Chicago Symphony Orchestra Riccardo Muti Conductor Gérard Depardieu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chicago Symphony Orchestra Riccardo Muti Conductor Gérard Depardieu Program One Hundred TwenTieTH SeaSOn Chicago Symphony orchestra riccardo muti Music director Pierre Boulez Helen regenstein Conductor emeritus Yo-Yo ma Judson and Joyce Green Creative Consultant Global Sponsor of the CSO Thursday, September 23, 2010, at 8:00 Saturday, September 25, 2010, at 8:00 Friday, September 24, 2010, at 8:00 Tuesday, September 28, 2010, at 7:30 riccardo muti Conductor gérard Depardieu narrator mario ZeffiriTenor Kyle Ketelsen Bass-baritone Chicago Symphony Chorus Duain Wolfe director music by Hector Berlioz Symphonie fantastique dreams—Passions (Largo—allegro agitato e appassionato assai) a Ball (waltz: allegro non troppo) a Scene in the Country (adagio) March to the Scaffold (allegretto non troppo) dream of a witches’ Sabbath (Larghetto—allegro) IntermISSIon Lélio, or the Return to Life “The Fisherman,” Ballad by Goethe Chorus of the Shades Song of the Brigands Song of Bliss—Hymn The aeolian Harp—Memories Fantasy on Shakespeare’s The Tempest Gérard dePardieu MariO ZeFFiri KyLe KeTeLSen CHiCaGO SyMPHOny CHOruS First Chicago Symphony Orchestra performances Supertitles by Hugh Macdonald CSO Tuesday series concerts are sponsored by United Airlines. Steinway is the official piano of the Chicago Symphony Orchestra. This program is partially supported by grants from the Illinois Arts Council, a state agency, and the National Endowment for the Arts. CommentS By PHiLLiP HuSCHer his week, Riccardo Muti introduces the work Berlioz Tviewed as his signature artistic statement—the evening- long pairing of his most famous composition, the Symphonie fantastique, long a staple of our orchestra’s repertory, and its little-known sequel, Lélio, never before performed by the CSO. Berlioz wrote Lélio as the “conclusion and complement” of his Symphonie fantastique—the resolution of the earlier work’s tortured tale, a response to the symphony’s cliff-hanger end- ing, and, above all, a testament to the healing power of music. Together, they formed the Episode in the Life of an Artist—a daring mix of autobiography and fantasy, symphony and theater, music and literature, that is truly sui generis, a unique work of creative imagination and brazen self-expression. Even during Berlioz’s lifetime, Lélio was rarely performed with its companion. And only once, in a performance staged by fellow pioneer Franz Liszt in 1855, did Berlioz see his complete dramatic work, the Episode in the Life of an Artist, presented as he envisioned it, with the symphony played on the first half, and then with a curtain drawn in front of the musicians as Lélio opens—to suggest that we are hearing the music of the artist’s imagination—and then raised for the Lélio finale, as music itself—the true subject and “hero” of the composition— takes center stage. This week’s performances of the Symphonie fantastique–Lélio double bill attempt to recreate the essence of Berlioz’s own concept—moving from the realm of instru- mental drama in the first half to theater in the second, as an actor takes the stage to tell Berlioz’s tale, while a simple scrim separates reality and creative fantasy—and draws a temporary line between a modern-day Chicago audience and the daring sounds of Berlioz’s imaginary world. 2 Hector Berlioz Born December 11, 1803, Côte-Saint-André, France. Died March 8, 1869, Paris, France. Symphonie fantastique, op. 14 come now to the supreme drama Henriette, the familiar French Iof my life,” Berlioz wrote in name for her he had begun to use, his Memoirs, at the beginning of even though they wouldn’t meet the chapter in which he discov- until long after the work was fin- ers Shakespeare and the young ished. On April 16, 1830, he wrote Irish actress Harriet Smithson. to his friend Humbert Ferrand that “Shakespeare, coming up on me he had “just written the last note” unawares, struck me like a thun- of his new symphony, one of the derbolt,” he wrote after attending most shockingly modern works in Hamlet, given in English—a lan- the repertory and surely the most guage Berlioz did not speak—at the astonishing first symphony any Odéon Theater on September 11, composer has given us. “Here is 1827. But it was Smithson appear- its subject,” he continued, “which ing as Ophelia, and then four days will be published in a program and later as Juliet, who captured his distributed in the hall on the day heart and set in motion one of of the concert.” Then follows the the grandest creative outbursts in sketch of a story as famous as any romantic art. in the history of music: the tale Berlioz began the Symphonie of a man who falls desperately in fantastique almost at once, and it love with a woman who embodies immediately