ! Aglal Razelma Kel Tachaharte Hangabera Douekiré ! Hel Check Hamed Garbakoira Gargando Dangha Kanèye Kel Mahla P! Doukouria Tinguéréguif Gari Goundam Arham Kondi Kirchamba o Bourem Sidi Amar ! Lerneb ! Tienkour Chichane Ouest ! ! DiréP Berabiché Haib ! ! Peulguelgobe Daka Ali Tonka Tindirma Saréyamou Adiora Daka Salakoira Sonima Banikane ! ! Daka Fifo Tondidarou Ouro ! ! Foulanes NiafounkoéP! Tingoura ! Soumpi Bambara-Maoude Kel Hassia Saraferé Gossi ! Koumaïra ! Kanioumé Dianké ! Leré Ikawalatenes Kormou © OpenStreetMap (and) contributors, CC-BY-SA N'Gorkou N'Gouma Inadiatafane Sah ! ! Iforgas Mohamed MAURITANIE Diabata Ambiri-Habe ! Akotaf Oska Gathi-Loumo ! ! Agawelene ! ! ! ! Nourani Oullad Mellouk Guirel Boua Moussoulé ! Mame-Yadass ! Korientzé Samanko ! Fraction Lalladji P! Guidio-Saré Youwarou ! Diona ! N'Daki Tanal Gueneibé Nampala Hombori ! ! Sendegué Zoumané Banguita Kikara o ! ! Diaweli Dogo Kérengo ! P! ! Sabary Boré Nokara ! Deberé Dallah Boulel Boni Kérena Dialloubé Pétaka ! ! Rekerkaye DouentzaP! o Boumboum ! Borko Semmi Konna Togueré-Coumbé ! Dogani-Beré Dagabory ! Dianwely-Maoundé ! ! Boudjiguiré Tongo-Tongo ! Djoundjileré ! Akor ! Dioura Diamabacourou Dionki Boundou-Herou Mabrouck Kebé ! Kargue Dogofryba K12 Sokora Deh Sokolo Damada Berdosso Sampara Kendé ! Diabaly Kendié Mondoro-Habe Kobou Sougui Manaco Deguéré Guiré ! ! Kadial ! Diondori -
ACTED DRPC Carte Evaluation
Mali - Région de Ségou et Mopti Pour usage humanitaire uniquement Evaluation rapide post inondation - Aout 2013 Date de prodution : 29 08 2013 Diondori Diondori Diabaly Togoro Kotia Sougoulbe Ouro Ardo Sokolo Toridaga Kareri " Guire. Socoura Tenenkou Commune N'Debougou Sasalbe Niamana Ouro Guire "" Sirifila Boundy Koubaye Mariko """ Sio Diaka Togue Mourari Yeredon Sanio Ouro Modi Niono " Monimpebougou Soye Sebete Kala Siguida Bellen Niono Kewa Diafarabe Derrary Siribala Niono Toubacoro Boky Were Ouro Ali Femaye Macina Pogo Macin"a M'Bewani Kokry Centre N'koumandougou Matomo Fakala " Kolongo Souleye Djenne Commune Pondori Madiama Dougabougou Nema Badenyakafo Sansanding Timissa Sibila Sana Dandougou Fakala Saloba Baguindabougou Toukoroba Kamiandougou Ouan Niansanari Markala Dioro Farakou Massa. Folomana Segou Diedougou Tongue Diganibougou Baramandougou Togou Souba Sy Ouolon Fangasso Boussin Sama Foulala Farako SEGOU Siadougou Nyamina Diouna Fatine Fion Sego"u Commune Pelengana Folomakebougou Tene Sebougou Teneni Katiena "" Cinzana Koula Tamani Dougoufie " San Commune Sibougou Somo N'gara Sakoiba " Tominian " Tominian" Niasso "" "" N'goa Somo Boidie Massala Soignebougou Tougouni Fani Djeguena 0 375 750 1 500 Tesserla Koulandougou Konodimini Kilomètres Dinandougou Samine San Benena Kazangasso N'torosso Yasso Touna Dah Village de Sibougou BBoabraooueli Village de N’Débougou Village de Folomakebougou Village de M’Bewani N'gassola Dieli Date du sinistre : 6 Août 2013 Date du sinistre : 10 au 11 août D2ie0n1a3 KDoraodteo udguou sinistre : 20 au 21 août 2013 Date du sinistre: 23 au 24 août 2013 Niamana Bilan du 18 août Bilan du 15 août Bilan du 25 août Bilan du 27 août Sanekuy Yangasso Sourountouna •129 ménages sinistrés soit un nombre estimé de 1290 personnesS,a nando •126 ménages sinistrés soit 1260 personnes, toutes relogées •260 personnes sinistrées •200 ménages sinistrés soit approximativement 1000 personnes. -
Projets Approuvés Pour Financement 2019 Du Fonds Climat Mali