became a consuming all he is seeking; is tormented by passion. Throughout its com- recurring thoughts of her, and, in a position, he was obsessed with fit of despair, poisons himself with ComPoSeD InStrumentatIon ApproxImate between January and two flutes and piccolo, two PerFormanCe tIme april 1830 oboes and two english 49 minutes horns, two clarinets and FIrSt PerFormanCe e-flat clarinet, four CSo reCorDIngS december 5, 1830, in Paris bassoons, four horns, two under Sir Georg Solti in 1972 trumpets and two cornets, and 1992 for London, under FIrSt CSo three trombones and two Claudio abbado in 1983 for PerFormanCe ophicleides (traditionally deutsche Grammophon, and december 2, 1892, Theodore played by tubas), timpani, under daniel Barenboim in Thomas conducting, at the snare drum, bass drum, 1995 for Teldec auditorium Theatre cymbals, low-pitched bells, two harps, strings 3 opium; and, finally, in a horrible unmoved. It is hard to know which narcotic vision, dreams that he is provoked the greater response— condemned to death and witnesses Berlioz’s radical music or its bold his own execution. story. For Berlioz, who always Berlioz knew audiences well; believed in the bond between music he provided a title for each of and ideas, the two were inseparable. his five movements and wrote a In an often-quoted footnote to the detailed program note to tell the program as it was published with story behind the music. A few the score in 1845, he insisted that days before the premiere, Berlioz’s “the distribution of this program to full-scale program was printed in the audience, at concerts where this the Revue musicale, and, for the symphony is to be performed, is performance on December 5, 1830, indispensable for a complete under- two thousand copies of a leaflet standing of the dramatic outline of containing the same narrative were the work.” [Berlioz’s own program distributed in the concert hall, note appears on pages 26A–26B of according to Felix Mendelssohn, our book.] who would remember that night for Even in 1830, the fuss over the the rest of his life because he was so program couldn’t disguise the shaken by the music. No one was daring of the music. Berlioz’s new BerlIoZ’S Program note For tHe SYMPHONIE FANTASTIQUE Part one: pursue him incessantly like in town, in the country, the DreamS—PaSSIonS a double idée fixe. That is beloved image appears The author imagines that the reason for the constant before him and disturbs his a young musician, afflicted appearance, in every peace of mind. with that moral disease that movement of the symphony, a well-known writer calls the of the melody that begins the Part Three: a SCene vague des passions, sees for first allegro. The passage In tHe CountrY the first time a woman who from this state of melancholy Finding himself one embodies all the charms reverie, interrupted by a few evening in the country, he of the ideal being he has fits of groundless joy, to one hears in the distance two imagined in his dreams, and of frenzied passion, with its shepherds piping a ranz he falls desperately in love gestures of fury, of jealousy, des vaches in dialogue. This with her. Through an odd its return of tenderness, its pastoral duet, the scenery, whim, whenever the beloved tears, its religious consola- the quiet rustling of the image appears before the tions—this is the subject of trees gently brushed by mind’s eye of the artist, it the first movement. the wind, the hopes he has is linked with a musical recently found some reason thought whose character, Part tWo: a Ball to entertain—all concur passionate but at the same The artist finds himself in in affording his heart an time noble and shy, he the most varied situations— unaccustomed calm, and finds similar to the one he in the midst of the tumult of in giving a more cheerful attributes to his beloved. a party, in the peaceful con- color to his ideas. He This melodic image templation of the beauties reflects upon his isolation; and the model it reflects of nature; but everywhere, he hopes that his loneliness 4 symphony sounded like no other a page of this score that doesn’t music yet written. Its hallmarks contain something distinctive can be quickly listed: five move- and surprising. Some of it can be ments, each with its own title (as explained—Berlioz developed his in Beethoven’s Pastoral Symphony), idiosyncratic sense of harmony, for and the use of a signature motive, example, not at the piano, since he the idée fixe representing Harriet never learned to play more than a Smithson that recurs in each few basic chords, but by improvis- movement and is transformed ing on the guitar. But explanation dramatically at the end. But there doesn’t diminish our astonishment. is no precedent in music—just None of this was lost on Berlioz’s three years after the death of colleagues.