Projets approuvés pour financement 2019 du Fonds Climat Mali Soumission ONG Domaines Zones d’intervention N° Intitulés des Projets naires Partenaires d’intervention Régions Cercles Communes Renforcement de la Résilience des Eau, Agriculture, Ségou Tominian Benena, Diora, Mandiakuy Programme Exploitations Familiales aux Élevage et la et Mafouné. Alimentaire AMEDD, 1. Changements Climatiques dans les Pisciculture, Yorosso Kiffosso1, Koumbia, Mondial SAHEL ECO anciens bassins Cotonniers des Cercles de l’Energie et la Sikasso Menamba 1. (PAM) Tominian, Koutiala et Yorosso foresterie Koutiala Sorobasso, Zanfigué. Organisation ONG Mali Dioumara Koussata, des Nations 2000, Diéma Dianguirgé, Gomitradougou, Appui à la résilience des groupements de Unies pour Fassoudebé et Sansankidé. Jeunesse Sans Agriculture, femmes et de jeunes du Cercle de Diéma le Frontière Kayes 2. Elevage et face aux changements climatiques Développem (JSF), Pisciculture ent CRADED, Industriel AVDEM, (ONUDI) GAEMR Amélioration de la résilience des Eau, Agriculture, San Sy, Karaba. Programme écosystèmes et des communautés dans les Élevage et la Tominian Sanekuy, Yasso. Alimentaire CAEB, Ségou 3. zones d’extrême vulnérabilité écologique Pisciculture, Barouéli Boidiè, Barouéli et Sanando. Mondial AMEDD et socioéconomique dans la région de l’Energie et la (PAM) Ségou foresterie Appui à la maitrise des eaux de surface et Nioro du Diaye Coura, Gavinané, Programme des eaux souterraines pour l’amélioration OMADEZA, Eau, Agriculture, Sahel Nioro Tougouné Rangabé et Alimentaire AMASSA Kayes 4. de la résilience des systèmes de Élevage et la Youri Mondial AFRIQUE productions agrosylvopastorales face aux Pisciculture (PAM) VERTE changements climatiques. Conseils et Kita Bendougouba, Sebecoro. Kayes Femmes et Développement Agricole « Appui pour Eau, Agriculture, ONU 5. FéDA Niéleni» l’Education à Élevage et la FEMMES Mopti Mopti. -
1 Liste Des Candidats Au Concours Direct D'entree a La Fonction Publique 40 Segou
Ministère du Travail et de la Fonction Publique République du Mali ************ ************* UN PEUPLE - UN BUT - UNE FOI Centre National des Concours de la Fonction Publique LISTE DES CANDIDATS AU CONCOURS DIRECT D'ENTREE A LA FONCTION PUBLIQUE Centre de concours de : SEGOU Session de: Nov. 2017 Cadre......: AFFAIRES ECONOMIQUES Corps......: ADJOINTS DES SERVICES ECONOMIQUES Spécialité : Aide Comptable N°Pl Prénoms Nom Date nais. Lieu de naissance 1 MARIAM ABDOULAYE 01/01/1995 ISSAFEYE SONGHOI 2 ALASSANE ABDOURHAMANE 05/03/1990 GAO 3 AROUNA BAGAYOKO 12/09/1989 FARAGOUARAN 4 AROUNA BAGAYOKO 12/07/1986 SEGOU 5 OUMAR BAGAYOKO 22/12/1986 DIABALY 6 ROKIA BAGAYOKO 19/04/1996 SEGOU 7 YOUSSOUF BAGAYOKO 20/09/1997 BLA 8 AMINATA H BAH 01/01/1995 M'PEBOUGOU WERE 9 FANTA ZARA BAH 19/12/1996 SEGOU 10 HADY BAH 10/06/1996 BAROUELI 11 DJIBRIL BALLO 26/01/1985 SEGOU 12 DJIBRIL BALLO 26/01/1985 SEGOU 13 FATOGOMA BALLO 01/01/1991 SANZANA 14 TAHOUROU BALLO 21/09/1993 HERMAKONO 15 AMI BARRY 08/12/1995 SEBOUGOU 16 BOUREHIMA M BARRY 23/03/1995 DJIBOURIA 17 KARIM BAYA 01/01/1987 TIA BANKOUNA Mar. 31 Oct. 2017 1 40 Ministère du Travail et de la Fonction Publique République du Mali ************ ************* UN PEUPLE - UN BUT - UNE FOI Centre National des Concours de la Fonction Publique LISTE DES CANDIDATS AU CONCOURS DIRECT D'ENTREE A LA FONCTION PUBLIQUE Centre de concours de : SEGOU Session de: Nov. 2017 Cadre......: AFFAIRES ECONOMIQUES Corps......: ADJOINTS DES SERVICES ECONOMIQUES Spécialité : Aide Comptable N°Pl Prénoms Nom Date nais. -
First Mali Report on the Implementation of the African Charter on the Rights and Welfare of the Child
Republic of Mali One People – One Goal – One Faith FIRST MALI REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE AFRICAN CHARTER ON THE RIGHTS AND WELFARE OF THE CHILD FOR THE 1999 – 2006 PERIOD Bamako, September 2007 ACRONYMS AND ABBREVIATIONS AN-RM National Assembly of the Republic of Mali. PTA Parents-Teachers Association ARV Anti- Retroviral ASACO Association de Santé Communautaire (Community Health Association) CAFO Coordination of Associations and Women NGOs of Mali CRC Convention on the Rights of the Child CED Centre d’Education pour le Développement (Education Centre for Development) CESC Economic, Social and Cultural Council CNAPN Comité National d’Action pour l’Eradication des Pratiques Néfastes à la santé de