Recommended publications
  • UX and Agile: a Bollywood Blockbuster Masala
    UX and Agile: A Bollywood blockbuster masala Pradeep Joseph UXD Manager Juniper Networks Bangalore What is Bollywood? Wikipedia says: The name "Bollywood" is derived from Bombay (the former name for Mumbai) and Hollywood, the center of the American film industry. However, unlike Hollywood, Bollywood does not exist as a physical place. Bollywood films are mostly musicals, and are expected to contain catchy music in the form of song-and-dance numbers woven into the script. Indian audiences expect full value for their money. Songs and dances, love triangles, comedy and dare-devil thrills are all mixed up in a three-hour- long extravaganza with an intermission. Such movies are called masala films, after the Hindi word for a spice mixture. Like masalas, these movies are a mixture of many things such as action, comedy, romance and so on. Melodrama and romance are common ingredients to Bollywood films. They frequently employ formulaic ingredients such as star-crossed lovers and angry parents, love triangles, family ties, sacrifice, corrupt politicians, kidnappers, conniving villains, courtesans with hearts of gold, long-lost relatives and siblings separated by fate, dramatic reversals of fortune, and convenient coincidences. What has UX and Agile got to do with Bollywood? As a Designer I faced tremendous challenges while moving into an Agile environment. While drowning the sorrows with designers from other organizations I came to realize that they too face similar challenges. This inspired me to explore further into what makes designers sad, what makes them suck and what are the ways in which they can contribute more in an Agile environment.
    [Show full text]
  • Ennis Cathedral
    Ennis Cathedral: The Building & Its People. Saturday 29th. August 2009 Presented by the Clare Roots Society Clare Roots Society The Clare Roots Society, brainchild of Ennisman Larry Brennan, was formed in April 2006 as an amateur family history group. The Society meets once a month in Ennis, and has approx. 50 members. Anyone with an interest in tracing their family tree is welcome to join. Some members are experienced genealogists while others are novices in the field. In addition to local members, we have some 'virtual' members who live overseas, but who follow our activities via email, and dream that they are in Clare. Activities are advertised in local press and in the Ennis Cathedral church bulletin. Under the Chairmanship of Declan Barron and his committee of Fiona de Buitleir, Eric Shaw, Larry Brennan & Paddy Waldron, guest speakers were arranged at past meetings including Paul O’Donnell of the South Galway genealogy group, Peter Beirne of 'The Manse' Local Studies library in Ennis, Jim Herlihy on the RIC, Liam Curran on Irish Soldiers in the British Army, Jonny Dillon of the Folklore Dept., UCD, and Dr. Pat Nugent of the University of Liverpool amongst others. From our own members, speakers have included Dr. Paddy Waldron, Gerry Kennedy, Ger Madden, Declan Barron, Eric Shaw, Robert Cullen, and Larry Brennan. In addition, we have run a number of hands-on computer workshops on genealogical research and the recording of data. The society works in partnership with Clare County Library in order to add to the wonderful fund of genealogy information already available on their website www.clarelibrary.ie Our biggest project to date, completed in 2008 with the assistance of a grant from the Heritage Council of Ireland, involved transcription of the gravestones in the old Drumcliffe Cemetery.