la Femme et de l’Enfant (National Action Committee for the Eradication of Harmful Practices on the Health of the Women and the Child) CNDIFE Centre National de Documentation et d’Information sur la Femme et l’Enfant. (National Documentation and Information Centre on the Woman and the Child) COMADE Coalition Malienne des Droits de l’Enfant (Malian Coalition for the Right of the Child) CPE Code for the Protection of the Child CSCOM Centre de Santé Communautaire (Community Health Centre) CSLP Poverty Alleviation Strategic Framework DNPF National Department of Women Empowerment. DNPEF National Department for the Promotion of the Child and the Family DNSI National Department of Statistics and Data Processing EDS III Population and Health Survey of Mali 2001 HCCT High Council of Territorial Councils IMAARV Malian Initiative for Access to Anti-Retrovirals -
Au Mali ❑ Phase Sous Pression (2) : 2 718 542 Personnes, Soit 12,9% De La Population Totale Contre 2 936 751 957 062 (Nov
RÉUNION DE COORDINATION DU CLUSTER SÉCURITÉ ALIMENTAIRE DE MOPTI RÉUNION MENSUELLE DE NOVEMBRE 2020 Lundi, le 7 décembre 2020 ZOOM EN LIGNE NOVEMBRE 2020 QUELQUES RÈGLES AVANT DE COMMENCER o Désactivez votre micro en cliquant sur l'onglet correspondant. Une barre s'affichera dessus 1 pour le mettre en mode "mute". Cliquer dessus lorsque vous souhaitez intervenir. o Pour une meilleure performance réseau, désactivez votre caméra (l'onglet juste à côté du 2 micro). Une barre s'affichera dessus une fois désactivée. o En entrant dans la réunion, veuillez indiquer votre nom, organisation et position dans le chat. 3 Cela facilite l'édition de la liste de présence ainsi que la transparence dans les échanges. o Étant donné que nous sommes nombreux dans la discussion, demandez la parole en envoyant 4 un message dans le chat, ou posez vos questions dans le chat pour organiser les débats. o Le facilitateur guidera les discussions. 5 2 NOVEMBRE 2020 AGENDA 1. BILAN DE LA RÉPONSE EN OCTOBRE 2020 2. SITUATION DE LA CAMPAGNE AGRICOLE 3. PRÉSENTATION DES RÉSULTATS DU CADRE HARMONISÉ DE NOVEMBRE 2020 4. SUIVI DES MOUVEMENTS DES POPULATIONS ET DE LA RÉPONSE RRM 5. PIN ET CIBLE 2021 DU CLUSTER : MÉTHODOLOGIE ET DONNÉES 6. DIVERS 3 NOVEMBRE 2020 SUIVI DES POINTS D’ACTIONS 4 NOVEMBRE 2020 SUIVI DES POINTS D’ACTIONS N° ACTIONS ADRESSÉE À DEADLINE RESPONSABLE ÉTAT Suivi de la situation des superficies perdues à cause de DRA et PF 1 l’insécurité, des inondations ou autres chocs et ASAP PF Cluster SA FAIT Cluster SA plaidoyer pour des réponses intégrées appropriées. -
GE84/210 BR IFIC Nº 2747 Section Spéciale Special Section Sección
Section spéciale Index BR IFIC Nº 2747 Special Section GE84/210 Sección especial Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Date/Fecha : 25.06.2013 Expiry date for comments / Fecha limite para comentarios / Date limite pour les commentaires : 03.10.2013 Description of Columns / Descripción de columnas / Description des colonnes Intent Purpose of the notification Propósito de la notificación Objet de la notification 1a Assigned frequency Frecuencia asignada Fréquence assignée 4a Name of the location of Tx station Nombre del emplazamiento de estación Tx Nom de l'emplacement de la station Tx B Administration Administración Administration 4b Geographical area Zona geográfica Zone géographique 4c Geographical coordinates Coordenadas geográficas Coordonnées géographiques 6a Class of station Clase de estación Classe de station 1b Vision / sound frequency Frecuencia de portadora imagen/sonido Fréquence image / son 1ea Frequency stability Estabilidad de frecuencia Stabilité de fréquence 1e carrier frequency offset Desplazamiento de la portadora Décalage de la porteuse 7c System and colour system Sistema de transmisión / color Système et système de couleur 9d Polarization Polarización Polarisation 13c Remarks Observaciones Remarques 9 Directivity Directividad