    [Show full text]
  • Music and History in Italian Film Melodrama, 1940-2010
    Between Soundtrack and Performance: Music and History in Italian Film Melodrama, 1940-2010 By Marina Romani A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Italian Studies and the Designated Emphasis in Film Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Barbara Spackman, Chair Professor Mary Ann Smart Professor Linda Williams Professor Mia Fuller Summer 2015 Abstract Between Soundtrack and Performance: Music and History in Italian Film Melodrama, 1940-2010 by Marina Romani Doctor of Philosophy in Italian Studies and the Designated Emphasis in Film Studies University of California, Berkeley Professor Barbara Spackman, Chair Melodrama manifests itself in a variety of forms – as a film and theatre practice, as a discursive category, as a mode of imagination. This dissertation discusses film melodrama in its visual, gestural, and aural manifestations. My focus is on the persistence of melodrama and the traces it leaves on post-World War II Italian cinema: from the Neorealist canon of the 1940s to works that engage with the psychological and physical, private, and collective traumas after the experience of a totalitarian regime (Cavani’s Il portiere di notte, 1974), to postmodern Viscontian experiments set in a 21st-century capitalist society (Guadagnino’s Io sono l’amore, 2009). The aural dimension is fundamental as an opening to the epistemology of each film. I pay particular attention to the presence of operatic music – as evoked directly or through semiotic displacement involving the film’s aesthetic and expressive figures – and I acknowledge the existence of a long legacy of practical and imaginative influences, infiltrations and borrowings between the screen and the operatic stage in the Italian cinematographic tradition.
    [Show full text]
  • Ophelia's Fan Reading Group Notes
    ALLEN&UNWIN READING GROUP NOTES Contents: About Christine Balint (2) On writing Ophelia’s Fan (2) Reviews (2) Some suggested points for discussion (7) Further reading (8) About Christine Balint Christine Balint is the author of the highly praised novel, Salt Letters. Shortlisted in The Australian/Vogel Literary award in 1998, Salt Letters was published by Allen & Unwin in 1999. It was subsequently published by W.W. Norton, New York and translated into Italian and German. Christine has a PhD in Creative Writing from Melbourne University and teaches in the MA Creative Writing Program at RMIT. On writing Ophelia’s Fan—Christine Balint Ophelia’s Fan began with my own experience of hearing Berlioz’s Symphonie Fantastique along with its rarely performed sequel Lélio or The Return to Life. Both of these orchestral works by the Romantic French composer were inspired by the Irish Shakespearean actress Harriet Smithson. Seeing her on stage in Paris in 1827, Berlioz fell in love. I sat in the audience in Melbourne watching an actor playing a young Romantic artist with long hair, lolling about on the grand piano and raving about Ophelia, Juliet, and Shakespeare. As I listened, I began to wonder what it would be like to be Harriet, hearing the work she inspired for the first time. The subject of Harriet and Berlioz and the symphony is rich with possibility. It has allowed me to work with many subjects that have interested me for some time: music, Shakespeare, theatre, and nineteenth-century history. The research process took me from the Bishop’s Palace in Ennis, County Clare, to the Freemason’s records in Dublin, to the Bibliothèque Nationale de France.
    [Show full text]
  • Thefairophelia Joseph Summer’S the Shakespeare Concerts Series
    Joseph summer’s The Shakespeare Concerts Series 2 TheFairOphelia Joseph summer’s The Shakespeare Concerts Series The Fair Ophelia is the second offering in Navona’s THE SHAKESPEARE CONCERTS SERIES, consisting of diverse settings of Ophelia’s mad scene and Gertrude’s reflection on Ophelia’s death from Shakespeare’s The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark by Berlioz, Brahms, Schumann, Saint-Saëns, Strauss, Cage, and Summer. The parallax views of Ophelia experienced by the composers present the listener with an unusual opportunity to hear Ophelia in a three dimensional perspective. Is this tragic Shakespearean maiden mad because she’s angry with those characters who inhabit her world, or should we be angry with those characters who inhibit her predilections, and thus have made mad the hapless heroine? The next offering in Navona’s THE SHAKESPEARE CONCERTS SERIES is GODDESSES, featuring The Tempest’s three goddesses: Juno, Ceres, and Iris in a setting of Honour, Riches, Marriage-Blessing by Joseph Summer. Other highlights are Andrea Chenoweth singing Ariel songs by Thomas Linley accompanied by Massachusetts’ renowned period ensemble, Arcadia Players, under the direction of Ian Watson; mezzo-soprano Kellie Van Horn performing Shall I compare Thee To A Summer’s Day with Jessica Lizak on flute; and In The Old Age Black Was Not Counted Fair with tenor Luke Grooms, baritone Paul Soper, and Clark Matthews on French horn. 2 Program Notes BY JOSEPH SUMMER 3 Introduction There being a myriad of interpretations of the character of Ophelia from Shakespeare’sThe Tragedy of Hamlet, Prince of Den- mark, when it was time for me to create program notes for the 2012 concert, it seemed to me that like the program itself, within which seven composers’ interpretations were realized, the program books should reflect this diversity; ergo, instead of creating a singular template from which every copy would be manufactured, I drew up many different versions.
    [Show full text]
  • Introduction
    Introduction WILLIAM ROTHMAN WRITING ABOUT MOVIES HAS BEEN strand over strand with Stanley Cavell’s philosophical life from his earliest to his latest writings. As he observes in the preface to Contesting Tears: The Hollywood Melodrama of the Unknown Woman, Cavell’s thinking about film has for four decades been bound up with his thinking “about most of whatever else I have been thinking about in what may be called philosophy or literature.”1 Contesting Tears, which follows The World Viewed: Reflections on the Ontology of Film and Pursuits of Happiness: The Hollywood Comedy of Remarriage, is his third book devoted to the subject of film—or third and a half, if we include the four essays on film (and one on television and its relation to film) in his 1984 collection of essays, Themes Out of School: Events and Causes. Cities of Words: Pedagogical Letters on a Register of the Moral Life, whose chapters alternate between read- ings of movies and of classic texts of moral philosophy, makes it an even four. In addition to these books, he has also written a substantial number of other pieces on film, in a diversity of formats—some ambitious theoretical state- ments, others apparently slight “occasional pieces”—originally presented to a diversity of audiences, on a diversity of occasions, and published, if at all, in a diversity of journals and anthologies. In “The World as Things: Collecting Thoughts on Collecting,” one of the chapters in the present collection, Cavell remarks that “every col- lection requires an idea,” and that this “seems to presage the fact that collections carry narratives with them, ones presumably telling the point of the gathering, the source and adventure of it.” The idea of the present xi © 2005 State University of New York Press, Albany xii Introduction collection is, quite simply, to gather under one cover all of Cavell’s writings on film—including the material from Themes Out of School—other than The World Viewed, Pursuits of Happiness, Contesting Tears, and Cities of Words.
    [Show full text]
  • Introduction : Why Melodrama?
    INTRODUCTION : WHY MELODRAMA? Of all the non-professional actors who appeared in post-war Italian cinema, one not usually considered as belonging to a neorealist impulse is Lidia Cirillo. Filmed sitting on a train at the beginning of Una donna ha ucciso [A Woman Has Killed] (Vittorio Cottafavi, 1952), she tells an apparently suicidal fellow female passenger her cautionary tale. This woman has killed, and the story is her own – that is, the story the film is based on is that of a real murder, carried out by Cirillo on her husband, an English soldier. In her study of women in post-war Italy, Garofalo noted that the public was in many ways approving in its reaction to the crime. In her defence Cirillo told the court: ‘I wanted to avenge, along with my honour, that of all the women of Italy’ (Garofalo 1956: 20). What connection does this comment reveal between the particular and the general? Is it revenge against an apparent liberator – a member of the Allied armies who had just freed the country from the Nazis, a redeemer of distressed damsels turned into a stranger within the home? Is this symbolic of Italian reconstruction, of the disappointment in life after the Liberation? In her claim to speak for ‘all the women of Italy’, does she testify to an explosive violence underlying the institution of marriage, or of the return of the repressed of war to the domestic sphere? Is it an overturning of gender relations, a sign of feminine hysteria, that prison is indistinguishable from an unhappy family? Or does it offer a moral tale of deplorable transgression, of the futility of the desire for fulfilment for women, or the language of resistance in the renewed conservatism prior to feminism? The film takes inspiration from a news event, one which seems itself inspired by a film.
    [Show full text]
  • “Inside Masterworks” Bringing Music to Life October 2017
    “Inside Masterworks” bringing music to life October 2017 Masterworks #2: Mozart & La Mer | November 10-12, 2017 Which composer on our program contrived to murder his unfaithful fiancée, her lover and her parents, and then commit suicide? Many artists are known for their “mercurial” delivered notes to the theater manager.8 Nothing temperaments, but Berlioz occupies a class by himself. worked. Obsessed with Smithson, and crushed she had His music – and his love life – was filled with intense not noticed his multiple overtures, he composed his passions and drama worthy of tabloid headlines. glorious Symphony Fantastique, convinced that when she heard the music, his love would be reciprocated.9 Born in 1803, the son of a respected physician, Louis The outcome was predictable: Smithson, knowing Hector was expected to follow his father’s career nothing of Berlioz’s obsession or composition, did not path. Hector’s fascination with music was evident; as attend the 1830 premiere.10 a child he learned to play the flute and guitar, and became a self-taught composer.1 But the elder Berlioz’s Berlioz, distraught, disapproval of his son’s interest in music was absolute; sought comfort in the he even refused to allow his son to have a piano. As a arms of another woman, result, Hector was one of the few composers who never a pianist named Marie- mastered the instrument.2 At the age of 18, obliged Félicité-Denise Moke, to follow his father’s wishes, Berlioz went to Paris to commonly known as study medicine.3 Much of his time in Paris, however, Camille.
    [Show full text]
  • The “Ghost Melody” As Acousmatic Voice. Music and Effect from Melodrama to Cinema Emilio Sala (Università Degli Studi Di Milano)
    TRANS 18 (2014) DOSSIER: VOCAL PERFORMANCE: NEW PERSPECTIVES IN THE STUDY OF VOCAL MUSIC The “Ghost Melody” as Acousmatic Voice. Music and Effect from Melodrama to Cinema Emilio Sala (Università degli Studi di Milano) Resumen Abstract Anche se nel famoso libro di Peter Brooks (The Melodramatic Peter Brooks in his famous book The Melodramatic Imagination Imagination, New Haven, CT: Yale University Press, 1976; (1976, reprinted in 1995) refers to music in a vague way. However, ristampato nel 1995) si parla solo di passaggio e in modo alquanto in the last twenty years have appeared numerous musicological impreciso di musica, sono numerosi gli studi musicologici che negli studies about this topic, which indicate the importance of ultimi vent’anni si sono ad esso richiamati per attirare l’attenzione melodrama in the nineteenth century theater (not only musical). sull’importanza del mélodrame nel teatro (musicale e non) Within this framework, this article surveys the presence of ottocentesco. Il mio articolo, all’interno di questo quadro, melodrama’s incidental music as a voice often invisible, but cercherà di esaminare la presenza della musica di scena nel dramaturgically and narratively active. The case study regards a mélodrame come una voce spesso invisibile, ma French melodrama (Les frères corses, 1850) which was a huge drammaturgicamente e narrativamente attiva. Il caso di studio success in the Anglo-Saxon stages and whose “ghost melody” can prescelto riguarda un mélodrame francese (Les frères corses, be considered a typical melodramatic voice. 1850) che ebbe un enorme successo sulle scene anglosassoni e la cui “ghost melody” può essere considerata una tipica voce “melodrammatica”.
    [Show full text]
  • La Manière Anglaise » : Convulsions Et Ventre À Terre Sur La Scène Lyrique
    L’influence anglaise sur le romantisme musical français. Octobre 2012 sous la direction d’Étienne JARDIN « La manière anglaise » : convulsions et ventre à terre sur la scène lyrique Céline FRIGAU MANNING En 1827, une troupe d’acteurs anglais vient à Paris jouer dans la langue originale un répertoire composé de leurs plus grands succès nationaux, comiques et tragiques, Shakespeare compris. Ils ne sont pas les premiers à tenter l’aventure puisque le public parisien s’est déjà vu proposer en 1822 une série de représentations anglaises qui ont débouché sur un échec. Cette fois pourtant, l’expérience n’est pas malheureuse puisque les soirées anglaises, qui débutent à l’Odéon puis se poursuivent en salle Favart jusqu’en 1829, vont attirer un large public et connaître un succès durable. Or la salle Favart est le haut-lieu de l’Opéra italien, siège de l’Italie à Paris, où sont portées à l’affiche des pièces comme l’Otello de Rossini, qui est alors l’un des plus grands succès de ce théâtre, ou encore le Romeo e Giulietta de Zingarelli et celui de Vaccai, également inspirés de Shakespeare1. En cette fin des années 1820, acteurs anglais et chanteurs italiens alternent ainsi dans des 1 L’Otello de Rossini connaît depuis sa création au Théâtre-Italien le 5 juin 1821, et jusqu’en 1848, 217 représentations. Il se positionne ainsi comme l’un des opéras les plus joués à ce théâtre, Il Barbiere di Siviglia arrivant en tête avec 316 représentations. Le Romeo e Giulietta de Zingarelli connaît 72 représentations entre le 16 décembre 1812 et le 25 octobre 1828 ; les années suivantes, l’acte III est régulièrement représenté séparément (13 fois entre le 7 février 1830 et le 7 mars 1833), l’acte I une fois le soir du 16 janvier 1834.
    [Show full text]
  • Sarkar-And-Wolf-Documentary-Acts-Interview-With-Madhusree-Dutta.Pdf
    LeadershipRoundtable Insights from Jaina text Saman Suttam 21 BioScope Documentary Acts: 3(1) 21–34 © 2012 Screen South Asia Trust An Interview with SAGE Publications Los Angeles, London, Madhusree Dutta New Delhi, Singapore, Washington DC DOI: 10.1177/097492761100300103 http://bioscope.sagepub.com Bhaskar Sarkar Nicole Wolf Keywords Documentary form and language, citizenship, realism, melodrama and performance, authorship and collaboration, the political The following interview is based on a series of conversations we have had with Madhusree Dutta over the past few years. We condensed the breadth and depth of these stimulating exchanges into five ques- tions which we posed to her via email. The text below is thus both a way of reflecting upon as well as a starting point for further engagements with Dutta’s practice and thinking. Bhaskar Sarkar and Nicole Wolf The trajectory of your work, from your first documentary film I Live in Behrampada (1993), via films such as Memories of Fear (1995) or Scribbles on Akka (2000) to your current curatorial practice for the ongoing large scale research and archival project Cinema City, which developed out of 7 Islands and a Metro (2007), shows a constant search for creative practices and formal languages to respond to your current social and political terrain and the questions of urgency this calls forth. Your relation to the Indian women’s movement and your negotiation with the issues and theoretical concerns coming from feminist thought appear to play a significant role here. This relation was even institutionalized via your co- founding of Majlis in 1990, with the feminist lawyer Flavia Agnes, which brought you close to the realm of rights and maybe even law.
    [Show full text]
  • Berlioz: Symphonie Fantastique in Late 1827, Hector Berlioz and Various
    Berlioz: Symphonie fantastique In late 1827, Hector Berlioz and various fellow Parisian literati, including Victor Hugo, Eugène Delacroix, and Alexandre Dumas, were excited to witness a production of Shakespeare’s Hamlet by a renowned theatre troupe visiting from England. The performers included Kemble, Keen and Macready, as well as a young Irish phenomenon playing Ophelia named Harriet Smithson.1 Berlioz was particularly dazzled by her performance, and became completely infatuated with her, sending her several romantic letters, all of which went unanswered. To add to his feverish mental state, Berlioz was thunderstruck by performances of Beethoven’s Third and Fifth Symphonies he attended soon afterward in early 1828 at the Paris Conservatoire, and resolved to write his own grand symphonic opus, using his sublimated feelings for Miss Smithson and many of Beethoven’s symphonic innovations as springboards for the work. Berlioz worked for almost two years on the first three movements of his “fantastic symphony,” occasionally repurposing material from his own earlier works, but always with the aim of presenting a unified dramatic narrative in purely symphonic form. He accomplished this not only by supplying his own program note describing the “episodes in the artist’s life,” but also by creating a musical narrative thread, using a melody to represent the artist’s beloved that repeats and reappears in various forms throughout each of the movements. A precursor of the operatic leitmotif, Berlioz called this an idée fixe, hinting at the obsessive-compulsive fixation that both he and the high- strung hero of his story shared… the sublimity and uncanniness of an overpowering attraction to a stranger at first sight.
    [Show full text]